From 257caa3eaa17d6b66199e14aa0b59c30df19d89c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Sat, 2 Jan 2016 14:56:19 +0100 Subject: sync with code --- perl-install/share/po/nl.po | 564 ++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 285 insertions(+), 279 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/nl.po') diff --git a/perl-install/share/po/nl.po b/perl-install/share/po/nl.po index 92d87f867..511d8c76f 100644 --- a/perl-install/share/po/nl.po +++ b/perl-install/share/po/nl.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-13 20:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-02 14:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-13 20:54+0200\n" "Last-Translator: Marja van Waes \n" "Language-Team: Nederlands \n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: any.pm:258 any.pm:925 diskdrake/interactive.pm:642 +#: any.pm:262 any.pm:970 diskdrake/interactive.pm:642 #: diskdrake/interactive.pm:866 diskdrake/interactive.pm:928 #: diskdrake/interactive.pm:1046 diskdrake/interactive.pm:1278 #: diskdrake/interactive.pm:1336 do_pkgs.pm:342 do_pkgs.pm:387 @@ -34,12 +34,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Even geduld" -#: any.pm:258 +#: any.pm:262 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Installatie opstartlader is bezig" -#: any.pm:269 +#: any.pm:273 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -57,14 +57,14 @@ msgstr "" "\n" "Nieuw volumen-ID toekennen?" -#: any.pm:280 +#: any.pm:284 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" "De installatie van de opstartlader is mislukt. De volgende fout is " "opgetreden:" -#: any.pm:320 +#: any.pm:324 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -79,218 +79,218 @@ msgstr "" "\n" "Van welke schijf start U op ?" -#: any.pm:331 +#: any.pm:335 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Installatie opstartlader" -#: any.pm:335 +#: any.pm:339 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Waar wenst u de opstartlader te installeren?" -#: any.pm:351 +#: any.pm:355 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Eerste sector (MBR) van schijf %s" -#: any.pm:353 +#: any.pm:357 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Eerste sector van schijf (MBR)" -#: any.pm:355 +#: any.pm:359 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Eerste sector van root-partitie" -#: any.pm:357 +#: any.pm:361 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Op diskette" -#: any.pm:359 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:363 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Overslaan" -#: any.pm:387 +#: any.pm:391 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Configuratie van opstartstijl" -#: any.pm:401 +#: any.pm:405 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Opstartlader algemene opties" -#: any.pm:405 +#: any.pm:409 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Opstartlader" -#: any.pm:406 +#: any.pm:410 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Welke opstartlader te gebruiken" -#: any.pm:409 +#: any.pm:413 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Opstartapparaat" -#: any.pm:412 +#: any.pm:416 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Hoofdopties" -#: any.pm:413 +#: any.pm:417 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Wachttijd voor het opstarten van standaard image" -#: any.pm:414 +#: any.pm:418 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "ACPI inschakelen" -#: any.pm:415 +#: any.pm:419 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "SMP inschakelen" -#: any.pm:416 +#: any.pm:420 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "APIC inschakelen" -#: any.pm:418 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Lokale APIC inschakelen" -#: any.pm:419 security/level.pm:63 +#: any.pm:423 security/level.pm:63 #, c-format msgid "Security" msgstr "Beveiliging" -#: any.pm:420 any.pm:853 any.pm:872 authentication.pm:249 +#: any.pm:424 any.pm:898 any.pm:917 authentication.pm:249 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: any.pm:423 authentication.pm:260 +#: any.pm:427 authentication.pm:260 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "De wachtwoorden komen niet overeen" -#: any.pm:423 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1502 +#: any.pm:427 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1502 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Probeert u het opnieuw" -#: any.pm:425 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "U kunt geen wachtwoord gebruiken met %s" -#: any.pm:429 any.pm:856 any.pm:874 authentication.pm:250 +#: any.pm:433 any.pm:901 any.pm:919 authentication.pm:250 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Wachtwoord (nogmaals)" -#: any.pm:494 +#: any.pm:498 #, c-format msgid "Image" msgstr "Beeldbestand" -#: any.pm:495 any.pm:507 +#: any.pm:499 any.pm:511 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:496 +#: any.pm:500 any.pm:636 #, c-format msgid "Append" msgstr "Toevoegen" -#: any.pm:498 +#: any.pm:502 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Xen toevoegen" -#: any.pm:500 +#: any.pm:504 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Vereist een wachtwoord om op te starten" -#: any.pm:501 +#: any.pm:505 any.pm:637 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Video-modus" -#: any.pm:502 +#: any.pm:506 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:503 +#: any.pm:507 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Netwerkprofiel" -#: any.pm:511 diskdrake/interactive.pm:411 +#: any.pm:515 diskdrake/interactive.pm:411 #, c-format msgid "Label" msgstr "Naam" -#: any.pm:513 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:517 any.pm:634 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: any.pm:521 +#: any.pm:525 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Lege naam is niet toegelaten" -#: any.pm:522 +#: any.pm:526 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "U dient een kernel-bestand aan te geven" -#: any.pm:522 +#: any.pm:526 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "U dient een root-partitie aan te geven" -#: any.pm:523 +#: any.pm:527 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Dit label is al in gebruik" -#: any.pm:541 +#: any.pm:545 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Welk type waarde wil u toevoegen?" -#: any.pm:542 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:542 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Ander OS (Windows...)" -#: any.pm:589 +#: any.pm:593 any.pm:631 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Configuratie van opstartlader" -#: any.pm:590 +#: any.pm:594 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -299,47 +299,47 @@ msgstr "" "Hier zijn de waardes voor uw opstartmenu tot dusver.\n" "U kunt er enkele toevoegen of de bestaande wijzigen." -#: any.pm:812 +#: any.pm:857 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "toegang tot X-programma's" -#: any.pm:813 +#: any.pm:858 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "toegang tot rpm-programmatuur" -#: any.pm:814 +#: any.pm:859 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "\"su\" toestaan" -#: any.pm:815 +#: any.pm:860 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "toegang tot administratieve bestanden" -#: any.pm:816 +#: any.pm:861 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "toegang tot netwerkprogrammatuur" -#: any.pm:817 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "toegang tot compileerprogrammatuur" -#: any.pm:823 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s reeds toegevoegd)" -#: any.pm:829 +#: any.pm:874 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Geef een gebruikersnaam" -#: any.pm:830 +#: any.pm:875 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -348,147 +348,147 @@ msgstr "" "De gebruikersnaam moet beginnen met een kleine letter en mag slechts gevolgd " "worden door kleine letters, cijfers, `-' en `_'" -#: any.pm:831 +#: any.pm:876 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Deze gebruikersnaam is te lang" -#: any.pm:832 +#: any.pm:877 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Deze gebruikersnaam is al toegevoegd" -#: any.pm:838 any.pm:876 +#: any.pm:883 any.pm:921 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Gebruikers-ID" -#: any.pm:838 any.pm:877 +#: any.pm:883 any.pm:922 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Groep-ID" -#: any.pm:839 +#: any.pm:884 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s moet een getal zijn" -#: any.pm:840 +#: any.pm:885 #, c-format msgid "%s should be above 1000. Accept anyway?" msgstr "%s behoort groter dan 1000 te zijn. Toch doorgaan?" -#: any.pm:844 +#: any.pm:889 #, c-format msgid "User management" msgstr "Gebruikersbeheer" -#: any.pm:850 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Activeer het 'gast'-account" -#: any.pm:852 authentication.pm:236 +#: any.pm:897 authentication.pm:236 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Beheerderswachtwoord (root) instellen" -#: any.pm:858 +#: any.pm:903 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Voer een gebruiker in" -#: any.pm:860 +#: any.pm:905 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Pictogram" -#: any.pm:863 +#: any.pm:908 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Volledige naam" -#: any.pm:870 +#: any.pm:915 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Aanmeldnaam" -#: any.pm:875 +#: any.pm:920 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:925 +#: any.pm:970 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Even geduld, bezig met toevoegen van media..." -#: any.pm:958 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:1003 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Auto-aanmelden" -#: any.pm:959 +#: any.pm:1004 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "Automatische aanmelding van één gebruiker is instelbaar." -#: any.pm:960 +#: any.pm:1005 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Deze mogelijkheid gebruiken" -#: any.pm:961 +#: any.pm:1006 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Kies de standaard gebruiker:" -#: any.pm:962 +#: any.pm:1007 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Kies de te gebruiken werkomgeving:" -#: any.pm:973 any.pm:987 any.pm:1056 +#: any.pm:1018 any.pm:1032 any.pm:1101 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Uitgave-opmerkingen" -#: any.pm:994 any.pm:1349 interactive/gtk.pm:820 +#: any.pm:1039 any.pm:1394 interactive/gtk.pm:820 #, c-format msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: any.pm:1042 +#: any.pm:1087 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Licentie-overeenkomst" -#: any.pm:1044 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1283 +#: any.pm:1089 diskdrake/dav.pm:27 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1283 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" -#: any.pm:1051 +#: any.pm:1096 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Accepteert u deze licentie?" -#: any.pm:1052 +#: any.pm:1097 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Accepteren" -#: any.pm:1052 +#: any.pm:1097 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Weigeren" -#: any.pm:1078 any.pm:1141 +#: any.pm:1123 any.pm:1186 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Kies de taal die u wenst te gebruiken" -#: any.pm:1106 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -499,87 +499,87 @@ msgstr "" "die u wenst te installeren. Ze zullen beschikbaar zijn wanneer\n" "de installatie afgerond is en u uw computer opnieuw start." -#: any.pm:1108 fs/partitioning_wizard.pm:179 +#: any.pm:1153 fs/partitioning_wizard.pm:186 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "Mageia" -#: any.pm:1109 +#: any.pm:1154 #, c-format msgid "Multiple languages" msgstr "Meerdere talen" -#: any.pm:1110 +#: any.pm:1155 #, c-format msgid "Select Additional Languages" msgstr "Selecteer Additionele Talen" -#: any.pm:1119 any.pm:1150 +#: any.pm:1164 any.pm:1195 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Oude compatibiliteit (niet-UTF-8)-codering" -#: any.pm:1120 +#: any.pm:1165 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Alle talen" -#: any.pm:1142 +#: any.pm:1187 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Taalkeuze" -#: any.pm:1196 +#: any.pm:1241 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Land" -#: any.pm:1197 +#: any.pm:1242 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Kies uw land alstublieft" -#: any.pm:1199 +#: any.pm:1244 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Dit is de volledige lijst van beschikbare landen" -#: any.pm:1200 +#: any.pm:1245 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Overige landen" -#: any.pm:1200 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444 +#: any.pm:1245 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" -#: any.pm:1206 +#: any.pm:1251 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Invoermethode:" -#: any.pm:1209 +#: any.pm:1254 #, c-format msgid "None" msgstr "Geen" -#: any.pm:1294 +#: any.pm:1339 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Niet delen" -#: any.pm:1294 +#: any.pm:1339 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Alle gebruikers toestaan" -#: any.pm:1294 +#: any.pm:1339 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Aangepast" -#: any.pm:1298 +#: any.pm:1343 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Aangepast\": per-gebruiker instellingen toestaan.\n" -#: any.pm:1310 +#: any.pm:1355 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "" "NFS: het traditionele Unix bestandsdelingssysteem, met minder ondersteuning " "op Mac en Windows." -#: any.pm:1313 +#: any.pm:1358 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "" "SMB: een bestandsdelingssysteem dat Windows, Mac OS X en vele moderne Linux " "systemen gebruiken." -#: any.pm:1321 +#: any.pm:1366 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -620,12 +620,12 @@ msgstr "" "U kunt bestandssystemen delen met behulp van NFS of SMB. Welke daarvan wilt " "u gebruiken?" -#: any.pm:1349 +#: any.pm:1394 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Userdrake opstarten" -#: any.pm:1351 +#: any.pm:1396 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "" "\"fileshare\". U kunt met userdrake een gebruiker\n" "aan deze groep toevoegen." -#: any.pm:1458 +#: any.pm:1503 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -644,49 +644,49 @@ msgstr "" "U dient zich af te melden en weer aan te melden voordat de veranderingen " "effect hebben. Druk op OK om uzelf nu af te melden." -#: any.pm:1462 +#: any.pm:1507 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "U dient zich af te melden en weer aan te melden voordat de veranderingen " "effect hebben" -#: any.pm:1497 +#: any.pm:1542 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Tijdzone" -#: any.pm:1497 +#: any.pm:1542 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Wat is uw tijdzone?" -#: any.pm:1520 any.pm:1522 +#: any.pm:1565 any.pm:1567 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Datum-, klok- & tijdzone-instellingen" -#: any.pm:1523 +#: any.pm:1568 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Welke tijdzone komt het best overeen?" -#: any.pm:1527 +#: any.pm:1572 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (apparaatklok ingesteld op UTC)" -#: any.pm:1528 +#: any.pm:1573 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (apparaatklok ingesteld op lokale tijd)" -#: any.pm:1530 +#: any.pm:1575 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP-server" -#: any.pm:1531 +#: any.pm:1576 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatische tijdssynchronisatie (met gebruik van NTP)" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgid "Domain Admin Password" msgstr "Wachtwoord domeinbeheerder" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:1112 +#: bootloader.pm:1113 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1068,12 +1068,12 @@ msgstr "GRUB met tekstmenu" msgid "not enough room in /boot" msgstr "niet genoeg ruimte in /boot" -#: bootloader.pm:2103 +#: bootloader.pm:2122 #, c-format msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "U kunt de opstartlader niet installeren op een %s-partitie\n" -#: bootloader.pm:2278 +#: bootloader.pm:2297 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "" "De configuratie van uw opstartlader moet bijgewerkt worden omdat de partitie " "is omgenummerd" -#: bootloader.pm:2291 +#: bootloader.pm:2310 #, c-format msgid "" "The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr "" "Kan de opstartlader niet correct installeren. U dient in rescue-modus op te " "starten en \"%s\" te kiezen" -#: bootloader.pm:2292 +#: bootloader.pm:2311 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Opstartlader herinstalleren" @@ -1121,17 +1121,23 @@ msgstr "GB" msgid "TB" msgstr "TB" +#. -PO: here, "2:30" is remaining installation time (eg: "2:30" == 2 hour & 30 minutes) #: common.pm:288 #, c-format +msgid "%02d:%02d" +msgstr "" + +#: common.pm:290 +#, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minuten" -#: common.pm:290 +#: common.pm:292 #, c-format msgid "1 minute" msgstr "1 minuut" -#: common.pm:292 +#: common.pm:294 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d seconden" @@ -1150,27 +1156,27 @@ msgstr "" "WebDAV-server). Indien u WebDAV-koppelpunten wenst toe te voegen,selecteer " "dan \"Nieuw\"." -#: diskdrake/dav.pm:25 +#: diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "New" msgstr "Nieuw" -#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:418 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:418 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "Ontkoppelen" -#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 +#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 #, c-format msgid "Mount" msgstr "Koppelen" -#: diskdrake/dav.pm:65 +#: diskdrake/dav.pm:66 #, c-format msgid "Server" msgstr "Server" -#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:408 +#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:408 #: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:737 #: diskdrake/interactive.pm:741 diskdrake/removable.pm:23 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 @@ -1178,25 +1184,25 @@ msgstr "Server" msgid "Mount point" msgstr "Koppelpunt" -#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410 +#: diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/interactive.pm:410 #: diskdrake/interactive.pm:1173 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" msgstr "Opties" -#: diskdrake/dav.pm:68 interactive.pm:390 interactive/gtk.pm:456 +#: diskdrake/dav.pm:69 interactive.pm:390 interactive/gtk.pm:456 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" -#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:214 diskdrake/removable.pm:26 +#: diskdrake/dav.pm:70 diskdrake/hd_gtk.pm:214 diskdrake/removable.pm:26 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151 #, c-format msgid "Done" msgstr "Klaar" -#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:146 diskdrake/hd_gtk.pm:320 +#: diskdrake/dav.pm:79 diskdrake/hd_gtk.pm:146 diskdrake/hd_gtk.pm:320 #: diskdrake/interactive.pm:245 diskdrake/interactive.pm:258 #: diskdrake/interactive.pm:456 diskdrake/interactive.pm:527 #: diskdrake/interactive.pm:545 diskdrake/interactive.pm:550 @@ -1212,17 +1218,17 @@ msgstr "Klaar" msgid "Error" msgstr "Fout" -#: diskdrake/dav.pm:86 +#: diskdrake/dav.pm:87 #, c-format msgid "Please enter the WebDAV server URL" msgstr "Geef de URL van de WebDAV-server in" -#: diskdrake/dav.pm:90 +#: diskdrake/dav.pm:91 #, c-format msgid "The URL must begin with http:// or https://" msgstr "De URL moet beginnen met http:// of https://" -#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:453 diskdrake/interactive.pm:304 +#: diskdrake/dav.pm:107 diskdrake/hd_gtk.pm:455 diskdrake/interactive.pm:304 #: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:597 #: diskdrake/interactive.pm:812 diskdrake/interactive.pm:877 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1086 @@ -1233,33 +1239,33 @@ msgstr "De URL moet beginnen met http:// of https://" msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" -#: diskdrake/dav.pm:106 +#: diskdrake/dav.pm:107 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete this mount point?" msgstr "Weet u zeker dat u dit aanhechtpunt wilt verwijderen?" -#: diskdrake/dav.pm:124 +#: diskdrake/dav.pm:125 #, c-format msgid "Server: " msgstr "Server:" -#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:501 +#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:501 #: diskdrake/interactive.pm:1383 diskdrake/interactive.pm:1462 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Koppelpunt: " -#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1469 +#: diskdrake/dav.pm:127 diskdrake/interactive.pm:1469 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Opties: %s" #: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:299 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:113 -#: fs/partitioning_wizard.pm:59 fs/partitioning_wizard.pm:243 -#: fs/partitioning_wizard.pm:251 fs/partitioning_wizard.pm:286 -#: fs/partitioning_wizard.pm:432 fs/partitioning_wizard.pm:495 -#: fs/partitioning_wizard.pm:578 fs/partitioning_wizard.pm:581 +#: fs/partitioning_wizard.pm:66 fs/partitioning_wizard.pm:256 +#: fs/partitioning_wizard.pm:264 fs/partitioning_wizard.pm:299 +#: fs/partitioning_wizard.pm:455 fs/partitioning_wizard.pm:518 +#: fs/partitioning_wizard.pm:603 fs/partitioning_wizard.pm:606 #, c-format msgid "Partitioning" msgstr "Partitionering" @@ -1290,9 +1296,9 @@ msgstr "Afsluiten" msgid "Continue" msgstr "Doorgaan" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 fs/partitioning_wizard.pm:554 interactive.pm:778 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 fs/partitioning_wizard.pm:579 interactive.pm:778 #: interactive/gtk.pm:812 interactive/gtk.pm:830 interactive/gtk.pm:862 -#: ugtk2.pm:936 ugtk3.pm:1034 +#: ugtk2.pm:934 ugtk3.pm:1032 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hulp" @@ -1323,63 +1329,63 @@ msgstr "Details" msgid "No hard disk drives found" msgstr "Geen harde schijven gevonden" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:357 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:359 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:426 #, c-format msgid "Ext4" msgstr "Ext4" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:426 fs/partitioning_wizard.pm:425 #, c-format msgid "XFS" msgstr "XFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:426 fs/partitioning_wizard.pm:425 #, c-format msgid "Swap" msgstr "Virtueel" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:426 fs/partitioning_wizard.pm:425 #, c-format msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:425 fs/partitioning_wizard.pm:403 services.pm:195 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:427 fs/partitioning_wizard.pm:426 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Overig" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:425 diskdrake/interactive.pm:1389 -#: fs/partitioning_wizard.pm:403 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:427 diskdrake/interactive.pm:1389 +#: fs/partitioning_wizard.pm:426 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Leeg" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:432 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:434 #, c-format msgid "Filesystem types:" msgstr "Bestandssysteemtypes:" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:453 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:455 #, c-format msgid "This partition is already empty" msgstr "Deze partitie is al leeg" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:462 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:464 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Gebruik eerst ``Ontkoppelen''" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:462 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:464 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "‘%s’ in plaats gebruiken (in expert-modus)" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:462 diskdrake/interactive.pm:409 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:464 diskdrake/interactive.pm:409 #: diskdrake/interactive.pm:636 diskdrake/removable.pm:25 #: diskdrake/removable.pm:48 #, c-format @@ -1428,7 +1434,7 @@ msgstr "Afsluiten zonder de partitietabel weg te schrijven?" msgid "Do you want to save the /etc/fstab modifications?" msgstr "Wilt u de /etc/fstab aanpassingen bewaren" -#: diskdrake/interactive.pm:299 fs/partitioning_wizard.pm:286 +#: diskdrake/interactive.pm:299 fs/partitioning_wizard.pm:299 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take effect" msgstr "" @@ -1714,7 +1720,7 @@ msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Waar wilt u %s koppelen?" #: diskdrake/interactive.pm:770 diskdrake/interactive.pm:866 -#: fs/partitioning_wizard.pm:136 fs/partitioning_wizard.pm:212 +#: fs/partitioning_wizard.pm:143 fs/partitioning_wizard.pm:225 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Grootte aanpassen" @@ -1763,7 +1769,7 @@ msgstr "Minimale grootte: %s MB" msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "Maximale grootte: %s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:877 fs/partitioning_wizard.pm:220 +#: diskdrake/interactive.pm:877 fs/partitioning_wizard.pm:233 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n" @@ -2213,8 +2219,8 @@ msgstr "Type veranderen" #: interactive/curses.pm:267 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 #: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 #: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:899 mygtk3.pm:1283 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517 -#: ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812 ugtk3.pm:503 ugtk3.pm:593 ugtk3.pm:602 -#: ugtk3.pm:910 +#: ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:810 ugtk3.pm:503 ugtk3.pm:593 ugtk3.pm:602 +#: ugtk3.pm:908 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -2307,7 +2313,7 @@ msgstr "" "nieuwe bestandssystemen kunnen worden aangemaakt. Kijk uw apparatuur na om " "de oorzaak van dit probleem te vinden." -#: fs/any.pm:71 fs/partitioning_wizard.pm:68 +#: fs/any.pm:71 fs/partitioning_wizard.pm:75 #, c-format msgid "You must have a ESP FAT32 partition mounted in /boot/EFI" msgstr "" @@ -2522,7 +2528,7 @@ msgstr "" msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" msgstr "Niet genoeg swap voor de installatie, voeg er wat toe" -#: fs/partitioning_wizard.pm:59 +#: fs/partitioning_wizard.pm:66 #, c-format msgid "" "You must have a root partition.\n" @@ -2533,7 +2539,7 @@ msgstr "" "Hiervoor dient u een partitie aan te maken (of op een bestaande partitie " "teklikken). Daarna kiest u de actie ``Koppelpunt'' en stelt u dit i nop `/'" -#: fs/partitioning_wizard.pm:65 +#: fs/partitioning_wizard.pm:72 #, c-format msgid "" "You do not have a swap partition.\n" @@ -2544,42 +2550,42 @@ msgstr "" "\n" "Toch verdergaan?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:100 +#: fs/partitioning_wizard.pm:107 #, c-format msgid "Use free space" msgstr "Vrije ruimte benutten" -#: fs/partitioning_wizard.pm:102 +#: fs/partitioning_wizard.pm:109 #, c-format msgid "Not enough free space to allocate new partitions" msgstr "Niet genoeg vrije ruimte om nieuwe partities te maken" -#: fs/partitioning_wizard.pm:110 +#: fs/partitioning_wizard.pm:117 #, c-format msgid "Use existing partitions" msgstr "Huidige partities gebruiken" -#: fs/partitioning_wizard.pm:112 +#: fs/partitioning_wizard.pm:119 #, c-format msgid "There is no existing partition to use" msgstr "Er is geen bestaande partitie om te gebruiken" -#: fs/partitioning_wizard.pm:136 +#: fs/partitioning_wizard.pm:143 #, c-format msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition" msgstr "Bezig met berekenen grootte van Microsoft Windows®-partitie" -#: fs/partitioning_wizard.pm:172 +#: fs/partitioning_wizard.pm:179 #, c-format msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition" msgstr "Gebruik de vrije ruimte op een Microsoft Windows® partitie" -#: fs/partitioning_wizard.pm:176 +#: fs/partitioning_wizard.pm:183 #, c-format msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "Van welke partitie wilt u de grootte veranderen?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:179 +#: fs/partitioning_wizard.pm:186 #, c-format msgid "" "Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your " @@ -2590,13 +2596,13 @@ msgstr "" "opnieuw op onder Microsoft Windows®, gebruik het ``defrag''-hulpprogramma, " "en herstart vervolgens de installatie van %s." -#: fs/partitioning_wizard.pm:186 +#: fs/partitioning_wizard.pm:193 #, c-format msgid "Failed to find the partition to resize (%d choices)" msgstr "" "Kon de partitie niet vinden die van grootte veranderd moet worden (%d keuzes)" -#: fs/partitioning_wizard.pm:193 +#: fs/partitioning_wizard.pm:200 #, c-format msgid "" "WARNING!\n" @@ -2633,55 +2639,55 @@ msgstr "" "Wanneer u zeker van uw zaak bent, klik dan %s." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: fs/partitioning_wizard.pm:196 fs/partitioning_wizard.pm:558 +#: fs/partitioning_wizard.pm:209 fs/partitioning_wizard.pm:583 #: interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 ugtk3.pm:595 #, c-format msgid "Next" msgstr "Volgende" -#: fs/partitioning_wizard.pm:202 +#: fs/partitioning_wizard.pm:215 #, c-format msgid "Partitionning" msgstr "Partitionering" -#: fs/partitioning_wizard.pm:202 +#: fs/partitioning_wizard.pm:215 #, c-format msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?" msgstr "Welke grootte wilt u behouden voor Microsoft Windows® op partitie %s?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:203 +#: fs/partitioning_wizard.pm:216 #, c-format msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: fs/partitioning_wizard.pm:212 +#: fs/partitioning_wizard.pm:225 #, c-format msgid "Resizing Microsoft Windows® partition" msgstr "Bezig met grootte aanpassen van Microsoft Windows®-partitie" -#: fs/partitioning_wizard.pm:217 +#: fs/partitioning_wizard.pm:230 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "FAT grootte-aanpassing mislukt: %s" -#: fs/partitioning_wizard.pm:233 +#: fs/partitioning_wizard.pm:246 #, c-format msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" msgstr "" "Er is geen FAT partitie om de grootte van aan te passen (of er is te weinig " "ruimte over)" -#: fs/partitioning_wizard.pm:238 +#: fs/partitioning_wizard.pm:251 #, c-format msgid "Remove Microsoft Windows®" msgstr "Microsoft Windows® verwijderen" -#: fs/partitioning_wizard.pm:238 +#: fs/partitioning_wizard.pm:251 #, c-format msgid "Erase and use entire disk" msgstr "Volledige harde schijf wissen en gebruiken" -#: fs/partitioning_wizard.pm:242 +#: fs/partitioning_wizard.pm:255 #, c-format msgid "" "You have more than one hard disk drive, which one do you want the installer " @@ -2690,24 +2696,24 @@ msgstr "" "U heeft meer dan één harde schijf, welke wilt u dat het installatieprogramma " "gebruikt?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:250 fsedit.pm:642 +#: fs/partitioning_wizard.pm:263 fsedit.pm:648 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "" "ALLE bestaande partities en de gegevens die ze bevatten, zullen verloren " "gaan op schijf %s" -#: fs/partitioning_wizard.pm:260 +#: fs/partitioning_wizard.pm:273 #, c-format msgid "Custom disk partitioning" msgstr "Aangepaste schijfpartitionering" -#: fs/partitioning_wizard.pm:266 +#: fs/partitioning_wizard.pm:279 #, c-format msgid "Use fdisk" msgstr "fdisk gebruiken" -#: fs/partitioning_wizard.pm:269 +#: fs/partitioning_wizard.pm:282 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" @@ -2716,42 +2722,42 @@ msgstr "" "U kunt nu uw schijf %s partitioneren.\n" "Vergeet niet op te slaan met `w' wanneer u klaar bent." -#: fs/partitioning_wizard.pm:402 +#: fs/partitioning_wizard.pm:425 #, c-format msgid "Ext2/3/4" msgstr "Ext2/3/4" -#: fs/partitioning_wizard.pm:432 fs/partitioning_wizard.pm:578 +#: fs/partitioning_wizard.pm:455 fs/partitioning_wizard.pm:603 #, c-format msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Er is geen ruimte meer voor installatie" -#: fs/partitioning_wizard.pm:441 fs/partitioning_wizard.pm:585 +#: fs/partitioning_wizard.pm:464 fs/partitioning_wizard.pm:610 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "De partitionerings-wizard heeft de volgende oplossingen gevonden:" -#: fs/partitioning_wizard.pm:511 +#: fs/partitioning_wizard.pm:534 #, c-format msgid "Here is the content of your disk drive " msgstr "Hier is de inhoud van uw disk drive" -#: fs/partitioning_wizard.pm:596 +#: fs/partitioning_wizard.pm:621 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Partitionering mislukt: %s" -#: fs/type.pm:369 +#: fs/type.pm:372 #, c-format msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "U kunt JFS niet gebruiken op een partitie kleiner dan 16MB" -#: fs/type.pm:370 +#: fs/type.pm:373 #, c-format msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "U kunt ReiserFS niet gebruiken op een partitie kleiner dan 32MB" -#: fs/type.pm:371 +#: fs/type.pm:374 #, c-format msgid "You cannot use btrfs for partitions smaller than 256MB" msgstr "U kunt Btrfs niet gebruiken op een partitie kleiner dan 256MB" @@ -2799,22 +2805,22 @@ msgstr "" "\n" "Gaat u ermee akkoord dat alle partities verloren gaan?\n" -#: fsedit.pm:437 +#: fsedit.pm:440 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Koppelpunten moeten beginnen met een /" -#: fsedit.pm:438 +#: fsedit.pm:441 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "Koppelpuntnamen kunnen slechts alfanumerieke tekens bevatten" -#: fsedit.pm:439 +#: fsedit.pm:442 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Er is al een partitie met als koppelpunt %s\n" -#: fsedit.pm:444 +#: fsedit.pm:447 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" @@ -2825,7 +2831,7 @@ msgstr "" "Geen enkele opstartlader kan dit aan zonder een /boot partitie.\n" "Vergeet dus niet om ook een /boot-partitie toe te voegen." -#: fsedit.pm:450 +#: fsedit.pm:453 #, c-format msgid "" "Metadata version unsupported for a boot partition. Please be sure to add a " @@ -2834,7 +2840,7 @@ msgstr "" "Metadata versies worden niet ondersteund voor opstartpartities. Vergeet dus " "niet om ook een separate /boot-partitie toe te voegen." -#: fsedit.pm:458 +#: fsedit.pm:461 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as /boot.\n" @@ -2843,12 +2849,12 @@ msgstr "" "U heeft een software RAID partitie als root (/) geselecteerd.\n" "Geen enkele opstartlader kan dit aan zonder een /boot partitie." -#: fsedit.pm:462 +#: fsedit.pm:465 #, c-format msgid "Metadata version unsupported for a boot partition." msgstr "De metadata versie wordt niet ondersteund voor een opstartpartitie." -#: fsedit.pm:469 +#: fsedit.pm:472 #, c-format msgid "" "You've selected an encrypted partition as root (/).\n" @@ -2859,12 +2865,12 @@ msgstr "" "Geen enkele opstartlader kan dit aan zonder een /boot partitie.\n" "Vergeet dus niet om ook een /boot-partitie toe te voegen." -#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:493 +#: fsedit.pm:478 fsedit.pm:496 #, c-format msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "U kunt geen versleuteld bestandssysteem voor koppelpunt %s gebruiken" -#: fsedit.pm:479 +#: fsedit.pm:482 #, c-format msgid "" "You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " @@ -2873,7 +2879,7 @@ msgstr "" "U kunt het LVM logisch volumen voor koppelpunt %s niet gebruiken aangezien " "het fysieke volumes omvat" -#: fsedit.pm:481 +#: fsedit.pm:484 #, c-format msgid "" "You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n" @@ -2886,12 +2892,12 @@ msgstr "" "volumina omvat.\n" "U dient eerst een /boot partitie te creëren" -#: fsedit.pm:485 fsedit.pm:487 +#: fsedit.pm:488 fsedit.pm:490 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Deze map zou binnen het root-bestandssysteem moeten blijven" -#: fsedit.pm:489 fsedit.pm:491 +#: fsedit.pm:492 fsedit.pm:494 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -2900,12 +2906,12 @@ msgstr "" "U heeft een echt bestandssysteem (ext2/3/4, reiserfs, xfs of jfs) voor dit " "koppelpunt nodig\n" -#: fsedit.pm:558 +#: fsedit.pm:562 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "Niet voldoende vrije ruimte voor automatische toewijzing" -#: fsedit.pm:560 +#: fsedit.pm:564 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "Niets meer te doen" @@ -2915,238 +2921,238 @@ msgstr "Niets meer te doen" msgid "SATA controllers" msgstr "SATA-controllers" -#: harddrake/data.pm:71 +#: harddrake/data.pm:72 #, c-format msgid "RAID controllers" msgstr "RAID-controllers" -#: harddrake/data.pm:81 +#: harddrake/data.pm:82 #, c-format msgid "(E)IDE/ATA controllers" msgstr "(E)IDE/ATA-controllers" -#: harddrake/data.pm:92 +#: harddrake/data.pm:93 #, c-format msgid "Card readers" msgstr "Kaartlezers" -#: harddrake/data.pm:101 +#: harddrake/data.pm:102 #, c-format msgid "Firewire controllers" msgstr "Firewire-controllers" -#: harddrake/data.pm:110 +#: harddrake/data.pm:111 #, c-format msgid "PCMCIA controllers" msgstr "PCMCIA-controllers" -#: harddrake/data.pm:119 +#: harddrake/data.pm:120 #, c-format msgid "SCSI controllers" msgstr "SCSI-controllers" -#: harddrake/data.pm:128 +#: harddrake/data.pm:129 #, c-format msgid "USB controllers" msgstr "USB-controllers" -#: harddrake/data.pm:137 +#: harddrake/data.pm:138 #, c-format msgid "USB ports" msgstr "USB-poorten" -#: harddrake/data.pm:146 +#: harddrake/data.pm:147 #, c-format msgid "SMBus controllers" msgstr "SMBus-controllers" -#: harddrake/data.pm:155 +#: harddrake/data.pm:156 #, c-format msgid "Bridges and system controllers" msgstr "Bridges en systeemcontrollers" -#: harddrake/data.pm:167 +#: harddrake/data.pm:168 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Diskette" -#: harddrake/data.pm:177 +#: harddrake/data.pm:178 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: harddrake/data.pm:193 +#: harddrake/data.pm:194 #, c-format msgid "Hard Disk" msgstr "Schijf" -#: harddrake/data.pm:203 +#: harddrake/data.pm:204 #, c-format msgid "USB Mass Storage Devices" msgstr "USB massaopslag-apparaten" -#: harddrake/data.pm:212 +#: harddrake/data.pm:213 #, c-format msgid "CDROM" msgstr "Cd-rom" -#: harddrake/data.pm:222 +#: harddrake/data.pm:223 #, c-format msgid "CD/DVD burners" msgstr "Cd/dvd-branders" -#: harddrake/data.pm:232 +#: harddrake/data.pm:233 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "Dvd-rom" -#: harddrake/data.pm:242 +#: harddrake/data.pm:243 #, c-format msgid "Tape" msgstr "Band" -#: harddrake/data.pm:253 +#: harddrake/data.pm:254 #, c-format msgid "AGP controllers" msgstr "AGP-controllers" -#: harddrake/data.pm:262 +#: harddrake/data.pm:263 #, c-format msgid "Videocard" msgstr "Videokaart" -#: harddrake/data.pm:271 +#: harddrake/data.pm:272 #, c-format msgid "DVB card" msgstr "DVB-kaart" -#: harddrake/data.pm:279 +#: harddrake/data.pm:280 #, c-format msgid "Tvcard" msgstr "TV-kaart" -#: harddrake/data.pm:289 +#: harddrake/data.pm:290 #, c-format msgid "Other MultiMedia devices" msgstr "Andere multimedia-apparaten" -#: harddrake/data.pm:298 +#: harddrake/data.pm:299 #, c-format msgid "Soundcard" msgstr "Geluidskaart" -#: harddrake/data.pm:312 +#: harddrake/data.pm:313 #, c-format msgid "Webcam" msgstr "Webcam" -#: harddrake/data.pm:327 +#: harddrake/data.pm:328 #, c-format msgid "Processors" msgstr "Processoren" -#: harddrake/data.pm:337 +#: harddrake/data.pm:338 #, c-format msgid "ISDN adapters" msgstr "ISDN-adapters" -#: harddrake/data.pm:348 +#: harddrake/data.pm:349 #, c-format msgid "USB sound devices" msgstr "USB geluidsapparaten" -#: harddrake/data.pm:357 +#: harddrake/data.pm:358 #, c-format msgid "Radio cards" msgstr "Radio kaarten" -#: harddrake/data.pm:366 +#: harddrake/data.pm:367 #, c-format msgid "ATM network cards" msgstr "ATM netwerkkaarten" -#: harddrake/data.pm:375 +#: harddrake/data.pm:376 #, c-format msgid "WAN network cards" msgstr "WAN netwerkkaarten" -#: harddrake/data.pm:384 +#: harddrake/data.pm:385 #, c-format msgid "Bluetooth devices" msgstr "Bluetooth apparaten" -#: harddrake/data.pm:393 +#: harddrake/data.pm:394 #, c-format msgid "Ethernetcard" msgstr "Ethernetkaart" -#: harddrake/data.pm:410 +#: harddrake/data.pm:412 #, c-format msgid "Modem" msgstr "Modem" -#: harddrake/data.pm:420 +#: harddrake/data.pm:422 #, c-format msgid "ADSL adapters" msgstr "ADSL-adapters" -#: harddrake/data.pm:432 +#: harddrake/data.pm:434 #, c-format msgid "Memory" msgstr "Geheugen" -#: harddrake/data.pm:441 +#: harddrake/data.pm:443 #, c-format msgid "Printer" msgstr "Printer" #. -PO: these are joysticks controllers: -#: harddrake/data.pm:455 +#: harddrake/data.pm:457 #, c-format msgid "Game port controllers" msgstr "Gamepoort controllers" -#: harddrake/data.pm:464 +#: harddrake/data.pm:466 #, c-format msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: harddrake/data.pm:474 +#: harddrake/data.pm:476 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Toetsenbord" -#: harddrake/data.pm:488 +#: harddrake/data.pm:490 #, c-format msgid "Tablet and touchscreen" msgstr "Tablet en touchscreen" -#: harddrake/data.pm:497 +#: harddrake/data.pm:499 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Muis" -#: harddrake/data.pm:512 +#: harddrake/data.pm:514 #, c-format msgid "Biometry" msgstr "Biometrie" -#: harddrake/data.pm:520 +#: harddrake/data.pm:522 #, c-format msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: harddrake/data.pm:529 +#: harddrake/data.pm:531 #, c-format msgid "Scanner" msgstr "Scanner" -#: harddrake/data.pm:540 +#: harddrake/data.pm:542 #, c-format msgid "Unknown/Others" msgstr "Onbekend/Overige" -#: harddrake/data.pm:570 +#: harddrake/data.pm:572 #, c-format msgid "cpu # " msgstr "CVE # " @@ -3453,19 +3459,19 @@ msgstr "Tuner type :" #: interactive.pm:119 interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 #: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846 -#: mygtk3.pm:899 ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835 -#: ugtk3.pm:509 ugtk3.pm:595 ugtk3.pm:910 ugtk3.pm:933 +#: mygtk3.pm:899 ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:810 ugtk2.pm:833 +#: ugtk3.pm:509 ugtk3.pm:595 ugtk3.pm:908 ugtk3.pm:931 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: interactive.pm:219 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 ugtk3.pm:909 +#: interactive.pm:219 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:809 ugtk3.pm:907 #: wizards.pm:156 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: interactive.pm:219 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 ugtk3.pm:909 +#: interactive.pm:219 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:809 ugtk3.pm:907 #: wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" @@ -3496,22 +3502,22 @@ msgstr "Klaar" msgid "Previous" msgstr "Vorige" -#: interactive/curses.pm:576 ugtk2.pm:872 ugtk3.pm:970 +#: interactive/curses.pm:576 ugtk2.pm:870 ugtk3.pm:968 #, c-format msgid "No file chosen" msgstr "Geen bestand gekozen" -#: interactive/curses.pm:580 ugtk2.pm:876 ugtk3.pm:974 +#: interactive/curses.pm:580 ugtk2.pm:874 ugtk3.pm:972 #, c-format msgid "You have chosen a directory, not a file" msgstr "U heeft een map gekozen in plaats van een bestand" -#: interactive/curses.pm:582 ugtk2.pm:878 ugtk3.pm:976 +#: interactive/curses.pm:582 ugtk2.pm:876 ugtk3.pm:974 #, c-format msgid "No such directory" msgstr "Map bestaat niet" -#: interactive/curses.pm:582 ugtk2.pm:878 ugtk3.pm:976 +#: interactive/curses.pm:582 ugtk2.pm:876 ugtk3.pm:974 #, c-format msgid "No such file" msgstr "Bestand bestaat niet" @@ -4793,7 +4799,7 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: lang.pm:1509 +#: lang.pm:1511 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Welkom bij %s" @@ -5469,9 +5475,9 @@ msgid "Allow direct root login." msgstr "Directe aanmelding van root toestaan." #: security/help.pm:33 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Allow the list of users on the system on display managers (sddm and gdm)." +"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)." msgstr "" "Een lijst van gebruikers op het systeem toestaan op displaybeheer (sddm en " "gdm)." @@ -5854,8 +5860,8 @@ msgid "Direct root login" msgstr "Direct aanmelden als root" #: security/l10n.pm:19 -#, c-format -msgid "List users on display managers (sddm and gdm)" +#, fuzzy, c-format +msgid "List users on display managers (kdm and gdm)" msgstr "Gebruikers opsommen op displaybeheer (sddm en gdm)." #: security/l10n.pm:20 @@ -7108,17 +7114,17 @@ msgstr "Rusland" msgid "Yugoslavia" msgstr "Joegoslavië" -#: ugtk2.pm:812 ugtk3.pm:910 +#: ugtk2.pm:810 ugtk3.pm:908 #, c-format msgid "Is this correct?" msgstr "Is dit correct?" -#: ugtk2.pm:874 ugtk3.pm:972 +#: ugtk2.pm:872 ugtk3.pm:970 #, c-format msgid "You have chosen a file, not a directory" msgstr "U heeft een bestand gekozen in plaats van een map" -#: ugtk2.pm:924 ugtk3.pm:1022 +#: ugtk2.pm:922 ugtk3.pm:1020 #, c-format msgid "Info" msgstr "Info" -- cgit v1.2.1