From b6c0ab28a0c5f47a7cce81f3337df243d4a3cdc2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Sun, 21 Apr 2019 10:44:26 +0300 Subject: Update translation catalog --- perl-install/install/share/po/ro.po | 297 +++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 153 insertions(+), 144 deletions(-) (limited to 'perl-install/install/share/po/ro.po') diff --git a/perl-install/install/share/po/ro.po b/perl-install/install/share/po/ro.po index 9fad1ba0f..3a48472a0 100644 --- a/perl-install/install/share/po/ro.po +++ b/perl-install/install/share/po/ro.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 02:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-21 10:43+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-22 09:01+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" @@ -254,23 +254,23 @@ msgstr "Aici puteți activa mai multe medii dacă doriți." msgid "This medium provides package updates for medium \"%s\"" msgstr "Acest mediu furnizează actualizări pentru mediul „%s”" -#: any.pm:597 +#: any.pm:610 #, c-format msgid "Looking at packages already installed..." msgstr "Se caută pachetele deja instalate..." -#: any.pm:631 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Se caută pachetele de actualizat..." -#: any.pm:650 +#: any.pm:664 #, c-format msgid "Removing packages prior to upgrade..." msgstr "Se înlătură pachetele înainte de actualizare..." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: any.pm:881 +#: any.pm:904 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -284,82 +284,82 @@ msgstr "" "\n" "Chiar doriți înlăturarea acestor pachete?\n" -#: any.pm:1096 +#: any.pm:1129 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Eroare la citirea fișierului %s" -#: any.pm:1304 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "The following disk(s) were renamed:" msgstr "Următoarele discuri au fost redenumite:" -#: any.pm:1306 +#: any.pm:1339 #, c-format msgid "%s (previously named as %s)" msgstr "%s (denumit anterior %s)" -#: any.pm:1363 +#: any.pm:1396 #, c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: any.pm:1363 +#: any.pm:1396 #, c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: any.pm:1363 +#: any.pm:1396 #, c-format msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: any.pm:1382 steps_interactive.pm:973 +#: any.pm:1415 steps_interactive.pm:961 #, c-format msgid "Network" msgstr "Rețea" -#: any.pm:1386 +#: any.pm:1419 #, c-format msgid "Please choose a media" msgstr "Alegeți un mediu" -#: any.pm:1402 +#: any.pm:1435 #, c-format msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "Fișierul există deja. Se suprascrie?" -#: any.pm:1406 +#: any.pm:1439 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "Permisiune respinsă" -#: any.pm:1454 +#: any.pm:1487 #, c-format msgid "Bad NFS name" msgstr "Nume NFS greșit" -#: any.pm:1475 +#: any.pm:1508 #, c-format msgid "Bad media %s" msgstr "Mediu incorect %s" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1552 #, c-format msgid "Cannot make screenshots before partitioning" msgstr "Nu se pot face capturi de ecran înainte de partiționare" -#: any.pm:1530 +#: any.pm:1563 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "Capturile de ecran vor fi disponibile după instalare în %s" -#: gtk.pm:135 +#: gtk.pm:134 #, c-format msgid "Installation" msgstr "Instalare" -#: gtk.pm:139 share/meta-task/compssUsers.pl:48 +#: gtk.pm:138 share/meta-task/compssUsers.pl:48 #, c-format msgid "Configuration" msgstr "Configurare" @@ -389,22 +389,22 @@ msgstr "Se pornește rețeaua" msgid "Bringing down the network" msgstr "Se oprește rețeaua" -#: media.pm:407 +#: media.pm:397 #, c-format msgid "Please wait, retrieving file" msgstr "Așteptați, se preia fișierul" -#: media.pm:714 +#: media.pm:704 #, c-format msgid "unable to add medium" msgstr "mediul nu poate fi adăugat" -#: media.pm:754 +#: media.pm:744 #, c-format msgid "Copying some packages on disks for future use" msgstr "Se copiază unele pachete pe discuri pentru utilizare ulterioară" -#: media.pm:807 +#: media.pm:797 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "Copiere în curs" @@ -434,24 +434,24 @@ msgstr "simpatic" msgid "maybe" msgstr "eventual" -#: pkgs.pm:102 +#: pkgs.pm:103 #, c-format msgid "Getting package information from XML meta-data..." msgstr "Se obțin informațiile despre pachet din metadatele XML..." -#: pkgs.pm:111 +#: pkgs.pm:112 #, c-format msgid "No xml info for medium \"%s\", only partial result for package %s" msgstr "" "Nu există informații XML pentru mediul „%s”, numai rezultate parțiale pentru " "pachetul %s" -#: pkgs.pm:119 +#: pkgs.pm:120 #, c-format msgid "No description" msgstr "Nici o descriere" -#: pkgs.pm:288 +#: pkgs.pm:290 #, c-format msgid "" "Some packages requested by %s cannot be installed:\n" @@ -460,27 +460,27 @@ msgstr "" "Unele pachete cerute de %s nu pot fi instalate:\n" "%s" -#: pkgs.pm:384 pkgs.pm:411 +#: pkgs.pm:386 pkgs.pm:413 #, c-format msgid "An error occurred:" msgstr "S-a produs o eroare:" -#: pkgs.pm:403 +#: pkgs.pm:405 #, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "A apărut o eroare fatală: %s." -#: pkgs.pm:897 pkgs.pm:939 +#: pkgs.pm:916 pkgs.pm:958 #, c-format msgid "Do not ask again" msgstr "Nu mai întreba" -#: pkgs.pm:913 +#: pkgs.pm:932 #, c-format msgid "%d installation transactions failed" msgstr "%d operațiuni de instalare eșuate" -#: pkgs.pm:914 +#: pkgs.pm:933 #, c-format msgid "Installation of packages failed:" msgstr "Instalarea pachetelor a eșuat:" @@ -720,9 +720,9 @@ msgid "Graphical Environment" msgstr "Mediu grafic de lucru" #: share/meta-task/compssUsers.pl:152 -#, c-format -msgid "Plasma Workstation" -msgstr "Stația de lucru Plasma" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE Workstation" +msgstr "Stație de lucru" #: share/meta-task/compssUsers.pl:153 #, c-format @@ -745,9 +745,9 @@ msgid "" msgstr "Un mediu grafic cu un set de aplicații prietenoase și unelte de birou" #: share/meta-task/compssUsers.pl:164 -#, c-format -msgid "Xfce Workstation" -msgstr "Stație de lucru Xfce" +#, fuzzy, c-format +msgid "XFCE Workstation" +msgstr "Stație de lucru" #: share/meta-task/compssUsers.pl:165 #, c-format @@ -774,18 +774,18 @@ msgid "A graphical environment based on GNOME" msgstr "Un mediu grafic bazat pe GNOME" #: share/meta-task/compssUsers.pl:179 -#, c-format -msgid "LXQt Desktop" +#, fuzzy, c-format +msgid "RazorQT Desktop" msgstr "Birou LXQt" #: share/meta-task/compssUsers.pl:181 -#, c-format -msgid "A next generation QT port of the lightweight desktop environment" -msgstr "Un port QT de generație nouă a mediului lejer de birou" +#, fuzzy, c-format +msgid "A less developed lightweight fast graphical environment" +msgstr "Un mediu grafic lejer și rapid" #: share/meta-task/compssUsers.pl:184 -#, c-format -msgid "Enlightenment Desktop" +#, fuzzy, c-format +msgid "Enlightenment e17 Desktop" msgstr "Birou Enlightenment" #: share/meta-task/compssUsers.pl:186 @@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "" "S-a produs o eroare, dar nu poate fi interpretată în mod corect.\n" "Continuați pe propriul risc." -#: steps.pm:460 +#: steps.pm:469 #, c-format msgid "" "Some important packages did not get installed properly.\n" @@ -890,12 +890,12 @@ msgstr "%s instalare %s" msgid "/ between elements" msgstr "/ între elemente" -#: steps_gtk.pm:147 +#: steps_gtk.pm:151 #, c-format msgid "Xorg server is slow to start. Please wait..." msgstr "Serverul Xorg este încet la pornire. Așteptați vă rog..." -#: steps_gtk.pm:212 +#: steps_gtk.pm:216 #, c-format msgid "" "Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" @@ -908,117 +908,117 @@ msgstr "" "„F1”\n" "la pornirea de pe CD-ROM, apoi introduceți „text”." -#: steps_gtk.pm:242 steps_gtk.pm:754 +#: steps_gtk.pm:246 steps_gtk.pm:759 #, c-format msgid "Media Selection" msgstr "Selectare mediu" -#: steps_gtk.pm:253 +#: steps_gtk.pm:257 #, c-format msgid "Install %s Plasma Desktop" msgstr "Instalează biroul %s Plasma" -#: steps_gtk.pm:254 +#: steps_gtk.pm:258 #, c-format msgid "Install %s GNOME Desktop" msgstr "Instalează biroul %s GNOME" -#: steps_gtk.pm:255 +#: steps_gtk.pm:259 #, c-format msgid "Custom install" msgstr "Instalare personalizată" -#: steps_gtk.pm:276 +#: steps_gtk.pm:280 #, c-format msgid "Plasma Desktop" msgstr "Birou Plasma" -#: steps_gtk.pm:277 +#: steps_gtk.pm:281 #, c-format msgid "GNOME Desktop" msgstr "Birou GNOME" -#: steps_gtk.pm:278 +#: steps_gtk.pm:282 #, c-format msgid "Custom Desktop" msgstr "Birou personalizat" -#: steps_gtk.pm:284 +#: steps_gtk.pm:288 #, c-format msgid "Here's a preview of the '%s' desktop." msgstr "Iată o previzualizare a biroului „%s”." -#: steps_gtk.pm:311 +#: steps_gtk.pm:315 #, c-format msgid "Click on images in order to see a bigger preview" msgstr "Apăsați pe imagini ca să le vedeți mai mari" -#: steps_gtk.pm:327 steps_interactive.pm:605 steps_list.pm:30 +#: steps_gtk.pm:331 steps_interactive.pm:609 steps_list.pm:30 #, c-format msgid "Package Group Selection" msgstr "Selectare grupuri de pachete" -#: steps_gtk.pm:350 steps_interactive.pm:622 +#: steps_gtk.pm:354 steps_interactive.pm:626 #, c-format msgid "Individual package selection" msgstr "Selectare individuală a pachetelor" -#: steps_gtk.pm:357 +#: steps_gtk.pm:361 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Deselectează tot" -#: steps_gtk.pm:376 steps_interactive.pm:534 +#: steps_gtk.pm:380 steps_interactive.pm:538 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Mărime totală: %d / %d Mo" -#: steps_gtk.pm:421 +#: steps_gtk.pm:425 #, c-format msgid "Version: " msgstr "Versiune: " -#: steps_gtk.pm:422 +#: steps_gtk.pm:426 #, c-format msgid "Size: " msgstr "Mărime: " -#: steps_gtk.pm:422 +#: steps_gtk.pm:426 #, c-format msgid "%d KB\n" msgstr "%d Ko\n" -#: steps_gtk.pm:423 +#: steps_gtk.pm:427 #, c-format msgid "Importance: " msgstr "Importanță: " -#: steps_gtk.pm:458 +#: steps_gtk.pm:462 #, c-format msgid "You cannot select/unselect this package" msgstr "Nu puteți selecta/deselecta acest pachet" -#: steps_gtk.pm:462 +#: steps_gtk.pm:466 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "datorită lipsei lui %s" -#: steps_gtk.pm:463 +#: steps_gtk.pm:467 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "datorită dependenței nesatisfăcute %s" -#: steps_gtk.pm:464 +#: steps_gtk.pm:468 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "se încearcă promovarea lui %s" -#: steps_gtk.pm:465 +#: steps_gtk.pm:469 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "pentru a păstra %s" -#: steps_gtk.pm:470 +#: steps_gtk.pm:474 #, c-format msgid "" "You cannot select this package as there is not enough space left to install " @@ -1027,87 +1027,87 @@ msgstr "" "Nu puteți selecta acest pachet pentru că nu este destul spațiu pentru a-l " "instala" -#: steps_gtk.pm:473 +#: steps_gtk.pm:477 #, c-format msgid "The following packages are going to be installed" msgstr "Următoarele pachetele vor instalate" -#: steps_gtk.pm:474 +#: steps_gtk.pm:478 #, c-format msgid "The following packages are going to be removed" msgstr "Următoarele pachete vor fi înlăturate" -#: steps_gtk.pm:500 +#: steps_gtk.pm:504 #, c-format msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected" msgstr "Acesta este un pachet indispensabil și nu poate fi deselectat" -#: steps_gtk.pm:502 +#: steps_gtk.pm:506 #, c-format msgid "You cannot unselect this package. It is already installed" msgstr "Nu puteți deselecta acest pachet. Este deja instalat" -#: steps_gtk.pm:504 +#: steps_gtk.pm:508 #, c-format msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded" msgstr "Nu puteți deselecta acest pachet. Trebuie actualizat." -#: steps_gtk.pm:508 +#: steps_gtk.pm:512 #, c-format msgid "Show automatically selected packages" msgstr "Arată pachetele selectate automat" -#: steps_gtk.pm:512 +#: steps_gtk.pm:516 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instalare" -#: steps_gtk.pm:515 +#: steps_gtk.pm:519 #, c-format msgid "Load/Save selection" msgstr "Încarcă/Salvează selecția" -#: steps_gtk.pm:516 +#: steps_gtk.pm:520 #, c-format msgid "Updating package selection" msgstr "Actualizare pachete selectate" -#: steps_gtk.pm:521 +#: steps_gtk.pm:525 #, c-format msgid "Minimal install" msgstr "Instalare minimalistă" -#: steps_gtk.pm:534 +#: steps_gtk.pm:538 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Gestionare aplicații" -#: steps_gtk.pm:534 steps_interactive.pm:415 +#: steps_gtk.pm:538 steps_interactive.pm:415 #, c-format msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Alegeți pachetele pe care doriți să le instalați" -#: steps_gtk.pm:551 steps_interactive.pm:642 steps_list.pm:32 +#: steps_gtk.pm:555 steps_interactive.pm:646 steps_list.pm:32 #, c-format msgid "Installing" msgstr "Se instalează" -#: steps_gtk.pm:581 +#: steps_gtk.pm:585 #, c-format msgid "No details" msgstr "Fără detalii" -#: steps_gtk.pm:600 +#: steps_gtk.pm:605 #, c-format msgid "Time remaining:" msgstr "Timp rămas: " -#: steps_gtk.pm:601 +#: steps_gtk.pm:606 #, c-format msgid "(estimating...)" msgstr "(se estimează...)" -#: steps_gtk.pm:627 +#: steps_gtk.pm:632 #, c-format msgid "%d package" msgid_plural "%d packages" @@ -1115,22 +1115,22 @@ msgstr[0] "%d pachete" msgstr[1] "%d pachet" msgstr[2] "%d pachete" -#: steps_gtk.pm:684 steps_interactive.pm:834 steps_list.pm:43 +#: steps_gtk.pm:689 steps_interactive.pm:838 steps_list.pm:43 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Sumar" -#: steps_gtk.pm:703 +#: steps_gtk.pm:708 #, c-format msgid "Configure" msgstr "Configurează" -#: steps_gtk.pm:720 steps_interactive.pm:830 steps_interactive.pm:986 +#: steps_gtk.pm:725 steps_interactive.pm:834 steps_interactive.pm:974 #, c-format msgid "not configured" msgstr "neconfigurat" -#: steps_gtk.pm:763 steps_interactive.pm:315 +#: steps_gtk.pm:768 steps_interactive.pm:315 #, c-format msgid "" "The following installation media have been found.\n" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr "" "Au fost găsite următoarele medii de instalare.\n" "Dacă doriți să săriți peste unele din ele, le puteți deselecta acum." -#: steps_gtk.pm:779 steps_interactive.pm:321 +#: steps_gtk.pm:784 steps_interactive.pm:321 #, c-format msgid "" "You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard disk drive " @@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "" "Se va continua de pe discul dur, iar pachetele vor rămîne disponibile după " "instalarea sistemului." -#: steps_gtk.pm:781 steps_interactive.pm:323 +#: steps_gtk.pm:786 steps_interactive.pm:323 #, c-format msgid "Copy whole CDs" msgstr "Copiază CD-urile în întregime" @@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr "" "Introduceți CD-ul etichetat „%s” și apoi apăsați Ok cînd sînteți gata.\n" "Dacă nu-l aveți, apăsați „Anulează” pentru a evita instalarea de pe acest CD." -#: steps_interactive.pm:372 +#: steps_interactive.pm:372 steps_interactive.pm:490 #, c-format msgid "Looking for available packages..." msgstr "Se caută pachetele disponibile..." @@ -1316,17 +1316,17 @@ msgstr "Selectarea biroului" msgid "You can choose your workstation desktop profile." msgstr "Puteți alege profilul biroului stației voastre de lucru." -#: steps_interactive.pm:548 +#: steps_interactive.pm:552 #, c-format msgid "Selected size is larger than available space" msgstr "Dimensiunea selectată este mai mare decît spațiul disponibil" -#: steps_interactive.pm:572 +#: steps_interactive.pm:576 #, c-format msgid "Type of install" msgstr "Tip de instalare" -#: steps_interactive.pm:573 +#: steps_interactive.pm:577 #, c-format msgid "" "You have not selected any group of packages.\n" @@ -1335,102 +1335,102 @@ msgstr "" "Nu ați selectat nici un grup de pachete.\n" "Alegeți instalarea minimalistă pe care o doriți:" -#: steps_interactive.pm:578 +#: steps_interactive.pm:582 #, c-format msgid "With X" msgstr "Cu X11" -#: steps_interactive.pm:579 +#: steps_interactive.pm:583 #, c-format msgid "Install recommended packages" msgstr "Instalează pachetele recomandate" -#: steps_interactive.pm:580 +#: steps_interactive.pm:584 #, c-format msgid "With basic documentation (recommended!)" msgstr "Cu documentația de bază (recomandat!)" -#: steps_interactive.pm:581 +#: steps_interactive.pm:585 #, c-format msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" msgstr "Instalare cu adevărat minimalistă (special fără urpmi)" -#: steps_interactive.pm:633 +#: steps_interactive.pm:637 #, c-format msgid "Preparing upgrade..." msgstr "Se pregătește actualizarea majoră..." -#: steps_interactive.pm:643 +#: steps_interactive.pm:647 #, c-format msgid "Preparing installation" msgstr "Se pregătește instalarea" -#: steps_interactive.pm:651 +#: steps_interactive.pm:655 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "Se instalează pachetul %s" -#: steps_interactive.pm:675 +#: steps_interactive.pm:679 #, c-format msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "S-a produs o eroare la ordonarea pachetelor:" -#: steps_interactive.pm:675 +#: steps_interactive.pm:679 #, c-format msgid "Go on anyway?" msgstr "Să se continue totuși?" -#: steps_interactive.pm:679 +#: steps_interactive.pm:683 #, c-format msgid "Retry" msgstr "Reîncearcă" -#: steps_interactive.pm:680 +#: steps_interactive.pm:684 #, c-format msgid "Skip this package" msgstr "Ignoră acest pachet" -#: steps_interactive.pm:681 +#: steps_interactive.pm:685 #, c-format msgid "Skip all packages from medium \"%s\"" msgstr "Ignoră toate pachetele din mediul „%s”" -#: steps_interactive.pm:682 +#: steps_interactive.pm:686 #, c-format msgid "Go back to media and packages selection" msgstr "Înapoi la selectarea mediilor și a pachetelor" -#: steps_interactive.pm:685 +#: steps_interactive.pm:689 #, c-format msgid "There was an error installing package %s." msgstr "S-a produs o eroare la instalarea pachetului %s." -#: steps_interactive.pm:704 +#: steps_interactive.pm:708 #, c-format msgid "Post-install configuration" msgstr "Configurare post-instalare" -#: steps_interactive.pm:711 +#: steps_interactive.pm:715 #, c-format msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s" msgstr "Asigurați-vă că mediul cu modulele de actualizare este în unitatea %s" -#: steps_interactive.pm:739 steps_interactive.pm:769 steps_list.pm:47 +#: steps_interactive.pm:743 steps_interactive.pm:773 steps_list.pm:47 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Actualizări" -#: steps_interactive.pm:740 +#: steps_interactive.pm:744 #, c-format msgid "You now have the opportunity to setup online media." msgstr "Acum aveți posibilitatea să configurați mediile online." -#: steps_interactive.pm:741 +#: steps_interactive.pm:745 #, c-format msgid "This allows to install security updates." msgstr "Aceasta vă permite să instalați actualizările de securitate." -#: steps_interactive.pm:742 +#: steps_interactive.pm:746 #, c-format msgid "" "To setup those media, you will need to have a working Internet \n" @@ -1443,17 +1443,17 @@ msgstr "" "\n" "Sigur doriți să configurați mediile de actualizare?" -#: steps_interactive.pm:762 +#: steps_interactive.pm:766 #, c-format msgid "Failure when adding medium" msgstr "Adăugare de mediu eșuată" -#: steps_interactive.pm:762 +#: steps_interactive.pm:766 #, c-format msgid "Retry?" msgstr "Reîncercați?" -#: steps_interactive.pm:770 +#: steps_interactive.pm:774 #, c-format msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" @@ -1475,79 +1475,79 @@ msgstr "" "Doriți să instalați actualizările?" #. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: steps_interactive.pm:878 +#: steps_interactive.pm:883 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s pe %s" -#: steps_interactive.pm:913 steps_interactive.pm:920 steps_interactive.pm:933 -#: steps_interactive.pm:950 steps_interactive.pm:965 +#: steps_interactive.pm:919 steps_interactive.pm:926 steps_interactive.pm:939 +#: steps_interactive.pm:953 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Componente materiale" -#: steps_interactive.pm:934 steps_interactive.pm:951 +#: steps_interactive.pm:940 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "Placă de sunet" -#: steps_interactive.pm:948 +#: steps_interactive.pm:954 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "Interfață grafică" -#: steps_interactive.pm:972 steps_interactive.pm:984 +#: steps_interactive.pm:960 steps_interactive.pm:972 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Rețea & Internet" -#: steps_interactive.pm:985 +#: steps_interactive.pm:973 #, c-format msgid "Proxies" msgstr "Servere proxy" -#: steps_interactive.pm:986 +#: steps_interactive.pm:974 #, c-format msgid "configured" msgstr "configurat" -#: steps_interactive.pm:996 +#: steps_interactive.pm:984 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "Nivel de securitate" -#: steps_interactive.pm:1016 +#: steps_interactive.pm:1004 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Parafoc" -#: steps_interactive.pm:1020 +#: steps_interactive.pm:1008 #, c-format msgid "activated" msgstr "activat" -#: steps_interactive.pm:1020 +#: steps_interactive.pm:1008 #, c-format msgid "disabled" msgstr "dezactivat" -#: steps_interactive.pm:1034 +#: steps_interactive.pm:1022 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "Nu ați configurat X11. Sigur doriți acest lucru?" #. -PO: This is NOT the boot loader (just the kernel initrds)!!!! -#: steps_interactive.pm:1065 +#: steps_interactive.pm:1053 #, c-format msgid "Preparing initial startup program..." msgstr "Se pregătește pornirea programului inițial..." -#: steps_interactive.pm:1066 +#: steps_interactive.pm:1054 #, c-format msgid "Be patient, this may take a while..." msgstr "Aveți răbdare, va dura ceva timp..." -#: steps_interactive.pm:1082 +#: steps_interactive.pm:1070 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " @@ -1556,17 +1556,17 @@ msgstr "" "La acest nivel de securitate, accesul la fișierele de pe partiția Windows " "este permis doar administratorului." -#: steps_interactive.pm:1114 +#: steps_interactive.pm:1102 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Introduceți o dischetă goală în unitatea %s" -#: steps_interactive.pm:1116 +#: steps_interactive.pm:1104 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "Se creează discheta de auto-instalare..." -#: steps_interactive.pm:1127 +#: steps_interactive.pm:1115 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -1577,12 +1577,12 @@ msgstr "" "\n" "Chiar vreți să abandonați acum?" -#: steps_interactive.pm:1137 +#: steps_interactive.pm:1125 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Felicitări" -#: steps_interactive.pm:1140 +#: steps_interactive.pm:1128 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "Repornește" @@ -1718,3 +1718,12 @@ msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Exit" msgstr "Ieșire" + +#~ msgid "Plasma Workstation" +#~ msgstr "Stația de lucru Plasma" + +#~ msgid "Xfce Workstation" +#~ msgstr "Stație de lucru Xfce" + +#~ msgid "A next generation QT port of the lightweight desktop environment" +#~ msgstr "Un port QT de generație nouă a mediului lejer de birou" -- cgit v1.2.1