From 63b33200dfa49072cc33653c9dbf5d6aff0315ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Wed, 24 Aug 2005 19:56:39 +0000 Subject: update --- perl-install/share/po/br.po | 70 ++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 35 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/perl-install/share/po/br.po b/perl-install/share/po/br.po index 40f565571..c925d2854 100644 --- a/perl-install/share/po/br.po +++ b/perl-install/share/po/br.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 10.2\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-27 17:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-14 01:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-24 21:56+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1654,12 +1654,12 @@ msgstr "LILO gant meuziad skrid" #: bootloader.pm:855 #, c-format msgid "Grub with graphical menu" -msgstr "" +msgstr "Grub gant meuziad skrid" #: bootloader.pm:856 #, c-format msgid "Grub with text menu" -msgstr "" +msgstr "Grub gant meuziad skrid" #: bootloader.pm:857 #, c-format @@ -7585,7 +7585,7 @@ msgstr "Fidji" #: lang.pm:264 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "" +msgstr "Inizi Falklandi (Malvinas)" #: lang.pm:265 #, c-format @@ -7661,7 +7661,7 @@ msgstr "Guine équatoriale" #: lang.pm:281 #, c-format msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "Inizi Jorjia Su ha Sandwitch Su" #: lang.pm:282 #, c-format @@ -7691,7 +7691,7 @@ msgstr "Sina (Hong Kong)" #: lang.pm:287 #, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" -msgstr "" +msgstr "Inizi Heard ha McDonald" #: lang.pm:288 #, c-format @@ -7776,7 +7776,7 @@ msgstr "Komoros" #: lang.pm:309 #, c-format msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "" +msgstr "Sant Kitts ha Nevis" #: lang.pm:310 #, c-format @@ -7976,7 +7976,7 @@ msgstr "Nijer" #: lang.pm:349 #, c-format msgid "Norfolk Island" -msgstr "" +msgstr "Enez Norfolk" #: lang.pm:350 #, c-format @@ -8126,7 +8126,7 @@ msgstr "Sloveni" #: lang.pm:386 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "" +msgstr "Inizi Svalbard ha Jan Mayen" #: lang.pm:388 #, c-format @@ -8176,7 +8176,7 @@ msgstr "Swaziland" #: lang.pm:397 #, c-format msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "" +msgstr "Inizi Turks ha Kaikos" #: lang.pm:398 #, c-format @@ -8236,7 +8236,7 @@ msgstr "Trinidad ha Tobago" #: lang.pm:410 #, c-format msgid "Tuvalu" -msgstr "" +msgstr "Tuvalu" #: lang.pm:412 #, c-format @@ -8286,7 +8286,7 @@ msgstr "Venezuela" #: lang.pm:422 #, c-format msgid "Virgin Islands (British)" -msgstr "" +msgstr "Inizi Virgin (RU)" #: lang.pm:423 #, c-format @@ -9461,7 +9461,7 @@ msgstr "Peseurt kevreadenn ADSL :" #: network/netconnect.pm:781 #, c-format msgid "Virtual Path ID (VPI):" -msgstr "" +msgstr "ID an hent galloudel (VPI) :" #: network/netconnect.pm:782 #, c-format @@ -18042,9 +18042,9 @@ msgid "" msgstr "" #: standalone/drakbug:41 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" -msgstr "Mandriva Linux Control Center" +msgstr "" #: standalone/drakbug:46 #, c-format @@ -18082,9 +18082,9 @@ msgid "Msec" msgstr "Msec" #: standalone/drakbug:54 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remote Control" -msgstr "Dibarzhoù ar voullerez lpd a-bell" +msgstr "Ren a-bell" #: standalone/drakbug:55 #, c-format @@ -18895,9 +18895,9 @@ msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Eiliañ an nodrezhoù war ho reizhiad" #: standalone/drakfont:757 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Install & convert Fonts" -msgstr "Staliañ an nodrezhoù" +msgstr "Staliañ & amdreiñ an nodrezhoù" #: standalone/drakfont:758 #, c-format @@ -18986,7 +18986,7 @@ msgstr "Chomlec'h ar rouedad lec'hel" #: standalone/drakgw:180 #, c-format msgid "Local IP adress" -msgstr "" +msgstr "Address IP lec'hel" #: standalone/drakgw:182 #, c-format @@ -19254,34 +19254,34 @@ msgid "Network interface" msgstr "Etrefas rouedad" #: standalone/drakids:60 standalone/net_applet:330 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Active Firewall" -msgstr "Moger tan" +msgstr "Moger tan bev" #: standalone/drakids:63 #, c-format msgid "Blacklist" -msgstr "" +msgstr "Roll zu" #: standalone/drakids:67 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove from blacklist" -msgstr "Lemel diwar LVM" +msgstr "Lemel diwar ar roll zu" #: standalone/drakids:68 #, c-format msgid "Move to whitelist" -msgstr "" +msgstr "Fiñval d'ar roll zu" #: standalone/drakids:72 #, c-format msgid "Whitelist" -msgstr "" +msgstr "Roll wenn" #: standalone/drakids:76 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove from whitelist" -msgstr "Lemel diwar LVM" +msgstr "Lemel diwar ar roll wenn" #: standalone/drakids:125 #, fuzzy, c-format @@ -20133,17 +20133,17 @@ msgstr "" #: standalone/draksplash:40 #, c-format msgid "the width of the progress bar" -msgstr "" +msgstr "ledander ar varrenn araogenn" #: standalone/draksplash:41 #, c-format msgid "the height of the progress bar" -msgstr "" +msgstr "uhelder ar varrenn araogenn" #: standalone/draksplash:58 standalone/draksplash:63 #, c-format msgid "Choose progress bar color" -msgstr "" +msgstr "Dibabit liv ar varrenn araogenn" #: standalone/draksplash:59 standalone/draksplash:64 #, c-format @@ -20193,7 +20193,7 @@ msgstr "emon oc'h enrollañ ar c'hiz Bootsplash ..." #: standalone/draksplash:159 #, c-format msgid "Unable to load image file %s" -msgstr "" +msgstr "N'hell ket kargañ ar restr skeudenn %s" #: standalone/draksplash:169 #, c-format @@ -20201,9 +20201,9 @@ msgid "choose image" msgstr "dibabit ur skeudenn" #: standalone/draksplash:186 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "ProgressBar color selection" -msgstr "Lugerezh ar voullerez" +msgstr "Choazh liv ar varrenn araogenn" #: standalone/drakups:74 #, c-format -- cgit v1.2.1