From 23f7c836212b79e045d7341ee0d8ad7d54887a86 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Glentadakis Dimitris Date: Wed, 4 Mar 2009 18:41:41 +0000 Subject: update translation for greek language --- perl-install/standalone/po/el.po | 42 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/perl-install/standalone/po/el.po b/perl-install/standalone/po/el.po index 82cb4673b..75074d636 100644 --- a/perl-install/standalone/po/el.po +++ b/perl-install/standalone/po/el.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-04 13:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-04 19:41+0100\n" "Last-Translator: Glentadakis Dimitrios \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1371,9 +1371,9 @@ msgid "Users" msgstr "Χρήστες" #: draksec:170 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Boot Configuration" -msgstr "Ρύθμιση ειδοποιήσεων" +msgstr "Ρύθμιση Εκκίνησης" #: draksec:204 #, c-format @@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr "" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" #: draksound:58 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "\n" @@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" -"Σημείωση: Αν έχετε κάρτα ήχου ISA PnP, θα πρέπει να εκτελέσετε το πρόγραμμα sndconfig. Απλά γράψτε \"sndconfig\" σε μια κονσόλα." +"Σημείωση: Αν έχετε κάρτα ήχου ISA PnP, θα πρέπει να εκτελέσετε το πρόγραμμα alsaconf ή sndconfig. Απλά γράψτε « alsaconf » ή « sndconfig » σε μια κονσόλα." #: draksplash:33 #, c-format @@ -1532,9 +1532,9 @@ msgid "Gradient type" msgstr "Τύπος βάθους χρωμάτων" #: draksplash:78 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Text" -msgstr "Μόνο κείμενο" +msgstr "Κείμενο" #: draksplash:80 #, c-format @@ -1593,14 +1593,14 @@ msgid "Save theme" msgstr "Aποθήκευση θέματος" #: draksplash:187 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please enter a theme name" -msgstr "Παρακαλώ ορίστε τον δικτυακό όνομα ή την IP" +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομα του θέματος" #: draksplash:190 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please select a splash image" -msgstr "Παρακαλώ δοκιμάστε το ποντίκι" +msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μία εικόνα splash" #: draksplash:193 #, c-format @@ -1812,9 +1812,9 @@ msgid "Level" msgstr "Επίπεδο" #: drakups:297 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "ACL name" -msgstr "όνομα LVM;" +msgstr "Όνομα ACL" #: drakups:297 #: finish-install:171 @@ -1823,9 +1823,9 @@ msgid "Password" msgstr "Κωδικός Πρόσβασης" #: drakups:329 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "UPS Management" -msgstr "Κοινή χρήση εκτυπωτών" +msgstr "Διαχείριση των UPS" #: drakups:333 #: drakups:342 @@ -1834,9 +1834,9 @@ msgid "DrakUPS" msgstr "DrakUPS" #: drakups:339 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Welcome to the UPS configuration tools" -msgstr "Δοκιμή ρυθμίσεων" +msgstr "Καλώς ορίσατε στο εργαλείο ρύθμισης UPS" #: drakxtv:67 #, c-format @@ -1928,9 +1928,9 @@ msgid "Bus identification" msgstr "Αναγνωριστικό θύρας" #: harddrake2:35 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and subdevice PCI/USB ids" -msgstr "PCI συσκευή PCI" +msgstr "- συσκευές PCI και USB : λίστα ID προμηθευτή, συσκευών, υπό-προμηθευτή, και υπό-συσκευών PCI/USB" #: harddrake2:37 #, c-format @@ -1990,9 +1990,9 @@ msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" msgstr "το άρθρωμα του πυρήνα GNU/Linux που χειρίζεται την συσκευή" #: harddrake2:48 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Extended partitions" -msgstr "Δημιουργία νέας κατάτμησης" +msgstr "Εκτεταμένες κατατμήσεις" #: harddrake2:48 #, fuzzy, c-format -- cgit v1.2.1