From c55c322b351a6d733bcab0d08156954fcba8fcf1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Mon, 17 Apr 2023 15:43:05 +0300 Subject: Update Ukrainian translation --- perl-install/share/po/uk.po | 73 ++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 43 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/perl-install/share/po/uk.po b/perl-install/share/po/uk.po index 7da86d266..ecca4d283 100644 --- a/perl-install/share/po/uk.po +++ b/perl-install/share/po/uk.po @@ -1,22 +1,22 @@ # Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc. # # Translators: -# Yuri Chornoivan , 2011-2016,2018, 2020, 2022. +# Yuri Chornoivan , 2011-2016,2018, 2020, 2022, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-17 13:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-22 22:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-17 15:42+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != " -"11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % " -"100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || " -"(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11" +" ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100" +" > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n %" +" 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" #: any.pm:272 any.pm:755 any.pm:1181 diskdrake/interactive.pm:650 @@ -1587,7 +1587,8 @@ msgstr "Чи хочете ви зберегти зміни в /etc/fstab?" #: diskdrake/interactive.pm:300 fs/partitioning_wizard.pm:324 #, c-format -msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take effect" +msgid "" +"You need to reboot for the partition table modifications to take effect" msgstr "" "Для того, щоб таблицю розділів було задіяно, вам слід\n" "перезавантажити систему" @@ -2354,7 +2355,8 @@ msgstr "Виберіть ключ шифрування вашої файлово #: diskdrake/interactive.pm:1544 #, c-format -msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" +msgid "" +"This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Цей пароль занадто простий (він повинен бути хоча б %d літер завдовжки)" @@ -2827,7 +2829,8 @@ msgstr "Зміна розміру FAT не відбулася: %s" #: fs/partitioning_wizard.pm:268 #, c-format msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" -msgstr "Немає розділу FAT для зміни розміру (або не залишилося вільного місця)" +msgstr "" +"Немає розділу FAT для зміни розміру (або не залишилося вільного місця)" #: fs/partitioning_wizard.pm:273 #, c-format @@ -3249,14 +3252,14 @@ msgid "cpu # " msgstr "процесор # " #: harddrake/sound.pm:235 harddrake/sound.pm:320 harddrake/sound.pm:426 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't install the required packages" -msgstr "Неможливо встановити пакунок %s!" +msgstr "Не вдалося встановити потрібні пакунки" #: harddrake/sound.pm:236 harddrake/sound.pm:321 harddrake/sound.pm:427 #, c-format msgid "Please check the repositories are correctly configured" -msgstr "" +msgstr "Будь ласка, перевірте, що чи правильно налаштовано сховища пакунків" #: harddrake/sound.pm:462 #, c-format @@ -3269,9 +3272,9 @@ msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" msgstr "Немає відомого драйвера для вашої звукової плати (%s)" #: harddrake/sound.pm:517 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You need to reboot for changes to take effect" -msgstr "Ви повинні перезареєструватися, щоб задіяти зміни" +msgstr "Потрібно перезавантажити систему, щоб задіяти зміни" #: harddrake/sound.pm:522 #, c-format @@ -3279,6 +3282,8 @@ msgid "" "Warning: both pulseaudio and pipewire are installed and can conflict each " "other. Please fix your config by applying a choice" msgstr "" +"Попередження: встановлено одразу pulseaudio і pipewire. Це може призвести до" +" конфлікту. Будь ласка, виправте налаштування, здійснивши вибір" #: harddrake/sound.pm:527 #, c-format @@ -3286,31 +3291,33 @@ msgid "" "Warning: task-pipewire is not available in any media sources, so only " "pulseaudio could be set up. Please fix your repo configuration." msgstr "" +"Попередження: task-pipewire немає у жодному джерелі пакунків, тому можна" +" налаштувати лише pulseaudio. Будь ласка, виправте налаштування ваших сховищ." #: harddrake/sound.pm:541 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Select the sound server" -msgstr "Запускає сервер шрифтів X." +msgstr "Виберіть звуковий сервер" #: harddrake/sound.pm:551 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "PulseAudio" -msgstr "Увімкнути PulseAudio" +msgstr "PulseAudio" #: harddrake/sound.pm:552 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "PulseAudio with Glitch-Free mode" -msgstr "Використовувати режим Glitch-Free" +msgstr "PulseAudio з режимом без клацань" #: harddrake/sound.pm:553 #, c-format msgid "PipeWire with WirePlumber" -msgstr "" +msgstr "PipeWire з WirePlumber" #: harddrake/sound.pm:554 #, c-format msgid "PipeWire with PipeWire Media Session" -msgstr "" +msgstr "PipeWire з мультимедійним сеансом PipeWire" #: harddrake/sound.pm:561 #, c-format @@ -3323,9 +3330,9 @@ msgid "Troubleshooting" msgstr "Вирішення проблем" #: harddrake/sound.pm:571 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Your card uses the \"%s\" driver\n" -msgstr "Картка використовує драйвер «%s»" +msgstr "Для вашої картки використано драйвер «%s»\n" #: harddrake/sound.pm:581 #, c-format @@ -5684,12 +5691,15 @@ msgstr "Увімкнути sulogin(8) на рівні одного корист #: security/help.pm:100 #, c-format -msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec." -msgstr "Додати name як виняток до керування терміном дії пароля командою msec." +msgid "" +"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec." +msgstr "" +"Додати name як виняток до керування терміном дії пароля командою msec." #: security/help.pm:102 #, c-format -msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"." +msgid "" +"Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"." msgstr "" "Встановлює термін дії пароля в \"max\" днів і затримку зміни в \"inactive\"." @@ -6083,7 +6093,8 @@ msgstr "Не надсилати порожні звіти поштою" #: security/l10n.pm:58 #, c-format -msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root" +msgid "" +"If set, send the mail report to this email address else send it to root" msgstr "" "якщо встановлено, відсилає поштове повідомлення на цю поштову адресу, ще " "відсилає його rootу" @@ -6350,7 +6361,8 @@ msgstr "" #: services.pm:64 #, c-format msgid "Automates a packet filtering firewall with ip6tables" -msgstr "Автоматизує брандмауер для фільтрування пакетів за допомогою ip6tables" +msgstr "" +"Автоматизує брандмауер для фільтрування пакетів за допомогою ip6tables" #: services.pm:65 #, c-format @@ -6518,7 +6530,8 @@ msgstr "" #: services.pm:97 #, c-format msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)" -msgstr "Синхронізує системний час за допомогою протоколу мережевого часу (NTP)" +msgstr "" +"Синхронізує системний час за допомогою протоколу мережевого часу (NTP)" #: services.pm:98 #, c-format -- cgit v1.2.1