From e0b285a044e1966192470d9058cefcfd4bcc1212 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Mon, 18 Aug 2008 16:02:49 +0000 Subject: sync with code --- perl-install/share/po/pt.po | 196 +++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 102 insertions(+), 94 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/pt.po') diff --git a/perl-install/share/po/pt.po b/perl-install/share/po/pt.po index 100895995..f4b0d5fcf 100644 --- a/perl-install/share/po/pt.po +++ b/perl-install/share/po/pt.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-12 17:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-18 18:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-06 08:38+0100\n" "Last-Translator: Zé \n" "Language-Team: Português \n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" #: any.pm:245 diskdrake/interactive.pm:554 diskdrake/interactive.pm:741 #: diskdrake/interactive.pm:785 diskdrake/interactive.pm:843 -#: diskdrake/interactive.pm:1133 do_pkgs.pm:220 do_pkgs.pm:262 +#: diskdrake/interactive.pm:1133 do_pkgs.pm:221 do_pkgs.pm:267 #: harddrake/sound.pm:285 interactive.pm:580 #, c-format msgid "Please wait" @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "Escolha o gestor de janelas a executar:" msgid "Release Notes" msgstr "Notas de Lançamento" -#: any.pm:878 any.pm:1214 interactive/gtk.pm:766 +#: any.pm:878 any.pm:1217 interactive/gtk.pm:774 #, c-format msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -536,27 +536,27 @@ msgstr "Acordo de licença" msgid "Quit" msgstr "Sair" -#: any.pm:923 +#: any.pm:925 +#, fuzzy, c-format +msgid "Do you accept this license ?" +msgstr "Tem algum outro?" + +#: any.pm:926 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Aceitar" -#: any.pm:923 +#: any.pm:926 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Recusar" -#: any.pm:943 any.pm:1009 +#: any.pm:947 any.pm:1012 #, c-format msgid "Please choose a language to use." msgstr "Por favor escolha a língua a usar." -#: any.pm:944 any.pm:1010 -#, c-format -msgid "Language choice" -msgstr "Seleccionar língua" - -#: any.pm:973 +#: any.pm:976 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" @@ -567,72 +567,77 @@ msgstr "" "as línguas que deseja instalar. Irão estar disponíveis quando\n" "terminar a instalação e reiniciar o seu sistema." -#: any.pm:976 +#: any.pm:979 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Multilingue" -#: any.pm:987 any.pm:1018 +#: any.pm:990 any.pm:1021 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Compatibilidade de codificação antiga (não UTF-8)" -#: any.pm:989 +#: any.pm:992 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Todas as línguas" -#: any.pm:1065 +#: any.pm:1013 +#, c-format +msgid "Language choice" +msgstr "Seleccionar língua" + +#: any.pm:1068 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "País/Região" -#: any.pm:1066 +#: any.pm:1069 #, c-format msgid "Please choose your country." msgstr "Por favor escolha o seu país." -#: any.pm:1068 +#: any.pm:1071 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Aqui está a lista completa dos países disponíveis" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1072 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Outros Países" -#: any.pm:1069 interactive.pm:481 +#: any.pm:1072 interactive.pm:481 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: any.pm:1075 +#: any.pm:1078 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Método de entrada:" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1081 #, c-format msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: any.pm:1159 +#: any.pm:1162 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Sem partilha" -#: any.pm:1159 +#: any.pm:1162 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Permitir todos os utilizadores" -#: any.pm:1159 +#: any.pm:1162 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Personalizado" -#: any.pm:1163 +#: any.pm:1166 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -647,7 +652,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Personalizado\" permite várias escolhas por cada utilizador.\n" -#: any.pm:1175 +#: any.pm:1178 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -656,7 +661,7 @@ msgstr "" "NFS: o sistema de partilha de ficheiros tradicional Unix, com menos suporte " "em Mac e Windows." -#: any.pm:1178 +#: any.pm:1181 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -665,18 +670,18 @@ msgstr "" "SMB: um sistema de partilha de ficheiros usado pelo Windows, Mac OS X e " "muitos sistemas Linux modernos." -#: any.pm:1186 +#: any.pm:1189 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "Pode exportar usando NFS ou SMB. Por favor indique o que deseja usar." -#: any.pm:1214 +#: any.pm:1217 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Executar userdrake" -#: any.pm:1216 +#: any.pm:1219 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -685,53 +690,53 @@ msgstr "" "A partilha por utilizador usa o grupo \"fileshare\". \n" "Pode usar o userdrake para adicionar um utilizador a este grupo." -#: any.pm:1308 +#: any.pm:1311 #, c-format msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "Por favor saia desta sessão e depois use Ctrl-Alt-BackSpace" -#: any.pm:1312 +#: any.pm:1315 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Precisa sair da sessão e voltar novamente para que as mudanças surtam efeito" -#: any.pm:1347 +#: any.pm:1350 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Fuso horário" -#: any.pm:1347 +#: any.pm:1350 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Qual é o seu fuso horário?" -#: any.pm:1370 any.pm:1372 +#: any.pm:1373 any.pm:1375 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Definições de Data, Hora e Fuso Horário" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Qual é a melhor hora?" -#: any.pm:1377 +#: any.pm:1380 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (relógio da máquina definido para UTC)" -#: any.pm:1378 +#: any.pm:1381 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (relógio da máquina definido para hora local)" -#: any.pm:1380 +#: any.pm:1383 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Servidor NTP" -#: any.pm:1381 +#: any.pm:1384 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Sincronização automática da hora (com NTP)" @@ -1234,13 +1239,13 @@ msgstr "Ponto de Montagem" msgid "Options" msgstr "Opções" -#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:164 diskdrake/removable.pm:26 +#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:167 diskdrake/removable.pm:26 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151 #, c-format msgid "Done" msgstr "Concluído" -#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:113 diskdrake/hd_gtk.pm:263 +#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:113 diskdrake/hd_gtk.pm:265 #: diskdrake/interactive.pm:233 diskdrake/interactive.pm:246 #: diskdrake/interactive.pm:480 diskdrake/interactive.pm:485 #: diskdrake/interactive.pm:603 diskdrake/interactive.pm:861 @@ -1290,6 +1295,11 @@ msgstr "Opções: %s" msgid "Partitioning" msgstr "Particionamento" +#: diskdrake/hd_gtk.pm:66 +#, c-format +msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action" +msgstr "" + #: diskdrake/hd_gtk.pm:93 diskdrake/interactive.pm:1010 #: diskdrake/interactive.pm:1020 diskdrake/interactive.pm:1073 #, c-format @@ -1322,18 +1332,13 @@ msgstr "" "suficiente)\n" "no início do disco" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:160 interactive.pm:644 interactive/gtk.pm:744 -#: interactive/gtk.pm:759 interactive/gtk.pm:779 ugtk2.pm:938 ugtk2.pm:939 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:163 interactive.pm:644 interactive/gtk.pm:752 +#: interactive/gtk.pm:767 interactive/gtk.pm:787 ugtk2.pm:942 ugtk2.pm:943 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:195 -#, c-format -msgid "Choose action" -msgstr "Escolher acção" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:199 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:201 #, c-format msgid "" "You have one big Microsoft Windows partition.\n" @@ -1344,72 +1349,72 @@ msgstr "" "Sugere-se que redimensione primeiro esta partição\n" "(clique na partição, e clique em \"Redimensionar\")" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:201 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:203 #, c-format msgid "Please click on a partition" msgstr "Por favor clique numa partição" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:215 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:217 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 #, c-format msgid "Details" msgstr "Detalhes" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:263 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:265 #, c-format msgid "No hard drives found" msgstr "Nenhum disco rígido encontrado" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:290 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:292 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:352 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:354 #, c-format msgid "Ext3" msgstr "Ext3" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:352 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:354 #, c-format msgid "XFS" msgstr "XFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:352 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:354 #, c-format msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:352 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:354 #, c-format msgid "SunOS" msgstr "SunOS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:352 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:354 #, c-format msgid "HFS" msgstr "HFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:352 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:354 #, c-format msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:353 services.pm:158 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:355 services.pm:158 #, c-format msgid "Other" msgstr "Outro" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:353 diskdrake/interactive.pm:1195 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:355 diskdrake/interactive.pm:1195 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Vazio" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:357 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:362 #, c-format msgid "Filesystem types:" msgstr "Tipos de sistemas de ficheiros:" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:381 diskdrake/interactive.pm:289 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 diskdrake/interactive.pm:289 #: diskdrake/interactive.pm:361 diskdrake/interactive.pm:510 #: diskdrake/interactive.pm:694 diskdrake/interactive.pm:752 #: diskdrake/interactive.pm:841 diskdrake/interactive.pm:883 @@ -1420,22 +1425,22 @@ msgstr "Tipos de sistemas de ficheiros:" msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:381 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 #, c-format msgid "This partition is already empty" msgstr "Esta partição já se encontra vazia" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:390 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:392 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Use primeiro ``Desmontar''" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:390 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:392 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "Use ``%s'' de preferência (em modo avançado)" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:390 diskdrake/interactive.pm:374 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:392 diskdrake/interactive.pm:374 #: diskdrake/interactive.pm:548 diskdrake/interactive.pm:1026 #: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48 #, c-format @@ -2163,8 +2168,8 @@ msgstr "Alterar tipo" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:126 interactive.pm:543 #: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 -#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 ugtk2.pm:409 ugtk2.pm:511 -#: ugtk2.pm:520 ugtk2.pm:803 +#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 ugtk2.pm:411 ugtk2.pm:513 +#: ugtk2.pm:522 ugtk2.pm:807 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -2237,12 +2242,12 @@ msgstr "O pacote principal %s está em falta" msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Os seguintes pacotes precisam ser instalados:\n" -#: do_pkgs.pm:220 +#: do_pkgs.pm:221 #, c-format msgid "Installing packages..." msgstr "A instalar pacotes..." -#: do_pkgs.pm:262 +#: do_pkgs.pm:267 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "A remover pacotes..." @@ -2616,7 +2621,7 @@ msgstr "" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: fs/partitioning_wizard.pm:165 interactive.pm:542 interactive/curses.pm:263 -#: ugtk2.pm:513 +#: ugtk2.pm:515 #, c-format msgid "Next" msgstr "Próximo" @@ -3352,18 +3357,18 @@ msgstr "Tipo de sintonisador:" #: interactive.pm:125 interactive.pm:542 interactive/curses.pm:263 #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 -#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:513 -#: ugtk2.pm:803 ugtk2.pm:826 +#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 ugtk2.pm:417 ugtk2.pm:515 +#: ugtk2.pm:807 ugtk2.pm:830 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:802 wizards.pm:156 +#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:806 wizards.pm:156 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:802 wizards.pm:156 +#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:806 wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "Não" @@ -3373,32 +3378,32 @@ msgstr "Não" msgid "Choose a file" msgstr "Escolha um ficheiro" -#: interactive.pm:383 interactive/gtk.pm:420 +#: interactive.pm:383 interactive/gtk.pm:428 #, c-format msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: interactive.pm:383 interactive/gtk.pm:420 +#: interactive.pm:383 interactive/gtk.pm:428 #, c-format msgid "Modify" msgstr "Modificar" -#: interactive.pm:383 interactive/gtk.pm:420 +#: interactive.pm:383 interactive/gtk.pm:428 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: interactive.pm:542 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:513 +#: interactive.pm:542 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:515 #, c-format msgid "Finish" msgstr "Terminar" -#: interactive.pm:543 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:511 +#: interactive.pm:543 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:513 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: interactive/gtk.pm:548 +#: interactive/gtk.pm:556 #, c-format msgid "Beware, Caps Lock is enabled" msgstr "Atenção, tem as Maiúsculas activadas" @@ -6540,7 +6545,7 @@ msgstr "" "Não há informação adicional\n" "sobre este serviço." -#: services.pm:221 ugtk2.pm:913 +#: services.pm:221 ugtk2.pm:917 #, c-format msgid "Info" msgstr "Informação" @@ -6876,47 +6881,47 @@ msgstr "Federação Russa" msgid "Yugoslavia" msgstr "Jugoslávia" -#: ugtk2.pm:803 +#: ugtk2.pm:807 #, c-format msgid "Is this correct?" msgstr "Isto está correcto?" -#: ugtk2.pm:863 +#: ugtk2.pm:867 #, c-format msgid "No file chosen" msgstr "Nenhum ficheiro escolhido" -#: ugtk2.pm:865 +#: ugtk2.pm:869 #, c-format msgid "You have chosen a file, not a directory" msgstr "Escolheu um ficheiro, não um directório" -#: ugtk2.pm:867 +#: ugtk2.pm:871 #, c-format msgid "You have chosen a directory, not a file" msgstr "Escolheu um directório, não um ficheiro" -#: ugtk2.pm:869 +#: ugtk2.pm:873 #, c-format msgid "No such directory" msgstr "Nenhum directório encontrado" -#: ugtk2.pm:869 +#: ugtk2.pm:873 #, c-format msgid "No such file" msgstr "Nenhum ficheiro encontrado" -#: ugtk2.pm:948 +#: ugtk2.pm:952 #, c-format msgid "Expand Tree" msgstr "Expandir Árvore" -#: ugtk2.pm:949 +#: ugtk2.pm:953 #, c-format msgid "Collapse Tree" msgstr "Encolher Árvore" -#: ugtk2.pm:950 +#: ugtk2.pm:954 #, c-format msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "Alternar entre ordenação por grupo e directa" @@ -6934,3 +6939,6 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "Instalação falhada" + +#~ msgid "Choose action" +#~ msgstr "Escolher acção" -- cgit v1.2.1