From 5708db28194608bcf2078a8ef59b9b056fd461d0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Sun, 13 Mar 2016 09:44:45 +0200 Subject: Update Albanian translation from Tx --- perl-install/install/share/po/sq.po | 42 ++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/perl-install/install/share/po/sq.po b/perl-install/install/share/po/sq.po index b823ad6d1..c1b75955d 100644 --- a/perl-install/install/share/po/sq.po +++ b/perl-install/install/share/po/sq.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Ardit Dani , 2014-2015 +# Ardit Dani , 2014-2016 # Naim Daka , 2002-2003 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-01-02 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-10 17:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-13 00:13+0000\n" "Last-Translator: Ardit Dani \n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/sq/)\n" @@ -714,9 +714,9 @@ msgid "Graphical Environment" msgstr "Mjedis Grafikë" #: share/meta-task/compssUsers.pl:152 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Plasma Workstation" -msgstr "Stacion punues" +msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:153 #, c-format @@ -840,12 +840,12 @@ msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:235 #, c-format msgid "Mageia Wizards" -msgstr "Magjistari Mageia" +msgstr "Udhëzuesi Mageia" #: share/meta-task/compssUsers.pl:236 #, c-format msgid "Wizards to configure server" -msgstr "Magjistarët për të konfiguruar serverin" +msgstr "Udhëzuesi për konfigurim serverin" #: steps.pm:85 #, c-format @@ -864,7 +864,7 @@ msgid "" "Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl media/main/*.rpm" "\"\n" msgstr "" -"Disa pako me rëndësi nuk janë instalur në mënyrë korrekte.\n" +"Disa paketa me rëndësi nuk janë instalur në mënyrë korrekte.\n" "Është e mundur që cdrom-i apo lexuesi cdrom të jetë në defekt.\n" "Verifikoni cdrom-in në një kompjuter të instalur, duke shtypur urdhërin " "\"rpm -qpl media/main/*.rpm\"\n" @@ -896,11 +896,10 @@ msgid "" "%s. If that occurs, you can try a text install instead. For this,\n" "press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." msgstr "" -"Kompjuteri i juaj posedon sasi të vogël të memorisë. Ju mund të ndesheni me\n" +"Kompjuteri juaj posedon sasi të vogël të memorjes. Ju mund të ndesheni me\n" "disa probleme gjatë instalimit të %s. Nëse kjo ndodhë, ju\n" -"mund të vazhdoni në një instalim në modë teksti. Për këtë shtypni mbi\n" -"`F1' kut të niseni me një nisje të udhëzuar në CDROM, dhe fytni urdhërin " -"`text'." +"mund të vazhdoni në një instalim në modë teksti. Për këtë shtypni `F1' kut " +"të ndizet në CDROM, dhe shtypni `text'." #: steps_gtk.pm:242 steps_gtk.pm:754 #, c-format @@ -1219,9 +1218,9 @@ msgid "CD/DVD" msgstr "" #: steps_interactive.pm:264 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configuring CD/DVD" -msgstr "Konfigurimi i IDE" +msgstr "" #: steps_interactive.pm:354 #, c-format @@ -1415,14 +1414,14 @@ msgid "" msgstr "" #: steps_interactive.pm:762 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failure when adding medium" -msgstr "e pamundur shtimi medies" +msgstr "" #: steps_interactive.pm:762 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Retry?" -msgstr "Riprovo" +msgstr "Riprovo?" #: steps_interactive.pm:770 #, c-format @@ -1713,12 +1712,3 @@ msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Exit" msgstr "Braktise" - -#~ msgid "CD-ROM" -#~ msgstr "CD-ROM" - -#~ msgid "KDE Workstation" -#~ msgstr "Stacioni punues KDE" - -#~ msgid "IDE" -#~ msgstr "IDE" -- cgit v1.2.1