summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/unused
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
* *** empty log message ***Pascal Rigaux2002-04-031-17/+0
* generalize the use of chomp_ as the functional alternative to chomp (and work...Pascal Rigaux2001-07-241-2/+2
* handle isa cardsPascal Rigaux2000-12-201-11/+40
* Happy Christmas :)Pascal Rigaux2000-12-191-0/+86
* no_commentPascal Rigaux2000-09-141-1/+1
* no_commentPascal Rigaux1999-09-281-0/+1
* no_commentPascal Rigaux1999-09-194-20/+20
* no_commentPascal Rigaux1999-09-092-5/+5
* "See_The_Changelog"Chmouel Boudjnah1999-07-014-0/+235
perl-install/share/po/br.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/br.po b/perl-install/share/po/br.po
index 1db166bcc..a0267ee51 100644
--- a/perl-install/share/po/br.po
+++ b/perl-install/share/po/br.po
@@ -191,12 +191,12 @@ msgstr "Kefluniadur al loc'hañ"
#: any.pm:518
#, c-format
msgid "Install or update rEFInd in the EFI system partition"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ pe bremanaat rEFInd er barzhadur ESP"
#: any.pm:520 any.pm:744
#, c-format
msgid "Install in /EFI/BOOT (removable device or workaround for some BIOSs)"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ e /EFI/BOOT (skor lem/laka pe hent-tro evit BIOSoù zo)"
#: any.pm:560 any.pm:585 diskdrake/interactive.pm:411
#, c-format
@@ -226,12 +226,12 @@ msgstr "Gwrizienn"
#: any.pm:571
#, c-format
msgid "Xen append"
-msgstr ""
+msgstr "Dibaboù Xen"
#: any.pm:573
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
-msgstr ""
+msgstr "Tremenger evit loc'hañ"
#: any.pm:575
#, c-format
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr ""
#: any.pm:733
#, c-format
msgid "Do not touch ESP or MBR"
-msgstr ""
+msgstr "Arrabit cheñchet en ESP pe ar MBR"
#: any.pm:735 diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:460
#: diskdrake/interactive.pm:305 diskdrake/interactive.pm:391
@@ -804,13 +804,13 @@ msgstr ""
#: authentication.pm:881
#, c-format
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: authentication.pm:107 authentication.pm:141 authentication.pm:187
#: authentication.pm:211
#, c-format
msgid "Welcome to the Authentication Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Digemer mat er skoazeller dilesadur"
#: authentication.pm:109
#, c-format
@@ -827,12 +827,12 @@ msgstr "Servijer LDAP"
#: authentication.pm:112 authentication.pm:167
#, c-format
msgid "Base dn"
-msgstr ""
+msgstr "Gwrizienn dn"
#: authentication.pm:113
#, c-format
msgid "Fetch base Dn "
-msgstr ""
+msgstr "Adtapout ar wrizienn DN "
#: authentication.pm:115 authentication.pm:170
#, c-format
@@ -858,7 +858,7 @@ msgstr ""
#: authentication.pm:129
#, c-format
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: authentication.pm:121 authentication.pm:173
#, c-format
@@ -1071,12 +1071,12 @@ msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB gant meuziad skrid"
#: bootloader.pm:1449
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "rEFInd with graphical menu"
msgstr "rEFInd gant meuziad grafek"
#: bootloader.pm:1450
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "U-Boot/Extlinux with text menu"
msgstr "U-Boot/Extlinux gant meuziad skrid"
@@ -4750,13 +4750,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: messages.pm:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the installation medium and press Enter to reboot."
msgstr ""
"Gourc'hemennoù, peurc'hraet eo ar staliadur.\n"
-"Lamit ar bladenn loc'hañ ha gwaskit enkas evit adloc'hañ."
+"Lamit ar vediom staliañ ha gwaskit enkas evit adloc'hañ."
#: messages.pm:113
#, c-format
@@ -4969,7 +4969,7 @@ msgstr "O klask ar pakadoù periantel a servij da netra..."
#: pkgs.pm:264
#, c-format
msgid "Finding unused localization packages..."
-msgstr ""
+msgstr "O klask ar pakadoù troidigezh a servij da netra..."
#: pkgs.pm:278
#, c-format
@@ -4981,7 +4981,7 @@ msgstr ""
#: pkgs.pm:279
#, c-format
msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:"
-msgstr ""
+msgstr "Lemet e vo ar pakadoù a heul ma ne dibabit ket mod all :"
#: pkgs.pm:282 pkgs.pm:283
#, c-format