From b875a640513c069bfb7edf4151248ff5dd8b853c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Thu, 24 Nov 2011 17:05:33 +0000 Subject: Fix some glitches in Ukrainian translation. --- perl-install/install/share/po/uk.po | 19 ++++++++++--------- 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'perl-install/install/share/po') diff --git a/perl-install/install/share/po/uk.po b/perl-install/install/share/po/uk.po index 592ba92e0..32e825ea9 100644 --- a/perl-install/install/share/po/uk.po +++ b/perl-install/install/share/po/uk.po @@ -1,22 +1,22 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. # +# Yuri Chornoivan , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_install\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-05-19 02:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-01 21:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-24 18:55+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" #: ../../advertising/01_IM_mageia.pl:1 ../../advertising/02_IM_mageia.pl:1 #: ../../advertising/03_IM_mageia.pl:1 @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Виберіть пакунки, які Ви хочете встанов #: steps_gtk.pm:535 steps_interactive.pm:640 steps_list.pm:32 #, c-format msgid "Installing" -msgstr "Встановлюю" +msgstr "Встановлення" #: steps_gtk.pm:565 #, c-format @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr[3] "%d пакунків" #: steps_gtk.pm:670 steps_interactive.pm:804 steps_list.pm:43 #, c-format msgid "Summary" -msgstr "Загалом" +msgstr "Підсумки" #: steps_gtk.pm:689 #, c-format @@ -1351,12 +1351,12 @@ msgstr "Ви не налаштувати X. Ви впевнені, що дійс #: steps_interactive.pm:1026 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." -msgstr "Підготовлюю завантажувач…" +msgstr "Готуємо завантажувач…" #: steps_interactive.pm:1027 #, c-format msgid "Be patient, this may take a while..." -msgstr "Будьте терпеливі, це може тривати довго…" +msgstr "Зачекайте, це може тривати довго…" #: steps_interactive.pm:1038 #, c-format @@ -1549,4 +1549,5 @@ msgstr "Поновлення" msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Exit" -msgstr "Вийти" +msgstr "Вихід" + -- cgit v1.2.1