From a292ef4d00e273f3e2f95be7a0331c248e694f1b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Thu, 22 Aug 2002 23:42:33 +0000 Subject: updated Hungarian file --- perl-install/share/po/hu.po | 59 ++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 29 insertions(+), 30 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/hu.po') diff --git a/perl-install/share/po/hu.po b/perl-install/share/po/hu.po index 7eaf98096..79fbdbe0f 100644 --- a/perl-install/share/po/hu.po +++ b/perl-install/share/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "POT-Creation-Date: 2002-08-21 15:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-08-20 15:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2002-08-22 21:06+0000\n" "Last-Translator: Arpad Biro \n" "Language-Team: Hungarian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -6423,9 +6423,8 @@ msgid "Belgian" msgstr "belga" #: ../../keyboard.pm_.c:198 -#, fuzzy msgid "Bengali" -msgstr "Engedélyezés" +msgstr "Bengáli" #: ../../keyboard.pm_.c:199 msgid "Bulgarian (phonetic)" @@ -6440,9 +6439,8 @@ msgid "Brazilian (ABNT-2)" msgstr "brazil (ABNT-2)" #: ../../keyboard.pm_.c:204 -#, fuzzy msgid "Bosnian" -msgstr "észt" +msgstr "Boszniai" #: ../../keyboard.pm_.c:205 msgid "Belarusian" @@ -6466,7 +6464,7 @@ msgstr "n #: ../../keyboard.pm_.c:212 msgid "Devanagari" -msgstr "" +msgstr "devanagari" #: ../../keyboard.pm_.c:213 msgid "Danish" @@ -6502,11 +6500,11 @@ msgstr "g #: ../../keyboard.pm_.c:224 msgid "Gujarati" -msgstr "" +msgstr "gudzsarati" #: ../../keyboard.pm_.c:225 msgid "Gurmukhi" -msgstr "" +msgstr "gurmukhi" #: ../../keyboard.pm_.c:226 msgid "Hungarian" @@ -6538,7 +6536,7 @@ msgstr "olasz" #: ../../keyboard.pm_.c:233 msgid "Inuktitut" -msgstr "" +msgstr "inuktitut" #: ../../keyboard.pm_.c:234 msgid "Japanese 106 keys" @@ -6553,9 +6551,8 @@ msgid "Latin American" msgstr "latin-amerikai" #: ../../keyboard.pm_.c:239 -#, fuzzy msgid "Laotian" -msgstr "lett" +msgstr "laoszi" #: ../../keyboard.pm_.c:240 msgid "Lithuanian AZERTY (old)" @@ -6583,20 +6580,19 @@ msgstr "maced #: ../../keyboard.pm_.c:247 msgid "Myanmar (Burmese)" -msgstr "" +msgstr "myanmar (burmai)" #: ../../keyboard.pm_.c:248 -#, fuzzy msgid "Mongolian (cyrillic)" -msgstr "szerb (cirill)" +msgstr "mongol (cirill)" #: ../../keyboard.pm_.c:249 msgid "Maltese (UK)" -msgstr "" +msgstr "máltai (UK)" #: ../../keyboard.pm_.c:250 msgid "Maltese (US)" -msgstr "" +msgstr "máltai (US)" #: ../../keyboard.pm_.c:251 msgid "Dutch" @@ -10349,16 +10345,15 @@ msgstr "Az utols #: ../../standalone/drakbackup_.c:625 msgid "Cron not available yet as non-root" -msgstr "" +msgstr "A Cron egyelőre csak a rendszergazda számára elérhető" #: ../../standalone/drakbackup_.c:731 msgid "WARNING" -msgstr "" +msgstr "FIGYELMEZTETÉS" #: ../../standalone/drakbackup_.c:732 -#, fuzzy msgid "FATAL" -msgstr "FAT" +msgstr "HIBA" #: ../../standalone/drakbackup_.c:744 msgid "" @@ -10440,23 +10435,23 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:908 msgid "WebDAV remote site already in sync!" -msgstr "" +msgstr "A távoli WebDAV-hely már szinkronban van." #: ../../standalone/drakbackup_.c:912 msgid "WebDAV transfer failed!" -msgstr "" +msgstr "A WebDAV-átvitel sikertelen volt." #: ../../standalone/drakbackup_.c:934 msgid "No CDR/DVDR in drive!" -msgstr "" +msgstr "Nincs CD/DVD a meghajtóban." #: ../../standalone/drakbackup_.c:938 msgid "Does not appear to be recordable media!" -msgstr "" +msgstr "Úgy tűnik, az adathordozó nem írható." #: ../../standalone/drakbackup_.c:942 msgid "Not erasable media!" -msgstr "" +msgstr "Az adathordozó nem törölhető." #: ../../standalone/drakbackup_.c:981 msgid "This may take a moment to erase the media." @@ -10464,7 +10459,7 @@ msgstr "Az adathordoz #: ../../standalone/drakbackup_.c:1045 msgid "Permission problem accessing CD." -msgstr "" +msgstr "Probléma a CD-hozzáférési engedélyekkel." #: ../../standalone/drakbackup_.c:1144 ../../standalone/drakbackup_.c:1193 msgid "Backup system files..." @@ -10487,9 +10482,8 @@ msgid "Backup Other files..." msgstr "Egyéb fájlok mentése..." #: ../../standalone/drakbackup_.c:1266 -#, fuzzy msgid "No changes to backup!" -msgstr "Mentés szalagra" +msgstr "A mentés nem módosult." #: ../../standalone/drakbackup_.c:1282 ../../standalone/drakbackup_.c:1305 #, c-format @@ -10547,7 +10541,7 @@ msgstr " Hiba lev #: ../../standalone/drakbackup_.c:1346 msgid "Can't create catalog!" -msgstr "" +msgstr "Katalógus nem hozható létre." #: ../../standalone/drakbackup_.c:1459 ../../standalone/drakbackup_.c:1470 #: ../../standalone/drakbackup_.c:1481 ../../standalone/drakfont_.c:1004 @@ -12569,6 +12563,11 @@ msgstr "Automatikus msgid "Show current interface configuration" msgstr "Jelenlegi csatolóbeállítás megjelenítése" +# attribution: +# The attribution of IP addresses, talking about the network: a +# server gives names to workstations so they can talk. +# How the IP address is attributed: static (eg: manual config), dhcp, +# bootp, ... #: ../../standalone/drakgw_.c:275 #, c-format msgid "" @@ -12583,7 +12582,7 @@ msgstr "" "\n" "Hálózat: %s\n" "IP-cím: %s\n" -"IP-tulajdonságok: %s\n" +"IP-címkiosztás: %s\n" "Meghajtó: %s" #: ../../standalone/drakgw_.c:287 -- cgit v1.2.1