From c0d8453e131923726d37d7526aafcff7c068c99a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Tue, 18 Sep 2012 11:50:04 +0000 Subject: (install_completed) split paragraphs --- perl-install/share/po/et.po | 39 ++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 21 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/et.po') diff --git a/perl-install/share/po/et.po b/perl-install/share/po/et.po index 726303ea7..d16be9757 100644 --- a/perl-install/share/po/et.po +++ b/perl-install/share/po/et.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_share\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-18 11:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-18 13:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-25 02:29+0000\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5087,35 +5087,32 @@ msgstr "" "Kui te pole kindel, kas Teie puhul patendid kehtivad,\n" "uurige oma riigi seadusi." -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: messages.pm:111 #, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" -"Remove the boot media and press Enter to reboot.\n" -"\n" -"\n" +"Remove the boot media and press Enter to reboot." +msgstr "" +"Õnnitleme, paigaldamine on edukalt lõpetatud.\n" +"Võtke palun välja diskett ja/või CD ja vajutage Enter alglaadimiseks." + +#: messages.pm:113 +#, c-format +msgid "" "For information on fixes which are available for this release of Mageia,\n" "consult the Errata available from:\n" -"\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"\n" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"%s" msgstr "" -"Õnnitleme, paigaldamine on edukalt lõpetatud.\n" -"Võtke palun välja diskett ja/või CD ja vajutage Enter alglaadimiseks.\n" -"\n" -"\n" "Informatsiooni selle distributsiooni paranduste kohta (Errata) saab\n" "Mageiai koduleheküljelt:\n" -"\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"\n" +"%s" + +#: messages.pm:115 +#, c-format +msgid "" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +msgstr "" "Abi süsteemi edasiseks seadistamiseks saab eelkõige\n" "Mageiai kasutaja käsiraamatust." -- cgit v1.2.1