From ea7a1b24b4b0a6b8b6a0be0699fbc46640ca9e89 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Sun, 4 Jun 2017 21:23:39 +0300 Subject: Update German translation from Tx --- perl-install/share/po/de.po | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/perl-install/share/po/de.po b/perl-install/share/po/de.po index 5c788b4fd..21d9984b1 100644 --- a/perl-install/share/po/de.po +++ b/perl-install/share/po/de.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-12 23:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-03 21:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-04 18:16+0000\n" "Last-Translator: psyca\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "de/)\n" @@ -2018,8 +2018,8 @@ msgstr "" "(%s)\n" "\n" "Sie haben die Wahl, die Daten in die neue Partition zu kopieren oder sie an " -"dem Ort zu belassen. (Was zur Folge hat, dass sie durch die Partition " -"verdeckt werden)" +"dem Ort zu belassen (was zur Folge hat, dass diese durch den Inhalt der " +"eingehangenen Partition verdeckt werden)" #: diskdrake/interactive.pm:1344 #, c-format @@ -2341,7 +2341,7 @@ msgstr "Das Paket %s muss installiert sein. Soll es installiert werden?" #: do_pkgs.pm:49 do_pkgs.pm:79 do_pkgs.pm:103 do_pkgs.pm:142 #, c-format msgid "Could not install the %s package!" -msgstr "Das Paket konnte %s nicht installiert werden!" +msgstr "Das %s Paket konnte nicht installiert werden!" #: do_pkgs.pm:54 do_pkgs.pm:108 #, c-format @@ -2543,7 +2543,7 @@ msgstr "Erlaube allen Usern, das Dateisystem ein- und auszuhängen." #: fs/mount_options.pm:145 #, c-format msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem." -msgstr "Erlaube dem einfachen Benutzer, das Filesystem einzuhängen." +msgstr "Erlaube dem einfachen Benutzer, das Dateisystem einzuhängen." #: fs/mount_options.pm:147 #, c-format @@ -2553,7 +2553,7 @@ msgstr "Nutzer-Platten-Quota aktivieren und wahlweise Grenzwerte durchsetzen" #: fs/mount_options.pm:149 #, c-format msgid "Support \"user.\" extended attributes" -msgstr "Unterstütze \"Benutzer.\"-erweiterte Eigenschaften" +msgstr "Unterstütze \"user.\"-erweiterte Eigenschaften" #: fs/mount_options.pm:151 #, c-format @@ -3350,7 +3350,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" "- \"lspcidrake -v | grep -i audio\" sagt Ihnen, welche Treiber Ihre Karte " -"standardmässig verwendet.\n" +"standardmäßig verwendet.\n" "\n" "\n" "- \"/usr/sbin/lsmod | grep snd\" erlaubt die Überprüfung, welche Sound-" @@ -5261,7 +5261,7 @@ msgid "" "It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted " "data." msgstr "" -"Ihre Festplatte weißt Fehlfunktionen auf.\n" +"Ihre Festplatte weist Fehlfunktionen auf.\n" "Ein Test zur Überprüfung der Datenintegrität ist fehlgeschlagen.\n" "Dies bedeutet, dass der Versuch etwas auf die Festplatte zu schreiben mit " "zufällig beschädigten Daten enden wird." @@ -5473,7 +5473,7 @@ msgid "" msgstr "" "Autorisieren:\n" "\n" -"- Alle Dienste, die durch TCP-Wrapper (siehe die hosts.deny(5) Manpage) " +"- Alle Dienste, die durch tcp_wrappers (siehe die hosts.deny(5) Manpage) " "kontrolliert werden falls \"ALLE\" gesetzt wird,\n" "\n" "- nur lokale Dienste, wenn \"LOKAL\" gesetzt wird,\n" @@ -5501,7 +5501,7 @@ msgstr "" "erstellt.\n" "Die Datei /etc/security/msec/server wird von „chkconfig --add“ verwendet,\n" "um zu entscheiden, ob ein Dienst hinzugefügt wird, wenn er in der Datei\n" -"während der Installation des Programmes vorhanden ist." +"während der Installation des Programms vorhanden ist." #: security/help.pm:72 #, c-format @@ -5568,7 +5568,7 @@ msgstr "" #: security/help.pm:92 #, c-format msgid "Use password to authenticate users." -msgstr "Benutzer müssen sich mit einem Passwort autentifizieren." +msgstr "Benutzer müssen sich mit einem Passwort authentifizieren." #: security/help.pm:94 #, c-format -- cgit v1.2.1