From 292a86ebd222711c2772f56e3fd8ef1dbcaf52f7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Numan=20Demird=C3=B6=C4=9Fen?= Date: Fri, 4 Jan 2013 16:44:08 +0000 Subject: updated Turkish translation --- perl-install/install/share/po/tr.po | 13 +++++-------- 1 file changed, 5 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'perl-install/install/share/po') diff --git a/perl-install/install/share/po/tr.po b/perl-install/install/share/po/tr.po index ebb7332ab..3e5cd09ca 100644 --- a/perl-install/install/share/po/tr.po +++ b/perl-install/install/share/po/tr.po @@ -223,9 +223,9 @@ msgid "Here you can enable more media if you want." msgstr "" #: any.pm:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "This medium provides package updates for medium \"%s\"" -msgstr "\"%s\" medyasından tüm paketleri geç." +msgstr "Bu araç \"%s\" ortamı için paket güncellemelerini sağlar" #: any.pm:451 #, c-format @@ -414,8 +414,6 @@ msgstr "" #, c-format msgid "No xml info for medium \"%s\", only partial result for package %s" msgstr "" -"\"%s\" yazılım kaynağı için xml bilgisi yok; sadece paket %s için bir parça " -"sonuç." #: pkgs.pm:119 #, c-format @@ -1297,9 +1295,9 @@ msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" msgstr "Gerçekten en küçük kurulum (özellikle urpmi yok)" #: steps_interactive.pm:661 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Preparing upgrade..." -msgstr "Önyükleyici hazırlanıyor" +msgstr "Yükseltme hazırlanıyor..." #: steps_interactive.pm:671 #, c-format @@ -1673,9 +1671,8 @@ msgstr "Çıkış" #~ msgid "Bad package" #~ msgstr "Hatalı paket" -#, fuzzy #~ msgid "Preparing boot images..." -#~ msgstr "Önyükleyici hazırlanıyor" +#~ msgstr "Önyükleyici dosyaları hazırlanıyor..." #~ msgid "Mageia, the new Linux distribution" #~ msgstr "Mageia, yeni Linux dağıtımınız" -- cgit v1.2.1