From fa48742a7461d0023c3270a005262715a4dd60a4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sergio Rafael Lemke Date: Wed, 18 Mar 2009 18:29:00 +0000 Subject: updated new strings for pt_br --- perl-install/share/po/pt_BR.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/perl-install/share/po/pt_BR.po b/perl-install/share/po/pt_BR.po index 7c55e3c71..5d6931df9 100644 --- a/perl-install/share/po/pt_BR.po +++ b/perl-install/share/po/pt_BR.po @@ -1710,12 +1710,12 @@ msgstr "Setar Etiqueta de Volume" #: diskdrake/interactive.pm:622 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!" -msgstr "Cuidado, isto será Gravado no Disco assim que você Validar!" +msgstr "Atenção, isto será gravado no disco assim que você Validar!" #: diskdrake/interactive.pm:623 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!" -msgstr "Cuidado, isto será Gravado no Disco assim que você Validar!" +msgstr "Atenção, isto será gravado no disco somente depois de fomatar!" #: diskdrake/interactive.pm:625 #, c-format @@ -2350,9 +2350,9 @@ msgid "I do not know how to set label on %s with type %s" msgstr "Não sei como Colocar a Etiqueta em %s do tipo %s" #: fs/format.pm:126 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "setting label on %s failed, is it formatted?" -msgstr "Configurar Etiqueta em %s falhou" +msgstr "Configurar Etiqueta em %s falhou, está formatado?" #: fs/format.pm:167 #, c-format @@ -3517,7 +3517,7 @@ msgstr "Não é um arquivo" #: interactive/gtk.pm:570 #, c-format msgid "Beware, Caps Lock is enabled" -msgstr "Cuidado, tecla Caps Lock está ligada" +msgstr "Atenção, tecla Caps Lock está ligada" #: interactive/stdio.pm:29 interactive/stdio.pm:154 #, c-format -- cgit v1.2.1