From 16c6dd274da5f034e85d11d11492953151cf4f41 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Fri, 27 Jan 2017 13:13:41 +0200 Subject: Update Albanian translation from Tx --- perl-install/install/share/po/sq.po | 55 ++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 24 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/perl-install/install/share/po/sq.po b/perl-install/install/share/po/sq.po index b4cfc5b32..3da09ba00 100644 --- a/perl-install/install/share/po/sq.po +++ b/perl-install/install/share/po/sq.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Ardit Dani , 2014-2016 +# Ardit Dani , 2014-2017 # Naim Daka , 2002-2003 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-06-22 02:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-27 01:29+0000\n" "Last-Translator: Ardit Dani \n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/sq/)\n" @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Bazë e të dhënave" #: share/meta-task/compssUsers.pl:118 #, c-format msgid "PostgreSQL and MariaDB Database Server" -msgstr "" +msgstr "PostgreSQL dhe MariaDB Database Server" #: share/meta-task/compssUsers.pl:123 #, c-format @@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Mjedis Grafikë" #: share/meta-task/compssUsers.pl:152 #, c-format msgid "Plasma Workstation" -msgstr "" +msgstr "Stacionpune Plasma" #: share/meta-task/compssUsers.pl:153 #, c-format @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:164 #, c-format msgid "XFCE Workstation" -msgstr "" +msgstr "Stacionpune XFCE" #: share/meta-task/compssUsers.pl:165 #, c-format @@ -755,12 +755,12 @@ msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:169 #, c-format msgid "MATE Workstation" -msgstr "" +msgstr "Stacionpune MATE" #: share/meta-task/compssUsers.pl:174 #, c-format msgid "Cinnamon Workstation" -msgstr "" +msgstr "Stacionpune Cinnamon" #: share/meta-task/compssUsers.pl:175 #, c-format @@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "Mjedise të Tjera Grafike në Tryezë" #: share/meta-task/compssUsers.pl:195 #, c-format msgid "Window Maker, Fvwm, etc" -msgstr "" +msgstr "Krijues Windows, Fvwm, etj" #: share/meta-task/compssUsers.pl:218 #, c-format @@ -907,9 +907,9 @@ msgid "Media Selection" msgstr "" #: steps_gtk.pm:253 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Install %s Plasma Desktop" -msgstr "Instalo %s KDE Desktop" +msgstr "" #: steps_gtk.pm:254 #, c-format @@ -919,12 +919,12 @@ msgstr "Instalo %s GNOME Desktop" #: steps_gtk.pm:255 #, c-format msgid "Custom install" -msgstr "" +msgstr "Instalim personalizuar" #: steps_gtk.pm:276 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Plasma Desktop" -msgstr "KDE Desktop" +msgstr "" #: steps_gtk.pm:277 #, c-format @@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "" #: steps_interactive.pm:739 steps_interactive.pm:769 steps_list.pm:47 #, c-format msgid "Updates" -msgstr "Azhurnime" +msgstr "Përditësime" #: steps_interactive.pm:740 #, c-format @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "" #: steps_interactive.pm:741 #, c-format msgid "This allows to install security updates." -msgstr "" +msgstr "Kjo lejon të instaloni përditësime sigurie." #: steps_interactive.pm:742 #, c-format @@ -1437,14 +1437,14 @@ msgid "" "\n" "Do you want to install the updates?" msgstr "" -"Tani keni mundësin që ti shkarkoni azhurnimet e krijuara nga\n" -"dalja e tyre në përdorim. Është e mundur që të ketë korigjime\n" +"Tani keni mundësin që të shkarkoni përditësime e krijuara nga\n" +"dalja e tyre në përdorim. Është e mundur që të ketë korrigjime\n" "të sigurisë dhe rregullime të problemeve bug.\n" "\n" "Për ti transferuar pakot e shënuara, ju duhet të posedoni një lidhje \n" "me rrjetin internet.\n" "\n" -"A dëshironi t'instaloni këto azhurnime ?" +"A dëshironi të instaloni këto përditësime?" #. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 #: steps_interactive.pm:878 @@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "Rrjeti & Internet" #: steps_interactive.pm:985 #, c-format msgid "Proxies" -msgstr "" +msgstr "Proxies" #: steps_interactive.pm:986 #, c-format @@ -1513,12 +1513,12 @@ msgstr "" #: steps_interactive.pm:1065 #, c-format msgid "Preparing initial startup program..." -msgstr "" +msgstr "Përgatitja programit fillestar për fillimin..." #: steps_interactive.pm:1066 #, c-format msgid "Be patient, this may take a while..." -msgstr "" +msgstr "Kini durim, kjo mund të marrë pak kohë..." #: steps_interactive.pm:1082 #, c-format @@ -1526,6 +1526,8 @@ msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " "restricted to the administrator." msgstr "" +"Në këtë nivel të sigurisë, qasja në skedarë në ndarjen e Windows është i " +"kufizuar nga administratori." #: steps_interactive.pm:1114 #, c-format @@ -1689,7 +1691,7 @@ msgid "" "Updates" msgstr "" "_: Mbani këto hyrje të shkurtra\n" -"Azhurnime" +"Përditësime" #: steps_list.pm:48 #, c-format @@ -1697,12 +1699,3 @@ msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Exit" msgstr "Braktise" - -#~ msgid "Do you have an ISA sound card?" -#~ msgstr "A posedoni një kartelë zëri ISA?" - -#~ msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" -#~ msgstr "Asnjë kartelë e zbuluar. Provo \"harddrake\" mbasë instalimit" - -#~ msgid "KDE" -#~ msgstr "KDE" -- cgit v1.2.1