From b2e260ce18f1e7b4d6b0f32251f6f86ab3bdf8e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?I=C3=B1igo=20Salvador=20Azurmendi?= Date: Fri, 29 Apr 2011 07:07:21 +0000 Subject: (aurretik: To-604, Tr-598, F-0, U-6) --> %100 --- perl-install/standalone/po/eu.po | 22 ++++++++++++++-------- 1 file changed, 14 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/perl-install/standalone/po/eu.po b/perl-install/standalone/po/eu.po index 4b708b108..6070cd8df 100644 --- a/perl-install/standalone/po/eu.po +++ b/perl-install/standalone/po/eu.po @@ -2,7 +2,7 @@ # EUSKARA: Mandriva Linux translation. # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. # -# Iñigo Salvador Azurmendi , 2001-2002,2003,2004, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010. +# Iñigo Salvador Azurmendi , 2001-2002,2003,2004, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011konso. # Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza , 2004. # xalba , 2009. msgid "" @@ -10,9 +10,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-04-21 02:36+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-10 23:33+0200\n" -"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" -"Language-Team: Basque \n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-29 08:59+0200\n" +"Last-Translator: Ignigo Salvador Azurmendi \n" +"Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -3296,7 +3296,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:163 #, c-format msgid "New release, reconfiguring X for %s" -msgstr "" +msgstr "Askapen berria, X birkonfiguratzen %s-rentzako" #: service_harddrake:254 #, c-format @@ -3341,7 +3341,7 @@ msgstr "Hardwarea probatzen ari da" #: service_harddrake:430 #, c-format msgid "Display driver issue" -msgstr "" +msgstr "Bistaratzeko gidariarekin arazoa" #: service_harddrake:431 #, c-format @@ -3351,21 +3351,27 @@ msgid "" "boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not " "specified." msgstr "" +"Une honetan konfiguratuta dagoen bistaratzeko gidariak 'nokmsboot' abio " +"aukera erabili dezazun behar du abio prozesuan nukleoaren KMS gidariaren " +"zama ekiditeko. X zerbitzariaren abioak huts egin dezake orain aukera hori " +"ez " +"delako zehaztu." #: service_harddrake:445 #, c-format msgid "Display driver setup" -msgstr "" +msgstr "Bistaratzeko gidariaren ezarpena" #: service_harddrake:445 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" +"Sistema berrabiarazi behar da bistaratzeko gidariaren aldaketaren ondorioz." #: service_harddrake:446 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." -msgstr "" +msgstr "Sakatu Utzi %d segundu baino lehen galarazteko." #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" -- cgit v1.2.1