summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/swap.pm
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
* perl now handle cleanly utf8 string in exceptions, no need to die \N("...")Pascal Rigaux2004-04-051-1/+1
* remove mkswap from commands.pm, so no need anymore to have mkswap_ (the drawb...Pascal Rigaux2003-07-161-1/+1
* fixed mkswap original commands call.Francois Pons2003-07-101-1/+1
* use the mkswap commandPascal Rigaux2003-06-181-118/+15
* perl_checker compliancePascal Rigaux2003-04-301-1/+1
* replace *F with $FPascal Rigaux2003-01-061-10/+9
* fix an *old* bug causing pbs when formatting more than one partition usingPascal Rigaux2003-01-061-6/+6
* remove unused variables or rename them with an underscore (eg: $o becomes $_o)Pascal Rigaux2002-12-041-1/+0
* perl_checker adaptationsPascal Rigaux2002-11-271-0/+1
* - add/remove spaces to make perl_checker happyPascal Rigaux2002-11-141-4/+4
* make new perl_checker happy (and that's not easy!)Pascal Rigaux2002-07-311-5/+5
* temporary hack to have at least good UTF-8 based locales (otherwise rpmlib se...Pascal Rigaux2001-07-241-2/+3
* move to MDK::Common, bool->to_boolPascal Rigaux2001-07-241-3/+3
* no_commentPascal Rigaux2000-09-141-1/+1
* no_commentPascal Rigaux2000-04-171-0/+2
* no_commentPascal Rigaux2000-02-091-2/+2
* no_commentPascal Rigaux1999-10-251-1/+1
* no_commentPascal Rigaux1999-09-241-1/+1
* no_commentPascal Rigaux1999-09-191-6/+6
* no_commentPascal Rigaux1999-09-091-4/+4
* no_commentPascal Rigaux1999-08-251-1/+1
* *** empty log message ***Pascal Rigaux1999-07-011-3/+0
* "See_The_Changelog"Chmouel Boudjnah1999-07-011-0/+136
263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4736 4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786 4787 4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811 4812 4813 4814 4815 4816 4817 4818 4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902 4903 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959 4960 4961 4962 4963 4964 4965 4966 4967 4968 4969 4970 4971 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 4988 4989 4990 4991 4992 4993 4994 4995 4996 4997 4998 4999 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 5012 5013 5014 5015 5016 5017 5018 5019 5020 5021 5022 5023 5024 5025 5026 5027 5028 5029 5030 5031 5032 5033 5034 5035 5036 5037 5038 5039 5040 5041 5042 5043 5044 5045 5046 5047 5048 5049 5050 5051 5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 5066 5067 5068 5069 5070 5071 5072 5073 5074 5075 5076 5077 5078 5079 5080 5081 5082 5083 5084 5085 5086 5087 5088 5089 5090 5091 5092 5093 5094 5095 5096 5097 5098 5099 5100 5101 5102 5103 5104 5105 5106 5107 5108 5109 5110 5111 5112 5113 5114 5115 5116 5117 5118 5119 5120 5121 5122 5123 5124 5125 5126 5127 5128 5129 5130 5131 5132 5133 5134 5135 5136 5137 5138 5139 5140 5141 5142 5143 5144 5145 5146 5147 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5161 5162 5163 5164 5165 5166 5167 5168 5169 5170 5171 5172 5173 5174 5175 5176 5177 5178 5179 5180 5181 5182 5183 5184 5185 5186 5187 5188 5189 5190 5191 5192 5193 5194 5195 5196 5197 5198 5199 5200 5201 5202 5203 5204 5205 5206 5207 5208 5209 5210 5211 5212 5213 5214 5215 5216 5217 5218 5219 5220 5221 5222 5223 5224 5225 5226 5227 5228 5229 5230 5231 5232 5233 5234 5235 5236 5237 5238 5239 5240 5241 5242 5243 5244 5245 5246 5247 5248 5249 5250 5251 5252 5253 5254 5255 5256 5257 5258 5259 5260 5261 5262 5263 5264 5265 5266 5267 5268 5269 5270 5271 5272 5273 5274 5275 5276 5277 5278 5279 5280 5281 5282 5283 5284 5285 5286 5287 5288 5289 5290 5291 5292 5293 5294 5295 5296 5297 5298 5299 5300 5301 5302 5303 5304 5305 5306 5307 5308 5309 5310 5311 5312 5313 5314 5315 5316 5317 5318 5319 5320 5321 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5337 5338 5339 5340 5341 5342 5343 5344 5345 5346 5347 5348 5349 5350 5351 5352 5353 5354 5355 5356 5357 5358 5359 5360 5361 5362 5363 5364 5365 5366 5367 5368 5369 5370 5371 5372 5373 5374 5375 5376 5377 5378 5379 5380 5381 5382 5383 5384 5385 5386 5387 5388 5389 5390 5391 5392 5393 5394 5395 5396 5397 5398 5399 5400 5401 5402 5403 5404 5405 5406 5407 5408 5409 5410 5411 5412 5413 5414 5415 5416 5417 5418 5419 5420 5421 5422 5423 5424 5425 5426 5427 5428 5429 5430 5431 5432 5433 5434 5435 5436 5437 5438 5439 5440 5441 5442 5443 5444 5445 5446 5447 5448 5449 5450 5451 5452 5453 5454 5455 5456 5457 5458 5459 5460 5461 5462 5463 5464 5465 5466 5467 5468 5469 5470 5471 5472 5473 5474 5475 5476 5477 5478 5479 5480 5481 5482 5483 5484 5485 5486 5487 5488 5489 5490 5491 5492 5493 5494 5495 5496 5497 5498 5499 5500 5501 5502 5503 5504 5505 5506 5507 5508 5509 5510 5511 5512 5513 5514 5515 5516 5517 5518 5519 5520 5521 5522 5523 5524 5525 5526 5527 5528 5529 5530 5531 5532 5533 5534 5535 5536 5537 5538 5539 5540 5541 5542 5543 5544 5545 5546 5547 5548 5549 5550 5551 5552 5553 5554 5555 5556 5557 5558 5559 5560 5561 5562 5563 5564 5565 5566 5567 5568 5569 5570 5571 5572 5573 5574 5575 5576 5577 5578 5579 5580 5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590 5591 5592 5593 5594 5595 5596 5597 5598 5599 5600 5601 5602 5603 5604 5605 5606 5607 5608 5609 5610 5611 5612 5613 5614 5615 5616 5617 5618 5619 5620 5621 5622 5623 5624 5625 5626 5627 5628 5629 5630 5631 5632 5633 5634 5635 5636 5637 5638 5639 5640 5641 5642 5643 5644 5645 5646 5647 5648 5649 5650 5651 5652 5653 5654 5655 5656 5657 5658 5659 5660 5661 5662 5663 5664 5665 5666 5667 5668 5669 5670 5671 5672 5673 5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707 5708 5709 5710 5711 5712 5713 5714 5715 5716 5717 5718 5719 5720 5721 5722 5723 5724 5725 5726 5727 5728 5729 5730 5731 5732 5733 5734 5735 5736 5737 5738 5739 5740 5741 5742 5743 5744 5745 5746 5747 5748 5749 5750 5751 5752 5753 5754 5755 5756 5757 5758 5759 5760 5761 5762 5763 5764 5765 5766 5767 5768 5769 5770 5771 5772 5773 5774 5775 5776 5777 5778 5779 5780 5781 5782 5783 5784 5785 5786 5787 5788 5789 5790 5791 5792 5793 5794 5795 5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803 5804 5805 5806 5807 5808 5809 5810 5811 5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818 5819 5820 5821 5822 5823 5824 5825 5826 5827 5828 5829 5830 5831 5832 5833 5834 5835 5836 5837 5838 5839 5840 5841 5842 5843 5844 5845 5846 5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857 5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 5865 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888 5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6046 6047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090 6091 6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6114 6115 6116 6117 6118 6119 6120 6121 6122 6123 6124 6125 6126 6127 6128 6129 6130 6131 6132 6133 6134 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6144 6145 6146 6147 6148 6149 6150 6151 6152 6153 6154 6155 6156 6157 6158 6159 6160 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6169 6170 6171 6172 6173 6174 6175 6176 6177 6178 6179 6180 6181 6182 6183 6184 6185 6186 6187 6188 6189 6190 6191 6192 6193 6194 6195 6196 6197 6198 6199 6200 6201 6202 6203 6204 6205 6206 6207 6208 6209 6210 6211 6212 6213 6214 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6224 6225 6226 6227 6228 6229 6230 6231 6232 6233 6234 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6241 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248 6249 6250 6251 6252 6253 6254 6255 6256 6257 6258 6259 6260 6261 6262 6263 6264 6265 6266 6267 6268 6269 6270 6271 6272 6273 6274 6275 6276 6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 6284 6285 6286 6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293 6294 6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 6307 6308 6309 6310 6311 6312 6313 6314 6315 6316 6317 6318 6319 6320 6321 6322 6323 6324 6325 6326 6327 6328 6329 6330 6331 6332 6333 6334 6335 6336 6337 6338 6339 6340 6341 6342 6343 6344 6345 6346 6347 6348 6349 6350 6351 6352 6353 6354 6355 6356 6357 6358 6359 6360 6361 6362 6363 6364 6365 6366 6367 6368 6369 6370 6371 6372 6373 6374 6375 6376 6377 6378 6379 6380 6381 6382 6383 6384 6385 6386 6387 6388 6389 6390 6391 6392 6393 6394 6395 6396 6397 6398 6399 6400 6401 6402 6403 6404 6405 6406 6407 6408 6409 6410 6411 6412 6413 6414 6415 6416 6417 6418 6419 6420 6421 6422 6423 6424 6425 6426 6427 6428 6429 6430 6431 6432 6433 6434 6435 6436 6437 6438 6439 6440 6441 6442 6443 6444 6445 6446 6447 6448 6449 6450 6451 6452 6453 6454 6455 6456 6457 6458 6459 6460 6461 6462 6463 6464 6465 6466 6467 6468 6469 6470 6471 6472 6473 6474 6475 6476 6477 6478 6479 6480 6481 6482 6483 6484 6485 6486 6487 6488 6489 6490 6491 6492 6493 6494 6495 6496 6497 6498 6499 6500 6501 6502 6503 6504 6505 6506 6507 6508 6509 6510 6511 6512 6513 6514 6515 6516 6517 6518 6519 6520 6521 6522 6523 6524 6525 6526 6527 6528 6529 6530 6531 6532 6533 6534 6535 6536 6537 6538 6539 6540 6541 6542 6543 6544 6545 6546 6547 6548 6549 6550 6551 6552 6553 6554 6555 6556 6557 6558 6559 6560 6561 6562 6563 6564 6565 6566 6567 6568 6569 6570 6571 6572 6573 6574 6575 6576 6577 6578 6579 6580 6581 6582 6583 6584 6585 6586 6587 6588 6589 6590 6591 6592 6593 6594 6595 6596 6597 6598 6599 6600 6601 6602 6603 6604 6605 6606 6607 6608 6609 6610 6611 6612 6613 6614 6615 6616 6617 6618 6619 6620 6621 6622 6623 6624 6625 6626 6627 6628 6629 6630 6631 6632 6633 6634 6635 6636 6637 6638 6639 6640 6641 6642 6643 6644 6645 6646 6647 6648 6649 6650 6651 6652 6653 6654 6655 6656 6657 6658 6659 6660 6661 6662 6663 6664 6665 6666 6667 6668 6669 6670 6671 6672 6673 6674 6675 6676 6677 6678 6679 6680 6681 6682 6683 6684 6685 6686 6687 6688 6689 6690 6691 6692 6693 6694 6695 6696 6697 6698 6699 6700 6701 6702 6703 6704 6705 6706 6707 6708 6709 6710 6711 6712 6713 6714 6715 6716 6717 6718 6719 6720 6721 6722 6723 6724 6725 6726 6727 6728 6729 6730 6731 6732 6733 6734 6735 6736 6737 6738 6739 6740 6741 6742 6743 6744 6745 6746 6747 6748 6749 6750 6751 6752 6753 6754 6755 6756 6757 6758 6759 6760 6761 6762 6763 6764 6765 6766 6767 6768 6769 6770 6771 6772 6773 6774 6775 6776 6777 6778 6779 6780 6781 6782 6783 6784 6785 6786 6787 6788 6789 6790 6791 6792 6793 6794 6795 6796 6797 6798 6799 6800 6801 6802 6803 6804 6805 6806 6807 6808 6809 6810 6811 6812 6813 6814 6815 6816 6817 6818 6819 6820 6821 6822 6823 6824 6825 6826 6827 6828 6829 6830 6831 6832 6833 6834 6835 6836 6837 6838 6839 6840 6841 6842 6843 6844 6845 6846 6847 6848 6849 6850 6851 6852 6853 6854 6855 6856 6857 6858 6859 6860 6861 6862 6863 6864 6865 6866 6867 6868 6869 6870 6871 6872 6873 6874 6875 6876 6877 6878 6879 6880 6881 6882 6883 6884 6885 6886 6887 6888 6889 6890 6891 6892 6893 6894 6895 6896 6897 6898 6899 6900 6901 6902 6903 6904 6905 6906 6907 6908 6909 6910 6911 6912 6913 6914 6915 6916 6917 6918 6919 6920 6921 6922 6923 6924 6925 6926 6927 6928 6929 6930 6931 6932 6933 6934 6935 6936 6937 6938 6939 6940 6941 6942 6943 6944 6945 6946 6947 6948 6949 6950 6951 6952 6953 6954 6955 6956 6957 6958 6959 6960 6961 6962 6963 6964 6965 6966 6967 6968 6969 6970 6971 6972 6973 6974 6975 6976 6977 6978 6979 6980 6981 6982 6983 6984 6985 6986 6987 6988 6989 6990 6991 6992 6993 6994 6995 6996 6997 6998 6999 7000 7001 7002 7003 7004 7005 7006 7007 7008 7009 7010 7011 7012 7013 7014 7015 7016 7017 7018 7019 7020 7021 7022 7023 7024 7025 7026 7027 7028 7029 7030 7031 7032 7033 7034 7035 7036 7037 7038 7039 7040 7041 7042 7043 7044 7045 7046 7047 7048 7049 7050 7051 7052 7053 7054 7055 7056 7057 7058 7059 7060 7061 7062 7063 7064 7065 7066 7067 7068 7069 7070 7071 7072 7073 7074 7075 7076 7077 7078 7079 7080 7081 7082 7083 7084 7085 7086 7087 7088 7089 7090 7091 7092 7093 7094 7095 7096 7097 7098 7099 7100 7101 7102 7103 7104 7105 7106 7107 7108 7109 7110 7111 7112 7113 7114 7115 7116 7117 7118 7119 7120 7121 7122 7123 7124 7125 7126 7127 7128 7129 7130 7131 7132 7133 7134 7135 7136 7137 7138 7139 7140 7141 7142 7143 7144 7145 7146 7147 7148 7149 7150 7151 7152 7153 7154 7155 7156 7157 7158 7159 7160 7161 7162 7163 7164 7165 7166 7167 7168 7169 7170 7171 7172 7173 7174 7175 7176 7177 7178 7179 7180 7181 7182 7183 7184 7185 7186 7187 7188 7189 7190 7191 7192 7193 7194 7195 7196 7197 7198 7199 7200 7201 7202 7203 7204 7205 7206 7207 7208 7209 7210 7211 7212 7213 7214 7215 7216 7217 7218 7219 7220 7221 7222 7223 7224 7225 7226 7227 7228 7229 7230 7231 7232 7233 7234 7235 7236 7237 7238 7239 7240 7241 7242 7243 7244 7245 7246 7247 7248 7249 7250 7251 7252 7253 7254 7255 7256 7257 7258 7259 7260 7261 7262 7263 7264 7265 7266 7267 7268 7269 7270 7271 7272 7273 7274 7275 7276 7277 7278 7279 7280 7281 7282 7283 7284 7285 7286 7287 7288 7289 7290 7291 7292 7293 7294 7295 7296 7297 7298 7299 7300 7301 7302 7303 7304 7305 7306 7307 7308 7309 7310 7311 7312 7313 7314 7315 7316 7317 7318 7319 7320 7321 7322 7323 7324 7325 7326 7327 7328 7329 7330 7331 7332 7333 7334 7335 7336 7337 7338 7339 7340 7341 7342 7343 7344 7345 7346 7347 7348 7349 7350 7351 7352 7353 7354 7355 7356 7357 7358 7359 7360 7361 7362 7363 7364 7365 7366 7367 7368 7369 7370 7371 7372 7373 7374 7375 7376 7377 7378 7379 7380 7381 7382 7383 7384 7385 7386 7387 7388 7389 7390 7391 7392 7393 7394 7395 7396 7397 7398 7399 7400 7401 7402 7403 7404 7405 7406 7407 7408 7409 7410 7411 7412 7413 7414 7415 7416 7417 7418 7419 7420 7421 7422 7423 7424 7425 7426 7427 7428 7429 7430 7431 7432 7433 7434 7435 7436 7437 7438 7439 7440 7441 7442 7443 7444 7445 7446 7447 7448 7449 7450 7451 7452 7453 7454 7455 7456 7457 7458 7459 7460 7461 7462 7463 7464 7465 7466 7467 7468 7469 7470 7471 7472 7473 7474 7475 7476 7477 7478 7479 7480 7481 7482 7483 7484 7485 7486 7487 7488 7489 7490 7491 7492 7493 7494 7495 7496 7497 7498 7499 7500 7501 7502 7503 7504 7505 7506 7507 7508 7509 7510 7511 7512 7513 7514 7515 7516 7517 7518 7519 7520 7521 7522 7523 7524 7525 7526 7527 7528 7529 7530 7531 7532 7533 7534 7535 7536 7537 7538 7539 7540 7541 7542 7543 7544 7545 7546 7547 7548 7549 7550 7551 7552 7553 7554 7555 7556 7557 7558 7559 7560 7561 7562 7563 7564 7565 7566 7567 7568 7569 7570 7571 7572 7573 7574 7575 7576 7577 7578 7579 7580 7581 7582 7583 7584 7585 7586 7587 7588 7589 7590 7591 7592 7593 7594 7595 7596 7597 7598 7599 7600 7601 7602 7603 7604 7605 7606 7607 7608 7609 7610 7611 7612 7613 7614 7615 7616 7617 7618 7619 7620 7621 7622 7623 7624 7625 7626 7627 7628 7629 7630 7631 7632 7633 7634 7635 7636 7637 7638 7639 7640 7641 7642 7643 7644 7645 7646 7647 7648 7649 7650 7651 7652 7653 7654 7655 7656 7657 7658 7659 7660 7661 7662 7663 7664 7665 7666 7667 7668 7669 7670 7671 7672 7673 7674 7675 7676 7677 7678 7679 7680 7681 7682 7683 7684 7685 7686 7687 7688 7689 7690 7691 7692 7693 7694 7695 7696 7697 7698 7699 7700 7701 7702 7703 7704 7705 7706 7707 7708 7709 7710 7711 7712 7713 7714 7715 7716 7717 7718 7719 7720 7721 7722 7723 7724 7725 7726 7727 7728 7729 7730 7731 7732 7733 7734 7735 7736 7737 7738 7739 7740 7741 7742 7743 7744 7745 7746 7747 7748 7749 7750 7751 7752 7753 7754 7755 7756 7757 7758 7759 7760 7761 7762 7763 7764 7765 7766 7767 7768 7769 7770 7771 7772 7773 7774 7775 7776 7777 7778 7779 7780 7781 7782 7783 7784 7785 7786 7787 7788 7789 7790 7791 7792 7793 7794 7795 7796 7797 7798 7799 7800 7801 7802 7803 7804 7805 7806 7807 7808 7809 7810 7811 7812 7813 7814 7815 7816 7817 7818 7819 7820 7821 7822 7823 7824 7825 7826 7827 7828 7829 7830 7831 7832 7833 7834 7835 7836 7837 7838 7839 7840 7841 7842 7843 7844 7845 7846 7847 7848 7849 7850 7851 7852 7853 7854 7855 7856 7857 7858 7859 7860 7861 7862 7863 7864 7865 7866 7867 7868 7869 7870 7871 7872 7873 7874 7875 7876 7877 7878 7879 7880 7881 7882 7883 7884 7885 7886 7887 7888 7889 7890 7891 7892 7893 7894 7895 7896 7897 7898 7899 7900 7901 7902 7903 7904 7905 7906 7907 7908 7909 7910 7911 7912 7913 7914 7915 7916 7917 7918 7919 7920 7921 7922 7923 7924 7925 7926 7927 7928 7929 7930 7931 7932 7933 7934 7935 7936 7937 7938 7939 7940 7941 7942 7943 7944 7945 7946 7947 7948 7949 7950 7951 7952 7953 7954 7955 7956 7957 7958 7959 7960 7961 7962 7963 7964 7965 7966 7967 7968 7969 7970 7971 7972 7973 7974 7975 7976 7977 7978 7979 7980 7981 7982 7983 7984 7985 7986 7987 7988 7989 7990 7991 7992 7993 7994 7995 7996 7997 7998 7999 8000 8001 8002 8003 8004 8005 8006 8007 8008 8009 8010 8011 8012 8013 8014 8015 8016 8017 8018 8019 8020 8021 8022 8023 8024 8025 8026 8027 8028 8029 8030 8031 8032 8033 8034 8035 8036 8037 8038 8039 8040 8041 8042 8043 8044 8045 8046 8047 8048 8049 8050 8051 8052 8053 8054 8055 8056 8057 8058 8059 8060 8061 8062 8063 8064 8065 8066 8067 8068 8069 8070 8071 8072 8073 8074 8075 8076 8077 8078 8079 8080 8081 8082 8083 8084 8085 8086 8087 8088 8089 8090 8091 8092 8093 8094 8095 8096 8097 8098 8099 8100 8101 8102 8103 8104 8105 8106 8107 8108 8109 8110 8111 8112 8113 8114 8115 8116 8117 8118 8119 8120 8121 8122 8123 8124 8125 8126 8127 8128 8129 8130 8131 8132 8133 8134 8135 8136 8137 8138 8139 8140 8141 8142 8143 8144 8145 8146 8147 8148 8149 8150 8151 8152 8153 8154 8155 8156 8157 8158 8159 8160 8161 8162 8163 8164 8165 8166 8167 8168 8169 8170 8171 8172 8173 8174 8175 8176 8177 8178 8179 8180 8181 8182 8183 8184 8185 8186 8187 8188 8189 8190 8191 8192 8193 8194 8195 8196 8197 8198 8199 8200 8201 8202 8203 8204 8205 8206 8207 8208 8209 8210 8211 8212 8213 8214 8215 8216 8217 8218 8219 8220 8221 8222 8223 8224 8225 8226 8227 8228 8229 8230 8231 8232 8233 8234 8235 8236 8237 8238 8239 8240 8241 8242 8243 8244 8245 8246 8247 8248 8249 8250 8251 8252 8253 8254 8255 8256 8257 8258 8259 8260 8261 8262 8263 8264 8265 8266 8267 8268 8269 8270 8271 8272 8273 8274 8275 8276 8277 8278 8279 8280 8281 8282 8283 8284 8285 8286 8287 8288 8289 8290 8291 8292 8293 8294 8295 8296 8297 8298 8299 8300 8301 8302 8303 8304 8305 8306 8307 8308 8309 8310 8311 8312 8313 8314 8315 8316 8317 8318 8319 8320 8321 8322 8323 8324 8325 8326 8327 8328 8329 8330 8331 8332 8333 8334 8335 8336 8337 8338 8339 8340 8341 8342 8343 8344 8345 8346 8347 8348 8349 8350 8351 8352 8353 8354 8355 8356 8357 8358 8359 8360 8361 8362 8363 8364 8365 8366 8367 8368 8369 8370 8371 8372 8373 8374 8375 8376 8377 8378 8379 8380 8381 8382 8383 8384 8385 8386 8387 8388 8389 8390 8391 8392 8393 8394 8395 8396 8397 8398 8399 8400 8401 8402 8403 8404 8405 8406 8407 8408 8409 8410 8411 8412 8413 8414 8415 8416 8417 8418 8419 8420 8421 8422 8423 8424 8425 8426 8427 8428 8429 8430 8431 8432 8433 8434 8435 8436 8437 8438 8439 8440 8441 8442 8443 8444 8445 8446 8447 8448 8449 8450 8451 8452 8453 8454 8455 8456 8457 8458 8459 8460 8461 8462 8463 8464 8465 8466 8467 8468 8469 8470 8471 8472 8473 8474 8475 8476 8477 8478 8479 8480 8481 8482 8483 8484 8485 8486 8487 8488 8489 8490 8491 8492 8493 8494 8495 8496 8497 8498 8499 8500 8501 8502 8503 8504 8505 8506 8507 8508 8509 8510 8511 8512 8513 8514 8515 8516 8517 8518 8519 8520 8521 8522 8523 8524 8525 8526 8527 8528 8529 8530 8531 8532 8533 8534 8535 8536 8537 8538 8539 8540 8541 8542 8543 8544 8545 8546 8547 8548 8549 8550 8551 8552 8553 8554 8555 8556 8557 8558 8559 8560 8561 8562 8563 8564 8565 8566 8567 8568 8569 8570 8571 8572 8573 8574 8575 8576 8577 8578 8579 8580 8581 8582 8583 8584 8585 8586 8587 8588 8589 8590 8591 8592 8593 8594 8595 8596 8597 8598 8599 8600 8601 8602 8603 8604 8605 8606 8607 8608 8609 8610 8611 8612 8613 8614 8615 8616 8617 8618 8619 8620 8621 8622 8623 8624 8625 8626 8627 8628 8629 8630 8631 8632 8633 8634 8635 8636 8637 8638 8639 8640 8641 8642 8643 8644 8645 8646 8647 8648 8649 8650 8651 8652 8653 8654 8655 8656 8657 8658 8659 8660 8661 8662 8663 8664 8665 8666 8667 8668 8669 8670 8671 8672 8673 8674 8675 8676 8677 8678 8679 8680 8681 8682 8683 8684 8685 8686 8687 8688 8689 8690 8691 8692 8693 8694 8695 8696 8697 8698 8699 8700 8701 8702 8703 8704 8705 8706 8707 8708 8709 8710 8711 8712 8713 8714 8715 8716 8717 8718 8719 8720 8721 8722 8723 8724 8725 8726 8727 8728 8729 8730 8731 8732 8733 8734 8735 8736 8737 8738 8739 8740 8741 8742 8743 8744 8745 8746 8747 8748 8749 8750 8751 8752 8753 8754 8755 8756 8757 8758 8759 8760 8761 8762 8763 8764 8765 8766 8767 8768 8769 8770 8771 8772 8773 8774 8775 8776 8777 8778 8779 8780 8781 8782 8783 8784 8785 8786 8787 8788 8789 8790 8791 8792 8793 8794 8795 8796 8797 8798 8799 8800 8801 8802 8803 8804 8805 8806 8807 8808 8809 8810 8811 8812 8813 8814 8815 8816 8817 8818 8819 8820 8821 8822 8823 8824 8825 8826 8827 8828 8829 8830 8831 8832 8833 8834 8835 8836 8837 8838 8839 8840 8841 8842 8843 8844 8845 8846 8847 8848 8849 8850 8851 8852 8853 8854 8855 8856 8857 8858 8859 8860 8861 8862 8863 8864 8865 8866 8867 8868 8869 8870 8871 8872 8873 8874 8875 8876 8877 8878 8879 8880 8881 8882 8883 8884 8885 8886 8887 8888 8889 8890 8891 8892 8893 8894 8895 8896 8897 8898 8899 8900 8901 8902 8903 8904 8905 8906 8907 8908 8909 8910 8911 8912 8913 8914 8915 8916 8917 8918 8919 8920 8921 8922 8923 8924 8925 8926 8927 8928 8929 8930 8931 8932 8933 8934 8935 8936 8937 8938 8939 8940 8941 8942 8943 8944 8945 8946 8947 8948 8949 8950 8951 8952 8953 8954 8955 8956 8957 8958 8959 8960 8961 8962 8963 8964 8965 8966 8967 8968 8969 8970 8971 8972 8973 8974 8975 8976 8977 8978 8979 8980 8981 8982 8983 8984 8985 8986 8987 8988 8989 8990 8991 8992 8993 8994 8995 8996 8997 8998 8999 9000 9001 9002 9003 9004 9005 9006 9007 9008 9009 9010 9011 9012 9013 9014 9015 9016 9017 9018 9019 9020 9021 9022 9023 9024 9025 9026 9027 9028 9029 9030 9031 9032 9033 9034 9035 9036 9037 9038 9039 9040 9041 9042 9043 9044 9045 9046 9047 9048 9049 9050 9051 9052 9053 9054 9055 9056 9057 9058 9059 9060 9061 9062 9063 9064 9065 9066 9067 9068 9069 9070 9071 9072 9073 9074 9075 9076 9077 9078 9079 9080 9081 9082 9083 9084 9085 9086 9087 9088 9089 9090 9091 9092 9093 9094 9095 9096 9097 9098 9099 9100 9101 9102 9103 9104 9105 9106 9107 9108 9109 9110 9111 9112 9113 9114 9115 9116 9117 9118 9119 9120 9121 9122 9123 9124 9125 9126 9127 9128 9129 9130 9131 9132 9133 9134 9135 9136 9137 9138 9139 9140 9141 9142 9143 9144 9145 9146 9147 9148 9149 9150 9151 9152 9153 9154 9155 9156 9157 9158 9159 9160 9161 9162 9163 9164 9165 9166 9167 9168 9169 9170 9171 9172 9173 9174 9175 9176 9177 9178 9179 9180 9181 9182 9183 9184 9185 9186 9187 9188 9189 9190 9191 9192 9193 9194 9195 9196 9197 9198 9199 9200 9201 9202 9203 9204 9205 9206 9207 9208 9209 9210 9211 9212 9213 9214 9215 9216 9217 9218 9219 9220 9221 9222 9223 9224 9225 9226 9227 9228 9229 9230 9231 9232 9233 9234 9235 9236 9237 9238 9239 9240 9241 9242 9243 9244 9245 9246 9247 9248 9249 9250 9251 9252 9253 9254 9255 9256 9257 9258 9259 9260 9261 9262 9263 9264 9265 9266 9267 9268 9269 9270 9271 9272 9273 9274 9275 9276 9277 9278 9279 9280 9281 9282 9283 9284 9285 9286 9287 9288 9289 9290 9291 9292 9293 9294 9295 9296 9297 9298 9299 9300 9301 9302 9303 9304 9305 9306 9307 9308 9309 9310 9311 9312 9313 9314 9315 9316 9317 9318 9319 9320 9321 9322 9323 9324 9325 9326 9327 9328 9329 9330 9331 9332 9333 9334 9335 9336 9337 9338 9339 9340 9341 9342 9343 9344 9345 9346 9347 9348 9349 9350 9351 9352 9353 9354 9355 9356 9357 9358 9359 9360 9361 9362 9363 9364 9365 9366 9367 9368 9369 9370 9371 9372 9373 9374 9375 9376 9377 9378 9379 9380 9381 9382 9383 9384 9385 9386 9387 9388 9389 9390 9391 9392 9393 9394 9395 9396 9397 9398 9399 9400 9401 9402 9403 9404 9405 9406 9407 9408 9409 9410 9411 9412 9413 9414 9415 9416 9417 9418 9419 9420 9421 9422 9423 9424 9425 9426 9427 9428 9429 9430 9431 9432 9433 9434 9435 9436 9437 9438 9439 9440 9441 9442 9443 9444 9445 9446 9447 9448 9449 9450 9451 9452 9453 9454 9455 9456 9457 9458 9459 9460 9461 9462 9463 9464 9465 9466 9467 9468 9469 9470 9471 9472 9473 9474 9475 9476 9477 9478 9479 9480 9481 9482 9483 9484 9485 9486 9487 9488 9489 9490 9491 9492 9493 9494 9495 9496 9497 9498 9499 9500 9501 9502 9503 9504 9505 9506 9507 9508 9509 9510 9511 9512 9513 9514 9515 9516 9517 9518 9519 9520 9521 9522 9523 9524 9525 9526 9527 9528 9529 9530 9531 9532 9533 9534 9535 9536 9537 9538 9539 9540 9541 9542 9543 9544 9545 9546 9547 9548 9549 9550 9551 9552 9553 9554 9555 9556 9557 9558 9559 9560 9561 9562 9563 9564 9565 9566 9567 9568 9569 9570 9571 9572 9573 9574 9575 9576 9577 9578 9579 9580 9581 9582 9583 9584 9585 9586 9587 9588 9589 9590 9591 9592 9593 9594 9595 9596 9597 9598 9599 9600 9601 9602 9603 9604 9605 9606 9607 9608 9609 9610 9611 9612 9613 9614 9615 9616 9617 9618 9619 9620 9621 9622 9623 9624 9625 9626 9627 9628 9629 9630 9631 9632 9633 9634 9635 9636 9637 9638 9639 9640 9641 9642 9643 9644 9645 9646 9647 9648 9649 9650 9651 9652 9653 9654 9655 9656 9657 9658 9659 9660 9661 9662 9663 9664 9665 9666 9667 9668 9669 9670 9671 9672 9673 9674 9675 9676 9677 9678 9679 9680 9681 9682 9683 9684 9685 9686 9687 9688 9689 9690 9691 9692 9693 9694 9695 9696 9697 9698 9699 9700 9701 9702 9703 9704 9705 9706 9707 9708 9709 9710 9711 9712 9713 9714 9715 9716 9717 9718 9719 9720 9721 9722 9723 9724 9725 9726 9727 9728 9729 9730 9731 9732 9733 9734 9735 9736 9737 9738 9739 9740 9741 9742 9743 9744 9745 9746 9747 9748 9749 9750 9751 9752 9753 9754 9755 9756 9757 9758 9759 9760 9761 9762 9763 9764 9765 9766 9767 9768 9769 9770 9771 9772 9773 9774 9775 9776 9777 9778 9779 9780 9781 9782 9783 9784 9785 9786 9787 9788 9789 9790 9791 9792 9793 9794 9795 9796 9797 9798 9799 9800 9801 9802 9803 9804 9805 9806 9807 9808 9809 9810 9811 9812 9813 9814 9815 9816 9817 9818 9819 9820 9821 9822 9823 9824 9825 9826 9827 9828 9829 9830 9831 9832 9833 9834 9835 9836 9837 9838 9839 9840 9841 9842 9843 9844 9845 9846 9847 9848 9849 9850 9851 9852 9853 9854 9855 9856 9857 9858 9859 9860 9861 9862 9863 9864 9865 9866 9867 9868 9869 9870 9871 9872 9873 9874 9875 9876 9877 9878 9879 9880 9881 9882 9883 9884 9885 9886 9887 9888 9889 9890 9891 9892 9893 9894 9895 9896 9897 9898 9899 9900 9901 9902 9903 9904 9905 9906 9907 9908 9909 9910 9911 9912 9913 9914 9915 9916 9917 9918 9919 9920 9921 9922 9923 9924 9925 9926 9927 9928 9929 9930 9931 9932 9933 9934 9935 9936 9937 9938 9939 9940 9941 9942 9943 9944 9945 9946 9947 9948 9949 9950 9951 9952 9953 9954 9955 9956 9957 9958 9959 9960 9961 9962 9963 9964 9965 9966 9967 9968 9969 9970 9971 9972 9973 9974 9975 9976 9977 9978 9979 9980 9981 9982 9983 9984 9985 9986 9987 9988 9989 9990 9991 9992 9993 9994 9995 9996 9997 9998 9999 10000 10001 10002 10003 10004 10005 10006 10007 10008 10009 10010 10011 10012 10013 10014 10015 10016 10017 10018 10019 10020 10021 10022 10023 10024 10025 10026 10027 10028 10029 10030 10031 10032 10033 10034 10035 10036 10037 10038 10039 10040 10041 10042 10043 10044 10045 10046 10047 10048 10049 10050 10051 10052 10053 10054 10055 10056 10057 10058 10059 10060 10061 10062 10063 10064 10065 10066 10067 10068 10069 10070 10071 10072 10073 10074 10075 10076 10077 10078 10079 10080 10081 10082 10083 10084 10085 10086 10087 10088 10089 10090 10091 10092 10093 10094 10095 10096 10097 10098 10099 10100 10101 10102 10103 10104 10105 10106 10107 10108 10109 10110 10111 10112 10113 10114 10115 10116 10117 10118 10119 10120 10121 10122 10123 10124 10125 10126 10127 10128 10129 10130 10131 10132 10133 10134 10135 10136 10137 10138 10139 10140 10141 10142 10143 10144 10145 10146 10147 10148 10149 10150 10151 10152 10153 10154 10155 10156 10157 10158 10159 10160 10161 10162 10163 10164 10165 10166 10167 10168 10169 10170 10171 10172 10173 10174 10175 10176 10177 10178 10179 10180 10181 10182 10183 10184 10185 10186 10187 10188 10189 10190 10191 10192 10193 10194 10195 10196 10197 10198 10199 10200 10201 10202 10203 10204 10205 10206 10207 10208 10209 10210 10211 10212 10213 10214 10215 10216 10217 10218 10219 10220 10221 10222 10223 10224 10225 10226 10227 10228 10229 10230 10231 10232 10233 10234 10235 10236 10237 10238 10239 10240 10241 10242 10243 10244 10245 10246 10247 10248 10249 10250 10251 10252 10253 10254 10255 10256 10257 10258 10259 10260 10261 10262 10263 10264 10265 10266 10267 10268 10269 10270 10271 10272 10273 10274 10275 10276 10277 10278 10279 10280 10281 10282 10283 10284 10285 10286 10287 10288 10289 10290 10291 10292 10293 10294 10295 10296 10297 10298 10299 10300 10301 10302 10303 10304 10305 10306 10307 10308 10309 10310 10311 10312 10313 10314 10315 10316 10317 10318 10319 10320 10321 10322 10323 10324 10325 10326 10327 10328 10329 10330 10331 10332 10333 10334 10335 10336 10337 10338 10339 10340 10341 10342 10343 10344 10345 10346 10347 10348 10349 10350 10351 10352 10353 10354 10355 10356 10357 10358 10359 10360 10361 10362 10363 10364 10365 10366 10367 10368 10369 10370 10371 10372 10373 10374 10375 10376 10377 10378 10379 10380 10381 10382 10383 10384 10385 10386 10387 10388 10389 10390 10391 10392 10393 10394 10395 10396 10397 10398 10399 10400 10401 10402 10403 10404 10405 10406 10407 10408 10409 10410 10411 10412 10413 10414 10415 10416 10417 10418 10419 10420 10421 10422 10423 10424 10425 10426 10427 10428 10429 10430 10431 10432 10433 10434 10435 10436 10437 10438 10439 10440 10441 10442 10443 10444 10445 10446 10447 10448 10449 10450 10451 10452 10453 10454 10455 10456 10457 10458 10459 10460 10461 10462 10463 10464 10465 10466 10467 10468 10469 10470 10471 10472 10473 10474 10475 10476 10477 10478 10479 10480 10481 10482 10483 10484 10485 10486 10487 10488 10489 10490 10491 10492 10493 10494 10495 10496 10497 10498 10499 10500 10501 10502 10503 10504 10505 10506 10507 10508 10509 10510 10511 10512 10513 10514 10515 10516 10517 10518 10519 10520 10521 10522 10523 10524 10525 10526 10527 10528 10529 10530 10531 10532 10533 10534 10535 10536 10537 10538 10539 10540 10541 10542 10543 10544 10545 10546 10547 10548 10549 10550 10551 10552 10553 10554 10555 10556 10557 10558 10559 10560 10561 10562 10563 10564 10565 10566 10567 10568 10569 10570 10571 10572 10573 10574 10575 10576 10577 10578 10579 10580 10581 10582 10583 10584 10585 10586 10587 10588 10589 10590 10591 10592 10593 10594 10595 10596 10597 10598 10599 10600 10601 10602 10603 10604 10605 10606 10607 10608 10609 10610 10611 10612 10613 10614 10615 10616 10617 10618 10619 10620 10621 10622 10623 10624 10625 10626 10627 10628 10629 10630 10631 10632 10633 10634 10635 10636 10637 10638 10639 10640 10641 10642 10643 10644 10645 10646 10647 10648 10649 10650 10651 10652 10653 10654 10655 10656 10657 10658 10659 10660 10661 10662 10663 10664 10665 10666 10667 10668 10669 10670 10671 10672 10673 10674 10675 10676 10677 10678 10679 10680 10681 10682 10683 10684 10685 10686 10687 10688 10689 10690 10691 10692 10693 10694 10695 10696 10697 10698 10699 10700 10701 10702 10703 10704 10705 10706 10707 10708 10709 10710 10711 10712 10713 10714 10715 10716 10717 10718 10719 10720 10721 10722 10723 10724 10725 10726 10727 10728 10729 10730 10731 10732 10733 10734 10735 10736 10737 10738 10739 10740 10741 10742 10743 10744 10745 10746 10747 10748 10749 10750 10751 10752 10753 10754 10755 10756 10757 10758 10759 10760 10761 10762 10763 10764 10765 10766 10767 10768 10769 10770 10771 10772 10773 10774 10775 10776 10777 10778 10779 10780 10781 10782 10783 10784 10785 10786 10787 10788 10789 10790 10791 10792 10793 10794 10795 10796 10797 10798 10799 10800 10801 10802 10803 10804 10805 10806 10807 10808 10809 10810 10811 10812 10813 10814 10815 10816 10817 10818 10819 10820 10821 10822 10823 10824 10825 10826 10827 10828 10829 10830 10831 10832 10833 10834 10835 10836 10837 10838 10839 10840 10841 10842 10843 10844 10845 10846 10847 10848 10849 10850 10851 10852 10853 10854 10855 10856 10857 10858 10859 10860 10861 10862 10863 10864 10865 10866 10867 10868 10869 10870 10871 10872 10873 10874 10875 10876 10877 10878 10879 10880 10881 10882 10883 10884 10885 10886 10887 10888 10889 10890 10891 10892 10893 10894 10895 10896 10897 10898 10899 10900 10901 10902 10903 10904 10905 10906 10907 10908 10909 10910 10911 10912 10913 10914 10915 10916 10917 10918 10919 10920 10921 10922 10923 10924 10925 10926 10927 10928 10929 10930 10931 10932 10933 10934 10935 10936 10937 10938 10939 10940 10941 10942 10943 10944 10945 10946 10947 10948 10949 10950 10951 10952 10953 10954 10955 10956 10957 10958 10959 10960 10961 10962 10963 10964 10965 10966 10967 10968 10969 10970 10971 10972 10973 10974 10975 10976 10977 10978 10979 10980 10981 10982 10983 10984 10985 10986 10987 10988 10989 10990 10991 10992 10993 10994 10995 10996 10997 10998 10999 11000 11001 11002 11003 11004 11005 11006 11007 11008 11009 11010 11011 11012 11013 11014 11015 11016 11017 11018 11019 11020 11021 11022 11023 11024 11025 11026 11027 11028 11029 11030 11031 11032 11033 11034 11035 11036 11037 11038 11039 11040 11041 11042 11043 11044 11045 11046 11047 11048 11049 11050 11051 11052 11053 11054 11055 11056 11057 11058 11059 11060 11061 11062 11063 11064 11065 11066 11067 11068 11069 11070 11071 11072 11073 11074 11075 11076 11077 11078 11079 11080 11081 11082 11083 11084 11085 11086 11087 11088 11089 11090 11091 11092 11093 11094 11095 11096 11097 11098 11099 11100 11101 11102 11103 11104 11105 11106 11107 11108 11109 11110 11111 11112 11113 11114 11115 11116 11117 11118 11119 11120 11121 11122 11123 11124 11125 11126 11127 11128 11129 11130 11131 11132 11133 11134 11135 11136 11137 11138 11139 11140 11141 11142 11143 11144 11145 11146 11147 11148 11149 11150 11151 11152 11153 11154 11155 11156 11157 11158 11159 11160 11161 11162 11163 11164 11165 11166 11167 11168 11169 11170 11171 11172 11173 11174 11175 11176 11177 11178 11179 11180 11181 11182 11183 11184 11185 11186 11187 11188 11189 11190 11191 11192 11193 11194 11195 11196 11197 11198 11199 11200 11201 11202 11203 11204 11205 11206 11207 11208 11209 11210 11211 11212 11213 11214 11215 11216 11217 11218 11219 11220 11221 11222 11223 11224 11225 11226 11227 11228 11229 11230 11231 11232 11233 11234 11235 11236 11237 11238 11239 11240 11241 11242 11243 11244 11245 11246 11247 11248 11249 11250 11251 11252 11253 11254 11255 11256 11257 11258 11259 11260 11261 11262 11263 11264 11265 11266 11267 11268 11269 11270 11271 11272 11273 11274 11275 11276 11277 11278 11279 11280 11281 11282 11283 11284 11285 11286 11287 11288 11289 11290 11291 11292 11293 11294 11295 11296 11297 11298 11299 11300 11301 11302 11303 11304 11305 11306 11307 11308 11309 11310 11311 11312 11313 11314 11315 11316 11317 11318 11319 11320 11321 11322 11323 11324 11325 11326 11327 11328 11329 11330 11331 11332 11333 11334 11335 11336 11337 11338 11339 11340 11341 11342 11343 11344 11345 11346 11347 11348 11349 11350 11351 11352 11353 11354 11355 11356 11357 11358 11359 11360 11361 11362 11363 11364 11365 11366 11367 11368 11369 11370 11371 11372 11373 11374 11375 11376 11377 11378 11379 11380 11381 11382 11383 11384 11385 11386 11387 11388 11389 11390 11391 11392 11393 11394 11395 11396 11397 11398 11399 11400 11401 11402 11403 11404 11405 11406 11407 11408 11409 11410 11411 11412 11413 11414 11415 11416 11417 11418 11419 11420 11421 11422 11423 11424 11425 11426 11427 11428 11429 11430 11431 11432 11433 11434 11435 11436 11437 11438 11439 11440 11441 11442 11443 11444 11445 11446 11447 11448 11449 11450 11451 11452 11453 11454 11455 11456 11457 11458 11459 11460 11461 11462 11463 11464 11465 11466 11467 11468 11469 11470 11471 11472 11473 11474 11475 11476 11477 11478 11479 11480 11481 11482 11483 11484 11485 11486 11487 11488 11489 11490 11491 11492 11493 11494 11495 11496 11497 11498 11499 11500 11501 11502 11503 11504 11505 11506 11507 11508 11509 11510 11511 11512 11513 11514 11515 11516 11517 11518 11519 11520 11521 11522 11523 11524 11525 11526 11527 11528 11529 11530 11531 11532 11533 11534 11535 11536 11537 11538 11539 11540 11541 11542 11543 11544 11545 11546 11547 11548 11549 11550 11551 11552 11553 11554 11555 11556 11557 11558 11559 11560 11561 11562 11563 11564 11565 11566 11567 11568 11569 11570 11571 11572 11573 11574 11575 11576 11577 11578 11579 11580 11581 11582 11583 11584 11585 11586 11587 11588 11589 11590 11591 11592 11593 11594 11595 11596 11597 11598 11599 11600 11601 11602 11603 11604 11605 11606 11607 11608 11609 11610 11611 11612 11613 11614 11615 11616 11617 11618 11619 11620 11621 11622 11623 11624 11625 11626 11627 11628 11629 11630 11631 11632 11633 11634 11635 11636 11637 11638 11639 11640 11641 11642 11643 11644 11645 11646 11647 11648 11649 11650 11651 11652 11653 11654 11655 11656 11657 11658 11659 11660 11661 11662 11663 11664 11665 11666 11667 11668 11669 11670 11671 11672 11673 11674 11675 11676 11677 11678 11679 11680 11681 11682 11683 11684 11685 11686 11687 11688 11689 11690 11691 11692 11693 11694 11695 11696 11697 11698 11699 11700 11701 11702 11703 11704 11705 11706 11707 11708 11709 11710 11711 11712 11713 11714 11715 11716 11717 11718 11719 11720 11721 11722 11723 11724 11725 11726 11727 11728 11729 11730 11731 11732 11733 11734 11735 11736 11737 11738 11739 11740 11741 11742 11743 11744 11745 11746 11747 11748 11749 11750 11751 11752 11753 11754 11755 11756 11757 11758 11759 11760 11761 11762 11763 11764 11765 11766 11767 11768 11769 11770 11771 11772 11773 11774 11775 11776 11777 11778 11779 11780 11781 11782 11783 11784 11785 11786 11787 11788 11789 11790 11791 11792 11793 11794 11795 11796 11797 11798 11799 11800 11801 11802 11803 11804 11805 11806 11807 11808 11809 11810 11811 11812 11813 11814 11815 11816 11817 11818 11819 11820 11821 11822 11823 11824 11825 11826 11827 11828 11829 11830 11831 11832 11833 11834 11835 11836 11837 11838 11839 11840 11841 11842 11843 11844 11845 11846 11847 11848 11849 11850 11851 11852 11853 11854 11855 11856 11857 11858 11859 11860 11861 11862 11863 11864 11865 11866 11867 11868 11869 11870 11871 11872 11873 11874 11875 11876 11877 11878 11879 11880 11881 11882 11883 11884 11885 11886 11887 11888 11889 11890 11891 11892 11893 11894 11895 11896 11897 11898 11899 11900 11901 11902 11903 11904 11905 11906 11907 11908 11909 11910 11911 11912 11913 11914 11915 11916 11917 11918 11919 11920 11921 11922 11923 11924 11925 11926 11927 11928 11929 11930 11931 11932 11933 11934 11935 11936 11937 11938 11939 11940 11941 11942 11943 11944 11945 11946 11947 11948 11949 11950 11951 11952 11953 11954 11955 11956 11957 11958 11959 11960 11961 11962 11963 11964 11965 11966 11967 11968 11969 11970 11971 11972 11973 11974 11975 11976 11977 11978 11979 11980 11981 11982 11983 11984 11985 11986 11987 11988 11989 11990 11991 11992 11993 11994 11995 11996 11997 11998 11999 12000 12001 12002 12003 12004 12005 12006 12007 12008 12009 12010 12011 12012 12013 12014 12015 12016 12017 12018 12019 12020 12021 12022 12023 12024 12025 12026 12027 12028 12029 12030 12031 12032 12033 12034 12035 12036 12037 12038 12039 12040 12041 12042 12043 12044 12045 12046 12047 12048 12049 12050 12051 12052 12053 12054 12055 12056 12057 12058 12059 12060 12061 12062 12063 12064 12065 12066 12067 12068 12069 12070 12071 12072 12073 12074 12075 12076 12077 12078 12079 12080 12081 12082 12083 12084 12085 12086 12087 12088 12089 12090 12091 12092 12093 12094 12095 12096 12097 12098 12099 12100 12101 12102 12103 12104 12105 12106 12107 12108 12109 12110 12111 12112 12113 12114 12115 12116 12117 12118 12119 12120 12121 12122 12123 12124 12125 12126 12127 12128 12129 12130 12131 12132 12133 12134 12135 12136 12137 12138 12139 12140 12141 12142 12143 12144 12145 12146 12147 12148 12149 12150 12151 12152 12153 12154 12155 12156 12157 12158 12159 12160 12161 12162 12163 12164 12165 12166 12167 12168 12169 12170 12171 12172 12173 12174 12175 12176 12177 12178 12179 12180 12181 12182 12183 12184 12185 12186 12187 12188 12189 12190 12191 12192 12193 12194 12195 12196 12197 12198 12199 12200 12201 12202 12203 12204 12205 12206 12207 12208 12209 12210 12211 12212 12213 12214 12215 12216 12217 12218 12219 12220 12221 12222 12223 12224 12225 12226 12227 12228 12229 12230 12231 12232 12233 12234 12235 12236 12237 12238 12239 12240 12241 12242 12243 12244 12245 12246 12247 12248 12249 12250 12251 12252 12253 12254 12255 12256 12257 12258 12259 12260 12261 12262 12263 12264 12265 12266 12267 12268 12269 12270 12271 12272 12273 12274 12275 12276 12277 12278 12279 12280 12281 12282 12283 12284 12285 12286 12287 12288 12289 12290 12291 12292 12293 12294 12295 12296 12297 12298 12299 12300 12301 12302 12303 12304 12305 12306 12307 12308 12309 12310 12311 12312 12313 12314 12315 12316 12317 12318 12319 12320 12321 12322 12323 12324 12325 12326 12327 12328 12329 12330 12331 12332 12333 12334 12335 12336 12337 12338 12339 12340 12341 12342 12343 12344 12345 12346 12347 12348 12349 12350 12351 12352 12353 12354 12355 12356 12357 12358 12359 12360 12361 12362 12363 12364 12365 12366 12367 12368 12369 12370 12371 12372 12373 12374 12375 12376 12377 12378 12379 12380 12381 12382 12383 12384 12385 12386 12387 12388 12389 12390 12391 12392 12393 12394 12395 12396 12397 12398 12399 12400 12401 12402 12403 12404 12405 12406 12407 12408 12409 12410 12411 12412 12413 12414 12415 12416 12417 12418 12419 12420 12421 12422 12423 12424 12425 12426 12427 12428 12429 12430 12431 12432 12433 12434 12435 12436 12437 12438 12439 12440 12441 12442 12443 12444 12445 12446 12447 12448 12449 12450 12451 12452 12453 12454 12455 12456 12457 12458 12459 12460 12461 12462 12463 12464 12465 12466 12467 12468 12469 12470 12471 12472 12473 12474 12475 12476 12477 12478 12479 12480 12481 12482 12483 12484 12485 12486 12487 12488 12489 12490 12491 12492 12493 12494 12495 12496 12497 12498 12499 12500 12501 12502 12503 12504 12505 12506 12507 12508 12509 12510 12511 12512 12513 12514 12515 12516 12517 12518 12519 12520 12521 12522 12523 12524 12525 12526 12527 12528 12529 12530 12531 12532 12533 12534 12535 12536 12537 12538 12539 12540 12541 12542 12543 12544 12545 12546 12547 12548 12549 12550 12551 12552 12553 12554 12555 12556 12557 12558 12559 12560 12561 12562 12563 12564 12565 12566 12567 12568 12569 12570 12571 12572 12573 12574 12575 12576 12577 12578 12579 12580 12581 12582 12583 12584 12585 12586 12587 12588 12589 12590 12591 12592 12593 12594 12595 12596 12597 12598 12599 12600 12601 12602 12603 12604 12605 12606 12607 12608 12609 12610 12611 12612 12613 12614 12615 12616 12617 12618 12619 12620 12621 12622 12623 12624 12625 12626 12627 12628 12629 12630 12631 12632 12633 12634 12635 12636 12637 12638 12639 12640 12641 12642 12643 12644 12645 12646 12647 12648 12649 12650 12651 12652 12653 12654 12655 12656 12657 12658 12659 12660 12661 12662 12663 12664 12665 12666 12667 12668 12669 12670 12671 12672 12673 12674 12675 12676 12677 12678 12679 12680 12681 12682 12683 12684 12685 12686 12687 12688 12689 12690 12691 12692 12693 12694 12695 12696 12697 12698 12699 12700 12701 12702 12703 12704 12705 12706 12707 12708 12709 12710 12711 12712 12713 12714 12715 12716 12717 12718 12719 12720 12721 12722 12723 12724 12725 12726 12727 12728 12729 12730 12731 12732 12733 12734 12735 12736 12737 12738 12739 12740 12741 12742 12743 12744 12745 12746 12747 12748 12749 12750 12751 12752 12753 12754 12755 12756 12757 12758 12759 12760 12761 12762 12763 12764 12765 12766 12767 12768 12769 12770 12771 12772 12773 12774 12775 12776 12777 12778 12779 12780 12781 12782 12783 12784 12785 12786 12787 12788 12789 12790 12791 12792 12793 12794 12795 12796 12797 12798 12799 12800 12801 12802 12803 12804 12805 12806 12807 12808 12809 12810 12811 12812 12813 12814 12815 12816 12817 12818 12819 12820 12821 12822 12823 12824 12825 12826 12827 12828 12829 12830 12831 12832 12833 12834 12835 12836 12837 12838 12839 12840 12841 12842 12843 12844 12845 12846 12847 12848 12849 12850 12851 12852 12853 12854 12855 12856 12857 12858 12859 12860 12861 12862 12863 12864 12865 12866 12867 12868 12869 12870 12871 12872 12873 12874 12875 12876 12877 12878 12879 12880 12881 12882 12883 12884 12885 12886 12887 12888 12889 12890 12891 12892 12893 12894 12895 12896 12897 12898 12899 12900 12901 12902 12903 12904 12905 12906 12907 12908 12909 12910 12911 12912 12913 12914 12915 12916 12917 12918 12919 12920 12921 12922 12923 12924 12925 12926 12927 12928 12929 12930 12931 12932 12933 12934 12935 12936 12937 12938 12939 12940 12941 12942 12943 12944 12945 12946 12947 12948 12949 12950 12951 12952 12953 12954 12955 12956 12957 12958 12959 12960 12961 12962 12963 12964 12965 12966 12967 12968 12969 12970 12971 12972 12973 12974 12975 12976 12977 12978 12979 12980 12981 12982 12983 12984 12985 12986 12987 12988 12989 12990 12991 12992 12993 12994 12995 12996 12997 12998 12999 13000 13001 13002 13003 13004 13005 13006 13007 13008 13009 13010 13011 13012 13013 13014 13015 13016 13017 13018 13019 13020 13021 13022 13023 13024 13025 13026 13027 13028 13029 13030 13031 13032 13033 13034 13035 13036 13037 13038 13039 13040 13041 13042 13043 13044 13045 13046 13047 13048 13049 13050 13051 13052 13053 13054 13055 13056 13057 13058 13059 13060 13061 13062 13063 13064 13065 13066 13067 13068 13069 13070 13071 13072 13073 13074 13075 13076 13077 13078 13079 13080 13081 13082 13083 13084 13085 13086 13087 13088 13089 13090 13091 13092 13093 13094 13095 13096 13097 13098 13099 13100 13101 13102 13103 13104 13105 13106 13107 13108 13109 13110 13111 13112 13113 13114 13115 13116 13117 13118 13119 13120 13121 13122 13123 13124 13125 13126 13127 13128 13129 13130 13131 13132 13133 13134 13135 13136 13137 13138 13139 13140 13141 13142 13143 13144 13145 13146 13147 13148 13149 13150 13151 13152 13153 13154 13155 13156 13157 13158 13159 13160 13161 13162 13163 13164 13165 13166 13167 13168 13169 13170 13171 13172 13173 13174 13175 13176 13177 13178 13179 13180 13181 13182 13183 13184 13185 13186 13187 13188 13189 13190 13191 13192 13193 13194 13195 13196 13197 13198 13199 13200 13201 13202 13203 13204 13205 13206 13207 13208 13209 13210 13211 13212 13213 13214 13215 13216 13217 13218 13219 13220 13221 13222 13223 13224 13225 13226 13227 13228 13229 13230 13231 13232 13233 13234 13235 13236 13237 13238 13239 13240 13241 13242 13243 13244 13245 13246 13247 13248 13249 13250 13251 13252 13253 13254 13255 13256 13257 13258 13259 13260 13261 13262 13263 13264 13265 13266 13267 13268 13269 13270 13271 13272 13273 13274 13275 13276 13277 13278 13279 13280 13281 13282 13283 13284 13285 13286 13287 13288 13289 13290 13291 13292 13293 13294 13295 13296 13297 13298 13299 13300 13301 13302 13303 13304 13305 13306 13307 13308 13309 13310 13311 13312 13313 13314 13315 13316 13317 13318 13319 13320 13321 13322 13323 13324 13325 13326 13327 13328 13329 13330 13331 13332 13333 13334 13335 13336 13337 13338 13339 13340 13341 13342 13343 13344 13345 13346 13347 13348 13349 13350 13351 13352 13353 13354 13355 13356 13357 13358 13359 13360 13361 13362 13363 13364 13365 13366 13367 13368 13369 13370 13371 13372 13373 13374 13375 13376 13377 13378 13379 13380 13381 13382 13383 13384 13385 13386 13387 13388 13389 13390 13391 13392 13393 13394 13395 13396 13397 13398 13399 13400 13401 13402 13403 13404 13405 13406 13407 13408 13409 13410 13411 13412 13413 13414 13415 13416 13417 13418 13419 13420 13421 13422 13423 13424 13425 13426 13427 13428 13429 13430 13431 13432 13433 13434 13435 13436 13437 13438 13439 13440 13441 13442 13443 13444 13445 13446 13447 13448 13449 13450 13451 13452 13453 13454 13455 13456 13457 13458 13459 13460 13461 13462 13463 13464 13465 13466 13467 13468 13469 13470 13471 13472 13473 13474 13475 13476 13477 13478 13479 13480 13481 13482 13483 13484 13485 13486 13487 13488 13489 13490 13491 13492 13493 13494 13495 13496 13497 13498 13499 13500 13501 13502 13503 13504 13505 13506 13507 13508 13509 13510 13511 13512 13513 13514 13515 13516 13517 13518 13519 13520 13521 13522 13523 13524 13525 13526 13527 13528 13529 13530 13531 13532 13533 13534 13535 13536 13537 13538 13539 13540 13541 13542 13543 13544 13545 13546 13547 13548 13549 13550 13551 13552 13553 13554 13555 13556 13557 13558 13559 13560 13561 13562 13563 13564 13565 13566 13567 13568 13569 13570 13571 13572 13573 13574 13575 13576 13577 13578 13579 13580 13581 13582 13583 13584 13585 13586 13587 13588 13589 13590 13591 13592 13593 13594 13595 13596 13597 13598 13599 13600 13601 13602 13603 13604 13605 13606 13607 13608 13609 13610 13611 13612 13613 13614 13615 13616 13617 13618 13619 13620 13621 13622 13623 13624 13625 13626 13627 13628 13629 13630 13631 13632 13633 13634 13635 13636 13637 13638 13639 13640 13641 13642 13643 13644 13645 13646 13647 13648 13649 13650 13651 13652 13653 13654 13655 13656 13657 13658 13659 13660 13661 13662 13663 13664 13665 13666 13667 13668 13669 13670 13671 13672 13673 13674 13675 13676 13677 13678 13679 13680 13681 13682 13683 13684 13685 13686 13687 13688 13689 13690 13691 13692 13693 13694 13695 13696 13697 13698 13699 13700 13701 13702 13703 13704 13705 13706 13707 13708 13709 13710 13711 13712 13713 13714 13715 13716 13717 13718 13719 13720 13721 13722 13723 13724 13725 13726 13727 13728 13729 13730 13731 13732 13733 13734 13735 13736 13737 13738 13739 13740 13741 13742 13743 13744 13745 13746 13747 13748 13749 13750 13751 13752 13753 13754 13755 13756 13757 13758 13759 13760 13761 13762 13763 13764 13765 13766 13767 13768 13769 13770 13771 13772 13773 13774 13775 13776 13777 13778 13779 13780 13781 13782 13783 13784 13785 13786 13787 13788 13789 13790 13791 13792 13793 13794 13795 13796 13797 13798 13799 13800 13801 13802 13803 13804 13805 13806 13807 13808 13809 13810 13811 13812 13813 13814 13815 13816 13817 13818 13819 13820 13821 13822 13823 13824 13825 13826 13827 13828 13829 13830 13831 13832 13833 13834 13835 13836 13837 13838 13839 13840 13841 13842 13843 13844 13845 13846 13847 13848 13849 13850 13851 13852 13853 13854 13855 13856 13857 13858 13859 13860 13861 13862 13863 13864 13865 13866 13867 13868 13869 13870 13871 13872 13873 13874 13875 13876 13877 13878 13879 13880 13881 13882 13883 13884 13885 13886 13887 13888 13889 13890 13891 13892 13893 13894 13895 13896 13897 13898 13899 13900 13901 13902 13903 13904 13905 13906 13907 13908 13909 13910 13911 13912 13913 13914 13915 13916 13917 13918 13919 13920 13921 13922 13923 13924 13925 13926 13927 13928 13929 13930 13931 13932 13933 13934 13935 13936 13937 13938 13939 13940 13941 13942 13943 13944 13945 13946 13947 13948 13949 13950 13951 13952 13953 13954 13955 13956 13957 13958 13959 13960 13961 13962 13963 13964 13965 13966 13967 13968 13969 13970 13971 13972 13973 13974 13975 13976 13977 13978 13979 13980 13981 13982 13983 13984 13985 13986 13987 13988 13989 13990 13991 13992 13993 13994 13995 13996 13997 13998 13999 14000 14001 14002 14003 14004 14005 14006 14007 14008 14009 14010 14011 14012 14013 14014 14015 14016 14017 14018 14019 14020 14021 14022 14023 14024 14025 14026 14027 14028 14029 14030 14031 14032 14033 14034 14035 14036 14037 14038 14039 14040 14041 14042 14043 14044 14045 14046 14047 14048 14049 14050 14051 14052 14053 14054 14055 14056 14057 14058 14059 14060 14061 14062 14063 14064 14065 14066 14067 14068 14069 14070 14071 14072 14073 14074 14075 14076 14077 14078 14079 14080 14081 14082 14083 14084 14085 14086 14087 14088 14089 14090 14091 14092 14093 14094 14095 14096 14097 14098 14099 14100 14101 14102 14103 14104 14105 14106 14107 14108 14109 14110 14111 14112 14113 14114 14115 14116 14117 14118 14119 14120 14121 14122 14123 14124 14125 14126 14127 14128 14129 14130 14131 14132 14133 14134 14135 14136 14137 14138 14139 14140 14141 14142 14143 14144 14145 14146 14147 14148 14149 14150 14151 14152 14153 14154 14155 14156 14157 14158 14159 14160 14161 14162 14163 14164 14165 14166 14167 14168 14169 14170 14171 14172 14173 14174 14175 14176 14177 14178 14179 14180 14181 14182 14183 14184 14185 14186 14187 14188 14189 14190 14191 14192 14193 14194 14195 14196 14197 14198 14199 14200 14201 14202 14203 14204 14205 14206 14207 14208 14209 14210 14211 14212 14213 14214 14215 14216 14217 14218 14219 14220 14221 14222 14223 14224 14225 14226 14227 14228 14229 14230 14231 14232 14233 14234 14235 14236 14237 14238 14239 14240 14241 14242 14243 14244 14245 14246 14247 14248 14249 14250 14251 14252 14253 14254 14255 14256 14257 14258 14259 14260 14261 14262 14263 14264 14265 14266 14267 14268 14269 14270 14271 14272 14273 14274 14275 14276 14277 14278 14279 14280 14281 14282 14283 14284 14285 14286 14287 14288 14289 14290 14291 14292 14293 14294 14295 14296 14297 14298 14299 14300 14301 14302 14303 14304 14305 14306 14307 14308 14309 14310 14311 14312 14313 14314 14315 14316 14317 14318 14319 14320 14321 14322 14323 14324 14325 14326 14327 14328 14329 14330 14331 14332 14333 14334 14335 14336 14337 14338 14339 14340 14341 14342 14343 14344 14345 14346 14347 14348 14349 14350 14351 14352 14353 14354 14355 14356 14357 14358 14359 14360 14361 14362 14363 14364 14365 14366 14367 14368 14369 14370 14371 14372 14373 14374 14375 14376 14377 14378 14379 14380 14381 14382 14383 14384 14385 14386 14387 14388 14389 14390 14391 14392 14393 14394 14395 14396 14397 14398 14399 14400 14401 14402 14403 14404 14405 14406 14407 14408 14409 14410 14411 14412 14413 14414 14415 14416 14417 14418 14419 14420 14421 14422 14423 14424 14425 14426 14427 14428 14429 14430 14431 14432 14433 14434 14435 14436 14437 14438 14439 14440 14441 14442 14443 14444 14445 14446 14447 14448 14449 14450 14451 14452 14453 14454 14455 14456 14457 14458 14459 14460 14461 14462 14463 14464 14465 14466 14467 14468 14469 14470 14471 14472 14473 14474 14475 14476 14477 14478 14479 14480 14481 14482 14483 14484 14485 14486 14487 14488 14489 14490 14491 14492 14493 14494 14495 14496 14497 14498 14499 14500 14501 14502 14503 14504 14505 14506 14507 14508 14509 14510 14511 14512 14513 14514 14515 14516 14517 14518 14519 14520 14521 14522 14523 14524 14525 14526 14527 14528 14529 14530 14531 14532 14533 14534 14535 14536 14537 14538 14539 14540 14541 14542 14543 14544 14545 14546 14547 14548 14549 14550 14551 14552 14553 14554 14555 14556 14557 14558 14559 14560 14561 14562 14563 14564 14565 14566 14567 14568 14569 14570 14571 14572 14573 14574 14575 14576 14577 14578 14579 14580 14581 14582 14583 14584 14585 14586 14587 14588 14589 14590 14591 14592 14593 14594 14595 14596 14597 14598 14599 14600 14601 14602 14603 14604 14605 14606 14607 14608 14609 14610 14611 14612 14613 14614 14615 14616 14617 14618 14619 14620 14621 14622 14623 14624 14625 14626 14627 14628 14629 14630 14631 14632 14633 14634 14635 14636 14637 14638 14639 14640 14641 14642 14643 14644 14645 14646 14647 14648 14649 14650 14651 14652 14653 14654 14655 14656 14657 14658 14659 14660 14661 14662 14663 14664 14665 14666 14667 14668 14669 14670 14671 14672 14673 14674 14675 14676 14677 14678 14679 14680 14681 14682 14683 14684 14685 14686 14687 14688 14689 14690 14691 14692 14693 14694 14695 14696 14697 14698 14699 14700 14701 14702 14703 14704 14705 14706 14707 14708 14709 14710 14711 14712 14713 14714 14715 14716 14717 14718 14719 14720 14721 14722 14723 14724 14725 14726 14727 14728 14729 14730 14731 14732 14733 14734 14735 14736 14737 14738 14739 14740 14741 14742 14743 14744 14745 14746 14747 14748 14749 14750 14751 14752 14753 14754 14755 14756 14757 14758 14759 14760 14761 14762 14763 14764 14765 14766 14767 14768 14769 14770 14771 14772 14773 14774 14775 14776 14777 14778 14779 14780 14781 14782 14783 14784 14785 14786 14787 14788 14789 14790 14791 14792 14793 14794 14795 14796 14797 14798 14799 14800 14801 14802 14803 14804 14805 14806 14807 14808 14809 14810 14811 14812 14813 14814 14815 14816 14817 14818 14819 14820 14821 14822 14823 14824 14825 14826 14827 14828 14829 14830 14831 14832 14833 14834 14835 14836 14837 14838 14839 14840 14841 14842 14843 14844 14845 14846 14847 14848 14849 14850 14851 14852 14853 14854 14855 14856 14857 14858 14859 14860 14861 14862 14863 14864 14865 14866 14867 14868 14869 14870 14871 14872 14873 14874 14875 14876 14877 14878 14879 14880 14881 14882 14883 14884 14885 14886 14887 14888 14889 14890 14891 14892 14893 14894 14895 14896 14897 14898 14899 14900 14901 14902 14903 14904 14905 14906 14907 14908 14909 14910 14911 14912 14913 14914 14915 14916 14917 14918 14919 14920 14921 14922 14923 14924 14925 14926 14927 14928 14929 14930 14931 14932 14933 14934 14935 14936 14937 14938 14939 14940 14941 14942 14943 14944 14945 14946 14947 14948 14949 14950 14951 14952 14953 14954 14955 14956 14957 14958 14959 14960 14961 14962 14963 14964 14965 14966 14967 14968 14969 14970 14971 14972 14973 14974 14975 14976 14977 14978 14979 14980 14981 14982 14983 14984 14985 14986 14987 14988 14989 14990 14991 14992 14993 14994 14995 14996 14997 14998 14999 15000 15001 15002 15003 15004 15005 15006 15007 15008 15009 15010 15011 15012 15013 15014 15015 15016 15017 15018 15019 15020 15021 15022 15023 15024 15025 15026 15027 15028 15029 15030 15031 15032 15033 15034 15035 15036 15037 15038 15039 15040 15041 15042 15043 15044 15045 15046 15047 15048 15049 15050 15051 15052 15053 15054 15055 15056 15057 15058 15059 15060 15061 15062 15063 15064 15065 15066 15067 15068 15069 15070 15071 15072 15073 15074 15075 15076 15077 15078 15079 15080 15081 15082 15083 15084 15085 15086 15087 15088 15089 15090 15091 15092 15093 15094 15095 15096 15097 15098 15099 15100 15101 15102 15103 15104 15105 15106 15107 15108 15109 15110 15111 15112 15113 15114 15115 15116 15117 15118 15119 15120 15121 15122 15123 15124 15125 15126 15127 15128 15129 15130 15131 15132 15133 15134 15135 15136 15137 15138 15139 15140 15141 15142 15143 15144 15145 15146 15147 15148 15149 15150 15151 15152 15153 15154 15155 15156 15157 15158 15159 15160 15161 15162 15163 15164 15165 15166 15167 15168 15169 15170 15171 15172 15173 15174 15175 15176 15177 15178 15179 15180 15181 15182 15183 15184 15185 15186 15187 15188 15189 15190 15191 15192 15193 15194 15195 15196 15197 15198 15199 15200 15201 15202 15203 15204 15205 15206 15207 15208 15209 15210 15211 15212 15213 15214 15215 15216 15217 15218 15219 15220 15221 15222 15223 15224 15225 15226 15227 15228 15229 15230 15231 15232 15233 15234 15235 15236 15237 15238 15239 15240 15241 15242 15243 15244 15245 15246 15247 15248 15249 15250 15251 15252 15253 15254 15255 15256 15257 15258 15259 15260 15261 15262 15263 15264 15265 15266 15267 15268 15269 15270 15271 15272 15273 15274 15275 15276 15277 15278 15279 15280 15281 15282 15283 15284 15285 15286 15287 15288 15289 15290 15291 15292 15293 15294 15295 15296 15297 15298 15299 15300 15301 15302 15303 15304 15305 15306 15307 15308 15309 15310 15311 15312 15313 15314 15315 15316 15317 15318 15319 15320 15321 15322 15323 15324 15325 15326 15327 15328 15329 15330 15331 15332 15333 15334 15335 15336 15337 15338 15339 15340 15341 15342 15343 15344 15345 15346 15347 15348 15349 15350 15351 15352 15353 15354 15355 15356 15357 15358 15359 15360 15361 15362 15363 15364 15365 15366 15367 15368 15369 15370 15371 15372 15373 15374 15375 15376 15377 15378 15379 15380 15381 15382 15383 15384 15385 15386 15387 15388 15389 15390 15391 15392 15393 15394 15395 15396 15397 15398 15399 15400 15401 15402 15403 15404 15405 15406 15407 15408 15409 15410 15411 15412 15413 15414 15415 15416 15417 15418 15419 15420 15421 15422 15423 15424 15425 15426 15427 15428 15429 15430 15431 15432 15433 15434 15435 15436 15437 15438 15439 15440 15441 15442 15443 15444 15445 15446 15447 15448 15449 15450 15451 15452 15453 15454 15455 15456 15457 15458 15459 15460 15461 15462 15463 15464 15465 15466 15467 15468 15469 15470 15471 15472 15473 15474 15475 15476 15477 15478 15479 15480 15481 15482 15483 15484 15485 15486 15487 15488 15489 15490 15491 15492 15493 15494 15495 15496 15497 15498 15499 15500 15501 15502 15503 15504 15505 15506 15507 15508 15509 15510 15511 15512 15513 15514 15515 15516 15517 15518 15519 15520 15521 15522 15523 15524 15525 15526 15527 15528 15529 15530 15531 15532 15533 15534 15535 15536 15537 15538 15539 15540 15541 15542 15543 15544 15545 15546 15547 15548 15549 15550 15551 15552 15553 15554 15555 15556 15557 15558 15559 15560 15561 15562 15563 15564 15565 15566 15567 15568 15569 15570 15571 15572 15573 15574 15575 15576 15577 15578 15579 15580 15581 15582 15583 15584 15585 15586 15587 15588 15589 15590 15591 15592 15593 15594 15595 15596 15597 15598 15599 15600 15601 15602 15603 15604 15605 15606 15607 15608 15609 15610 15611 15612 15613 15614 15615 15616 15617 15618 15619 15620 15621 15622 15623 15624 15625 15626 15627 15628 15629 15630 15631 15632 15633 15634 15635 15636 15637 15638 15639 15640 15641 15642 15643 15644 15645 15646 15647 15648 15649 15650 15651 15652 15653 15654 15655 15656 15657 15658 15659 15660 15661 15662 15663 15664 15665 15666 15667 15668 15669 15670 15671 15672 15673 15674 15675 15676 15677 15678 15679 15680 15681 15682 15683 15684 15685 15686 15687 15688 15689 15690 15691 15692 15693 15694 15695 15696 15697 15698 15699 15700 15701 15702 15703 15704 15705 15706 15707 15708 15709 15710 15711 15712 15713 15714 15715 15716 15717 15718 15719 15720 15721 15722 15723 15724 15725 15726 15727 15728 15729 15730 15731 15732 15733 15734 15735 15736 15737 15738 15739 15740 15741 15742 15743 15744 15745 15746 15747 15748 15749 15750 15751 15752 15753 15754 15755 15756 15757 15758 15759 15760 15761 15762 15763 15764 15765 15766 15767 15768 15769 15770 15771 15772 15773 15774 15775 15776 15777 15778 15779 15780 15781 15782 15783 15784 15785 15786 15787 15788 15789 15790 15791 15792 15793 15794 15795 15796 15797 15798 15799 15800 15801 15802 15803 15804 15805 15806 15807 15808 15809 15810 15811 15812 15813 15814 15815 15816 15817 15818 15819 15820 15821 15822 15823 15824 15825 15826 15827 15828 15829 15830 15831 15832 15833 15834 15835 15836 15837 15838 15839 15840 15841 15842 15843 15844 15845 15846 15847 15848 15849 15850 15851 15852 15853 15854 15855 15856 15857 15858 15859 15860 15861 15862 15863 15864 15865 15866 15867 15868 15869 15870 15871 15872 15873 15874 15875 15876 15877 15878 15879 15880 15881 15882 15883 15884 15885 15886 15887 15888 15889 15890 15891 15892 15893 15894 15895 15896 15897 15898 15899 15900 15901 15902 15903 15904 15905 15906 15907 15908 15909 15910 15911 15912 15913 15914 15915 15916 15917 15918 15919 15920 15921 15922 15923 15924 15925 15926 15927 15928 15929 15930 15931 15932 15933 15934 15935 15936 15937 15938 15939 15940 15941 15942 15943 15944 15945 15946 15947 15948 15949 15950 15951 15952 15953 15954 15955 15956 15957 15958 15959 15960 15961 15962 15963 15964 15965 15966 15967 15968 15969 15970 15971 15972 15973 15974 15975 15976 15977 15978 15979 15980 15981 15982 15983 15984 15985 15986 15987 15988 15989 15990 15991 15992 15993 15994 15995 15996 15997 15998 15999 16000 16001 16002 16003 16004 16005 16006 16007 16008 16009 16010 16011 16012 16013 16014 16015 16016 16017 16018 16019 16020 16021 16022 16023 16024 16025 16026 16027 16028 16029 16030 16031 16032 16033 16034 16035 16036 16037 16038 16039 16040 16041 16042 16043 16044 16045 16046 16047 16048 16049 16050 16051 16052 16053 16054 16055 16056 16057 16058 16059 16060 16061 16062 16063 16064 16065 16066 16067 16068 16069 16070 16071 16072 16073 16074 16075 16076 16077 16078 16079 16080 16081 16082 16083 16084 16085 16086 16087 16088 16089 16090 16091 16092 16093 16094 16095 16096 16097 16098 16099 16100 16101 16102 16103 16104 16105 16106 16107 16108 16109 16110 16111 16112 16113 16114 16115 16116 16117 16118 16119 16120 16121 16122 16123 16124 16125 16126 16127 16128 16129 16130 16131 16132 16133 16134 16135 16136 16137 16138 16139 16140 16141 16142 16143 16144 16145 16146 16147 16148 16149 16150 16151 16152 16153 16154 16155 16156 16157 16158 16159 16160 16161 16162 16163 16164 16165 16166 16167 16168 16169 16170 16171 16172 16173 16174 16175 16176 16177 16178 16179 16180 16181 16182 16183 16184 16185 16186 16187 16188 16189 16190 16191 16192 16193 16194 16195 16196 16197 16198 16199 16200 16201 16202 16203 16204 16205 16206 16207 16208 16209 16210 16211 16212 16213 16214 16215 16216 16217 16218 16219 16220 16221 16222 16223 16224 16225 16226 16227 16228 16229 16230 16231 16232 16233 16234 16235 16236 16237 16238 16239 16240 16241 16242 16243 16244 16245 16246 16247 16248 16249 16250 16251 16252 16253 16254 16255 16256 16257 16258 16259 16260 16261 16262 16263 16264 16265 16266 16267 16268 16269 16270 16271 16272 16273 16274 16275 16276 16277 16278 16279 16280 16281 16282 16283 16284 16285 16286 16287 16288 16289 16290 16291 16292 16293 16294 16295 16296 16297 16298 16299 16300 16301 16302 16303 16304 16305 16306 16307 16308 16309 16310 16311 16312 16313 16314 16315 16316 16317 16318 16319 16320 16321 16322 16323 16324 16325 16326 16327 16328 16329 16330 16331 16332 16333 16334 16335 16336 16337 16338 16339 16340 16341 16342 16343 16344 16345 16346 16347 16348 16349 16350 16351 16352 16353 16354 16355 16356 16357 16358 16359 16360 16361 16362 16363 16364 16365 16366 16367 16368 16369 16370 16371 16372 16373 16374 16375 16376 16377 16378 16379 16380 16381 16382 16383 16384 16385 16386 16387 16388 16389 16390 16391 16392 16393 16394 16395 16396 16397 16398 16399 16400 16401 16402 16403 16404 16405 16406 16407 16408 16409 16410 16411 16412 16413 16414 16415 16416 16417 16418 16419 16420 16421 16422 16423 16424 16425 16426 16427 16428 16429 16430 16431 16432 16433 16434 16435 16436 16437 16438 16439 16440 16441 16442 16443 16444 16445 16446 16447 16448 16449 16450 16451 16452 16453 16454 16455 16456 16457 16458 16459 16460 16461 16462 16463 16464 16465 16466 16467 16468 16469 16470 16471 16472 16473 16474 16475 16476 16477 16478 16479 16480 16481 16482 16483 16484 16485 16486 16487 16488 16489 16490 16491 16492 16493 16494 16495 16496 16497 16498 16499 16500 16501 16502 16503 16504 16505 16506 16507 16508 16509 16510 16511 16512 16513 16514 16515 16516 16517 16518 16519 16520 16521 16522 16523 16524 16525 16526 16527 16528 16529 16530 16531 16532 16533 16534 16535 16536 16537 16538 16539 16540 16541 16542 16543 16544 16545 16546 16547 16548 16549 16550 16551 16552 16553 16554 16555 16556 16557 16558 16559 16560 16561 16562 16563 16564 16565 16566 16567 16568 16569 16570 16571 16572 16573 16574 16575 16576 16577 16578 16579 16580 16581 16582 16583 16584 16585 16586 16587 16588 16589 16590 16591 16592 16593 16594 16595 16596 16597 16598 16599 16600 16601 16602 16603 16604 16605 16606 16607 16608 16609 16610 16611 16612 16613 16614 16615 16616 16617 16618 16619 16620 16621 16622 16623 16624 16625 16626 16627 16628 16629 16630 16631 16632 16633 16634 16635 16636 16637 16638 16639 16640 16641 16642 16643 16644 16645 16646 16647 16648 16649 16650 16651 16652 16653 16654 16655 16656 16657 16658 16659 16660 16661 16662 16663 16664 16665 16666 16667 16668 16669 16670 16671 16672 16673 16674 16675 16676 16677 16678 16679 16680 16681 16682 16683 16684 16685 16686 16687 16688 16689 16690 16691 16692 16693 16694 16695 16696 16697 16698 16699 16700 16701 16702 16703 16704 16705 16706 16707 16708 16709 16710 16711 16712 16713 16714 16715 16716 16717 16718 16719 16720 16721 16722 16723 16724 16725 16726 16727 16728 16729 16730 16731 16732 16733 16734 16735 16736 16737 16738 16739 16740 16741 16742 16743 16744 16745 16746 16747 16748 16749 16750 16751 16752 16753 16754 16755 16756 16757 16758 16759 16760 16761 16762 16763 16764 16765 16766 16767 16768 16769 16770 16771 16772 16773 16774 16775 16776 16777 16778 16779 16780 16781 16782 16783 16784 16785 16786 16787 16788 16789 16790 16791 16792 16793 16794 16795 16796 16797 16798 16799 16800 16801 16802 16803 16804 16805 16806 16807 16808 16809 16810 16811 16812 16813 16814 16815 16816 16817 16818 16819 16820 16821 16822 16823 16824 16825 16826 16827 16828 16829 16830 16831 16832 16833 16834 16835 16836 16837 16838 16839 16840 16841 16842 16843 16844 16845 16846 16847 16848 16849 16850 16851 16852 16853 16854 16855 16856 16857 16858 16859 16860 16861 16862 16863 16864 16865 16866 16867 16868 16869 16870 16871 16872 16873 16874 16875 16876 16877 16878 16879 16880 16881 16882 16883 16884 16885 16886 16887 16888 16889 16890 16891 16892 16893 16894 16895 16896 16897 16898 16899 16900 16901 16902 16903 16904 16905 16906 16907 16908 16909 16910 16911 16912 16913 16914 16915 16916 16917 16918 16919 16920 16921 16922 16923 16924 16925 16926 16927 16928 16929 16930 16931 16932 16933 16934 16935 16936 16937 16938 16939 16940 16941 16942 16943 16944 16945 16946 16947 16948 16949 16950 16951 16952 16953 16954 16955 16956 16957 16958 16959 16960 16961 16962 16963 16964 16965 16966 16967 16968 16969 16970 16971 16972 16973 16974 16975 16976 16977 16978 16979 16980 16981 16982 16983 16984 16985 16986 16987 16988 16989 16990 16991 16992 16993 16994 16995 16996 16997 16998 16999 17000 17001 17002 17003 17004 17005 17006 17007 17008 17009 17010 17011 17012 17013 17014 17015 17016 17017 17018 17019 17020 17021 17022 17023 17024 17025 17026 17027 17028 17029 17030 17031 17032 17033 17034 17035 17036 17037 17038 17039 17040 17041 17042 17043 17044 17045 17046 17047 17048 17049 17050 17051 17052 17053 17054 17055 17056 17057 17058 17059 17060 17061 17062 17063 17064 17065 17066 17067 17068 17069 17070 17071 17072 17073 17074 17075 17076 17077 17078 17079 17080 17081 17082 17083 17084 17085 17086 17087 17088 17089 17090 17091 17092 17093 17094 17095 17096 17097 17098 17099 17100 17101 17102 17103 17104 17105 17106 17107 17108 17109 17110 17111 17112 17113 17114 17115 17116 17117 17118 17119 17120 17121 17122 17123 17124 17125 17126 17127 17128 17129 17130 17131 17132 17133 17134 17135 17136 17137 17138 17139 17140 17141 17142 17143 17144 17145 17146 17147 17148 17149 17150 17151 17152 17153 17154 17155 17156 17157 17158 17159 17160 17161 17162 17163 17164 17165 17166 17167 17168 17169 17170 17171 17172 17173 17174 17175 17176 17177 17178 17179 17180 17181 17182 17183 17184 17185 17186 17187 17188 17189 17190 17191 17192 17193 17194 17195 17196 17197 17198 17199 17200 17201 17202 17203 17204 17205 17206 17207 17208 17209 17210 17211 17212 17213 17214 17215 17216 17217 17218 17219 17220 17221 17222 17223 17224 17225 17226 17227 17228 17229 17230 17231 17232 17233 17234 17235 17236 17237 17238 17239 17240 17241 17242 17243 17244 17245 17246 17247 17248 17249 17250 17251 17252 17253 17254 17255 17256 17257 17258 17259 17260 17261 17262 17263 17264 17265 17266 17267 17268 17269 17270 17271 17272 17273 17274 17275 17276 17277 17278 17279 17280 17281 17282 17283 17284 17285 17286 17287 17288 17289 17290 17291 17292 17293 17294 17295 17296 17297 17298 17299 17300 17301 17302 17303 17304 17305 17306 17307 17308 17309 17310 17311 17312 17313 17314 17315 17316 17317 17318 17319 17320 17321 17322 17323 17324 17325 17326 17327 17328 17329 17330 17331 17332 17333 17334 17335 17336 17337 17338 17339 17340 17341 17342 17343 17344 17345 17346 17347 17348 17349 17350 17351 17352 17353 17354 17355 17356 17357 17358 17359 17360 17361 17362 17363 17364 17365 17366 17367 17368 17369 17370 17371 17372 17373 17374 17375 17376 17377 17378 17379 17380 17381 17382 17383 17384 17385 17386 17387 17388 17389 17390 17391 17392 17393 17394 17395 17396 17397 17398 17399 17400 17401 17402 17403 17404 17405 17406 17407 17408 17409 17410 17411 17412 17413 17414 17415 17416 17417 17418 17419 17420 17421 17422 17423 17424 17425 17426 17427 17428 17429 17430 17431 17432 17433 17434 17435 17436 17437 17438 17439 17440 17441 17442 17443 17444 17445 17446 17447 17448 17449 17450 17451 17452 17453 17454 17455 17456 17457 17458 17459 17460 17461 17462 17463 17464 17465 17466 17467 17468 17469 17470 17471 17472 17473 17474 17475 17476 17477 17478 17479 17480 17481 17482 17483 17484 17485 17486 17487 17488 17489 17490 17491 17492 17493 17494 17495 17496 17497 17498 17499 17500 17501 17502 17503 17504 17505 17506 17507 17508 17509 17510 17511 17512 17513 17514 17515 17516 17517 17518 17519 17520 17521 17522 17523 17524 17525 17526 17527 17528 17529 17530 17531 17532 17533 17534 17535 17536 17537 17538 17539 17540 17541 17542 17543 17544 17545 17546 17547 17548 17549 17550 17551 17552 17553 17554 17555 17556 17557 17558 17559 17560 17561 17562 17563 17564 17565 17566 17567 17568 17569 17570 17571 17572 17573 17574 17575 17576 17577 17578 17579 17580 17581 17582 17583 17584 17585 17586 17587 17588 17589 17590 17591 17592 17593 17594 17595 17596 17597 17598 17599 17600 17601 17602 17603 17604 17605 17606 17607 17608 17609 17610 17611 17612 17613 17614 17615 17616 17617 17618 17619 17620 17621 17622 17623 17624 17625 17626 17627 17628 17629 17630 17631 17632 17633 17634 17635 17636 17637 17638 17639 17640 17641 17642 17643 17644 17645 17646 17647 17648 17649 17650 17651 17652 17653 17654 17655 17656 17657 17658 17659 17660 17661 17662 17663 17664 17665 17666 17667 17668 17669 17670 17671 17672 17673 17674 17675 17676 17677 17678 17679 17680 17681 17682 17683 17684 17685 17686 17687 17688 17689 17690 17691 17692 17693 17694 17695 17696 17697 17698 17699 17700 17701 17702 17703 17704 17705 17706 17707 17708 17709 17710 17711 17712 17713 17714 17715 17716 17717 17718 17719 17720 17721 17722 17723 17724 17725 17726 17727 17728 17729 17730 17731 17732 17733 17734 17735 17736 17737 17738 17739 17740 17741 17742 17743 17744 17745 17746 17747 17748 17749 17750 17751 17752 17753 17754 17755 17756 17757 17758 17759 17760 17761 17762 17763 17764 17765 17766 17767 17768 17769 17770 17771 17772 17773 17774 17775 17776 17777 17778 17779 17780 17781 17782 17783 17784 17785 17786 17787 17788 17789 17790 17791 17792 17793 17794 17795 17796 17797 17798 17799 17800 17801 17802 17803 17804 17805 17806 17807 17808 17809 17810 17811 17812 17813 17814 17815 17816 17817 17818 17819 17820 17821 17822 17823 17824 17825 17826 17827 17828 17829 17830 17831 17832 17833 17834 17835 17836 17837 17838 17839 17840 17841 17842 17843 17844 17845 17846 17847 17848 17849 17850 17851 17852 17853 17854 17855 17856 17857 17858 17859 17860 17861 17862 17863 17864 17865 17866 17867 17868 17869 17870 17871 17872 17873 17874 17875 17876 17877 17878 17879 17880 17881 17882 17883 17884 17885 17886 17887 17888 17889 17890 17891 17892 17893 17894 17895 17896 17897 17898 17899 17900 17901 17902 17903 17904 17905 17906 17907 17908 17909 17910 17911 17912 17913 17914 17915 17916 17917 17918 17919 17920 17921 17922 17923 17924 17925 17926 17927 17928 17929 17930 17931 17932 17933 17934 17935 17936 17937 17938 17939 17940 17941 17942 17943 17944 17945 17946 17947 17948 17949 17950 17951 17952 17953 17954 17955 17956 17957 17958 17959 17960 17961 17962 17963 17964 17965 17966 17967 17968 17969 17970 17971 17972 17973 17974 17975 17976 17977 17978 17979 17980 17981 17982 17983 17984 17985 17986 17987 17988 17989 17990 17991 17992 17993 17994 17995 17996 17997 17998 17999 18000 18001 18002 18003 18004 18005 18006 18007 18008 18009 18010 18011 18012 18013 18014 18015 18016 18017 18018 18019 18020 18021 18022 18023 18024 18025 18026 18027 18028 18029 18030 18031 18032 18033 18034 18035 18036 18037 18038 18039 18040 18041 18042 18043 18044 18045 18046 18047 18048 18049 18050 18051 18052 18053 18054 18055 18056 18057 18058 18059 18060 18061 18062 18063 18064 18065 18066 18067 18068 18069 18070 18071 18072 18073 18074 18075 18076 18077 18078 18079 18080 18081 18082 18083 18084 18085 18086 18087 18088 18089 18090 18091 18092 18093 18094 18095 18096 18097 18098 18099 18100 18101 18102 18103 18104 18105 18106 18107 18108 18109 18110 18111 18112 18113 18114 18115 18116 18117 18118 18119 18120 18121 18122 18123 18124 18125 18126 18127 18128 18129 18130 18131 18132 18133 18134 18135 18136 18137 18138 18139 18140 18141 18142 18143 18144 18145 18146 18147 18148 18149 18150 18151 18152 18153 18154 18155 18156 18157 18158 18159 18160 18161 18162 18163 18164 18165 18166 18167 18168 18169 18170 18171 18172 18173 18174 18175 18176 18177 18178 18179 18180 18181 18182 18183 18184 18185 18186 18187 18188 18189 18190 18191 18192 18193 18194 18195 18196 18197 18198 18199 18200 18201 18202 18203 18204 18205 18206 18207 18208 18209 18210 18211 18212 18213 18214 18215 18216 18217 18218 18219 18220 18221 18222 18223 18224 18225 18226 18227 18228 18229 18230 18231 18232 18233 18234 18235 18236 18237 18238 18239 18240 18241 18242 18243 18244 18245 18246 18247 18248 18249 18250 18251 18252 18253 18254 18255 18256 18257 18258 18259 18260 18261 18262 18263 18264 18265 18266 18267 18268 18269 18270 18271 18272 18273 18274 18275 18276 18277 18278 18279 18280 18281 18282 18283 18284 18285 18286 18287 18288 18289 18290 18291 18292 18293 18294 18295 18296 18297 18298 18299 18300 18301 18302 18303 18304 18305 18306 18307 18308 18309 18310 18311 18312 18313 18314 18315 18316 18317 18318 18319 18320 18321 18322 18323 18324 18325 18326 18327 18328 18329 18330 18331 18332 18333 18334 18335 18336 18337 18338 18339 18340 18341 18342 18343 18344 18345 18346 18347 18348 18349 18350 18351 18352 18353 18354 18355 18356 18357 18358 18359 18360 18361 18362 18363 18364 18365 18366 18367 18368 18369 18370 18371 18372 18373 18374 18375 18376 18377 18378 18379 18380 18381 18382 18383 18384 18385 18386 18387 18388 18389 18390 18391 18392 18393 18394 18395 18396 18397 18398 18399 18400 18401 18402 18403 18404 18405 18406 18407 18408 18409 18410 18411 18412 18413 18414 18415 18416 18417 18418 18419 18420 18421 18422 18423 18424 18425 18426 18427 18428 18429 18430 18431 18432 18433 18434 18435 18436 18437 18438 18439 18440 18441 18442 18443 18444 18445 18446 18447 18448 18449 18450 18451 18452 18453 18454 18455 18456 18457 18458 18459 18460 18461 18462 18463 18464 18465 18466 18467 18468 18469 18470 18471 18472 18473 18474 18475 18476 18477 18478 18479 18480 18481 18482 18483 18484 18485 18486 18487 18488 18489 18490 18491 18492 18493 18494 18495 18496 18497 18498 18499 18500 18501 18502 18503 18504 18505 18506 18507 18508 18509 18510 18511 18512 18513 18514 18515 18516 18517 18518 18519 18520 18521 18522 18523 18524 18525 18526 18527 18528 18529 18530 18531 18532 18533 18534 18535 18536 18537 18538 18539 18540 18541 18542 18543 18544 18545 18546 18547 18548 18549 18550 18551 18552 18553 18554 18555 18556 18557 18558 18559 18560 18561 18562 18563 18564 18565 18566 18567 18568 18569 18570 18571 18572 18573 18574 18575 18576 18577 18578 18579 18580 18581 18582 18583 18584 18585 18586 18587 18588 18589 18590 18591 18592 18593 18594 18595 18596 18597 18598 18599 18600 18601 18602 18603 18604 18605 18606 18607 18608 18609 18610 18611 18612 18613 18614 18615 18616 18617 18618 18619 18620 18621 18622 18623 18624 18625 18626 18627 18628 18629 18630 18631 18632 18633 18634 18635 18636 18637 18638 18639 18640 18641 18642 18643 18644 18645 18646 18647 18648 18649 18650 18651 18652 18653 18654 18655 18656 18657 18658 18659 18660 18661 18662 18663 18664 18665 18666 18667 18668 18669 18670 18671 18672 18673 18674 18675 18676 18677 18678 18679 18680 18681 18682 18683 18684 18685 18686 18687 18688 18689 18690 18691 18692 18693 18694 18695 18696 18697 18698 18699 18700 18701 18702 18703 18704 18705 18706 18707 18708 18709 18710 18711 18712 18713 18714 18715 18716 18717 18718 18719 18720 18721 18722 18723 18724 18725 18726 18727 18728 18729 18730 18731 18732 18733 18734 18735 18736 18737 18738 18739 18740 18741 18742 18743 18744 18745 18746 18747 18748 18749 18750 18751 18752 18753 18754 18755 18756 18757 18758 18759 18760 18761 18762 18763 18764 18765 18766 18767 18768 18769 18770 18771 18772 18773 18774 18775 18776 18777 18778 18779 18780 18781 18782 18783 18784 18785 18786 18787 18788 18789 18790 18791 18792 18793 18794 18795 18796 18797 18798 18799 18800 18801 18802 18803 18804 18805 18806 18807 18808 18809 18810 18811 18812 18813 18814 18815 18816 18817 18818 18819 18820 18821 18822 18823 18824 18825 18826 18827 18828 18829 18830 18831 18832 18833 18834 18835 18836 18837 18838 18839 18840 18841 18842 18843 18844 18845 18846 18847 18848 18849 18850 18851 18852 18853 18854 18855 18856 18857 18858 18859 18860 18861 18862 18863 18864 18865 18866 18867 18868 18869 18870 18871 18872 18873 18874 18875 18876 18877 18878 18879 18880 18881 18882 18883 18884 18885 18886 18887 18888 18889 18890 18891 18892 18893 18894 18895 18896 18897 18898 18899 18900 18901 18902 18903 18904 18905 18906 18907 18908 18909 18910 18911 18912 18913 18914 18915 18916 18917 18918 18919 18920 18921 18922 18923 18924 18925 18926 18927 18928 18929 18930 18931 18932 18933 18934 18935 18936 18937 18938 18939 18940 18941 18942 18943 18944 18945 18946 18947 18948 18949 18950 18951 18952 18953 18954 18955 18956 18957 18958 18959 18960 18961 18962 18963 18964 18965 18966 18967 18968 18969 18970 18971 18972 18973 18974 18975 18976 18977 18978 18979 18980 18981 18982 18983 18984 18985 18986 18987 18988 18989 18990 18991 18992 18993 18994 18995 18996 18997 18998 18999 19000 19001 19002 19003 19004 19005 19006 19007 19008 19009 19010 19011 19012 19013 19014 19015 19016 19017 19018 19019 19020 19021 19022 19023 19024 19025 19026 19027 19028 19029 19030 19031 19032 19033 19034 19035 19036 19037 19038 19039 19040 19041 19042 19043 19044 19045 19046 19047 19048 19049 19050 19051 19052 19053 19054 19055 19056 19057 19058 19059 19060 19061 19062 19063 19064 19065 19066 19067 19068 19069 19070 19071 19072 19073 19074 19075 19076 19077 19078 19079 19080 19081 19082 19083 19084 19085 19086 19087 19088 19089 19090 19091 19092 19093 19094 19095 19096 19097 19098 19099 19100 19101 19102 19103 19104 19105 19106 19107 19108 19109 19110 19111 19112 19113 19114 19115 19116 19117 19118 19119 19120 19121 19122 19123 19124 19125 19126 19127 19128 19129 19130 19131 19132 19133 19134 19135 19136 19137 19138 19139 19140 19141 19142 19143 19144 19145 19146 19147 19148 19149 19150 19151 19152 19153 19154 19155 19156 19157 19158 19159 19160 19161 19162 19163 19164 19165 19166 19167 19168 19169 19170 19171 19172 19173 19174 19175 19176 19177 19178 19179 19180 19181 19182 19183 19184 19185 19186 19187 19188 19189 19190 19191 19192 19193 19194 19195 19196 19197 19198 19199 19200 19201 19202 19203 19204 19205 19206 19207 19208 19209 19210 19211 19212 19213 19214 19215 19216 19217 19218 19219 19220 19221 19222 19223 19224 19225 19226 19227 19228 19229 19230 19231 19232 19233 19234 19235 19236 19237 19238 19239 19240 19241 19242 19243 19244 19245 19246 19247 19248 19249 19250 19251 19252 19253 19254 19255 19256 19257 19258 19259 19260 19261 19262 19263 19264 19265 19266 19267 19268 19269 19270 19271 19272 19273 19274 19275 19276 19277 19278 19279 19280 19281 19282 19283 19284 19285 19286 19287 19288 19289 19290 19291 19292 19293 19294 19295 19296 19297 19298 19299 19300 19301 19302 19303 19304 19305 19306 19307 19308 19309 19310 19311 19312 19313 19314 19315 19316 19317 19318 19319 19320 19321 19322 19323 19324 19325 19326 19327 19328 19329 19330 19331 19332 19333 19334 19335 19336 19337 19338 19339 19340 19341 19342 19343 19344 19345 19346 19347 19348 19349 19350 19351 19352 19353 19354 19355 19356 19357 19358 19359 19360 19361 19362 19363 19364 19365 19366 19367 19368 19369 19370 19371 19372 19373 19374 19375 19376 19377 19378 19379 19380 19381 19382 19383 19384 19385 19386 19387 19388 19389 19390 19391 19392 19393 19394 19395 19396 19397 19398 19399 19400 19401 19402 19403 19404 19405 19406 19407 19408 19409 19410 19411 19412 19413 19414 19415 19416 19417 19418 19419 19420 19421 19422 19423 19424 19425 19426 19427 19428 19429 19430 19431 19432 19433 19434 19435 19436 19437 19438 19439 19440 19441 19442 19443 19444 19445 19446 19447 19448 19449 19450 19451 19452 19453 19454 19455 19456 19457 19458 19459 19460 19461 19462 19463 19464 19465 19466 19467 19468 19469 19470 19471 19472 19473 19474 19475 19476 19477 19478 19479 19480 19481 19482 19483 19484 19485 19486 19487 19488 19489 19490 19491 19492 19493 19494 19495 19496 19497 19498 19499 19500 19501 19502 19503 19504 19505 19506 19507 19508 19509 19510 19511 19512 19513 19514 19515 19516 19517 19518 19519 19520 19521 19522 19523 19524 19525 19526 19527 19528 19529 19530 19531 19532 19533 19534 19535 19536 19537 19538 19539 19540 19541 19542 19543 19544 19545 19546 19547 19548 19549 19550 19551 19552 19553 19554 19555 19556 19557 19558 19559 19560 19561 19562 19563 19564 19565 19566 19567 19568 19569 19570 19571 19572 19573 19574 19575 19576 19577 19578 19579 19580 19581 19582 19583 19584 19585 19586 19587 19588 19589 19590 19591 19592 19593 19594 19595 19596 19597 19598 19599 19600 19601 19602 19603 19604 19605 19606 19607 19608 19609 19610 19611 19612 19613 19614 19615 19616 19617 19618 19619 19620 19621 19622 19623 19624 19625 19626 19627 19628 19629 19630 19631 19632 19633 19634 19635 19636 19637 19638 19639 19640 19641 19642 19643 19644 19645 19646 19647 19648 19649 19650 19651 19652 19653 19654 19655 19656 19657 19658 19659 19660 19661 19662 19663 19664 19665 19666 19667 19668 19669 19670 19671 19672 19673 19674 19675 19676 19677 19678 19679 19680 19681 19682 19683 19684 19685 19686 19687 19688 19689 19690 19691 19692 19693 19694 19695 19696 19697 19698 19699 19700 19701 19702 19703 19704 19705 19706 19707 19708 19709 19710 19711 19712 19713 19714 19715 19716 19717 19718 19719 19720 19721 19722 19723 19724 19725 19726 19727 19728 19729 19730 19731 19732 19733 19734 19735 19736 19737 19738 19739 19740 19741 19742 19743 19744 19745 19746 19747 19748 19749 19750 19751 19752 19753 19754 19755 19756 19757 19758 19759 19760 19761 19762 19763 19764 19765 19766 19767 19768 19769 19770 19771 19772 19773 19774 19775 19776 19777 19778 19779 19780 19781 19782 19783 19784 19785 19786 19787 19788 19789 19790 19791 19792 19793 19794 19795 19796 19797 19798 19799 19800 19801 19802 19803 19804 19805 19806 19807 19808 19809 19810 19811 19812 19813 19814 19815 19816 19817 19818 19819 19820 19821 19822 19823 19824 19825 19826 19827 19828 19829 19830 19831 19832 19833 19834 19835 19836 19837 19838 19839 19840 19841 19842 19843 19844 19845 19846 19847 19848 19849 19850 19851 19852 19853 19854 19855 19856 19857 19858 19859 19860 19861 19862 19863 19864 19865 19866 19867 19868 19869 19870 19871 19872 19873 19874 19875 19876 19877 19878 19879 19880 19881 19882 19883 19884 19885 19886 19887 19888 19889 19890 19891 19892 19893 19894 19895 19896 19897 19898 19899 19900 19901 19902 19903 19904 19905 19906 19907 19908 19909 19910 19911 19912 19913 19914 19915 19916 19917 19918 19919 19920 19921 19922 19923 19924 19925 19926 19927 19928 19929 19930 19931 19932 19933 19934 19935 19936 19937 19938 19939 19940 19941 19942 19943 19944 19945 19946 19947 19948 19949 19950 19951 19952 19953 19954 19955 19956 19957 19958 19959 19960 19961 19962 19963 19964 19965 19966 19967 19968 19969 19970 19971 19972 19973 19974 19975 19976 19977 19978 19979 19980 19981 19982 19983 19984 19985 19986 19987 19988 19989 19990 19991 19992 19993 19994 19995 19996 19997 19998 19999 20000 20001 20002 20003 20004 20005 20006 20007 20008 20009 20010 20011 20012 20013 20014 20015 20016 20017 20018 20019 20020 20021 20022 20023 20024 20025 20026 20027 20028 20029 20030 20031 20032 20033 20034 20035 20036 20037 20038 20039 20040 20041 20042 20043 20044 20045 20046 20047 20048 20049 20050 20051 20052 20053 20054 20055 20056 20057 20058 20059 20060 20061 20062 20063 20064 20065 20066 20067 20068 20069 20070 20071 20072 20073 20074 20075 20076 20077 20078 20079 20080 20081 20082 20083 20084 20085 20086 20087 20088 20089 20090 20091 20092 20093 20094 20095 20096 20097 20098 20099 20100 20101 20102 20103 20104 20105 20106 20107 20108 20109 20110 20111 20112 20113 20114 20115 20116 20117 20118 20119 20120 20121 20122 20123 20124 20125 20126 20127 20128 20129 20130 20131 20132 20133 20134 20135 20136 20137 20138 20139 20140 20141 20142 20143 20144 20145 20146 20147 20148 20149 20150 20151 20152 20153 20154 20155 20156 20157 20158 20159 20160 20161 20162 20163 20164 20165 20166 20167 20168 20169 20170 20171 20172 20173 20174 20175 20176 20177 20178 20179 20180 20181 20182 20183 20184 20185 20186 20187 20188 20189 20190 20191 20192 20193 20194 20195 20196 20197 20198 20199 20200 20201 20202 20203 20204 20205 20206 20207 20208 20209 20210 20211 20212 20213 20214 20215 20216 20217 20218 20219 20220 20221 20222 20223 20224 20225 20226 20227 20228 20229 20230 20231 20232 20233 20234 20235 20236 20237 20238 20239 20240 20241 20242 20243 20244 20245 20246 20247 20248 20249 20250 20251 20252 20253 20254 20255 20256 20257 20258 20259 20260 20261 20262 20263 20264 20265 20266 20267 20268 20269 20270 20271 20272 20273 20274 20275 20276 20277 20278 20279 20280 20281 20282 20283 20284 20285 20286 20287 20288 20289 20290 20291 20292 20293 20294 20295 20296 20297 20298 20299 20300 20301 20302 20303 20304 20305 20306 20307 20308 20309 20310 20311 20312 20313 20314 20315 20316 20317 20318 20319 20320 20321 20322 20323 20324 20325 20326 20327 20328 20329 20330 20331 20332 20333 20334 20335 20336 20337 20338 20339 20340 20341 20342 20343 20344 20345 20346 20347 20348 20349 20350 20351 20352 20353 20354 20355 20356 20357 20358 20359 20360 20361 20362 20363 20364 20365 20366 20367 20368 20369 20370 20371 20372 20373 20374 20375 20376 20377 20378 20379 20380 20381 20382 20383 20384 20385 20386 20387 20388 20389 20390 20391 20392 20393 20394 20395 20396 20397 20398 20399 20400 20401 20402 20403 20404 20405 20406 20407 20408 20409 20410 20411 20412 20413 20414 20415 20416 20417 20418 20419 20420 20421 20422 20423 20424 20425 20426 20427 20428 20429 20430 20431 20432 20433 20434 20435 20436 20437 20438 20439 20440 20441 20442 20443 20444 20445 20446 20447 20448 20449 20450 20451 20452 20453 20454 20455 20456 20457 20458 20459 20460 20461 20462 20463 20464 20465 20466 20467 20468 20469 20470 20471 20472 20473 20474 20475 20476 20477 20478 20479 20480 20481 20482 20483 20484 20485 20486 20487 20488 20489 20490 20491 20492 20493 20494 20495 20496 20497 20498 20499 20500 20501 20502 20503 20504 20505 20506 20507 20508 20509 20510 20511 20512 20513 20514 20515 20516 20517 20518 20519 20520 20521 20522 20523 20524 20525 20526 20527 20528 20529 20530 20531 20532 20533 20534 20535 20536 20537 20538 20539 20540 20541 20542 20543 20544 20545 20546 20547 20548 20549 20550 20551 20552 20553 20554 20555 20556 20557 20558 20559 20560
# translation of attuale-DrakX-it.po to italiano
# translation of nuovo-DrakX-it.po to italiano
# translation of DrakX-it.po to italiano
# italian translation of drakflopy
# Copyright (C) 2000, 2001 MandrakSoft S.A.
# Paolo Lorenzin <pasusu@tin.it>, 2000.
# Roberto Rosselli Del Turco <rosselli@ling.unipi.it>, 2001.
# Simone Riccio <s.riccio@aeb-informatica.it>, 2002
# Roberto Rosselli Del Turco <rosselli@ling.unipi.it>, 2002,2003
# Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-it\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-09 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-08 12:22+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>\n"
"Language-Team: italiano <timl@freelists.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
"Per autorizzare un utente a condividere le proprie directory,\n"
"bisogna aggiungerlo al gruppo \"fileshare\".\n"
"Questo può essere fatto usando \"userdrake\"."

#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1
#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/drakgw:1
#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/logdrake:1
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Lancia userdrake"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
"and nautilus.\n"
"\n"
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
"Vuoi permettere agli utenti di condividere qualcuna delle loro directory?\n"
"Se lo consenti, gli utenti potranno semplicemente usare l'opzione \n"
"\"Condividi\" in Konqueror o Nautilus.\n"
"\n"
"\"Personalizzata\" permette un controllo più preciso per ogni utente.\n"

#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Manca il pacchetto %s, che è indispensabile"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
"Vuoi esportare usando NFS (protocollo Unix) o SMB (protocollo Windows)? "
"Scegli quello che che vuoi usare."

#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "Il pacchetto %s deve essere installato. Lo installo?"

#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzata"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Permetti a tutti gli utenti"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Nessuna condivisione"

#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Ancora"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Ecco la lista completa delle tastiere nazionali disponibili"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "Indica la tua nazione."

#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Country"
msgstr "Nazione"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Tutte le lingue"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
msgstr "Usa Unicode come predefinito"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
"Mandrake Linux può gestire più di una lingua.\n"
"Selezionare le lingue da installare. Esse saranno disponibili\n"
"quando si riavvierà il sistema dopo aver finito l'installazione."

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "Scegliere la lingua da utilizzare."

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Scegliere il window manager da usare:"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Scegliere l'utente predefinito"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to use this feature?"
msgstr "Vuoi sfruttare questa possibilità?"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Si può configurare il computer per fare automaticamente il login di un "
"utente all'avvio."

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autologin"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Icona"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"

#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Password (ripeti)"

#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Password"

#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "User name"
msgstr "Nome come utente"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Vero nome"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Accept user"
msgstr "Accettare utente"

#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Fatto"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
"%s"
msgstr ""
"Inserire un utente\n"
"%s"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Add user"
msgstr "Aggiungere un utente"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Questo nome utente è già stato inserito"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Questo nome utente è troppo lungo"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"Il nome utente deve contenere solo lettere minuscole, numeri, \"-\" e \"_\""

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Inserire il nome di un utente, grazie"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "This password is too simple"
msgstr "Questa password è troppo semplice"

#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Per favore, riprovare"

#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Le password non corrispondono"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s già aggiunto)"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "accesso agli strumenti di compilazione"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "accesso agli strumenti di rete"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "accesso ai file di amministrazione del sistema"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "permettere \"su\""

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "accesso agli strumenti RPM"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "accesso ai programmi X"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Finora ci sono queste voci nel menu di boot.\n"
"Se ne possono aggiungere altre o cambiare quelle esistenti."

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Altro S.O. (windows...)"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Altro S.O. (MacOS...)"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Altro S.O. (SunOS...)"

#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Che tipo di voce vuoi aggiungere?"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Questa etichetta è già stata usata"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Bisogna specificare una partizione root"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Bisogna indicare l'immagine di un kernel"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Non sono ammesse etichette vuote"

#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "No Video"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Initrd-size"
msgstr "Dimensioni Initrd"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Opzioni per il kernel"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Unsafe"
msgstr "Non sicuro"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Table"
msgstr "Tabella"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Read-write"
msgstr "Lettura/scrittura"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Modo video"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Immagine"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Sistema operativo predefinito?"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Abilitare boot OF?"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Abilitare l'avvio da CD-ROM?"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Attesa per il boot del kernel"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Attesa dell'Open Firmware"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Dispositivo di boot"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Messaggio di init"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Bootloader da usare"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Opzioni principali del bootloader"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"L'opzione \"Opzioni da riga di comando solo con password\" \n"
" è inutile senza una password"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Specificare dimensione RAM in MB"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable multiple profiles"
msgstr "Abilitare profili multipli"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Precisare la dimensione RAM se necessario (trovati %d MB)"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Svuota /tmp ad ogni avvio"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Create a bootdisk"
msgstr "Crea disco di boot"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "con password"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Opzioni da riga di comando solo con password"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Force No APIC"
msgstr "Forzare senza ACIP"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Abilitare l'ACPI"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Ritardo prima di avviare con l'immagine predefinita"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "compact"
msgstr "compatta"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Compact"
msgstr "Compatta"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Installazione del bootloader"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Primo settore della partizione di boot"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Primo settore del disco (MBR)"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Dove vuoi installare il bootloader?"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "Installazione di LILO/grub"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "SILO Installation"
msgstr "Installazione di SILO"

#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Salta"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Su floppy"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Primo settore della partizione root"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
"System Commander).\n"
"\n"
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
"Hai deciso di installare il bootloader su una partizione.\n"
"Questo significa che esiste già un bootloader (ad es. System Commander)\n"
"installato sul disco fisso dal quale viene effettuato il boot.\n"
"\n"
"Da quale disco viene effettuato il boot?"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Creating bootdisk..."
msgstr "Creazione disco di avvio"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Insert a floppy in %s"
msgstr "Inserisci un floppy nel drive %s"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
"Scegli il drive floppy che vuoi utilizzare per creare il disco di avvio"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Seconda unità floppy"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "First floppy drive"
msgstr "Prima unità floppy"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Spiacente, nessun drive floppy disponibile"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
"install\n"
"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
"LILO doesn't\n"
"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
"with\n"
"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
"system\n"
"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
"%s"
msgstr ""
"Un disco di avvio personalizzato fornisce un modo per avviare il tuo "
"sistema\n"
"Linux senza dipendere dal normale bootloader. Ciò è utile se non vuoi\n"
"installare LILO (o Grub) sul tuo sistema, o un altro sistema operativo\n"
" rimuove LILO, o LILO non funziona con la tua configurazione hardware.\n"
"Un disco di avvio personalizzato può anche essere usato con l'immagine \n"
"di salvataggio di Mandrake, rendendo molto più facile il ripristino dopo "
"gravi\n"
"guasti del sistema. Vuoi creare un disco di avvio per il tuo sistema?\n"
"%s"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"(ATTENZIONE! Hai scelto XFS per la tua partizione root,\n"
"molto probabilmente non sarà possibile creare un floppy di 1.44 MB\n"
"perché XFS necessita di un driver molto grande)."

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
"install\n"
"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
"doesn't\n"
"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
"with\n"
"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
"system\n"
"failures.\n"
"\n"
"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
"first\n"
"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
"Un disco di avvio personalizzato fornisce un modo di accesso al sistema\n"
"Linux senza dipendere dal normale bootloader. Ciò è utile se non si vuole\n"
"installare SILO sul sistema, o un altro sistema operativo rimuove SILO,\n"
"o SILO non funziona con questa configurazione hardware.\n"
"Un disco di avvio personalizzato può anche essere preparato con l'immagine\n"
"di salvataggio di Mandrake, rendendo molto più facile il ripristino dopo "
"gravi \n"
"malfunzionamenti del sistema.\n"
"\n"
"Se si vuole creare un disco di avvio per il sistema, inserire un floppy\n"
"nella prima unità e premere \"Ok\"."

#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Non puoi installare il bootloader su una partizione %s\n"

#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "spazio insufficiente in /boot"

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "La voce evidenziata verrà avviata automaticamente in %d secondi."

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "i comandi prima del boot, o \"c\" per dare una riga di comando."

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr ""
"Premi Invio per avviare il sistema operativo selezionato, \"e\" per "
"modificare"

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Usa i tasti %c e %c per evidenziare la voce che interessa."

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Benvenuti in GRUB, il selezionatore di sistemi operativi!"

#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"

#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "Grub"
msgstr "Grub"

#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO con menu testuale"

#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO con menu grafico"

#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
"Choose an operating system from the list above or\n"
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
"Benvenuti in %s, il selezionatore di sistemi operativi!\n"
"\n"
"Scegliere un sistema operativo dalla lista qui sopra,\n"
"o aspettare %d secondi per il boot predefinito.\n"
"\n"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "consolehelper missing"
msgstr "manca l'aiuto per la console"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "kdesu missing"
msgstr "kdesu manca"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Dopo l'installazione, in %s saranno disponibili degli screenshot"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "Can't make screenshots before partitioning"
msgstr "Impossibile fare degli screenshot prima del partizionamento"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d secondi"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "1 minute"
msgstr "1 minuto"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minuti"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "TB"
msgstr "TB"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "GB"
msgstr "GB"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "KB"
msgstr "KB"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Stati Uniti"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Austria"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "Italia"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Olanda"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "Svezia"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Norvegia"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Grecia"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "Germania"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "Repubblica Ceca"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "Belgio"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "France"
msgstr "Francia"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Errore aprendo %s in scrittura: %s"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nulla da fare"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "Non c'è abbastanza spazio libero per l'allocazione automatica"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr "Non puoi usare un filesystem crittato per il punto di mount %s"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
"point\n"
msgstr ""
"È richiesto un vero filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs o jfs) per questo "
"punto di mount\n"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Questa directory dovrebbe rimanere all'interno del filesystem root"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "Non puoi usare un Volume Logico LVM per il punto di mount %s"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"È stata selezionata una partizione RAID software come root (/).\n"
"Nessun bootloader può gestirla senza una partizione /boot.\n"
"Accertarsi che venga aggiunta una partizione /boot."

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "C'è già una partizione con punto di mount %s\n"

# c-format
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "Il nome degli punti di mount dovrebbe contenere solo lettere e numeri"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "I punti di mount devono iniziare con /"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "Non si può usare ReiserFS per partizioni più piccole di 32MB"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "Non si può usare JFS per partizioni più piccole di 16 Mb"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
"(the error is %s)\n"
"\n"
"Do you agree to loose all the partitions?\n"
msgstr ""
"La tabella delle partizioni del dispositivo %s è illeggibile, perché troppo "
"corrotta :(\n"
"Posso provare a continuare, svuotando le partizioni danneggiate\n"
"(TUTTI I DATI verranno persi!). L'altra soluzione è di impedire a DrakX di\n"
"modificare la tabella delle partizioni. (L'errore è %s)\n"
"\n"
"Accetti di perdere tutte le partizioni?\n"

#: ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Errore"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "server"
msgstr "server"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "with /usr"
msgstr "con /usr"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "simple"
msgstr "semplice"

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "Attivazione della partizione di swap %s"

#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "errore in fase di unmount di %s: %s"

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "il mount della partizione %s sulla directory %s non è riuscito"

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Mounting partition %s"
msgstr "Sto montando la partizione %s"

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Checking %s"
msgstr "Sto controllando %s"

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formattazione della partizione %s"

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Sto creando e formattando il file %s"

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Non so come formattare %s in tipo %s"

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "formattazione %s di %s fallita"

# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
"including any Windows data.\n"
"\n"
"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
"Clicca sul pulsante \"Avanti ->\" se vuoi cancellare tutte le partizioni e "
"i\n"
"dati presenti su questo disco fisso. Stai attento! dopo aver cliccato su\n"
"\"Avanti ->\" non potrai più recuperare le partizioni e i dati presenti sul\n"
"disco, compresi eventuali dati di Windows.\n"
"\n"
"Clicca su \"Indietro ->\" per bloccare questa operazione prima che vengano\n"
"persi dati o partizioni presenti su questo disco fisso."

# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
"and will not be recoverable!"
msgstr ""
"Scegli il disco rigido che vuoi cancellare per poter installare la\n"
"nuova partizione per Mandrake Linux. Attenzione! tutti i dati presenti\n"
"andranno perduti e non saranno più recuperabili!"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
"or all of the following entries. Each entry is made up of the configuration\n"
"item to be configured, followed by a quick summary of the current\n"
"configuration. Click on the corresponding \"Configure\" button to change\n"
"that.\n"
"\n"
" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and change\n"
"that if necessary.\n"
"\n"
" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
"the complete country list.\n"
"\n"
" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
"country you have chosen. You can click on the \"Configure\" button here if\n"
"this is not correct.\n"
"\n"
" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
"to change it if necessary.\n"
"\n"
" * \"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
"another driver.\n"
"\n"
" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
"interface in \"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suits\n"
"you, click on \"Configure\" to reconfigure your graphical interface.\n"
"\n"
" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
"here. If you have a TV card and it is not detected, click on \"Configure\"\n"
"to try to configure it manually.\n"
"\n"
" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
"displayed here. You can click on \"Configure\" to change the parameters\n"
"associated with the card.\n"
"\n"
" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
"access now.\n"
"\n"
" * \"Security Level\": this entry offers you to redefine the security level\n"
"as set in a previous step ().\n"
"\n"
" * \"Firewall\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's\n"
"a good idea to protect you from intrusions by setting up a firewall.\n"
"Consult the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details\n"
"about firewall settings.\n"
"\n"
" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
" * \"Services\": you'll be able here to control finely which services will\n"
"be run on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a\n"
"good idea to review this setup."
msgstr ""
"Per riassumere, DrakX presenterà un sommario delle informazioni che "
"possiede\n"
"sul tuo sistema. A seconda dell'hardware che hai installato, potrai vedere "
"tutte\n"
"queste voci o solo alcune. Ogni riga comprende un aspetto della "
"configurazione,\n"
"seguito da un breve sunto di come è impostato attualmente. Per cambiarlo,\n"
" puoi cliccare sul corrispondente tasto \"Configura\".\n"
"\n"
" * \"Tastiera\": per controllare l'attuale mappatura della tastiera e "
"cambiarla\n"
"se necessario.\n"
"\n"
" * \"Paese\": per controllare l'attuale scelta del paese. Se sei in un altro "
"stato,\n"
"clicca sul bottone \"Configura\" e scegli quello giusto.Se il tuo paese\n"
"non è nella prima lista che appare, clicca sul bottone \"Ancora\" fino a "
"che\n"
"non ottieni l'elenco completo.\n"
" * \"Fuso orario\": Se non si interviene, DrakX deduce il fuso orario dal "
"paese\n"
"hai scelto. Puoi premere il pulsante \"Configura\" se il fuso orario non è\n"
"quello giusto.\n"
"\n"
" * \"Mouse\":  per controllare l'attuale configurazione del mouse e "
"cambiarla\n"
"se necessario.\n"
"\n"
" * \"Stampante\": premendo il bottone \"Configura\" si avvierà l'assistente "
"per\n"
"la configurazione delle stampanti. Consulta il relativo capitolo della \n"
"\"Guida introduttiva\"' per maggiori informazioni su come configurare una\n"
"nuova stampante. L'interfaccia che ti apparirà è simile a quella che hai "
"visto\n"
"durante l'installazione.\n"
"\n"
" * \"Scheda audio\": se ne è stata rilevata una sul tuo sistema, verrà\n"
"mostrata qui. Se ti accorgi che la scheda mostrata non è una di quelle\n"
"realmente presenti sul tuo sistema, puoi cliccare sul bottone e scegliere\n"
"un altro driver.\n"
"\n"
" * \" Interfaccia Grafica\": se non si interviene, DrakX configura "
"l'interfaccia\n"
"grafica ad una risoluzione \"800x600\" o \"1024x768\" risultino. Se questo\n"
"non ti soddisfa, clicca su \"Configura\" per riconfigurarla.\n"
"\n"
" * \"Scheda TV\": se ne è stata rilevata una sul tuo sistema, verrà\n"
"mostrata qui. Se hai una scheda TV che non viene mostrata qui,\n"
"clicca su \"Configura\" e cerca di configurarla manualmente.\n"
"\n"
" * \"Scheda ISDN\": se ne è stata rilevata una sul tuo sistema, verrà\n"
"mostrata qui. Puoi premere \"Configura\" per modificare i parametri\n"
"associati alla scheda.\n"
" * \"Rete\": Se vuoi configurare Internet o la tua LAN, fallo ora.\n"
"\n"
" * \"Livello di Sicurezza\": questa voce ti offre la possibilità di "
"modificare il livello\n"
"di sicurezza che hai fissato prima.\n"
"\n"
" * \"Firewall\": se pensi di voler collegare la tua macchina ad Internet, è "
"una\n"
"buona idea proteggerti dalle intrusioni attivando un firewall.\n"
"Consulta la relativa sezione della \"Guida introduttiva\" per vedere come\n"
"impostare un firewall.\n"
"\n"
" * \"Bootloader\": se vuoi cambiare la configurazione del tuo bootloader,\n"
"premi questo bottone. Attento perché richiede una certa esperienza.\n"
"\n"
" * \"Servizi\": qui potrai controllare nel dettaglio quali servizi saranno "
"attivi\n"
"sulla tua macchina. Se pensi di utilizzare questa macchina come server è\n"
"un'ottima idea verificare queste impostazioni."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
"another driver."
msgstr ""
"\"Scheda audio\": se viene rilevata una scheda audio sul tuo sistema, viene\n"
"mostrata qui. Se pensi che la scheda audio mostrata non corrisponda a\n"
"quella realmente presente, puoi cliccare sul pulsante e scegliere un altro\n"
"driver."

# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
"parameters.\n"
"\n"
"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
"to hold this information.\n"
"\n"
" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
"default kernel description is selected;\n"
"\n"
" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
"at the first boot prompt.\n"
"\n"
" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
"Firmware Delay expires."
msgstr ""

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
"partition.\n"
"\n"
"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
"select this boot option.\n"
"\n"
" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
"The following are some examples:\n"
"\n"
"         video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
"hda=autotune\n"
"\n"
"         video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
"boot situation.\n"
"\n"
" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
"You can override the default with this option.\n"
"\n"
" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
"native frame buffer support.\n"
"\n"
" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
"Puoi aggiungere nuove voci al menu di yaboot per avviare altri sistemi\n"
"operativi, kernel alternativi o immagini per avvii di emergenza.\n"
"\n"
"Per gli altri SO basta fornire un'etichetta e la partizione \"root\".\n"
"\n"
"Per Linux ci sono diverse opzioni utilizzabili:\n"
"\n"
" * Label: è il nome che dovrai scrivere al prompt di yaboot per selezionare\n"
"questa opzione di avvio.\n"
"\n"
" * Image: è il nome del kernel da avviare. Di solito, vmlinux o una\n"
"variazione di vmlinux con l'aggiunta di un'estensione.\n"
"\n"
" * Root: il dispositivo di \"root\" o \"/\" per questa installazione Linux.\n"
"\n"
" * Append: su hardware Apple, questa opzione del kernel è spesso usata per\n"
"gestire l'inizializzazione dell'hardware video o per abilitare l'emulazione "
"da \n"
"tastiera del due pulsanti che mancano ai normali mouse Apple.\n"
"Questi sono alcuni esempi:\n"
"\n"
"         video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
"hda=autotune\n"
"\n"
"         video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
" * Initrd: questa opzione può essere usata sia per caricare moduli iniziali "
"prima\n"
"che il dispositivo di boot sia disponibile, sia per caricare un'immagine in "
"ramdisk\n"
"per un avvio d'emergenza.\n"
"\n"
" * Initrd-size: la dimensione di ramdisk è normalmente prefissata in 4096 "
"KB.\n"
"Se vuoi allocare un grande ramdisk, questa opzione serve per specificare un\n"
"ramdisk maggiore di quello predefinito.\n"
"\n"
" * Read-write: normalmente la partizione \"root\" viene inizialmente "
"montata\n"
"in sola lettura. Per permettere un controllo del file system prima che il "
"sistema\n"
"cominci a \"vivere\", puoi sostituire l'opzione predefinita con questa.\n"
"\n"
" * NoVideo: se l'hardware video Apple fosse eccezionalmente problematico da\n"
"configurare, puoi usare questa opzione per avviare in modalità \"novideo\",\n"
"usando il supporto nativo per il \"framebuffer\".\n"
"\n"
" * Default: fa in modo che il sistema abbinato a questa voce venga avviato\n"
" premendo INVIO al prompt di yaboot. Inoltre, questa voce sarà evidenziata\n"
"con uno \"*\" se premi [Tab] per vedere tutti i sistemi avviabili."

# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n"
"your hard drives. If so, You'll have to specify your hardware by hand.\n"
"\n"
"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
"issues.\n"
"\n"
"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
"configure the driver."
msgstr ""
"Ora DrakX procederà con il rilevamento di tutti i dischi rigidi e altri\n"
"dispositivi IDE presenti sul vostro computer, e cercherà anche di stabilire\n"
"se sul vostro sistema sono presenti una o più schede SCSI di tipo PCI. Se\n"
"verrà individuato un dispositivo di questo tipo, DrakX installerà\n"
"automaticamente il driver appropriato.\n"
"\n"
"Dato che il riconoscimento automatico in alcuni casi potrebbe non riuscire\n"
"ad individuare una particolare periferica, vi verrà comunque chiesto se\n"
"avete una scheda SCSI PCI diversa da quelle eventualmente identificate\n"
"oppure no. Scegliete \"\" se siete sicuri che nel vostro computer è\n"
"presente un'altra scheda SCSI: potrete scegliere la vostra scheda da una\n"
"lista. Scegliete \"No\" se non disponete di nessun tipo di hardware SCSI, o\n"
"se siete soddisfatti del riconoscimento automatico. Se non siete sicuri,\n"
"potete anche controllare la lista dell'hardware rilevato nella vostra\n"
"macchina selezionando \"Vedi informazioni hardware\" e cliccando su \"Ok\".\n"
"Controllate l'elenco dell'hardware individuato e poi cliccate sul pulsante\n"
"\"Ok\" per ritornare alla domanda relativa alla scheda SCSI.\n"
"\n"
"Se sarete costretti a specificare manualmente il tipo di scheda in vostro\n"
"possesso, DrakX vi chiederà se intendete indicare delle opzioni da usare\n"
"con essa. Vi consigliamo di permettere a DrakX di esaminare l'hardware per\n"
"stabilire le particolari opzioni della scheda che dovranno essere usate\n"
"all'inizializzazione; questo metodo in genere permette di ottenere buoni\n"
"risultati.\n"
"\n"
"Se DrakX non riesce a stabilire quali sono le opzioni da passare alla\n"
"scheda, dovrete specificarle manualmente. Consultate il \"Manuale\n"
"dell'utente\" (capitolo 3, paragrafo \"Ricerca di informazioni sul vostro\n"
"hardware\") per qualche suggerimento su come ottenerle dalla documentazione\n"
"dell'hardware, dal sito web del produttore (se disponete di un accesso a\n"
"Internet) o da Microsoft Windows (se avete utilizzato la stessa scheda con\n"
"Windows sul vostro stesso sistema)."

# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
"is best for a particular type of configuration.\n"
"\n"
" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your\n"
"first experience with GNU/Linux.\n"
"\n"
" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
"printer.\n"
"\n"
"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
"Qui potrete scegliere il sistema di stampa da usare con questo computer.\n"
"Altri sistemi operativi possono offrirvene uno, ma Mandrake Linux ve ne\n"
"offre ben tre.\n"
"\n"
" * \"pdq\" - che sta per \"print, don't queue\" (\"stampa, non mettere in\n"
"coda\"), è una buona scelta se avete una connessione diretta con la\n"
"stampante e volete essere in grado di risolvere rapidamente eventuali\n"
"inceppamenti della carta, e inoltre non avete altre stampanti connesse via\n"
"rete. Infatti può gestire solo connessioni di rete molto semplici ed è\n"
"comunque piuttosto lento in quest'ultimo caso. Scegliete \"pdq\" se questa\n"
"è la vostra prima volta con GNU/Linux. Potrete cambiare la vostra scelta\n"
"dopo aver terminato l'installazione lanciando PrinterDrake dal Centro di\n"
"controllo Mandrake e cliccando sul pulsante Esperto.\n"
"\n"
" * \"CUPS\" - \"Common Unix Printing System\" (\"Sistema di stampa\n"
"unificato per Unix\"), offre risultati eccellenti sia che dobbiate stampare\n"
"sulla vostra stampante locale, sia nel caso che la stampa debba essere\n"
"effettuata sull'altra faccia del pianeta. È semplice da usare e può agire\n"
"come server o client per il vecchio sistema di stampa \"lpd\". Infatti è\n"
"compatibile con i sistemi precedenti. Ha molte frecce al suo arco, ma la\n"
"configurazione base è quasi altrettanto semplice di quella per \"pdq\".\n"
"Se avete bisogno di emulare un server \"lpd\" dovete attivare il demone\n"
"\"cups-lpd\". Dispone di interfaccia grafica per la stampa e per la\n"
"configurazione delle opzioni della stampante.\n"
"\n"
" * \"lprNG\" - \"line printer daemon New Generation\" (\"demone di stampa\n"
"di nuova generazione\". Questo sistema è approssimativamente equivalente\n"
"agli altri, ma è anche in grado di stampare su dispositivi collegati per\n"
"mezzo di una rete Novell, dato che supporta il protocollo IPX, e può\n"
"stampare direttamente in base a comandi via shell. Se avete bisogno di una\n"
"connessione di tipo Novell, o di stampare senza fare uso di pipe,\n"
"utilizzate lprNG. In caso contrario, è preferibile usare CUPS dato che è\n"
"più semplice e migliore nel gestire stampanti di rete."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
"what it finds there:\n"
"\n"
" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
"OS.\n"
"\n"
" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
"one.\n"
"\n"
"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
"bootloader.\n"
"\n"
"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
"(\"On Floppy\")."
msgstr ""
"LILO e GRUB sono dei booloader per GNU/Linux. Normalmente questa parte\n"
"della procedura è completamente automatica. DrakX si comporterà in base a\n"
"quello che trova nel settore di boot del disco\n"
"\n"
" * se trova un settore di boot di Windows, lo sostituirà con un settore di "
"boot\n"
"GRUB/LILO. Così tu potrai partire sia con GNU/Linux che con un altro SO.\n"
"\n"
" * se trova un settore di boot GRUB/LILO, lo sostituirà aggiornandolo\n"
"\n"
"Se non riesce a capire cosa c'è, DrakX ti chiederà dove collocare il "
"bootloader.\n"
"\n"
"\"Dispositivo di boot\": nella maggior parte dei casi, non avrai bisogno "
"di \n"
"modificarel'impostazione predefinita (\"Primo settore del disco (MBR)\"), \n"
"ma, se vuoi, il bootloader può essere installato sul secondo disco fisso\n"
"(\"/dev/hdb\"), oppure su un dischetto (\"Su floppy\")."

# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
"your changes.\n"
"\n"
"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
"operating systems!"
msgstr ""
"Dopo aver configurato i parametri generali del bootloader, verrà mostrata\n"
"la lista delle opzioni che saranno disponibili al momento dell'avvio del\n"
"sistema.\n"
"\n"
"Se sulla vostra macchina è installato un altro sistema operativo, verrà\n"
"automaticamente aggiunto al menu di avvio. Qui potete scegliere una\n"
"configurazione più precisa delle opzioni disponibili. Cliccate su una delle\n"
"voci e poi su \"Modifica\" per modificarla o rimuoverla; \"Aggiungi\" crea\n"
"una nuova voce; cliccando su \"Fatto\" passerete alla fase successiva.\n"
"\n"
"Potreste anche non voler dare l'accesso a questi sistemi operativi a\n"
"chiunque, nel qual caso potete cancellare le voci corrispondenti, ma così\n"
"facendo, per caricarli, avrete bisogno di un boot disk!"

# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
"    * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
"    * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
"interface.\n"
"\n"
"    * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
"interface.\n"
"\n"
" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
"LILO e grub sono due ''bootloader'' di GNU/Linux. Un bootloader è un\n"
"programma per l'avvio di uno o più sistemi operativi. Questa fase, in\n"
"genere, è del tutto automatica; DrakX, infatti, analizza il settore di boot\n"
"del disco, e si comporta in base a quello che vi trova:\n"
"\n"
" * se trova un settore di boot di Windows, lo rimpiazza con un settore di\n"
"boot di grub o LILO, in modo da permettervi di lanciare GNU/Linux o un\n"
"altro OS;\n"
"\n"
" * se trova un settore di boot di grub o LILO, lo sostituisce con uno\n"
"nuovo.\n"
"\n"
"In caso di dubbio, DrakX mostrerà una finestra di dialogo con varie\n"
"opzioni:\n"
"\n"
" * \"Bootloader da usare\": avete tre scelte a disposizione:\n"
"\n"
"    * \"GRUB\": se preferite grub (menu in modo testo);\n"
"\n"
"    * \"LILO con menu grafico\": se preferite LILO con la sua interfaccia\n"
"grafica;\n"
"\n"
"    * \"LILO con menu in modo testo\": se preferite LILO nella sua versione\n"
"con menu in modo testo.\n"
"\n"
" * \"Dispositivo di boot\": nella maggior parte dei casi non sarà\n"
"necessario cambiare le impostazioni predefinite (\"/dev/hda\"), ma, se lo\n"
"preferite, il bootloader può essere installato sul secondo disco rigido\n"
"(\"/dev/hdb\"), o persino su un floppy (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
" * \"Ritardo prima di avviare con l'immagine predefinita\": è il tempo\n"
"lasciato all'utente per scegliere una voce diversa da quella predefinita\n"
"nel menu del bootloader.\n"
"\n"
"!! Prestate particolare attenzione al fatto che, se scegliete di non\n"
"installare un bootloader (scegliendo \"Annulla\" nella finestra di cui\n"
"sopra), dovete essere sicuri di poter avviare il vostro sistema Mandrake\n"
"Linux in altro modo! Accertatevi anche di sapere quello che fate se\n"
"modificate qualcuna delle opzioni. !!\n"
"\n"
"Cliccando sul pulsante \"Avanzato\" di questa finestra avrete la\n"
"possibilità di scegliere tra molte opzioni avanzate, riservate agli utenti\n"
"esperti."

# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml
# fuzzy, c-format
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
"easy to compromise a system.\n"
"\n"
"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
"must be able to remember it!\n"
"\n"
"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
"server, click the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
"Questo è il punto più critico per la sicurezza del vostro sistema\n"
"GNU/Linux: state per decidere la password di \"root\". \"root\" è\n"
"l'amministratore del sistema, ed è l'unico utente autorizzato a compiere\n"
"aggiornamenti, aggiungere altri utenti, cambiare la configurazione globale\n"
"del sistema, ecc. In breve, può fare tutto ciò che vuole! Questo è il\n"
"motivo per cui dovete scegliere una password che sia difficile da\n"
"indovinare: DrakX vi dirà se è troppo facile. Potete anche scegliere di non\n"
"digitare una password, ma vi consigliamo caldamente di farlo, almeno\n"
"per un motivo: non pensate che, avviando il sistema con GNU/Linux, gli\n"
"altri sistemi operativi che convivono con esso sulla stessa macchina siano\n"
"al sicuro da errori; al contrario: \"root\" può scavalcare ogni limitazione\n"
"e (magari involontariamente) cancellare tutti i dati presenti sulle\n"
"partizioni accedendo in maniera scorretta a queste ultime! Quindi è molto\n"
"importante che sia difficile per gli utenti normali diventare \"root\".\n"
"\n"
"La password ideale è costituita da un insieme di caratteri alfanumerici\n"
"lungo almeno 8 caratteri. Non scrivete mai su qualche appunto la password\n"
"di \"root\", renderebbe troppo facile l'accesso al sistema da parte da\n"
"estranei.\n"
"\n"
"Prestate attenzione, tuttavia, a non scegliere una password troppo lunga o\n"
"complicato, perché dovrete essere in grado di ricordarvelo senza troppo\n"
"sforzo.\n"
"\n"
"La password non verrà mostrata mentre la digitate. Per questo motivo è\n"
"necessario che venga inserita due volte, per ridurre il rischio di un\n"
"errore di battitura. Se per caso commettete lo stesso errore due volte,\n"
"questa password \"scorretto\" sarà quello che verrà richiesta la prima\n"
"volta che vi connetterete al sistema.\n"
"\n"
"In modalità Esperto vi verrà chiesto se il vostro computer è connesso ad un\n"
"server di autenticazione, secondo il protocollo NIS, LDAP o PDC.\n"
"\n"
"Se la vostra rete si basa sul protocollo LDAP, NIS o PDC per\n"
"l'autenticazione, selezionate il pulsante appropriato per effettuare\n"
"l'autenticazione. Se non siete sicuri, chiedete al vostro amministratore di\n"
"rete.\n"
"\n"
"Se il vostro computer non è connesso ad una rete soggetta ad "
"autenticazione,\n"
"scegliete \"File locali\"."

# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
msgstr ""
"Scegliere la porta appropriata. La porta \"COM1\" sotto Windows, ad\n"
"esempio, è chiamata \"ttyS0\" sotto GNU/Linux."

# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
"from the provided list.\n"
"\n"
"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
"go back to the list of choices.\n"
"\n"
"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
"your mouse."
msgstr ""
"In genere DrakX individua automaticamente il numero di pulsanti presenti\n"
"sul vostro mouse, in caso contrario conclude che il vostro è un mouse a due\n"
"tasti e lo imposta in modo da emulare il terzo tasto. DrakX, inoltre,\n"
"riconosce automaticamente se si tratta di un mouse PS/2, seriale o USB.\n"
"\n"
"Se volete specificare un diverso tipo di mouse, scegliete il vostro modello\n"
"dall'elenco che vi viene proposto.\n"
"\n"
"Se scegliete un mouse diverso dal tipo suggerito vi verrà mostrata una\n"
"finestra dove potrete provarlo. Provate sia i pulsanti che l'eventuale\n"
"rotellina per controllare che la configurazione sia corretta. Se il mouse\n"
"non funziona correttamente, premete la barra spaziatrice o il tasto [Invio]\n"
"per attivare il pulsante \"Annulla\" ed effettuare una nuova scelta.\n"
"\n"
"Talvolta i mouse con rotellina centrale potrebbero non essere individuati\n"
"automaticamente. In tal caso, dovrete selezionarli personalmente usando la\n"
"lista. Assicuratevi di indicare correttamente la porta alla quale il mouse\n"
"è collegato. Premete il pulsante \"OK\", e comparirà l'immagine di un\n"
"mouse. Fate scorrere la rotellina per attivarla correttamente, quindi\n"
"provate i pulsanti e spostate il mouse in modo da accertarvi che tutto sia\n"
"a posto."

# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
"section.\n"
"\n"
"Note that you're not limited to choosing a single additional language. You\n"
"may choose several ones, or even install them all by selecting the \"All\n"
"languages\" box. Selecting support for a language means translations,\n"
"fonts, spell checkers, etc. for that language will be installed.\n"
"Additionally, the \"Use Unicode by default\" checkbox allows to force the\n"
"system to use unicode (UTF-8). Note however that this is an experimental\n"
"feature. If you select different languages requiring different encoding the\n"
"unicode support will be installed anyway.\n"
"\n"
"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
"will only change the language settings for that particular user."
msgstr ""
"Il primo passo è scegliere la lingua che preferite.\n"
"\n"
"Scegliete la lingua che intendete usare per l'installazione e l'uso del\n"
"sistema.\n"
"\n"
"Cliccando sul pulsante \"Avanzato\" potrete scegliere altre lingue da\n"
"installare sul vostro computer. La selezione di altre lingue comporta\n"
"l'installazione dei file relativi alla documentazione e alle applicazioni\n"
"per ciascuna di esse. Se il vostro computer dovrà essere usato, ad esempio,\n"
"anche da persone di madre lingua spagnola, potete scegliere l'italiano come\n"
"lingua principale nella struttura ad albero e, nella sezione \"Avanzato\",\n"
"apporre un segno di spunta sul pulsante grigio corrispondente a\n"
"\"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
"È possibile installare i file per più lingue allo stesso tempo. Dopo aver\n"
"scelto quelle che preferite cliccate sul pulsante \"Ok\" per continuare."

# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
"select an appropriate keyboard from a list.\n"
"\n"
"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
"supported keyboards.\n"
"\n"
"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
"Normalmente DrakX provvede a individuare automaticamente la tastiera\n"
"corretta (in base alla lingua che avete scelto). Tuttavia, potreste avere\n"
"una tastiera che non corrisponde esattamente alla vostra lingua: se siete\n"
"un francese che parla italiano, ad esempio, potreste comunque preferire una\n"
"tastiera francese. Oppure, se parlate italiano ma vivete nel Québec,\n"
"potreste trovarvi nella stessa situazione. In entrambi i casi, dovrete\n"
"tornare a questa fase dell'installazione e selezionare una tastiera\n"
"appropriata dalla lista.\n"
"\n"
"Cliccate sul pulsante \"Avanzato\" per vedere una lista completa delle\n"
"tastiere supportate.\n"
"\n"
"Se scegliete una mappa di tastiera basata su di un alfabeto non latino,\n"
"nella finestra di dialogo successiva vi verrà chiesto di scegliere una\n"
"scorciatoia da tastiera che vi permetterà in seguito di passare dalla mappa\n"
"latina a quella non latina e viceversa."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
"your machine.\n"
"\n"
"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
"being over- written.\n"
"\n"
" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
"\n"
"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
"Si passa da questo punto solo se sulla tua macchina è stata rilevata una "
"vecchia partizione GNU/Linux.\n"
"\n"
"DrakX deve ora sapere se vuoi effettuare una nuova installazione o "
"aggiornare un sistema Mandrake Linux esistente:\n"
"\n"
" * \"Installa\": In pratica, il vecchio sistema verrà completamente "
"rimosso.\n"
"Se desideri cambiare il partizionamento del disco fisso o il tipo di\n"
"file-system, puoi usare questa opzione. Comunque, se il tuo vecchio\n"
"partizionamento lo consente, puoi evitare che alcune partizioni con dati\n"
"da salvare siano sovrascritte.\n"
"\n"
" * \"Aggiorna\": Questo tipo di installazione ti permette di aggiornare i \n"
"pacchetti attualmente installati sul tuo sistema Linux system. Le "
"partizioni\n"
"presenti e i dati contenuti non verranno alterati. La maggior parte degli "
"altri\n"
"passaggi della configurazione saranno percorribili, proprio come in una\n"
"installazione normale.\n"
"\n"
"L'opzione \"Aggiorna\" non dovrebbe dare alcun problema su sistemi con\n"
"Mandrake Linux 8.1 o successivi. Non è raccomandato fare un aggiornamento\n"
"di sistemi precedenti a Mandrake Linux versione \"8.1\"."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
"the complete country list."
msgstr ""
"\"Paese\": controlla l'attuale impostazione per il paese. Se non sei\n"
"nel paese mostrato, clicca sul pulsante e scegline un altro. Se il tuo "
"paese\n"
"non è nella prima lista che appare, clicca sul bottone \"Ancora\" fino a "
"che\n"
"non ottieni l'elenco completo."

# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
"\"Capacity\".\n"
"\n"
"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
"Sul vostro disco rigido è stata individuata più di una partizione Microsoft\n"
"Windows. Scegliete quella che deve essere ridimensionata in modo da poter\n"
"installare il vostro nuovo sistema operativo Mandrake Linux.\n"
"\n"
"Le partizioni sono elencate come segue: \"nome Linux\", \"nome Windows\"\n"
"\"Capacità\".\n"
"\n"
"Il \"nome Linux\" è strutturato in: \"tipo di disco rigido\", \"numero del\n"
"disco\", \"numero della partizione\" (ad esempio, \"hda1\").\n"
"\n"
"Il \"tipo di disco rigido\" è \"hd\" se il vostro disco è di tipo IDE, e\n"
"\"sd\" se, invece, è un disco SCSI.\n"
"\n"
"Il \"numero del disco\" è sempre una lettera che segue \"hd\" o \"sd\". Per\n"
"i dischi IDE:\n"
"\n"
" * \"a\" significa \"disco rigido master sul controller IDE primario\",\n"
"\n"
" * \"b\" significa \"disco rigido slave sul controller IDE primario\";\n"
"\n"
" * \"c\" significa \"disco rigido master sul controller IDE secondario\";\n"
"\n"
" * \"d\" significa \"disco rigido slave sul controller IDE secondario\".\n"
"\n"
"Per i dischi rigidi di tipo SCSI, invece, una \"a\" significa \"ID SCSI più\n"
"basso\", una \"b\" significa \"ID SCSI immediatamente successivo ad a\",\n"
"etc.\n"
"\n"
"Il \"nome Windows\" è la lettera che corrisponde al vostro disco rigido\n"
"sotto Windows (il primo disco o partizione è chiamato \"C:\")."

# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
"partitions must be defined.\n"
"\n"
"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n"
"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
"drive\n"
"\n"
" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
"doesn't always work.\n"
"\n"
" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
"understanding of partitioning.\n"
"\n"
" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
msgstr ""
"A questo punto, dovete decidere quali partizioni devono essere usate per\n"
"l'installazione del vostro sistema Mandrake Linux. Se sono già state\n"
"definite delle partizioni, grazie a una precedente installazione di\n"
"GNU/Linux o usando un altro programma di partizionamento, potete utilizzare\n"
"quelle. In caso contrario, sarà necessario creare o modificare le\n"
"partizioni del disco rigido.\n"
"\n"
"Per creare delle partizioni dovete, per prima cosa, selezionare un disco\n"
"rigido. Potete scegliere il disco da partizionare cliccando su \"hda\" per\n"
"il primo disco IDE, \"hdb\" per il secondo, \"sda\" per il primo disco\n"
"SCSI, e così via.\n"
"\n"
"Per partizionare il disco selezionato potete scegliere fra queste opzioni:\n"
"\n"
" * \"Cancella tutto\": questa opzione cancella tutte le partizioni presenti\n"
"sul disco selezionato.\n"
"\n"
" * \"Alloca automaticamente\": questa opzione vi permette di creare\n"
"automaticamente partizioni ext3 e di swap nello spazio libero presente sul\n"
"vostro disco rigido.\n"
"\n"
"\"Ancora\": permette di accedere ad ulteriori funzionalità:\n"
"\n"
" * \"Salva tabella delle partizioni\": salva la tabella delle partizioni su\n"
"un floppy. Utile per recuperarla in un secondo momento, se necessario. Vi\n"
"raccomandiamo caldamente di effettuare questa operazione.\n"
"\n"
" * \"Ripristina tabella delle partizioni\": permette di ripristinare una\n"
"tabella delle partizioni precedentemente salvata su floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Recupera tabella delle partizioni\": se la vostra tabella delle\n"
"partizioni è danneggiata potete provare a recuperarla grazie a questa\n"
"opzione. Procedete con attenzione, e ricordate che potrebbe non avere\n"
"successo.\n"
"\n"
" * \"Ricarica tabella delle partizioni\": annulla tutte le modifiche e\n"
"ricarica la tabella delle partizioni originaria.\n"
"\n"
" * \"Automounting di media rimovibili\": se disabilitate questa opzione gli\n"
"utenti saranno costretti a montare e smontare manualmente i filesystem dei\n"
"dispositivi rimovibili, come lettori floppy e CD-ROM.\n"
"\n"
" * \"Assistente\": usate questa opzione per effettuare il partizionamento\n"
"del disco con l'aiuto di un assistente. Altamente raccomandata se non avete\n"
"una buona conoscenza del partizionamento.\n"
"\n"
" * \"Un passo indietro\": con questa opzione le modifiche apportate\n"
"verranno annullate.\n"
"\n"
" * \"Passa a modo Esperto\": permette di effettuare ulteriori azioni sulle\n"
"partizioni (scelta del tipo, opzioni, formattazione) e offre più\n"
"informazioni.\n"
"\n"
" * \"Fatto\": quando avrete finito il partizionamento del disco cliccate su\n"
"questa opzione, le vostre modifiche verranno salvate sul disco.\n"
"\n"
"Si noti che è possibile raggiungere ogni opzione usando la tastiera. Per\n"
"spostarvi fra le partizioni usate i tasti [Tab] e le frecce [Sù/Giù].\n"
"\n"
"Dopo aver selezionato una partizione potete usare:\n"
"\n"
" * Ctrl-c per creare una nuova partizione (se avete selezionato una\n"
"partizione vuota);\n"
"\n"
" * Ctrl-d per cancellare una partizione;\n"
"\n"
" * Ctrl-m per impostare il punto di mount.\n"
"\n"
"Per ottenere informazioni in merito ai diversi tipi di filesystem\n"
"disponibili, consultate il capitolo ext2FS del ''Manuale di riferimento''.\n"
"\n"
"Se state effettuando l'installazione su una macchina PPC, sarà necessario\n"
"creare una piccola partizione HFS di almeno 11Mb, che verrà utilizzata dal\n"
"bootloader yaboot. Se decidete di creare una partizione più grande, diciamo\n"
"sui 50 Mb, essa potrebbe rappresentare un utile deposito in cui conservare\n"
"un kernel di riserva e immagini di ''ramdisk'' da utilizzare in caso di\n"
"emergenza."

# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
"is generally obtained at the expense of ease of use.\n"
"\n"
"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
"Ora è il momento di scegliere il livello di sicurezza desiderato per il\n"
"tuo sistema. Come regola generale, quanto più esposta è la macchina e\n"
"quanto più sono importanti i dati che contiene, tanto più alto dovrebbe\n"
"essere il livello di sicurezza. Tieni presente, tuttavia, che un livello di\n"
"sicurezza molto alto in genere viene ottenuto a spese della facilità d'uso.\n"
"Consulta il capitolo MSEC del \"Manuale di riferimento\" per avere\n"
"ulteriori informazioni in merito al significato di tali livelli.\n"
"\n"
"Se non sai cosa scegliere, mantieni l'opzione predefinita."

# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"Yes\"\n"
"if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer to\n"
"install updated packages later.\n"
"\n"
"Choosing \"Yes\" will display a list of places from which updates can be\n"
"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
"the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
msgstr ""
"È molto probabile che, al momento in cui state installando Mandrake Linux,\n"
"alcuni pacchetti siano stati aggiornati rispetto alla versione iniziale.\n"
"Potrebbe trattarsi di un \"bug fix\", o della soluzione ai problemi\n"
"relativi alla sicurezza. Per permettervi di beneficiare di questi\n"
"aggiornamenti vi verrà proposto di scaricare la nuova versione dei\n"
"pacchetti usando Internet. Scegliete \"\" se potete contare su una\n"
"connessione ad Internet funzionante, oppure \"No\" se preferite installare "
"i\n"
"pacchetti aggiornati in un secondo momento.\n"
"\n"
"Se scegliete \"\" comparirà una lista di siti da cui è possibile\n"
"scaricare i pacchetti aggiornati. Selezionate quello più vicino a voi. A\n"
"questo punto comparirà una finestra di selezione pacchetti: controllate la\n"
"lista e cliccate su \"Installa\" per scaricare e installare i pacchetti, o\n"
"su \"Annulla\" per annullare l'operazione."

# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
"partitions as well.\n"
"\n"
"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
"\"/home\").\n"
"\n"
"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
"it.\n"
"\n"
"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
"Qualsiasi partizione appena definita deve essere formattata prima di poter\n"
"essere usata (formattare significa creare un filesystem).\n"
"\n"
"Potreste anche voler riformattare alcune partizioni preesistenti, per\n"
"cancellare i dati che contengono. Se desiderate farlo, scegliete qui le\n"
"partizioni che intendete formattare.\n"
"\n"
"Tenete presente che non è necessario riformattare tutte le partizioni\n"
"preesistenti. La formattazione è necessaria per le partizioni che\n"
"contengono il sistema operativo (come \"/\", \"/usr\" o \"/var\"), ma\n"
"potete evitare di riformattare quelle che contengono dati che desiderate\n"
"conservare (tipicamente \"/home\").\n"
"\n"
"Fate molta attenzione nella scelta delle partizioni, dopo la formattazione\n"
"tutti i dati saranno cancellati e non potrete recuperarli.\n"
"\n"
"Cliccate su \"Ok\" quando siete pronti a formattare le partizioni.\n"
"\n"
"Cliccate su \"Annulla\" se desiderate scegliere altre partizioni sulle\n"
"quali installare il vostro nuovo sistema operativo Mandrake Linux.\n"
"\n"
"Cliccate su \"Avanzato\" se desiderate che le partizioni selezionate\n"
"vengano controllate per accertare la presenza di eventuali blocchi\n"
"danneggiati."

# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
"start.\n"
"\n"
"The \"Advanced\" button shows two more buttons to:\n"
"\n"
" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
"   Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
"    * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
"    * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
"   This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
"\"mformat a:\")"
msgstr ""
"Ecco fatto: l'installazione è terminata, e il vostro sistema GNU/Linux è\n"
"pronto per essere usato. Dovete soltanto cliccare sul pulsante \"OK\" per\n"
"riavviare il sistema. Potete lanciare GNU/Linux o Windows (se presente),\n"
"qualunque preferiate dei due, non appena il computer avrà terminato di\n"
"effettuare il boot.\n"
"\n"
"Cliccando sul pulsante \"Avanzato\" (solo in modalità Esperto) avrete altri\n"
"due pulsanti a vostra disposizione:\n"
"\n"
" * \"Crea il floppy di installazione automatica\": per creare un floppy di\n"
"installazione che permette di eseguire automaticamente un' installazione\n"
"completa, del tutto simile a quella che avete appena finito di configurare,\n"
"senza che sia necessario l'intervento di un operatore.\n"
"\n"
"   Notate che, dopo aver cliccato sul pulsante, saranno disponibili due\n"
"opzioni diverse:\n"
"\n"
"    * \"Ripeti\": questa è un'installazione automatizzata solo in parte, in\n"
"quanto la fase di partizionamento del disco (e solo quella) resta\n"
"interattiva.\n"
"\n"
"    * \"Automatizzata\": l'installazione è completamente automatizzata: il\n"
"disco rigido viene riscritto per intero, tutti tutti i dati che contiene\n"
"andranno persi.\n"
"\n"
"   Questa caratteristica è molto utile quando si deve installare il sistema\n"
"su un gran numero di macchine dalle caratteristiche simili. Si veda la\n"
"sezione Installazione automatica sul nostro sito web.\n"
"\n"
" * \"Salva scelta pacchetti\" (*): salva la selezione dei pacchetti\n"
"effettuata in precedenza. Al momento di effettuare un'altra installazione,\n"
"potrete inserire il dischetto nel lettore e installare il sistema\n"
"richiamando lo schermo di aiuto (premendo [F1]) e digitando >>linux\n"
"defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
"(*) Sarà necessario un dischetto formattato con il filesystem FAT: per\n"
"formattarne uno sotto GNU/Linux digitate \"mformat a:\""

# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
"prompts.\n"
"\n"
" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' solution)\n"
"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
"   Before choosing this option, please understand that after this\n"
"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
"undo your choice after you confirm.\n"
"\n"
"   !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
"will be lost.\n"
"\n"
"   !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
" * \"Custom disk partitioning\": choose this option if you want to manually\n"
"partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous\n"
"choice and you can very easily lose all your data. That's why this option\n"
"is really only recommended if you have done something like this before and\n"
"have some experience. For more instructions on how to use the DiskDrake\n"
"utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the\n"
"``Starter Guide''."
msgstr ""
"A questo punto dovete scegliere dove installare il vostro sistema operativo\n"
"Mandrake Linux sul disco rigido. Se il vostro disco è vuoto, oppure se un\n"
"sistema operativo esistente sta usando tutto lo spazio disponibile, allora\n"
"dovrete partizionarlo. In breve, partizionare un disco rigido consiste nel\n"
"suddividerlo logicamente in maniera da creare lo spazio sufficiente per\n"
"installare il vostro nuovo sistema operativo Mandrake Linux.\n"
"\n"
"Dato che gli effetti del partizionamento sono di solito irreversibili,\n"
"questa operazione può intimidire e rivelarsi stressante per un utente\n"
"inesperto. Fortunatamente, avete a vostra disposizione un assistente che\n"
"semplifica questo passo. Prima di iniziare leggete attentamente il manuale,\n"
"e prendete tutto il tempo che vi serve.\n"
"\n"
"Se state effettuando l'installazione in modalità Esperto, verrà lanciato\n"
"DiskDrake, il programma di gestione e partizionamento dei dischi rigidi di\n"
"Mandrake Linux, che vi permetterà di configurare accuratamente le vostre\n"
"partizioni. Consultate il capitolo relativo a DiskDrake nel manuale. Dal\n"
"programma di installazione potete richiamare gli assistenti descritti qui\n"
"di seguito cliccando sul pulsante \"Assistente\" (ingl. \"Wizard\").\n"
"\n"
"Se le partizioni sono già state definite (per una precedente installazione,\n"
"o da un'altra utilità di partizionamento), dovrete solo scegliere quelle da\n"
"usare per installare il vostro sistema Linux.\n"
"\n"
"Se le partizioni non sono ancora state definite, dovete crearle usando\n"
"l'assistente. In base alla configurazione del vostro disco rigido, saranno\n"
"disponibili diverse soluzioni:\n"
"\n"
" * \"Usa spazio disponibile\": questa opzione causerà un partizionamento\n"
"automatico del vostro disco rigido (o dischi, se ne avete più di uno). Non\n"
"vi verrà posta nessun'altra domanda.\n"
"\n"
" * \"Usa partizioni esistenti\": l'assistente ha trovato una o più\n"
"partizioni Linux sul vostro disco rigido. Se desiderate usarle scegliete\n"
"questa opzione. Vi verrà chiesto di scegliere il punto di mount associato a\n"
"ciascuna partizione. Come opzione predefinita verranno mantenuti i punti di\n"
"mount precedenti e, in genere, è buona norma non modificarli.\n"
"\n"
" * \"Usa lo spazio libero nella partizione Windows\": se Microsoft Windows\n"
"è installato sul vostro disco rigido e occupa tutto lo spazio disponibile,\n"
"dovrete creare spazio libero per i dati relativi a Linux. Per farlo potete\n"
"cancellare la vostra partizione Microsoft Windows e i dati che contiene\n"
"(usando le soluzioni \"Cancella l'intero disco\" o \"Modo Esperto\"),\n"
"oppure ridimensionarla. Il ridimensionamento può essere effettuato evitando\n"
"la perdita di dati a patto che prima di procedere la partizione Windows sia\n"
"stata deframmentata. Vi raccomandiamo anche di fare un backup dei vostri\n"
"dati. Questa è la soluzione consigliata se desiderate usare sia Mandrake\n"
"Linux sia Microsoft Windows sullo stesso computer.\n"
"\n"
"   Prima di scegliere questa opzione, tenete presente che la dimensione\n"
"della partizione su cui risiede Microsoft Windows sarà ridotta rispetto a\n"
"quella attuale. Significa che avrete meno spazio libero per archiviare i\n"
"vostri dati o installare nuovo software su Windows.\n"
"\n"
" * \"Cancella l'intero disco\": se desiderate cancellare tutti i dati e\n"
"tutte le partizioni presenti sul vostro disco rigido e rimpiazzarli con il\n"
"vostro nuovo sistema Mandrake Linux, potete selezionare questa opzione.\n"
"Fate attenzione nello scegliere questa soluzione, dopo la conferma non\n"
"potrete più tornare indietro.\n"
"\n"
"   !! Se scegliete questa opzione, tutti i dati sul vostro disco andranno\n"
"persi. !!\n"
"\n"
" * \"Cancella Windows\": l'effetto di questa opzione sarà di cancellare\n"
"tutto quello che si trova sul disco e di ricominciare da capo, creando le\n"
"partizioni su un disco vuoto. Tutti i dati presenti sul vostro disco\n"
"andranno persi.\n"
"\n"
"   !! Se scegliete questa opzione, tutti i dati sul vostro disco andranno\n"
"persi. !!\n"
"\n"
" * \"Modo Esperto\": se volete partizionare manualmente il vostro disco\n"
"rigido potete scegliere questa opzione. Fate attenzione prima di optare per\n"
"questa soluzione: è potente, ma molto pericolosa. Potreste facilmente\n"
"causare la perdita di tutti i vostri dati. Quindi, non scegliete questa\n"
"soluzione se non sapete cosa state facendo. Per ulteriori informazioni\n"
"riguardo il funzionamento di DiskDrake, il programma utilizzato a questo\n"
"punto, consultate la sezione \"Managing Your Partitions\" della \"User\n"
"Guide\""

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
"configured."
msgstr ""
"Infine, DrakX chiederà se desideri avere l'interfaccia grafica\n"
"dopo l'avvio del sistema. È da notare che questa domanda\n"
"verrà fatta anche se hai deciso di non provare la configurazione.\n"
"Ovviamente, è opportuno scegliere \"No\" se la macchina dovrà funzionare\n"
"da server, o se non sei riuscito a configurare la grafica."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
"best suits your needs."
msgstr ""
"Nel caso che ci siano diversi server disponibili per la tua scheda, con o\n"
"senza accelerazione 3D, ti verrà data ora la possibilità di scegliere il "
"server\n"
"che si adatta meglio alle tue esigenze."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Resolution\n"
"\n"
"   You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n"
"configuration is shown in the monitor."
msgstr ""
"Risoluzione\n"
"\n"
"...Puoi ora scegliere le risoluzioni e la profondità di colore tra quelle\n"
" disponibili per il tuo hardware. Scegli quella che si adatta meglio alle\n"
"tue esigenze (potrai ancora modificarla ad installazione terminata).\n"
"L'effetto della configurazione scelta sarà mostrato sul monitor."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Monitor\n"
"\n"
"   The installer can normally automatically detect and configure the\n"
"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
"this list the monitor you actually own."
msgstr ""
"Monitor\n"
"\n"
"   L'installatore di solito riesce a riconoscere e configurare "
"automaticamente\n"
"il monitor collegato alla tua macchina. Se non succedesse, puoi scegliere\n"
"il monitor che hai realmente in questo elenco."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
"   The installer can normally automatically detect and configure the\n"
"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
"   In the case that different servers are available for your card, with or\n"
"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
"best suits your needs.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Monitor\n"
"\n"
"   The installer can normally automatically detect and configure the\n"
"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Resolution\n"
"\n"
"   You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n"
"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Test\n"
"\n"
"   the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Options\n"
"\n"
"   You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
"in getting the display configured."
msgstr ""
"   L'installatore di solito riesce a riconoscere e configurare "
"automaticamente\n"
"la scheda grafica montata sulla tua macchina. Se non succedesse, puoi \n"
"scegliere in questo elenco la scheda che hai realmente.\n"
" \n"
"Nel caso che ci siano diversi server disponibili per la tua scheda, con o\n"
"senza accelerazione 3D, ti verrà data ora la possibilità di scegliere il "
"server\n"
"che si adatta meglio alle tue esigenze."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Graphic Card\n"
"\n"
"   The installer can normally automatically detect and configure the\n"
"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
"   In the case that different servers are available for your card, with or\n"
"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
"best suits your needs."
msgstr ""
"Scheda grafica\n"
"\n"
"   L'installatore di solito riesce a riconoscere e configurare "
"automaticamente\n"
"la scheda grafica montata sulla tua macchina. Se non succedesse, puoi \n"
"scegliere in questo elenco la scheda che hai realmente.\n"
"\n"
"   Nel caso che ci siano diversi server disponibili per la tua scheda, con "
"o\n"
"senza accelerazione 3D, ti verrà data ora la possibilità di scegliere il "
"server\n"
"che meglio si adatta alle tue esigenze."

# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
"GNU/Linux gestisce il tempo in base al GMT (''Greenwich Mean Time'') e lo\n"
"traduce nell'ora locale secondo il fuso orario selezionato. Tuttavia è\n"
"possibile disabilitare questa opzione togliendo il segno di spunta alla\n"
"casella \"Hardware clock set to GMT\", in modo che l'orologio hardware\n"
"coincida con quello di sistema. Questa scelta può tornare utile nel caso\n"
"sulla macchina sia installato un altro sistema operativo, ad esempio\n"
"Windows.\n"
"\n"
"L'opzione \"Automatic time synchronization\" provvederà a gestire l'ora\n"
"grazie alla connessione via Internet con un server di orario remoto.\n"
"Scegliete un server vicino a voi nella lista che vi verrà mostrata. Perché\n"
"questa opzione funzioni, naturalmente, dovete disporre di una connessione a\n"
"Internet funzionante. Sulla vostra macchina verrà installato un server del\n"
"tempo che potrà essere usato anche per altre macchine che si trovano sulla\n"
"vostra rete locale."

# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n"
"time.\n"
"\n"
"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
"boot time.\n"
"\n"
"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
"it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
"!!"
msgstr ""
"A questo punto potete scegliere i servizi da lanciare automaticamente\n"
"all'avvio del sistema.\n"
"\n"
"Qui sono elencati tutti i servizi disponibili con l'installazione attuale.\n"
"Esaminateli attentamente e disabilitate quelli che non sono sempre\n"
"necessari all'avvio.\n"
"\n"
"Selezionando un servizio comparirà un breve testo di aiuto che ne spiega le\n"
"caratteristiche. Se non siete realmente sicuri dell'utilità o meno di un\n"
"servizio, è più prudente non modificare le impostazioni predefinite.\n"
"\n"
"!! In questa fase dell'installazione dovete fare le vostre scelte con\n"
"particolare attenzione nel caso intendiate usare il vostro computer come\n"
"server: probabilmente non volete che siano abilitati servizi di cui non\n"
"avete bisogno. Ricordate che numerosi servizi sono potenzialmente\n"
"pericolosi se attivi su un server. Come regola generale, selezionate\n"
"soltanto quelli di cui avete effettivamente bisogno. !!"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation."
msgstr ""
"\"Stampante\": cliccando sul pulsante \"Nessuna stampante\" si avvierai\n"
"l'assistente per configurare le stampanti. Consulta il relativo capitolo "
"della \n"
"\"Guida introduttiva\"' per maggiori informazioni su come configurare una\n"
"nuova stampante. L'interfaccia che ti apparirà è simile a quella "
"dell'installazione."

# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
"When configuring your network, the available connections options are:\n"
"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
"Se desiderate connettere il vostro computer a Internet o a una rete locale,\n"
"assicuratevi di scegliere l'opzione corretta. Accendete la periferica che\n"
"dovrete usare per connettervi prima di scegliere l'opzione adeguata, per\n"
"permettere a DrakX di individuarla automaticamente.\n"
"\n"
"Mandrake Linux vi permette di configurare la vostra connessione a Internet\n"
"durante il processo di installazione. Le connessioni disponibili sono:\n"
"modem tradizionale, modem ISDN, connessione ADSL, cable modem, e infine una\n"
"semplice connessione a una LAN (Ethernet).\n"
"\n"
"Non possiamo descrivere in dettaglio le caratteristiche di ogni\n"
"configurazione. In ogni caso, accertatevi di avere a portata di mano tutti\n"
"i parametri indicati dal vostro fornitore di servizi internet o dal vostro\n"
"amministratore di sistema.\n"
"\n"
"Per maggiori dettagli riguardo la configurazione della connessione a\n"
"Internet potete consultare il relativo capitolo della ''Guida\n"
"introduttiva''; in alternativa, potete attendere di aver portato a termine\n"
"l'installazione e usare poi il programma descritto in tale capitolo per\n"
"configurare la connessione."

# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
"right to let you know the purpose of the package.\n"
"\n"
"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
"install the listed services and they will be started automatically by\n"
"default during boot. !!\n"
"\n"
"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
"other such that installation of a package requires that some other program\n"
"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
"\n"
"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
"create such a floppy."
msgstr ""
"Ora, se avete scelto di indicare i pacchetti su base individuale, potete\n"
"vedere una struttura ad albero contenente tutti i pacchetti organizzati in\n"
"gruppi e sotto-gruppi. Mentre sfogliate questa lista gerarchica potete\n"
"selezionare interi gruppi, sotto-gruppi o singoli pacchetti.\n"
"\n"
"Quando selezionate un pacchetto all'interno dell'albero, ne compare una\n"
"descrizione sulla destra. Una volta terminata la scelta, cliccate sul\n"
"pulsante \"Installa\" che provvederà a far partire l'installazione vera e\n"
"propria. Il tempo necessario varia in base al numero di pacchetti che\n"
"devono essere installati e alla velocità del vostro hardware, l'attesa\n"
"potrebbe anche essere lunga. Una stima del tempo richiesto per finire\n"
"l'installazione è visibile sullo schermo, in questo modo potrete sapere se\n"
"avete tempo a sufficienza per godervi una tazza di caffè.\n"
"\n"
"!! Se avete selezionato un pacchetto che offre un servizio come server\n"
"(intenzionalmente, oppure perché faceva parte di un gruppo), vi verrà\n"
"chiesta conferma riguardo una sua effettiva installazione. Come opzione\n"
"predefinita, in Mandrake Linux tutti i servizi installati vengono avviati\n"
"automaticamente al momento del boot. Anche se si tratta di servizi sicuri\n"
"al momento in cui è stata rilasciata questa versione della distribuzione,\n"
"potrebbe accadere che successivamente vengano scoperte delle falle di\n"
"sicurezza. Se poi non avete proprio idea di quale sia la funzione di uno di\n"
"questi pacchetti, cliccate sul pulsante \"No\". Cliccando su \"\" i\n"
"servizi elencati verranno installati e saranno attivati in maniera\n"
"automatica. !!\n"
"\n"
"L'opzione \"Mostra i pacchetti selezionati automaticamente\" vi permette di\n"
"disabilitare la finestra di dialogo che compare tutte le volte che il\n"
"programma di installazione seleziona automaticamente uno o più pacchetti.\n"
"Il programma determina infatti in modo automatico quali altri pacchetti\n"
"sono indispensabili a un dato pacchetto (''dipendenze'') perché\n"
"quest'ultimo possa essere installato con successo.\n"
"\n"
"Il piccolo dischetto floppy in fondo alla lista vi permette di caricare una\n"
"lista di pacchetti scelti durante una precedente installazione. Cliccando\n"
"su questa icona vi verrà chiesto di inserire un floppy che avrete creato\n"
"alla fine di un'altra installazione. Consultate le informazioni che\n"
"riguardano l'ultimo passo del processo di installazione per sapere come\n"
"creare questo dischetto."

# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
"similar applications.\n"
"\n"
"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
"``Development'' container installed.\n"
"\n"
" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
"container.\n"
"\n"
" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
"graphical interface available.\n"
"\n"
"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
"working graphical desktop.\n"
"\n"
" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
"setting up a server.\n"
"\n"
" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
"total control over what will be installed.\n"
"\n"
"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
"updating an existing system."
msgstr ""
"Adesso è il momento di indicare i programmi che volete siano installati sul\n"
"vostro sistema. Ci sono migliaia di programmi disponibili per Mandrake\n"
"Linux, e nessuno si aspetta che li conosciate tutti a memoria.\n"
"\n"
"Se state effettuando un'installazione standard da CD-ROM, per prima cosa vi\n"
"verrà chiesto di specificare quali sono i CD in vostro possesso (solo se\n"
"siete in modalità Esperto): controllate le etichette dei CD e cliccate\n"
"sulle caselle corrispondenti a quelli di cui disponete. Cliccate su \"Ok\"\n"
"quando siete pronti per continuare.\n"
"\n"
"I pacchetti sono organizzati in gruppi corrispondenti a usi particolari\n"
"della vostra macchina. I gruppi sono a loro volta divisi in quattro\n"
"sezioni:\n"
"\n"
" * \"Workstation\": scegliete uno o più dei gruppi di questa sezione se la\n"
"vostra macchina verrà utilizzata prevalentemente come workstation.\n"
"\n"
" * \"Sviluppo\": se la macchina verrà usata per lo sviluppo di software\n"
"scegliete i gruppi appropriati.\n"
"\n"
" * \"Server\": se il computer sarà usato come server, qui potrete scegliere\n"
"i servizi più comuni da installare.\n"
"\n"
" * \"Ambiente grafico\": scegliete qui il vostro ambiente grafico\n"
"preferito. Indicatene almeno uno se desiderate avere una workstation\n"
"grafica!\n"
"\n"
"Spostando il puntatore del mouse sul nome di un gruppo verrà mostrato un\n"
"breve testo di informazioni a riguardo. Se state effettuando\n"
"un'installazione normale (non un aggiornamento) e deselezionate tutti i\n"
"gruppi, comparirà una finestra di dialogo che vi proporrà alcune opzioni\n"
"relative a un'installazione ''minima'':\n"
"\n"
" * \"With X\": installa i pacchetti strettamente necessari per avere un\n"
"ambiente grafico funzionante;\n"
"\n"
" * \"With basic documentation\": installa il sistema base più le utilità di\n"
"base e la relativa documentazione; questo tipo di installazione è utile se\n"
"si vuole configurare un server;\n"
"\n"
" * \"Truly minimal install\": provvederà all'installazione dello stretto\n"
"necessario per avere un sistema Linux funzionante, avente come unica\n"
"interfaccia la linea di comando.\n"
"\n"
"Se lo desiderate, potete abilitare l'opzione \"Selezione individuale dei\n"
"pacchetti\". Questa è utilissima se conoscete bene i pacchetti presenti\n"
"nella distribuzione o se desiderate avere il totale controllo di ciò che\n"
"verrà installato.\n"
"\n"
"Se avete cominciato l'installazione in modalità \"Aggiornamento\", potete\n"
"deselezionare tutti i gruppi per evitare di installare nuovi pacchetti, in\n"
"questo modo effettuerete soltanto il ripristino o l'aggiornamento del\n"
"sistema esistente."

# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml
# ../../help.pm_.c:79
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
msgstr ""
"La distribuzione Mandrake Linux è suddivisa su più CD-ROM. DrakX sa se uno\n"
"dei pacchetti selezionati si trova su un altro CD-ROM, pertanto provvederà\n"
"ad espellere il CD attualmente inserito nel lettore e a chiedervi di "
"inserire\n"
"quello giusto."

# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
"In alto potete vedere l'elenco delle partizioni Linux individuate sul\n"
"vostro disco rigido. Potete attenervi alle scelte fatte dall'assistente,\n"
"vanno bene per la maggior parte delle installazioni. Se fate dei\n"
"cambiamenti, ricordate che dovete definire per lo meno una partizione root\n"
"(''radice'') (\"/\"). Non sceglietela troppo piccola, altrimenti non sarete\n"
"in grado di installare parte del software. Se poi volete archiviare i\n"
"vostri dati su una partizione separata, dovrete assegnare una partizione\n"
"anche a \"/home\" (ciò è possibile soltanto se avete a disposizione più\n"
"partizioni Linux).\n"
"\n"
"Ogni partizione è elencata in base a queste caratteristiche: \"Nome\",\n"
"\"Capacità\".\n"
"\n"
"Il \"Nome\" è strutturato in: \"tipo di disco rigido\", \"numero del\n"
"disco\", \"numero della partizione\" (ad esempio, \"hda1\").\n"
"\n"
"Il \"tipo di disco rigido\" è \"hd\" se il vostro disco è di tipo IDE, e\n"
"\"sd\" se, invece, è un disco SCSI.\n"
"\n"
"Il \"numero del disco\" è sempre una lettera che segue \"hd\" o \"sd\". Per\n"
"i dischi IDE:\n"
"\n"
" * \"a\" significa \"disco rigido master sul controller IDE primario\";\n"
"\n"
" * \"b\" significa \"disco rigido slave sul controller IDE primario\";\n"
"\n"
" * \"c\" significa \"disco rigido master sul controller IDE secondario\";\n"
"\n"
" * \"d\" significa \"disco rigido slave sul controller IDE secondario\".\n"
"\n"
"Per i dischi rigidi di tipo SCSI, invece, una \"a\" significa \"ID SCSI più\n"
"basso\", una \"b\" significa \"ID SCSI immediatamente successivo ad a\",\n"
"etc."

# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
"authorized to change anything except their own files and their own\n"
"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
"some information, but not affect the entire system.\n"
"\n"
"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
"risk.\n"
"\n"
"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
"for that user (bash by default).\n"
"\n"
"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
"to use this feature?\" box."
msgstr ""
"GNU/Linux è un sistema operativo multiutente, ciò significa che ciascun\n"
"utente può disporre di una configurazione personalizzata, di uno spazio per\n"
"i propri file, e così via; consultate la ''Guida introduttiva'' per saperne\n"
"di più. Ma, a differenza di \"root\", che è l'amministratore del sistema,\n"
"gli utenti che aggiungerete adesso non avranno il diritto di cambiare\n"
"nulla, se non i propri file e la propria configurazione. Dovrete crearne\n"
"almeno uno per voi stessi, da utilizzare per l'uso quotidiano: per quanto\n"
"molto comodo, entrare nel sistema come \"root\" tutti i giorni potrebbe\n"
"essere molto pericoloso! Anche un banale errore potrebbe significare un\n"
"sistema non più in grado di funzionare correttamente. Se, invece,\n"
"commettete un errore, anche grave, in qualità di utente normale, potreste\n"
"perdere parte dei vostri dati, ma non compromettere l'intero sistema.\n"
"\n"
"Prima di tutto, inserite il vostro nome reale. Naturalmente questo non è\n"
"obbligatorio: potete digitare quello che volete. Fatto questo, DrakX\n"
"prenderà la prima parola che avete inserito nel campo di testo e la copierà\n"
"alla voce \"Nome utente\". Questo è il nome che l'utente dovrà usare per\n"
"accedere al sistema, ma potete cambiarlo. Poi digitate una password per\n"
"questo utente. La password di un utente non privilegiato dal punto di vista\n"
"della sicurezza non è cruciale come quella di \"root\", ovviamente, ma non\n"
"c'è motivo di essere frettolosi: dopo tutto, si tratta dei vostri file.\n"
"\n"
"Se cliccate su \"Accetta utente\", potrete poi aggiungerne un altro, e\n"
"altri ancora, a vostra discrezione. Aggiungete un utente per ciascuno dei\n"
"vostri amici, oppure per vostro padre e vostro fratello, ad esempio. Dopo\n"
"aver aggiunto tutti gli utenti che volete, selezionate \"Fatto\".\n"
"\n"
"Cliccando sul pulsante \"Avanzato\" potrete cambiare la \"shell\" per\n"
"quell'utente (quella predefinita è bash).\n"
"\n"
"Quando avrete finito di aggiungere utenti al sistema, vi verrà proposto di\n"
"sceglierne uno per effettuare un login automatico ogni volta che il\n"
"computer ha terminato la fase di boot. Se questa caratteristica vi\n"
"interessa (e non tenete particolarmente alla sicurezza locale), scegliete\n"
"l'utente desiderato e l'ambiente grafico che preferite, poi cliccate su\n"
"\"\". Se la cosa non vi interessa, cliccate su \"No\"."

# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
"computer."
msgstr ""
"Prima di proseguire dovresti leggere con attenzione le condizioni d'uso;\n"
"queste riguardano l'intera distribuzione Mandrake Linux. Se accetti\n"
"tutti i punti della licenza clicca sul pulsante\"Accetta\".\n"
"Altrimenti, ti basta spegnere il tuo computer."

#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid "You must also format %s"
msgstr "Devi formattare anche %s"

#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
"Non riesco ad accedere ai moduli del kernel corrispondenti al kernel attuale"
"(manca il file %s). Questo in genere significa che il dischetto di boot non "
"è recente quanto il supporto di installazione. Si consiglia di creare un "
"dischetto di boot aggiornato."

#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
"Si è verificato un errore perché non è stata trovata alcuna unità valida su "
"cui creare nuovi filesystem. Per favore controllare l'hardware per stabilire "
"la causa di questo problema."

#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Errore nel leggere il file %s"

#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
msgstr ""
"Per usare la selezione di pacchetti salvata sul floppy, occorre avviare "
"l'installazione digitando \"linux defcfg=floppy\""

#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Questo floppy non è stato formattato usando MS DOS/Windows"

#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Inserisci un floppy MS-DOS nel drive %s"

#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Non posso usare broadcast senza un dominio NIS"

#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
"Per permettere l'aggiornamento del sistema si devono rimuovere i seguenti "
"pacchetti: %s\n"
"\n"
"\n"
"Vuoi davvero rimuoverli?\n"

#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "No"
msgstr "No"

#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Sì"

#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
"\n"
"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
"to upgrade as soon as possible.\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
"Sono stati selezionati i seguenti server: %s\n"
"\n"
"\n"
"Questi server verranno attivati automaticamente. Non presentano\n"
"problemi di sicurezza noti, ma potrebbero esserne scoperti di nuovi.\n"
"In tal caso, bisogna preoccuparsi di aggiornarli al più presto.\n"
"\n"
"\n"
"Vuoi davvero installare questi server?\n"

#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "System configuration"
msgstr "Configurazione del sistema"

#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "System installation"
msgstr "Installazione del sistema"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Sto disattivando la rete"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Sto attivando la rete"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Partizionamento fallito: %s"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr ""
"L'assistente per partizionare di DrakX ha trovato le seguenti soluzioni:"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Non trovo lo spazio per installare Mandrake Linux"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
"Adesso si può partizionare %s\n"
"Alla fine, ricordardati di salvare usando\"w\""

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Usa fdisk"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Partizionamento personalizzato del disco"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
"Verranno perse TUTTE le partizioni esistenti sul disco %s con i loro dati"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Ci sono più dischi rigidi, su quale vuoi installare linux?"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Cancella l'intero disco"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Rimuovi Windows(TM)"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"Non c'è una partizione FAT da ridimensionare (o non basta lo spazio "
"disponibile)"

#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
msgstr ""
"Per assicurare l'integrità dei dati dopo aver ridimensionato delle "
"partizioni,\n"
"saranno eseguiti dei controlli sul filesystem al prossimo riavvio di Windows"
"(TM)"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Ridimensionamento FAT fallito: %s"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Sto ridimensionando la partizione Windows"

#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Ridimensionamento"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "partizione %s"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
msgstr "Quanto spazio devo lasciare per Windows sulla "

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n"
"this operation is dangerous. If you have not already done\n"
"so, you should first exit the installation, run scandisk\n"
"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n"
"installation. You should also backup your data.\n"
"When sure, press Ok."
msgstr ""
"ATTENZIONE!\n"
"\n"
"DrakX ora ridimensionerà la partizione Windows. Attenzione: questa\n"
"operazione è pericolosa. Se non lo hai già fatto, devi prima uscire\n"
"dall'installazione, lanciare scandisk sotto Windows (e, magari, defrag),\n"
"e poi riavviare l'installazione. È consigliato anche un backup dei dati.\n"
"Quando sei sicuro, premi Ok."

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
"installation."
msgstr ""
"La partizione Windows è troppo frammentata. Bisogna riavviare il computer "
"sotto Windows, lanciare \"defrag\" e poi ricominciare l'installazione di "
"Mandrake Linux."

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Computing the size of the Windows partition"
msgstr "Sto calcolando la dimensione della partizione Windows"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
"the following error occured: %s"
msgstr ""
"Il ridimensionatore della FAT non riesce a gestire la partizione, \n"
"si è verificato il seguente errore: %s"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Quale partizione devo ridimensionare?"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Usa lo spazio libero della partizione Windows"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
"Non c'è una partizione FAT da usare come loopback (o non basta lo spazio "
"disponibile)"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Dimensione partizione di swap in MB: "

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Dimensione partizione root in MB: "

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Fissare le dimensioni"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Che partizione devo usare per Linux4Win?"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Usa la partizione Windows per loopback"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Non c'è una partizione esistente da usare"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Usa partizione esistente"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Non c'è abbastanza spazio libero per creare nuove partizioni"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Usa lo spazio libero"

#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Occorre una partizione FAT montata su /boot/efi"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You don't have a swap partition.\n"
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
"Manca una partizione di swap\n"
"\n"
"Continuo comunque?"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
"Bisogna avere una partizione root.\n"
"Per farla, basta creare una partizione (o cliccare su una già esistente)\n"
"e poi cliccare su \"Punto di mount\" per assegnarle \"/\""

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
"You can find some information about them at: %s"
msgstr ""
"Parte dell'hardware del computer richiede driver \"proprietari\" per\n"
"funzionare. Si possono trovare informazioni al riguardo presso: %s"

#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
"\n"
"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
"Linux,\n"
"consult the Errata available from:\n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
"Congratulazioni, l'installazione è completa.\n"
"Rimuovi il disco di avvio e premi Invio per riavviare il sistema.\n"
"\n"
"\n"
"Per informazioni su aggiornamenti disponibili per questa release di Linux\n"
"Mandrake, consulta l'Errata disponibile su\n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
"Informazioni su come configurare il tuo sistema sono disponibili nel "
"capitolo\n"
"sulla post-installazione della Guida Ufficiale dell'Utente Mandrake Linux."

#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"

#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
"\n"
"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n"
"to continue the installation without using these media.\n"
"\n"
"\n"
"Some components contained in the next CD media are not governed\n"
"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
"you use or redistribute the said components. \n"
"Such licenses will in general prevent the transfer,  duplication \n"
"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
"directly the distributor or editor of the component. \n"
"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
"documentation is usually forbidden.\n"
"\n"
"\n"
"All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
"\n"
"Attenzione\n"
"\n"
"Per favore leggete con attenzione il documento che segue.\n"
"Se non siete d'accordo con una qualsiasi parte, non potete installare il CD\n"
"successivo. Premete \"Rifiuta\" per continuare l'installazione senza di "
"esso.\n"
"\n"
"\n"
"Alcune componenti software contenuti nel CD successivo non sono\n"
"soggette alla licenza GPL o a licenze simili. Ciascuna di tali componenti\n"
"è pertanto soggetta ai termini e alle condizioni della propria\n"
"licenza specifica. Per favore leggete con attenzione e attenetevi a tali\n"
"licenze specifiche prima di usare o ridistribuire tali\n"
"componenti software. Tali licenze in genere proibiscono\n"
"il trasferimento, la duplicazione (eccetto che per scopi di backup),\n"
"la ridistribuzione, il reverse engineering, il deassemblaggio,\n"
"la decompilazione o la modifica della componente in questione.\n"
"Qualunque infrazione del contratto porterà alla immediata cancellazione dei "
"vostri\n"
"diritti per quanto riguarda la specifica licenza.\n"
"A meno che la licenza specifica non vi accordi tali diritti,\n"
"in genere non potete installare i programmi su più di un computer, o "
"adattarlo in\n"
"modo che possa essere usato su una rete. In caso di\n"
"dubbio, per favore contattate direttamente il distributore\n"
"o il curatore della componente. Il trasferimento a terzi o la copia di tali\n"
"componenti, documentazione inclusa, è in genere proibito.\n"
"\n"
"\n"
"Tutti i diritti relativi alle componenti del CD successivo appartengono ai\n"
"loro rispettivi autori e sono protetti dalle leggi relative alla proprietà "
"intellettuale\n"
"e al copyright applicabili ai programmi software.\n"

#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
"The operating system and the different components available in the Mandrake "
"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
"\n"
"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
"between you and  \n"
"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
"explicitly \n"
"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
"License. \n"
"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
"install, duplicate or use \n"
"the Software Products. \n"
"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
"which does not comply \n"
"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
"your rights under this \n"
"License. Upon termination of the License,  you must immediately destroy all "
"copies of the \n"
"Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"2. Limited Warranty\n"
"\n"
"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
"with no warranty, to the \n"
"extent permitted by law.\n"
"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
"law, be liable for any special,\n"
"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
"limitation damages for loss of \n"
"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
"resulting from a court \n"
"judgment, or any other consequential loss) arising out of  the use or "
"inability to use the Software \n"
"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
"occurence of such \n"
"damages.\n"
"\n"
"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
"COUNTRIES\n"
"\n"
"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
"in no circumstances, be \n"
"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
"(including without \n"
"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
"loss, legal fees \n"
"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of  "
"downloading software components \n"
"from one of Mandrake Linux sites  which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
"included in the Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"3. The GPL License and Related Licenses\n"
"\n"
"The Software Products consist of components created by different persons or "
"entities.  Most \n"
"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
"General Public \n"
"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
"licenses allow you to use, \n"
"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
"read carefully the terms \n"
"and conditions of the license agreement for each component before using any "
"component. Any question \n"
"on a component license should be addressed to the component author and not "
"to MandrakeSoft.\n"
"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
"Documentation written \n"
"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
"documentation for \n"
"further details.\n"
"\n"
"\n"
"4. Intellectual Property Rights\n"
"\n"
"All rights to the components of the Software Products belong to their "
"respective authors and are \n"
"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
"programs.\n"
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A.  \n"
"\n"
"\n"
"5. Governing Laws \n"
"\n"
"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
"court judgment, this \n"
"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
"applicable sections of the \n"
"agreement.\n"
"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
"France.\n"
"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
"court. As a last \n"
"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A.  \n"
msgstr ""
"Introduzione\n"
"\n"
"Nel seguito intendiamo con \"Software\" il sistema operativo e le diverse "
"componenti disponibili\n"
"nella distribuzione Mandrake Linux. Il Software include, ma non è limitato "
"a, l'insieme di\n"
"programmi, metodi, regole e documentazione relativi al sistema operativo e "
"alle diverse componenti\n"
"della distribuzione Mandrake Linux.\n"
"\n"
"\n"
"1. Licenza\n"
"\n"
"Per favore leggete con attenzione questo documento.\n"
"Questo documento costituisce un contratto tra voi e la MandrakeSoft S.A. per "
"quanto riguarda l'uso del Software. L'azione di installare, duplicare o "
"usare in qualsiasi modo il Software implica l'esplicita accettazione e il "
"pieno consenso ad adeguarsi ai termini e alle condizioni di questa Licenza. "
"Se non siete d'accordo con uno o più punti della Licenza, non avete "
"l'autorizzazione ad installare, duplicare o utilizzare il Software. "
"Qualunque tentativo di installare, duplicare o utilizzare il Software in "
"modi non conformi ai termini e alle condizioni della Licenza porterà "
"automaticamente all'annullamento della licenza e alla revoca dei vostri "
"diritti ai sensi della stessa. Una volta invalidata la Licenza, avete "
"l'obbligo di distruggere immediatamente tutte le copie del Software in "
"vostro possesso.\n"
"\n"
"\n"
"2. Garanzia e limiti della garanzia\n"
"\n"
"Il Software e la documentazione allegata sono forniti \"come sono\", senza "
"nessuna garanzia, nei limiti permessi dalla legge. In nessun caso, e nei "
"limiti permessi dalla legge, la MandrakeSoft S.A. potrà essere ritenuta "
"responsabile per un qualsiasi danno, speciale, accidentale, diretto o "
"indiretto (inclusi, senza limitazioni, danni dovuti alla perdita di attività "
"commerciali, interruzioni dell'attività commerciale, perdite finanziarie, "
"oneri legali e sanzioni pecuniarie che derivino da sentenze giudiziarie, o "
"qualsiasi altra perdita conseguente), dovuto all'utilizzo o "
"all'impossibilità di utilizzo del Software, anche nel caso in cui "
"MandrakeSoft S.A. sia stata avvertita della possibilità che si verificassero "
"tali danni.\n"
"\n"
"RESPONSABILITÀ LIMITATA IN RELAZIONE AL POSSESSO O ALL'USO DI SOFTWARE "
"PROIBITO IN ALCUNE NAZIONI\n"
"\n"
"Nei limiti di legge, in nessun caso MandrakeSoft S.A. o i suoi distributori "
"potranno essere ritenuti responsabili per un qualsiasi danno, speciale, "
"accidentale, diretto o indiretto (inclusi, senza limitazioni, danni dovuti "
"alla perdita di attività commerciali, interruzioni dell'attività "
"commerciale, perdite finanziarie, oneri legali e sanzioni pecuniarie che "
"derivino da sentenze giudiziarie, o qualsiasi altra perdita conseguente), "
"dovuto al possesso e all'uso di componenti software, o derivante dall'aver "
"scaricato componenti software da uno dei siti di Mandrake Linux, che "
"risultino proibiti o soggetti a limitazioni d'uso in alcune nazioni per "
"effetto di leggi locali. Questa limitazione di responsabilità si applica, ma "
"non è limitata, alle componenti di crittografia sicura incluse nel "
"Software.\n"
"\n"
"\n"
"3. La Licenza GPL (\"General Public License\") e altre Licenze collegate\n"
"\n"
"Il Software è costituito da componenti creati da persone ed enti diversi. La "
"maggior parte di questi componenti sono soggetti ai termini e alle "
"condizioni della GNU General Public License, d'ora in poi chiamata \"GPL\", "
"o di licenze simili. La maggior parte di queste licenze vi consente di "
"usare, duplicare, adattare o ridistribuire le componenti software che le "
"adottano. Per favore leggete con attenzione i termini e le condizioni della "
"licenza relativi a ciascun componente prima di utilizzarla. Qualsiasi "
"domanda relativa alla licenza di una componente software dovrebbe essere "
"indirizzata all'autore di tale componente, e non alla MandrakeSoft. I "
"programmi sviluppati dalla MandrakeSoft S.A. sono soggetti alla licenza GPL."
"La documentazione scritta dalla MandrakeSoft S.A. è soggetta ad una licenza "
"specifica. Per favore consulta la documentazione per ulteriori dettagli.\n"
"\n"
"\n"
"4. Diritti di proprietà intellettuale\n"
"\n"
"Tutti i diritti relativi alle componenti del Software appartengono ai "
"rispettivi autori e sono protetti dalle leggi che disciplinano la proprietà "
"intellettuale e il copyright applicabili ai programmi software. La "
"MandrakeSoft S.A. si riserva il diritto di modificare o adattare il "
"Software, in parte o in tutto, con ogni mezzo e per qualsiasi scopo."
"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" e i relativi logo sono proprietà della "
"MandrakeSoft S.A.\n"
"\n"
"\n"
"5. Disposizioni diverse\n"
"\n"
"Se una qualsiasi parte di questo contratto è ritenuta non valida, illegale o "
"non applicabile in seguito a sentenza giudiziaria in una determinata "
"giurisdizione, tale parte è esclusa dal contratto. Rimangono vincolanti le "
"altre parti applicabili del contratto. I termini e le condizioni di questa "
"Licenza sono soggetti alle leggi vigenti in Francia. Qualsiasi disputa in "
"merito ai termini di questa licenza verrà risolta preferibilmente per via "
"extra-giudiziaria. Come ultima risorsa, la disputa verrà portata "
"all'attenzione del Tribunale competente di Parigi - Francia. Per qualsiasi "
"domanda riguardo questo documento, per favore contattate MandrakeSoft S.A.\n"

#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Inizio fase \"%s\"\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Guida"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "non configurata"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Configura"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Vado avanti comunque?"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "C'è stato un errore nell'installazione dei pacchetti:"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "C'è stato un errore ordinando i pacchetti:"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
"\n"
"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
"done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
"Sostituire il Cd-Rom!\n"
"\n"
"Per favore inserire il Cd-Rom chiamato \"%s\" nel lettore e premere Ok "
"quando\n"
"è pronto. Se non è disponibile, premere Annulla per evitare l'installazione "
"da quel Cd-Rom."

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Rifiuta"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Accetta"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Installazione del pacchetto %s"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pacchetti"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "No details"
msgstr "Nessun dettaglio"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Please wait, preparing installation..."
msgstr "Si prega di attendere, sto preparando l'installazione"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Time remaining "
msgstr "Tempo restante "

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Estimating"
msgstr "Sto valutando"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Installing"
msgstr "Installazione"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Scegliere i pacchetti da installare"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Minimal install"
msgstr "Installazione minima"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Updating package selection"
msgstr "Aggiornamento scelta pacchetti"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Load/Save on floppy"
msgstr "Carica/Salva su floppy"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Indietro"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installa"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr "Mostra i pacchetti selezionati automaticamente"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Non si può deselezionare questo pacchetto. Deve essere aggiornato"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This package must be upgraded.\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
"Questo pacchetto deve essere aggiornato\n"
"Vuoi veramente deselezionarlo?"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Non si può deselezionare questo pacchetto. È già installato"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Questo è un pacchetto obbligatorio, non può essere deselezionato"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Non si può selezionare/deselezionare questo pacchetto"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "I seguenti pacchetti stanno per essere rimossi"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "I seguenti pacchetti stanno per essere installati"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
"Non si può selezionare questo pacchetto perché non è rimasto\n"
"abbastanza spazio per installarlo"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Importanza: %s\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Dimensioni: %d KB\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versione: %s\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nome: %s\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Bad package"
msgstr "Pacchetto errato"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Altro"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Dimensione totale: %d / %d MB"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Next ->"
msgstr "Avanti ->"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Individual package selection"
msgstr "Selezione individuale dei pacchetti"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Selezione per gruppi di pacchetti"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"Il sistema ha poche risorse. Potrebbero verificarsi problemi installando\n"
"Mandrake Linux. In tal caso, come alternativa, puoi tentare "
"un'installazione \n"
"testuale. Per questo, premere \"F1\" all'avvio da CDROM e poi digitare \"text"
"\"."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "Salva scelta pacchetti"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "Automatizzata"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "Ripeti"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
"(this is meant for installing on another box).\n"
"\n"
"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
"L'installazione automatica può essere del tutto automatizzata se "
"desiderate,\n"
"ma in tal caso il programma partizionerà automaticamente il disco!!\n"
"(questa opzione è pensata per l'installazione su un'altra macchina).\n"
"\n"
"Probabilmente preferisci ripetere l'installazione.\n"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Crea il floppy di installazione automatica"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Riavvia"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
"Alcune fasi non sono completate.\n"
"\n"
"Vuoi veramente interrompere adesso?"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Sto creando il floppy di installazione automatica ..."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Inserisci un floppy vuoto nel drive %s"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader.  If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
"Potrebbe essere necessario cambiare il dispositivo di boot Open Firmware\n"
" per abilitare il bootloader. Se non vedi il prompt del bootloader\n"
" dopo il riavvio, premi Command-Option-O-F al riavvio e digita:\n"
" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Poi digita: shut-down\n"
"Al boot successivo dovresti vedere il prompt del bootloader."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr ""
"Installazione del bootloader fallita. Si è verificato il seguente errore:"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Installing bootloader"
msgstr "Sto installando il bootloader"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
"Errore installando aboot, \n"
"provo a forzare l'installazione anche se ciò distrugge la prima partizione?"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Vuoi usare aboot?"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
"The install will continue, but you'll\n"
" need to use BootX or some other means to boot your machine"
msgstr ""
"Apparentemente disponi di una macchina OldWorld o\n"
" sconosciuta, il bootloader yaboot non andrà bene per te.\n"
"L'installazione continuerà, ma dovrai usare BootX\n"
" o qualche altro metodo per avviare il tuo computer"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Preparazione del bootloader"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Password dell'amministratore di dominio"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "Nome dell'amministratore di dominio"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr "Dominio Windows"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Authentication Windows Domain"
msgstr "Autenticazione sul dominio Windows"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
"add and reboot the server.\n"
"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
"machine to the Windows(TM) domain.\n"
"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
"after the network setup step.\n"
"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
"good."
msgstr ""
"Perché questo funzioni con un PDC di Windows 2000, probabilmente si dovrà "
"chiedere all'amministratore di lanciare: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows "
"2000 Compatible Access\" everyone /add e di riavviare il server. Servirà "
"anche il nome e la password di un amministratore di dominio per aggiungere "
"la macchina al dominio Windows(TM).\n"
"Se la rete non è ancora attiva, Drakx cercherà di collegarsi al dominio dopo "
"la configurazione della rete.\n"
"Se questa configurazione fallisse per qualche motivo e l'autenticazione sul "
"dominio non funzionasse, bisognerà lanciare 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%"
"PASSWORD' usando il nome del dominio Windows(tm), e nome e password "
"dell'amministratore, dopo il riavvio del sistema.\n"
"Il comando 'wbinfo -t' permette di testare il funzionamento "
"dell'autenticazione."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "NIS Server"
msgstr "Server NIS"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "NIS Domain"
msgstr "Dominio NIS"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Authentication NIS"
msgstr "Autenticazione NIS"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "NIS"
msgstr "NIS"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "LDAP Server"
msgstr "Server LDAP"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "LDAP Base dn"
msgstr "LDAP Base dn"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "Autenticazione LDAP"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Local files"
msgstr "File locali"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Questa password è troppo semplice (deve essere almeno di %d caratteri)"

#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Nessuna password"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Set root password"
msgstr "Scegliere la password per root"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "Non hai configurato X. Sei sicuro di non volerlo fare?"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "Servizi : %d attivati su %d registrati"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servizi"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"

#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s su %s"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Bootloader"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "disabilitata"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "attivato"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sicurezza"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Livello di sicurezza"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Rete"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Rete & Internet"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "Interfaccia grafica"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "Scheda TV"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
"Non è stata rilevata nessuna scheda audio. Provare con \"harddrake\"\n"
"dopo l'installazione."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr ""
"Lanciare \"sndconfig\" dopo l'installazione per configurare la scheda audio"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "C'è una scheda audio ISA?"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "Scheda audio"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Server CUPS remoto"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "No printer"
msgstr "Nessuna stampante"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "Stampante"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Mouse"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso orario"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastiera"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Riepilogo"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Server NTP"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sincronizzazione automatica dell'ora (usando NTP)"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "L'orologio dell'hardware è impostato su GMT"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Qual è il fuso orario locale?"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
msgstr "Vuoi riprovare?"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "Impossibile contattare il mirror %s"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr "Connessione al mirror per avere la lista dei pacchetti disponibili"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Scegliere un mirror da cui prelevare i pacchetti"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
"Connessione con il sito Mandrake Linux per avere la lista dei mirror "
"disponibili"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
"connection.\n"
"\n"
"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
"Adesso c'è la possibilità di scaricare dei pacchetti aggiornati che sono\n"
"stati modificati dopo l'uscita della distribuzione. I pacchetti possono "
"contenere aggiornamenti di sicurezza o risoluzione di bug.\n"
"\n"
"Per scaricare questi pacchetti è necessario disporre di una connessione\n"
"a Internet funzionante.\n"
"\n"
"Vuoi installare gli aggiornamenti?"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
msgstr "Per favore inserire il floppy di aggiornamento moduli nel drive %s"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
msgstr "Per favore inserire il floppy di avvio utilizzato nel drive %s"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Configurazione post installazione"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
msgstr ""
"Installazione del pacchetto %s\n"
"%d%%"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing installation"
msgstr "Sto preparando l'installazione"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom chiamato \"%s\""

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
"Se si hanno tutti i CD della lista qui sopra, cliccare su Ok.\n"
"Se non si ha nessuno di questi CD, cliccare su Annulla.\n"
"Se ne mancano solo alcuni, deselezionarli e poi cliccare su Ok."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "All"
msgstr "Tutto"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
msgstr "Installazione veramente minima (in particolare niente urpmi)"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "With basic documentation (recommended!)"
msgstr "Con la documentazione essenziale (raccomandata!)"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "With X"
msgstr "Con X"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You haven't selected any group of packages.\n"
"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
"Nessun gruppo di pacchetti risulta selezionato .\n"
"Per favore scegliere il tipo di installazione minima desiderato:"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Type of install"
msgstr "Tipo di installazione"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "Lo spazio indicato è maggiore dello spazio disponibile"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Insert a floppy containing package selection"
msgstr "Inserire un floppy contenente la scelta dei pacchetti"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Loading from floppy"
msgstr "Caricamento da floppy"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Package selection"
msgstr "Selezione pacchetti"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Save on floppy"
msgstr "Salva su floppy"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Load from floppy"
msgstr "Carica da floppy"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
"Per favore scegli di caricare o salvare la selezione pacchetti su floppy.\n"
"Il formato è lo stesso dei floppy generati con auto_install."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
"> %d)"
msgstr ""
"Sul sistema non è rimasto abbastanza spazio per l'installazione o\n"
"l'aggiornamento (%d > %d)"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "Sto cercando i pacchetti disponibili ..."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Sto cercando i pacchetti da aggiornare"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Looking at packages already installed..."
msgstr "Sto esaminando i pacchetti già installati ..."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
msgstr ""
"Sto cercando i pacchetti disponibili e ricostruendo il database di rpm ..."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"Swap insufficiente per completare l'installazione. Per favore, aumentane le "
"dimensioni"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
"you can loose data)"
msgstr ""
"Errori nella verifica del filesystem %s. Devo riparare gli errori? "
"(attenzione, si potrebbero perdere dei dati)"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Controllo blocchi danneggiati?"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Scegliere le partizioni da formattare"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Bisogna riavviare il PC affinché le modifiche alla tabella delle partizioni\n"
"abbiano effetto"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr ""
"Non c'è spazio libero per un bootstrap di 1MB! L'installazione continua, ma "
"per avviare il sistema si dovrà creare la partizione di bootstrap con "
"DiskDrake"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Scegli i punti di mount"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Controllo delle partizioni per trovare i punti di mount"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "Nessuna partizione disponibile"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Sto configurando IDE"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "IDE"
msgstr "IDE"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Configuro schede PCMCIA..."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "Emulazione pulsante 3"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Emulazione pulsante 2"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Buttons emulation"
msgstr "Emulazione pulsanti"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Per favore indica a che porta seriale è connesso il mouse."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
msgid "Mouse Port"
msgstr "Porta del mouse"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr "Per favore, scegli il tipo di mouse."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Encryption key for %s"
msgstr "Chiave di crittazione"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Upgrade %s"
msgstr "Aggiornamento %s"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr "È un'installazione o un aggiornamento?"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Install/Upgrade"
msgstr "Installa/Aggiorna"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "Ecco la lista completa delle tastiere disponibili"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Per favore, scegliere la mappa della tastiera."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksplash:1
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Esci"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Accordo di licenza"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Si è verificato un errore"

#: ../../install_steps_newt.pm:1
#, c-format
msgid ""
"  <Tab>/<Alt-Tab> between elements  | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> muove il cursore   | <Barra> seleziona | <F12> videata succ."

#: ../../install_steps_newt.pm:1
#, c-format
msgid "Mandrake Linux Installation %s"
msgstr "Installazione Mandrake Linux %s"

#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Nessun lettore di floppy disponibile"

#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Benvenuto in %s"

#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
"\"\n"
msgstr ""
"Alcuni pacchetti importanti non sono stati installati correttamente.\n"
"O il lettore di cdrom o il cdrom sono danneggiati.\n"
"Controlla il cdrom su un sistema già installato digitando \"rpm -qpl "
"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"

#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Punto di mount doppio: %s"

#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""
"C'è stato un errore, ma non so come gestirlo correttamente.\n"
"Continuare a proprio rischio e pericolo."

#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Attendere prego"

#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "Finisci"

#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Basic"
msgstr "Di base"

#: ../../interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzato"

#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"

#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Modificare"

#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Aggiungere"

#: ../../interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose a file"
msgstr "Scegli un file"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
"allow switching between the different keyboard layouts\n"
"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
"Qui si può scegliere il tasto, o la combinazione di tasti, che\n"
"permetterà di passare da una configurazione della tastiera\n"
"ad un'altra (ad es. da latin a non-latin)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Tasto \"Windows\" di destra"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Tasto \"Windows\" di sinistra"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Tasto \"Menu\""

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "I tasti Alt e Shift allo stesso tempo"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Tasti Ctrl e Alt allo stesso tempo"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Il tasto CapsLock"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "I tasti Ctrl e Shift allo stesso tempo"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Entrambi i tasti Shift allo stesso tempo"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Tasto Alt di destra"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Yugoslava (latino)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamita \"riga numerica\" QWERTY"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Tastiera US (internazionale)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Tastiera US"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Tastiera UK"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraina"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turca (modello \"Q\" moderno)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turca (modulo \"F\" tradizionale)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Tajik keyboard"
msgstr "Tastiera Tajik"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Tastiera Thai"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamil (mappa macchina da scrivere)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamil (mappa ISCII)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serba (cirillica)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovacca (QWERTY)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovacca (QWERTZ)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovena"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Swedish"
msgstr "Svedese"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Russa (Yawerty)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Russian"
msgstr "Russa"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Romanian (qwerty)"
msgstr "Romena (qwerty)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "Romena (qwertz)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadese (Quebec)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Portuguese"
msgstr "Portoghese"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polacca (mappa qwertz)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polacca (mappa qwerty)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvegese"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Dutch"
msgstr "Olandese"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Maltese (US)"
msgstr "Maltese (US)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Maltese (UK)"
msgstr "Maltese (UK)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongola (cirillica)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burmese)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedone"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Latvian"
msgstr "Lettone"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lituana \"fonetica\" QWERTY"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lituana \"numero riga\" QWERTY"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lituana AZERTY (nuova)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lituana AZERTY (vecchia)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Laotian"
msgstr "Laotiana"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Latin American"
msgstr "Latino americana"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Tastiera coreana"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Giapponese 106 tasti"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Italian"
msgstr "Italiana"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandese"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Iranian"
msgstr "Iraniana"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israeliana (Fonetica)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Israeli"
msgstr "Israeliana"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Croatian"
msgstr "Croata"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungherese"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Greek"
msgstr "Greca"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgiana (mappa \"Latina\")"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgiana (mappa \"Russa\")"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "French"
msgstr "Francese"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandese"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Spanish"
msgstr "Spagnola"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Estonian"
msgstr "Estone"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Dvorak (Swedish)"
msgstr "Dvorak (Svedese)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norvegese)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Danish"
msgstr "Danese"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Tedesca (nessun tasto morto)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "German"
msgstr "Tedesca"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Ceca (QWERTY)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Ceca (QWERTZ)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Svizzera (mappa francese)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Svizzera (mappa tedesca)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorussa"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosniaca"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasiliana (ABNT-2)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Bulgarian (BDS)"
msgstr "Bulgara (BDS)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Bulgarian (phonetic)"
msgstr "Bulgara (fonetica)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalese"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Belgian"
msgstr "Belga"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azera (latina)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Arabic"
msgstr "Arabo"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armena (fonetica)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armena (macchina da scrivere)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armena (vecchia)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Albanian"
msgstr "Albanese"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Polish"
msgstr "Polacca"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"

#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "Sud Africa"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis e Futuna"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "Isole Vergini (U.S.A.)"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Isole Vergini (Britanniche)"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "San Vincenzo e le Grenadine"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "Vaticano"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Isole Minori Esterne degli Stati Uniti"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "Ucraina"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad e Tobago"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "Turchia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "East Timor"
msgstr "Timor Est"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tagikistan"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "Thailandia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Territori Francesi del Sud"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Chad"
msgstr "Chad"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Isole Turks e Caicos"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Syria"
msgstr "Siria"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome e Principe"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovacchia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Svalbard e le isole Jan Mayen"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sant'Elena"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Isole Solomon"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arabia Saudita"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "Russia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "Romania"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "Portogallo"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Palestine"
msgstr "Palestina"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Porto Rico"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "San Pietro e Miquelon"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "Polonia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "Filippine"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nuova Guinea"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinesia Francese"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "Nuova Zelanda"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Isole di Norfolk"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nuova Caledonia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambico"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "Malesia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "Messico"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr "Maldive"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Martinique"
msgstr "Martinica"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Isole Mariana del Nord"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Isole di Marshall"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "Marocco"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Libya"
msgstr "Libia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Latvia"
msgstr "Lettonia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lussemburgo"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituania"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Santa Lucia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "Libano"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakistan"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Isole Cayman"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "Corea"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Korea (North)"
msgstr "Corea del Nord"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "San Kitts e Nevis"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr "Comoros"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambogia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirghizstan"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "Giappone"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Jordan"
msgstr "Giordania"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Iceland"
msgstr "Islanda"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "Iran"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Territorio dell'Oceano Indiano Britannico"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "India"
msgstr "India"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "Israele"

#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "Ungheria"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Croatia"
msgstr "Croazia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Isole Heard e McDonald"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Georgia del Sud e le isole Sandwich meridionali"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guinea Equatoriale"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadalupe"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Greenland"
msgstr "Groenlandia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibilterra"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "French Guiana"
msgstr "Guiana Francese"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"

#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "Regno Unito"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Isole Faroe"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronesia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Isole Falkland (Malvinas)"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "Spagna"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sahara Occidentale"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "Egitto"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "Algeria"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Rebubblica Dominicana"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "Danimarca"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr "Gibuti"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "Cipro"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Christmas Island"
msgstr "Isola di Natale"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cape Verde"
msgstr "Capo Verde"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "China"
msgstr "Cina"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "Camerun"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "Cile"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cook Islands"
msgstr "Isole di Cook"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Costa d'Avorio"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "Svizzera"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Congo (Brazzaville)"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Central African Republic"
msgstr "Repubblica Centro Africana"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Congo (Kinshasa)"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Isole Cocos (Keeling)"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Canada"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "Bielorussia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Isola di Bouvet"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Brasile"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnia e Erzegovina"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "Australia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Americana"

#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Antarctica"
msgstr "Antartide"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antille olandesi"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Albania"
msgstr "Albania"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua e Barbuda"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emirati Arabi Uniti"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"

#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Mount circolari %s\n"

#: ../../lvm.pm:1
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Prima rimuovi i volumi logici\n"

#: ../../modules.pm:1
#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
"Il supporto PCMCIA non è più disponibile per i kernel 2.2, per favore usa un "
"kernel 2.4."

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "MUOVI LA RUOTA!"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "Per attivare il mouse"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Per favore prova il mouse"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "No mouse"
msgstr "Nessun mouse"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "none"
msgstr "nessuno"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "3 buttons"
msgstr "3 pulsanti"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "2 buttons"
msgstr "2 pulsanti"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "1 button"
msgstr "1 pulsante"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "busmouse"
msgstr "busmouse"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Mouse Logitech (seriale, vecchio tipo C7)"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "MM HitTablet"
msgstr "MM HitTablet"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "MM Series"
msgstr "Serie MM"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech CC Series"
msgstr "Logitech serie CC (seriale)"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Mouse Systems"
msgstr "Mouse Systems"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan"
msgstr "Logitech MouseMan"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic 3 Button Mouse"
msgstr "Mouse generico a 3 Pulsanti"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Mouse generico a 2 Pulsanti"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "serial"
msgstr "seriale"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Microsoft Explorer"
msgstr "Microsoft Explorer"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Ruota"

#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Generic"
msgstr "Generico"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
msgstr "Mouse con rotellina su porta PS2 generico "

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan+"
msgstr "Logitech MouseMan+"

#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Standard"
msgstr "Normale"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Sun - Mouse"
msgstr "Sun - Mouse"

#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Cambia tra ordinamento semplice o a gruppi"

#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Raggruppa struttura"

#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Expand Tree"
msgstr "Espandi struttura"

#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "È corretto?"

#: ../../my_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"

#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Errore scrivendo sul file %s"

#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Bad backup file"
msgstr "File di backup errato"

#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Ripristino da file %s fallito: %s"

#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions."
msgstr ""
"Hai un buco nella tua tabella delle partizioni, ma io non posso usarlo.\n"
"L'unica soluzione è di muovere le tue partizioni primarie per avere il buco "
"vicino alle partizioni estese"

#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Partizione estesa non supportata su questa piattaforma"

#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "mount failed: "
msgstr "mount fallito: "

#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "maybe"
msgstr "forse"

#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "nice"
msgstr "bello"

#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "very nice"
msgstr "molto bello"

#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "important"
msgstr "importante"

#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "must have"
msgstr "da avere"

#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Non ci sono abbastanza partizioni per RAID livello %d\n"

#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid fallito"

#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid fallito (forse manca raidtools?)"

#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr ""
"Non posso aggiungere una partizione al RAID md%d \n"
"perché è già _formattato_"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Stop"
msgstr "Stop"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Start"
msgstr "Avvia"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "On boot"
msgstr "Al boot"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"No additional information\n"
"about this service, sorry."
msgstr ""
"Spiacente, ma non ci sono ulteriori\n"
"informazioni riguardo questo servizio."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Services and deamons"
msgstr "Servizi e demoni"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "stopped"
msgstr "fermato"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "running"
msgstr "in esecuzione"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Scegli quali servizi saranno lanciati automaticamente all'avvio."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Database Server"
msgstr "Server di database"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Remote Administration"
msgstr "Amministrazione remota"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "File sharing"
msgstr "Condivisione dei file"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Internet"
msgstr "Internet"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Stampa"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr "Avvia il server di caratteri (indispensabile per eseguire XFree)."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr "Carica i driver per i tuoi dispositivi USB."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files.  It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
"Syslog è una utilità che molti demoni usano per aggiungere messaggi\n"
"in vari file di log di sistema. È una buona idea lanciare sempre syslog."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "Lancia il sistema audio sulla tua macchina"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
"Il protocollo rwho permette ad utenti remoti di ottenere una lista di \n"
"tutti gli utenti connessi ad una macchina su cui gira il demone rwho\n"
"(similarmente a finger)."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
msgstr ""
"Il protocollo rusers permette agli utenti di una rete di identificare\n"
"chi è connesso su una macchina interrogata in proposito."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
"Il protocollo rstat permette agli utenti di una rete di recuperare\n"
"misurazioni delle prestazioni per ogni macchina di quella rete."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
"Il demone routed permette tabelle di router IP automatiche aggiornate per\n"
"mezzo del protocollo RIP. Mentre RIP è largamente usato in piccole reti, \n"
"protocolli di routing più complessi sono necessari per reti più complesse."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
msgstr ""
"Assegna dispositivi raw a dispositivi a blocchi (quali le partizioni\n"
"di un disco rigido), da usare con applicazioni come Oracle \n"
"o con lettori di DVD"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
msgstr ""
"Salva e ripristina l'entropia del sistema per una generazione di numeri\n"
"casuali di alta qualità."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
"one machine to another."
msgstr ""
"Postfix è un Agente di Trasporto di Posta, un programma che\n"
"sposta messaggi da una macchina ad un'altra."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
"machines\n"
"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
"Il portmapper gestisce connessioni RPC, che sono usate da protocolli\n"
"come NFS e NIS. Il server portmap deve essere in esecuzione su macchine che\n"
"agiscono come server per protocolli che fanno uso di meccanismi RPC."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops.  It won't get started unless configured so it is safe to "
"have\n"
"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
"Il supporto PCMCIA di solito serve per usare dispositivi di tipo ethernet e\n"
"modem nei portatili. Non sarà lanciato se non è stato configurato, perciò "
 \n"
"sicuro da avere installato anche su macchine che non lo richiedono."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr "Supporto per le stampanti Windows OKI 4w e compatibili."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""
"Attiva automaticamente il tasto relativo al tastierino numerico\n"
"per la console e XFree al momento del boot."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
"NFS è un popolare protocollo per la condivisione di file attraverso reti TCP/"
"IP.\n"
"Questo servizio consente funzionalità di blocco dei file NFS."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
"/etc/exports file."
msgstr ""
"NFS è un popolare protocollo per la condivisione di file attraverso reti\n"
"TCP/IP. Questo servizio consente funzionalità di server NFS, che sono\n"
"configurate tramite il file /etc/exports."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
msgstr ""
"Attiva/Disattiva tutte le interfacce di rete di cui è previsto l'avvio\n"
"al momento del boot."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
"Monta e smonta tutti i punti di mount di Network File System (NFS),\n"
"SMB (Lan Manager/Windows), e NCP (Netware)."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
"names to IP addresses."
msgstr ""
"named (BIND) è un Domain Name Server (DNS) utilizzato per risolvere\n"
"nomi host in indirizzi IP."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
"Linux Virtual Server, usato per impostare un server ad alte prestazioni\n"
"e alta disponibilità."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
"lpd è il demone di stampa richiesto perché lpr funzioni propriamente. È\n"
"fondamentalmente un server che distribuisce i job di stampa alle stampanti."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
"Linuxconf talvolta deve eseguire alcune operazioni al momento\n"
"del boot per gestire la configurazione del sistema."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr "Riconoscimento e configurazione automatica dell'hardware al boot."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
"Rigenerazione automatica dell'intestazione del kernel /boot per\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,versione}.h"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard.  This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
"Questo pacchetto carica la mappa di tastiera selezionata come definito in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard, che può essere scelta usando l'utilità kdbconfig.\n"
"Dovresti lasciarlo abilitato per la maggior parte delle macchine."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
"Lancio del filtro dei pacchetti per la serie di kernel 2.2, allo\n"
"scopo di impostare un firewall che protegga la tua macchina da intrusioni."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
"starting\n"
"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
"disables\n"
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
"Il demone superserver di Internet (comunemente chiamato inetd) avvia una\n"
"varietà di altri servizi Internet a richiesta. È responsabile per l'avvio\n"
"di molti servizi, inclusi telnet, ftp, rsh, e rlogin. Disabilitando inetd\n"
"si disabilitano tutti i servizi di cui è responsabile."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
"Apache è un server per World Wide Web. È usato per gestire file HTML\n"
"e CGI."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
"HardDrake esegue un'indagine riguardo l'hardware, e opzionalmente\n"
"configura l'hardware nuovo/cambiato."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
"operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
"GPM aggiunge il supporto del mouse ad applicazioni Linux basate su testo "
"come\n"
"Midnight Commander. Permette anche operazioni taglia/incolla via mouse in \n"
"console e include supporto per dei menu a scomparsa in console."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
"basic\n"
"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
"cron è un programma UNIX standard che lancia programmi definiti dall'utente\n"
"ad intervalli periodici programmati. vixie cron aggiunge un numero di "
"funzioni\n"
"al cron UNIX di base, inclusi maggior sicurezza e opzioni di "
"configurazione \n"
"più potenti."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
"Lancia comandi programmati dal comando at al momento specificato quando\n"
"at è stato lanciato, e lancia comandi batch quando il carico medio è\n"
"sufficientemente basso."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
"apmd è usato per monitorare lo stato delle batterie e fare il log tramite\n"
"syslog. Può anche essere usato per spegnere la macchina quando la batteria\n"
"è scarica."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron è un gestore di comandi periodici."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr "Lancia il sistema audio ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "Installazione dei pacchetti ..."

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage: %s  [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
"\n"
"Uso : %s  [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
"testing] [-v|--version] "

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
"       XFdrake [--noauto] monitor\n"
"       XFdrake resolution"
msgstr ""
" [qualsiasi cosa]\n"
"       XFdrake [--noauto] schermo \n"
"       XFdrake risoluzione"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=dir_sorgenti_sane] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
"  --no-confirmation      don't ask first confirmation question in "
"MandrakeUpdate mode\n"
"  --no-verify-rpm        don't verify packages signatures\n"
"  --changelog-first      display changelog before filelist in the "
"description window\n"
"  --merge-all-rpmnew     propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
"[OPZIONE]...\n"
"  --no-confirmation      non chiedere prima una conferma in modalità "
"MandrakeUpdate\n"
"  --no-verify-rpm        non verificare le firme dei pacchetti\n"
"  --changelog-first      mostrare nella finestra delle descrizioni il log "
"dei cambiamenti prima della lista dei file\n"
"  --merge-all-rpmnew     unire tutti i file .rpmnew/.rpmsave incontrati"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
"Network & Internet connection and monitoring application\n"
"\n"
"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
"--connect : connect to internet if not already connected\n"
"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
"[OPZIONI]\n"
"Applicazione per stabilire e controllare la connessione a reti e internet\n"
"\n"
"--defaultintf interfaccia : usa quest'interfaccia come predefinita\n"
"--connect : connetti ad internet se non si è già collegati\n"
"--disconnect : disconnetti da internet se si è collegati\n"
"--force : usato con (dis)connect, forza la (dis)connessione.\n"
"--status : ritorna 1 se connesso 0 altrimenti, poi esce.\n"
"--quiet : senza interattività. Da usare con (dis)connect."

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=mio-file] [--word=mia-parola] [--explain=regexp] [--alert]"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[Tastiera]"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
"--enable         : enable MTS\n"
"--disable        : disable MTS\n"
"--start          : start MTS\n"
"--stop           : stop MTS\n"
"--adduser        : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
"--deluser        : delete an existing system user from MTS (requires "
"username)\n"
"--addclient      : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
"nbi image name)\n"
"--delclient      : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
"IP, nbi image name)"
msgstr ""
"[OPZIONI]...\n"
"Configuratore del Mandrake Terminal Server\n"
"--enable         : abilita MTS\n"
"--disable        : disabilita MTS\n"
"--start          : avvia MTS\n"
"--stop           : chiudi MTS\n"
"--adduser        : aggiungi uno degli attuali utenti del sistema a MTS "
"(serve l'username)\n"
"--deluser        : rimuovi uno degli attuali utenti del sistema da MTS "
"(serve l'username)\n"
"--addclient      : aggiungi una macchina client a MTS (servono indirizzo "
"MAC, IP e nbi image name)\n"
"--delclient      : togli una macchina client da MTS (servono indirizzo MAC, "
"IP e nbi image name)"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Font Importation and monitoring "
"application                                     \n"
"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
"--xls_fonts      : show all fonts that already exist from xls\n"
"--strong         : strong verification of font.\n"
"--install        : accept any font file and any directry.\n"
"--uninstall      : uninstall any font or any directory of font.\n"
"--replace        : replace all font if already exist\n"
"--application    : 0 none application.\n"
"                 : 1 all application available supported.\n"
"                 : name_of_application like  so for staroffice \n"
"                 : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
"Applicazione per importare e gestire i "
"font                                        \n"
"--windows_import : importa da tutte le partizioni windows disponibili.\n"
"--xls_fonts      : mostra tutti i fonts che esistono già in xls\n"
"--strong         : verifica forte dei font.\n"
"--install        : accetta qualsiasi file di font e directory.\n"
"--uninstall      : disinstalla tutti i font o directory di font.\n"
"--replace        : sostituisci tutti i font già esistenti.\n"
"--application    : 0 nessuna applicazione;\n"
"                 : 1 tutte le applicazioni disponibili e supportate.\n"
"                 : nome_applicazione (ad es. so per staroffice \n"
"                 : e gs per ghostscript) se solo per questa."

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
"OPTIONS:\n"
"  --help            - print this help message.\n"
"  --report          - program should be one of mandrake tools\n"
"  --incident        - program should be one of mandrake tools"
msgstr ""
"[OPZIONI] [NOME_PROGRAMMA]\n"
"\n"
"OPZIONI:\n"
"  --help            - mostra questo messaggio di aiuto.\n"
"  --report          - il programma dovrebbe essere uno strumento Mandrake\n"
"  --incident        - il programma dovrebbe essere uno strumento Mandrake"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
"Backup and Restore application\n"
"\n"
"--default             : save default directories.\n"
"--debug               : show all debug messages.\n"
"--show-conf           : list of files or directories to backup.\n"
"--config-info         : explain configuration file options (for non-X "
"users).\n"
"--daemon              : use daemon configuration. \n"
"--help                : show this message.\n"
"--version             : show version number.\n"
msgstr ""
"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
"Applicazione per backup e ripristino\n"
"\n"
"--default             : salva le directory predefinite.\n"
"--debug               : mostra tutti i messaggi di debug.\n"
"--show-conf           : lista dei file o directory da backup.\n"
"--config-info         : mostra le opzioni del file di configurazione (non "
"per utenti X).\n"
"--daemon              : usa la configurazione del demone. \n"
"--help                : mostra questo messaggio.\n"
"--version             : mostra il numero della versione.\n"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
"any later version.\n"
"\n"
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
"Questo programma è free software; è lecito ridistribuirlo e/o modificarlo \n"
"nei termini della Licenza Pubblica Generica GNU come è pubblicata dalla\n"
"Free Software Foundation; nella versione 2 della licenza o (a propria "
"scelta)\n"
"in una versione successiva.\n"
"\n"
"Questo programma è distribuito nella speranza che sia utile, ma\n"
"SENZA ALCUNA GARANZIA; senza neppure la garanzia implicita di\n"
"NEGOZIABILITÀ o di APPLICABILITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO.\n"
"Si veda la Licenza Pubblica Generica GNU per maggiori dettagli.\n"
"Ognuno dovrebbe avere ricevuto una copia della Licenza Pubblica\n"
"Generica GNU insieme a questo programma; in caso contrario,\n"
"si scriva alla Free Software Foundation, Inc.,\n"
"59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Exit install"
msgstr "Termina installazione"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Installa aggiornamenti"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Configure services"
msgstr "Configura servizi"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Configure X"
msgstr "Configura X"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Install bootloader"
msgstr "Installa bootloader"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Configure networking"
msgstr "Configura rete"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Add a user"
msgstr "Aggiungi un utente"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Password di root"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Install system"
msgstr "Installa sistema"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Choose packages to install"
msgstr "Scelta dei pacchetti da installare"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Format partitions"
msgstr "Formatta partizioni"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Partizionamento"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Choose your keyboard"
msgstr "Scegli la tastiera"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Select installation class"
msgstr "Classe d'installazione"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Hard drive detection"
msgstr "Rilevamento del disco fisso"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Configure mouse"
msgstr "Configurazione del mouse"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "License"
msgstr "Licenza"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Language"
msgstr "Lingua"

#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "utopia 25"
msgstr "utopia 25"

#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
#: ../../standalone/drakTermServ:1 ../../standalone/drakbackup:1
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "logdrake"
msgstr "logdrake"

#: ../../ugtk.pm:1
#, c-format
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Xpmac (installation display driver)"
msgstr "Xpmac (installazione driver video)"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
"Questa scheda ha il supporto per l'accelerazione 3D hardware con XFree %s.\n"
"NB: È UN SUPPORTO SPERIMENTALE E POTREBBE BLOCCARE IL COMPUTER."

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s con accelerazione 3D hardware SPERIMENTALE"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
"Questa scheda ha il supporto per l'accelerazione 3D hardware con XFree %s."

#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s con accelerazione 3D hardware"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
"Questa scheda ha il supporto per l'accelerazione 3D hardware, ma solo con "
"XFree %s.\n"
"NB: È UN SUPPORTO SPERIMENTALE E POTREBBE BLOCCARE IL COMPUTER.\n"
"La scheda è supportata anche da XFree %s, che potrebbe gestire meglio il 2D."

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
"Questa scheda ha il supporto per l'accelerazione 3D hardware, ma solo con "
"XFree %s.\n"
"La scheda è supportata anche da XFree %s, che potrebbe gestire meglio il 2D."

#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\"%s"
msgstr "Configurare solo la scheda \"%s\"%s"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Usare l'estensione Xinerama"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Configurare tutte le testine indipendentemente"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Che configurazione di XFree si desidera?"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "XFree configuration"
msgstr "Configurazione di XFree"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Select the memory size of your graphics card"
msgstr "Indicare la quantità di memoria della scheda grafica"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your system supports multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Il sistema supporta la configurazione di più testine.\n"
"Cosa vuoi fare?"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "Configurazione multi-testine"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Choose an X server"
msgstr "Scegliere un server X"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "X server"
msgstr "Server X"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "64 MB or more"
msgstr "64 MB o più"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "32 MB"
msgstr "32 MB"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "16 MB"
msgstr "16 MB"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "4 MB"
msgstr "4 MB"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "2 MB"
msgstr "2 MB"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "1 MB"
msgstr "1 MB"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "512 kB"
msgstr "512 KB"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "256 kB"
msgstr "256 KB"

#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
"The current configuration is:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Conservo le modifiche apportate?\n"
"La configurazione attuale è:\n"
"\n"
"%s"

#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"

#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, c-format
msgid "Test"
msgstr "Prova"

#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "Resolution"
msgstr "Risoluzione"

#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"

#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, c-format
msgid "Graphic Card"
msgstr "Scheda grafica"

#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Frequenza di refresh verticale"

#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Frequenza di refresh orizzontale"

#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
"range\n"
"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
"monitor.\n"
" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
"I due parametri critici sono la frequenza di refresh verticale, che è la "
"frequenza\n"
"con cui l'intero schermo è aggiornato, e ancora più importante la frequenza\n"
"di sincronia orizzontale, che è la frequenza con cui le linee di scansione "
"sono mostrate. \n"
"\n"
"È MOLTO IMPORTANTE non indicare un tipo di monitor con una gamma di\n"
"sincronia superiore alle capacità del monitor usato: lo si potrebbe "
"danneggiare.\n"
"Nel dubbio, occorre scegliere un'impostazione prudenziale."

#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
msgstr ""
"Il rilevamento Plug'n Play non è riuscito. Occorre scegliere un monitor "
"specifico."

#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Marca"

#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Plug'n Play"
msgstr "Plug'n Play"

#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Scegliere un monitor"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "Graphics card: %s"
msgstr "Scheda grafica: %s"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Scelta di risoluzione e profondità di colore"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "Resolutions"
msgstr "Risoluzioni"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "4 billion colors (32 bits)"
msgstr "4 miliardi di colori (32 bit)"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "16 million colors (24 bits)"
msgstr "16 milioni di colori (24 bit)"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "65 thousand colors (16 bits)"
msgstr "65 mila colori (16 bit)"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "32 thousand colors (15 bits)"
msgstr "32 mila colori (15 bit)"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 colori (8 bit)"

#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "È l'impostazione corretta?"

#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Uscita in %d secondi"

#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
"An error occurred:\n"
"%s\n"
"Try to change some parameters"
msgstr ""
"Si è verificato un errore:\n"
"%s\n"
"Prova a cambiare dei parametri"

#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Attenzione: il test di questa scheda video può bloccare il computer"

#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Vuoi provare la configurazione?"

#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Test della configurazione"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "What norm is your TV using?"
msgstr "Che normativa viene utilizzata per la TV?"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
"computer.\n"
"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
"Do you have this feature?"
msgstr ""
"La scheda grafica sembra disporre di un connettore TV-OUT.\n"
"Può essere configurata per funzionare usando il frame-buffer.\n"
"\n"
"A tal fine occorre connettere la scheda grafica ad un televisore prima di "
"avviare il computer.\n"
"Poi si sceglie l'opzione \"TVout\" durante il caricamento del sistema.\n"
"\n"
"È attiva questa funzione?"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
"(XFree) upon booting.\n"
"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
"Posso configurare il computer per avviarlo direttamente in modo grafico "
"(XFree).\n"
"Vuoi che XFree venga eseguito al riavvio?"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Graphical interface at startup"
msgstr "Avvio con interfaccia grafica"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "Driver XFree86: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "Server XFree86: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Risoluzione: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Profondità di colore: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Graphics memory: %s kB\n"
msgstr "Memoria scheda grafica: %s KB\n"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Graphics card: %s\n"
msgstr "Scheda grafica: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Refresh verticale del monitor: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Frequenza orizzontale del monitor: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Dispositivo del mouse: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Tipo di mouse: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Tipo di tastiera: %s\n"

#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Opzioni: %s"

#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Punto di mount:"

#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
msgid "Server: "
msgstr "Server:"

#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "L'URL deve iniziare con http:// o https://"

#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
msgid "Please enter the WebDAV server URL"
msgstr "Per favore, inserisci l'URL del server WebDAV"

#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Punto di mount"

#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
msgid "Server"
msgstr "Server"

#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Esegui mount"

#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Esegui unmount"

#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
msgid "New"
msgstr "Nuovo"

#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
msgid ""
"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
"points, select \"New\"."
msgstr ""
"WebDAV è un protocollo che permette montare localmente una directory\n"
"del server web, e di trattarla come un file system locale (purché il web\n"
"server sia configurato come server WebDAV). Si si vuole aggiungere dei\n"
"punti di mount WebDAV, basta selezionare \"Nuovo\"."

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Usare, invece, \"%s\""

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Prima usa \"Unmount\""

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Cancellare"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Creare"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Tipi di filesystem:"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Vuoto"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Swap"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Journalised FS"
msgstr "FS con journal"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "No hard drives found"
msgstr "Non ho trovato nessun disco fisso"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Fare clic su una partizione"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
"C'è una grossa partizione MicroSoft Windows.\n"
"Ti suggerisco di ridimensionare questa partizione\n"
"(fai clic su di essa e poi su \"Ridimensiona\")"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Choose action"
msgstr "Scegliere un'azione"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Wizard"
msgstr "Assistente"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
"Se si intende usare aboot, stare attenti a lasciare uno spazio libero\n"
" (2048 settori sono sufficienti) all'inizio del disco"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Si consiglia di effettuare prima un backup dei propri dati"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Read carefully!"
msgstr "Leggere con attenzione!"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Chiave di crittazione (conferma)"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Chiave di crittazione"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Le chiavi di crittazione non corrispondono"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Questa chiave di crittazione è troppo semplice (deve essere lunga almeno %d "
"caratteri)"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Scegliere la chiave di crittazione del filesystem"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Chiave di crittazione del filesystem"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Tipo: "

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "sul canale %d id %d\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Tipo tabella delle partizioni: %s\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "Dischi LVM %s\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Info: "
msgstr "Informazioni: "

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometria: %s cilindri, %s testine, %s settori\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Dimensione: %s\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Solo lettura"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Dispositivo: "

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"This special Bootstrap\n"
"partition is for\n"
"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
"\n"
"Questa speciale partizione di boot\n"
"viene utilizzata per effettuare\n"
"il dual-boot del sistema.\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
"a Driver partition. You should\n"
"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
"\n"
"Molto probabilmente questa partizione è\n"
"una partizione Driver, è meglio\n"
"non toccarla.\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Nome file di loopback: %s"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "Dischi RAID %s\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Dimensione del blocco %s\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Livello %s\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
"    (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
"Partizione di boot predefinita\n"
"    (per boot MS-DOS, non per lilo)\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
"   %s\n"
msgstr ""
"File di loopback:\n"
"   %s\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Montato\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Non formattato\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formattato\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Da cilindro %d a %d\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s settori"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Dimensione: %s"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Inizio: settore %s\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Nome: "

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Lettera di drive DOS: %s (solo una supposizione)\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "la partizione %s adesso è nota come %s"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Sto cancellando: %s"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Sto copiando %s"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Sto spostando i file sulla nuova partizione"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
"(%s)"
msgstr ""
"La directory %s contiene già dei dati\n"
"(%s)"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Nascondi i file"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Sposta i file sulla nuova partizione"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Dopo aver formattato la partizione %s, tutti i dati su questa partizione "
"saranno persi"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr ""
"Sarà necessario riavviare il sistema prima che le modifiche diventino "
"effettive!"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "La tabella delle partizioni di %s sta per essere scritta su disco!"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "The package %s is needed. Install it?"
msgstr "Il pacchetto %s è necessario. Lo installo?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Che tipo di partizionamento?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Attenzione: questa operazione è pericolosa."

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "chunk size"
msgstr "dimensione del blocco"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "level"
msgstr "livello"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "device"
msgstr "dispositivo"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Varie"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Opzioni di mount"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Il file esiste già. Lo uso?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "File già usato da un altro loopback, si deve selezionarne un altro"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Assegna un nome di file"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Tipo di filesystem: "

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Dimensione in Mb: "

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Nome file loopback: "

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "Questa partizione non può essere usata per il loopback"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "LVM name?"
msgstr "Nome LVM?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "new"
msgstr "nuovo"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Scegliere un LVM esistente a cui effettuare l'aggiunta"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Scegliere un RAID esistente a cui effettuare l'aggiunta"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Moving partition..."
msgstr "Spostamento partizione..."

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Moving"
msgstr "Spostamento"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Su quale settore va spostata?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Sector"
msgstr "Settore"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Su quale disco deve essere spostata?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Move"
msgstr "Sposta"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Nuova dimensione in Mb: "

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Scegliere la nuova dimensione"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Ridimensiona"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Dopo aver ridimensionato la partizione %s, tutti i dati su questa partizione "
"saranno persi"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr ""
"È meglio fare una copia di riserva di tutti i dati su questa partizione"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Questa partizione non è ridimensionabile"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Calcolo dei limiti del filesystem FAT"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Dove devo montare %s?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
"Non si può deselezionare questo punto di mount perché la partizione\n"
"è usata per il loopback. Bisogna, prima, rimuovere il loopback"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Dove devo montare il dispositivo %s?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Dove devo montare il file loopback %s?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Switching from ext2 to ext3"
msgstr "Passo da ext2 a ext3"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Che filesystem uso?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Cambia il tipo di partizione"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Dopo aver cambiato il tipo della partizione %s, tutti i dati su questa "
"partizione saranno persi"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Rimuovo il file di loopback?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can't create a new partition\n"
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
"Non si può creare una nuova partizione\n"
"(è stato raggiunto il numero massimo di partizioni primarie).\n"
"Occorre prima eliminare una partizione primaria e crearne una estesa."

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Preferenza: "

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Settore iniziale: "

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Crea una nuova partizione"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Usa per loopback"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Modifica RAID"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Rimuovi da LVM"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Rimuovi da RAID"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Aggiungi a LVM"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Aggiungi a RAID"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Formatta"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Informazioni dettagliate"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "Provo a recuperare la tabella delle partizioni"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
"Inserire un floppy nel drive\n"
"Tutti i dati su questo floppy saranno persi"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Attenzione"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Select file"
msgstr "Scegli file"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
msgstr ""
"La tabella delle partizioni nella copia di sicurezza\n"
"non ha la stessa dimensione del disco fisso.\n"
"Continuo lo stesso?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Automounting di supporti rimovibili"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Ricarica tabella delle partizioni"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Rescue partition table"
msgstr "Recupera tabella delle partizioni"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Restore partition table"
msgstr "Ripristina tabella delle partizioni"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Save partition table"
msgstr "Salva la tabella delle partizioni"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr ""
"Per avere altre partizioni, serve eliminarne una per essere in grado di "
"crearne una estesa"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "Non posso aggiungere altre partizioni"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Tutte le partizioni primarie sono in uso"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Informazioni sul disco fisso"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Partizionare automaticamente"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Azzerare tutto"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Devo salvare le modifiche a /etc/fstab?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Devo uscire senza scrivere la tabella delle partizioni?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Quit without saving"
msgstr "Esci senza salvare"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Continuo comunque?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Passare a modo esperto"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Passare a modo normale"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Undo"
msgstr "Un passo indietro"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Exit"
msgstr "Esci"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose a partition"
msgstr "Scegliere una partizione"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose another partition"
msgstr "Scegliere un'altra partizione"

#: ../../diskdrake/removable.pm:1
#, c-format
msgid "Change type"
msgstr "Cambia tipo"

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Search servers"
msgstr "Ricerca server"

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Domain"
msgstr "Dominio"

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "Nome utente"

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
"Per favore digitare il proprio nome utente, la password e il nome di "
"dominio\n"
"per poter accedere a questo host."

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Authentication Required"
msgstr "Richiesta autenticazione del dominio"

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Another one"
msgstr "Un'altra"

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Which username"
msgstr "Quale nome utente"

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
msgstr "Impossibile effettuare il login con il nome %s (password errata?)"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr "cpu n. "

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
msgstr "Controller SMBus"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "USB controllers"
msgstr "Controller USB"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "SCSI controllers"
msgstr "Controller SCSI"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Firewire controllers"
msgstr "Controller firewire"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr "Controller (E)IDE/ATA"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Joystick"
msgstr "Joystick"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "Scanner"

#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "Sconosciuto|Altri"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "Bridge e controller di sistema"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "Modem"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "Scheda ethernet"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Processors"
msgstr "Processori"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Webcam"
msgstr "Webcam"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Soundcard"
msgstr "Scheda audio"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Other MultiMedia devices"
msgstr "Altri dispositivi multimediali"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Tvcard"
msgstr "Scheda TV"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Videocard"
msgstr "Scheda video"

#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Tape"
msgstr "Nastro"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "CD/DVD burners"
msgstr "Masterizzatori CD/DVD"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "CDROM"
msgstr "CDROM"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Disk"
msgstr "Disco"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Floppy"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
msgstr "Scelta di un driver"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "Driver:"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
"If you really think that you know which driver is the right one for your "
"card\n"
"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
"Se sei realmente convinto di sapere qual'è il driver giusto\n"
"per la tua scheda audio, prelevalo da questa lista.\n"
"\n"
"Attualmente il driver usato per la tua scheda audio %s è %s "

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Choosing an arbitratry driver"
msgstr "Scelta arbitraria d'un driver..."

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
"\n"
"\n"
"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
"by default\n"
"\n"
"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
"currently uses\n"
"\n"
"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
"loaded or not\n"
"\n"
"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
"initlevel 3\n"
"\n"
"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
"\n"
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
"Un controllo classico in caso di problemi audio è lanciare questi comandi:\n"
"\n"
"\n"
"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" ti dice che driver è predefinito per "
"l'utilizzo\n"
"della tua scheda\n"
"\n"
"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" ti dice che driver è attualmente "
"usato\n"
"per la tua scheda\n"
"\n"
"- \"/sbin/lsmod\" ti permette di controllare se il modulo (driver) è\n"
"caricato o no\n"
"\n"
"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" e \"/sbin/chkconfig --list alsa\" ti "
"dice\n"
"se servizi sound e alsa sono configurati per funzionare all'initlevel 3\n"
"\n"
" \"aumix -q\" ti dice se il volume del suono è azzerato o no\n"
"\n"
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" ti dice che programma sta usando la scheda\n"
"audio.\n"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
msgstr "Ricerca di problemi per l'audio"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
msgstr "Errore: Il driver \"%s\" per la scheda audio non è nell'elenco"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Unkown driver"
msgstr "Driver sconosciuto"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr "Non esistono driver conosciuti per questa scheda audio (%s)"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "No known driver"
msgstr "Nessun driver conosciuto"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
"driver at \"%s\"."
msgstr ""
"Non c'è nessun driver libero per questa scheda audio(%s), ma ce n'èuno "
"commerciale a \"%s\""

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "No open source driver"
msgstr "Nessun driver open source"

#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Attendere, prego ... sto applicando la configurazione"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
"\n"
"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
"\n"
"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
"Il vecchio driver \"%s \" è sulla lista nera.\n"
"\n"
"Sono stati riferiti dei problemi con il kernel quando viene fermato.\n"
"\n"
"Il nuovo driver \"%s\"sarà utilizzabile solo dopo il prossimo riavvio."

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Trouble shooting"
msgstr "Ricerca di guasti"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
"limited API.\n"
"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
"\n"
"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
"which\n"
"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
"\n"
"It also provides a much higher API than OSS.\n"
"\n"
"To use alsa, one can either use:\n"
"- the old compatibility OSS api\n"
"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
"the ALSA library.\n"
msgstr ""
"OSS (Open Sound System) è stata la prima API audio. È indipendente dal S.O. "
"(è disponibile per la maggior parte degli Unix) ma è un'API molto elementare "
"e limitata.\n"
"Per sovrappiù, tutti i driver OSS reinventano la ruota.\n"
"\n"
"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) è un'architettura modularizzata\n"
"che supporta un ampio spettro di schede ISA, USB e PCI.\n"
"\n"
"Inoltre, fornisce un'API di livello molto più alto rispetto a OSS.\n"
"\n"
"Per usare alsa, si può scegliere tra usare:\n"
"- la vecchia API con compatibilità OSS\n"
"- la nuova API di ALSA che fornisce funzionalità molto più avanzate, ma che "
"richiede l'utilizzo della libreria ALSA.\n"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
"\"%s\")"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"La scheda ora utilizza il driver %s \"%s\" (il driver predefinito era \"%s\")"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
"sound card (%s)."
msgstr ""
"Qui è possibile scegliere un driver alternativo (OSS o ALSA) per la scheda "
"audio (%s)."

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Sound configuration"
msgstr "Configurazione dell'audio"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr ""
"Non c'è nessun altro driver OSS/ALSA conosciuto per questa scheda audio(%s), "
"che attualmente usa \"%s\""

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "No alternative driver"
msgstr "Non c'è un driver alternativo"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "enable radio support"
msgstr "abilita il supporto radio"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Radio support:"
msgstr "Supporto radio:"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "PLL setting:"
msgstr "Impostazioni PLL:"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr "numero dei buffer di cattura per una cattura di tipo mmap"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Number of capture buffers:"
msgstr "Numero dei buffer di cattura:"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Tuner type:"
msgstr "Tipo di sintonizzatore:"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Card model:"
msgstr "Tipo di scheda:"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid ""
"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
"detect the rights parameters.\n"
"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
"Per la maggior parte delle schede di sintonia TV recenti, il modulo bttv del "
"kernel GNU/Linux si limita\n"
"ad identificare automaticamente i parametri corretti. Se la scheda non è "
"stata identificata correttamente, si può indicare ora il tipo giusto di "
"scheda e sintonizzatore. Si dovrà solo selezionare i parametri della scheda "
"TV, se necessario"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown|Generic"
msgstr "Sconosciuto|Generico"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
msgstr "Sconosciuto|CPH05X (bt878) [molte marche]"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
msgstr "Sconosciuto|CPH05X (bt878) [molte marche]"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Auto-detect"
msgstr "Riconoscimento automatico"

#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
msgid "Do"
msgstr "Fare"

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s) "
msgstr "La tua scelta? (altrimenti %s) "

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Bad choice, try again\n"
msgstr "Scelta errata, riprovare\n"

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Re-submit"
msgstr "Riproporre"

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
"=> Notice, a label changed:\n"
"%s"
msgstr ""
"=> Attenzione, un'etichetta è cambiata:\n"
"%s"

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
"or just hit Enter to proceed.\n"
"Your choice? "
msgstr ""
"Per favore, scegliere il primo numero dell'intervallo di 10 che si desidera\n"
"modificare, oppure premere Invio per continuare.\n"
"Cosa si è scelto?"

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
msgstr "=> Ci sono molte cose fra cui scegliere (%s)\n"

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
msgstr "Cosa si sceglie? (altrimenti \"%s\"%s) "

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid " enter `void' for void entry"
msgstr " immettere \"void\" come dato vuoto"

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to click on this button?"
msgstr "Vuoi cliccare su questo pulsante?"

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Button `%s': %s"
msgstr "Pulsante \"%s\"%s"

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
msgstr "La tua scelta? (0/1, default \"%s\") "

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Entries you'll have to fill:\n"
"%s"
msgstr ""
"Voci che si dovranno riempire:\n"
"%s"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
"Caricamento del modulo %s fallito.\n"
"Vuoi riprovare con altri parametri?"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Specify options"
msgstr "Specificare opzioni"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Autoprobe"
msgstr "Rilevamento automatico"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
"specify\n"
"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
"Talvolta, il driver %s richiede informazioni extra per funzionare \n"
"correttamente, anche se normalmente può farne a meno. Si desidera\n"
"fornire le opzioni extra o lasciare che il driver esamini la macchina per\n"
"ottenere le informazioni di cui ha bisogno? In certi casi, la ricerca può\n"
"bloccare il computer, ma non dovrebbe causare alcun danno."

#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Quale driver %s deve essere provato?"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Module options:"
msgstr "Opzioni del modulo:"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
"Adesso si possono fornire delle opzioni per il modulo %s.\n"
"Le opzioni sono nel formato \"nome=valore nome2=valore2 ...\".\n"
"Per esempio, \"io=0x300 irq=7\""

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
"Adesso si possono fornire delle opzioni per il modulo %s.\n"
"Si noti che ogni indirizzo dovrebbe essere inserito con il prefisso 0x (ad "
"es.\"0x123\")."

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modulo %s)"

#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Installazione driver per scheda %s %s"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "See hardware info"
msgstr "Vedere le informazioni hardware"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Ci sono delle interfacce %s?"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Ce ne sono altre?"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Trovate %s interfacce %s"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You can configure each parameter of the module here."
msgstr "Qui si possono configurare tutti i parametri del modulo."

#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "comma separated strings"
msgstr "stringhe separate da virgole"

#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "comma separated numbers"
msgstr "numeri separati da virgole"

#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "%d comma separated strings"
msgstr "%d stringhe separate da virgole"

#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "%d comma separated numbers"
msgstr "%d numeri separati da virgole"

#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "a number"
msgstr "un numero"

#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You need the alcatel microcode.\n"
"Download it at\n"
"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
"Serve il microcodice Alcatel.\n"
"Bisogna scaricarlo da\n"
"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
"e copiare \"mgmt.o\" in /usr/share/speedtouch"

#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
"Il modo più comune per connettersi con adsl è pppoe.\n"
"Alcune connessioni usano pptp, poche usano dhcp.\n"
"Se non sai, scegli \"usa pppoe\"."

#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Connetti ad Internet"

#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "Sagem (using pppoa) usb"
msgstr "Sagem usb (pppoa)"

#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "Alcatel speedtouch usb"
msgstr "Alcatel speedtouch USB"

#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "use dhcp"
msgstr "usa dhcp"

#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "use pptp"
msgstr "usa pptp"

#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "use pppoe"
msgstr "usa pppoe"

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Other ports"
msgstr "Altre porte"

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Everything (no firewall)"
msgstr "Tutto (nessun firewall)"

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Invalid port given: %s.\n"
"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
"where port is between 1 and 65535."
msgstr ""
"Si è indicata una porta non valida:%s.\n"
"Il formato corretto è \"porta/tcp\" o \"porta/udp\", \n"
"dove porta è un numero tra 1 e 65535."

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can enter miscellaneous ports. \n"
"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
"Have a look at /etc/services for information."
msgstr ""
"Puoi immettere porte di tipo diverso.\n"
"Esempi ammissibili sono: 139/tcp 139/udp.\n"
"Dai un'occhiata a /etc/services per maggiori informazioni."

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr "A quali servizi vuoi permettere che ci si connetta tramite Internet?"

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
"\n"
"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
"drakconnect before going any further."
msgstr ""
"configuratore di drakfirewall\n"
"\n"
"Prima di proseguire, assicurati di aver configurato il tuo accesso\n"
"alla LAN o a Internet con drakconnect."

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
"\n"
"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
"Configuratore di drakfirewall\n"
"\n"
"Configura un firewall personale per questo sistema Mandrake Linux.\n"
"Per una soluzione firewall potente e dedicata, per favore rivolgiti\n"
"alla distribuzione specializzata MandrakeSecurity Firewall."

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "No network card"
msgstr "Nessuna scheda di rete"

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "POP and IMAP Server"
msgstr "Server POP e IMAP"

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Mail Server"
msgstr "Server di posta"

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Name Server"
msgstr "Domain Name Server"

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Web Server"
msgstr "Server web"

#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "Il nome della macchina Zeroconf non deve contenere un "

#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Nome host"

#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "Nome host Zeroconf"

#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
"want to use the default host name."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Immetti il nome di un host Zeroconf (senza punti)\n"
"se non vuoi usare il nome predefinito."

#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring network"
msgstr "Sto configurando la rete"

#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
"Per favore scegli quale adattatore di rete vuoi usare per connetterti a "
"Internet"

#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Scegli l'interfaccia di rete"

#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
"Nessuna scheda ethernet è stata rilevata nel tuo sistema.\n"
"Non posso configurare questo tipo di connessione."

#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcp-client."
msgstr ""
"Quale client dhcp vuoi usare?\n"
"Quello predefinito è dhcp"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr ""
"Non trovo nessuna scheda ISDN PCI. Per favore selezionane una \n"
"nella prossima schermata."

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
"PCI card on the next screen."
msgstr ""
"Ho trovato una scheda ISDN PCI, ma non so di che tipo. Per favore seleziona "
"una scheda PCI nella prossima schermata."

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Which of the following is your ISDN card?"
msgstr "Qual tra queste è la tua scheda ISDN?"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "Configurazione ISDN"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Abort"
msgstr "Annulla"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "Continua"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
"card.\n"
msgstr ""
"\n"
"Se hai una scheda ISA, i valori nella prossima schermata dovrebbero essere "
"giusti.\n"
"\n"
"Se hai una scheda PCMCIA, devi sapere IRQ e I/O della tua scheda.\n"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "I don't know"
msgstr "Non so"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Che tipo di scheda hai?"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
msgstr "Trovata un'interfaccia \"%s\", si vuole utilizzarla?"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Which protocol do you want to use?"
msgstr "Quale protocollo vuoi usare?"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Protocollo per il resto del mondo"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Protocol for the rest of the world\n"
"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"Protocollo per il resto del mondo \n"
" no D-Channel (linee in affitto)"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "European protocol"
msgstr "Protocollo europeo"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "European protocol (EDSS1)"
msgstr "Protocollo europeo (EDSS1)"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Select your provider.\n"
"If it isn't listed, choose Unlisted."
msgstr ""
"Scegli il tuo provider.\n"
" Se non è nella lista, scegli \"Fuori lista\"."

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Modem ISDN esterno"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Scheda ISDN interna"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Di che tipo è la tua connessione ISDN?"

#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Network Configuration Wizard"
msgstr "Assistente per configurare la rete"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Old configuration (isdn4net)"
msgstr "Vecchia configurazione (isdn4net)"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "New configuration (isdn-light)"
msgstr "Nuova configurazione (isdn-light)"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
"  tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
"* The New configuration is easier to understand, more\n"
"  standard, but with less tools.\n"
"\n"
"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
"Che configurazione ISDN preferisci?\n"
"\n"
"* La configurazione \"vecchia\" usa isdn4net. Dispone di strumenti\n"
"  potenti, ma è difficile da configurare e non è standard.\n"
"\n"
"* La configurazione \"nuova\" è più facile da capire, più aderente\n"
"  allo standard, anche se con meno strumenti.\n"
"\n"
"Raccomandiamo la configurazione isdn-light.\n"
"\n"

#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "Do nothing"
msgstr "Non fare nulla"

#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "Install rpm"
msgstr "Installa rpm"

#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
msgstr ""
"Rilevato un soft-modem basato su \"%s\", vuoi installare i software "
"necessari per installarlo?"

#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "Title"
msgstr "Titolo"

#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your modem isn't supported by the system.\n"
"Take a look at http://www.linmodems.org"
msgstr ""
"Il tuo modem non è supportato dal sistema.\n"
"Controlla su http://www.linmodems.org"

#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Secondo server DNS (opzionale)"

#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Primo server DNS (opzionale)"

#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "Nome dominio"

#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"

#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Script-based"
msgstr "Basata su script"

#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Terminal-based"
msgstr "Basata su terminale"

#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "PAP"
msgstr "PAP"

#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "ID di accesso"

#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "Numero telefonico"

#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "Nome connessione"

#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "Dialup options"
msgstr "Opzioni di chiamata"

#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Per favore indica la porta seriale a cui è connesso il modem."

#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configurazione della rete"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Problems occured during configuration.\n"
"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
"Si sono verificati dei problemi durante la configurazione.\n"
"Prova la connessione con net_monitor o mcc. Se la connessione non funziona, "
"dovrai ripetere la configurazione."

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
"avoid any hostname-related problems."
msgstr ""
"Quando avrai finito, ti raccomando di riavviare l'ambiente X\n"
"per evitare problemi relativi al cambio di hostname."

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
msgstr ""
"Ottimo, hai completato la configurazione della rete e di Internet.\n"
"Adesso questa configurazione verrà applicata al sistema.\n"
"\n"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Si è verificato un problema al momento di riavviare la rete: \n"
"\n"
"%s"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
msgstr "La rete deve essere riavviata. Vuoi riavviarla?"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Network configuration"
msgstr "Configurazione della rete"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "Vuoi effettuare la connessione all'avvio?"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "Connessione ad Internet"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
msgstr ""
"Hai configurato diversi tipi di connessione ad Internet.\n"
"Scegli quello che vuoi usare.\n"
"\n"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Scegli il tipo di connessione che vuoi configurare"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "rilevata scheda(e) ethernet"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "LAN connection"
msgstr "Connessione LAN"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "cable connection detected"
msgstr "rilevata connessione via cavo"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "Connessione via cavo"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "detected"
msgstr "rilevato"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "ADSL connection"
msgstr "Connessione ADSL"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "rilevato %s"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "ISDN connection"
msgstr "Connessione ISDN"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Winmodem connection"
msgstr "Connessione con soft-modem"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "rilevato sulla porta: %s"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Connessione con modem normale"

#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Riconoscimento periferiche..."

#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "Modo esperto"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Use auto detection"
msgstr "Usa il riconoscimento automatico"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Scegli il profilo da configurare"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
"We are about to configure your internet/network connection.\n"
"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
"Benvenuti nell'assistente di configurazione della Rete!\n"
"\n"
"Stiamo per configurare la tua connessione di rete/ad Internet.\n"
"Se non vuoi usare il riconoscimento automatico, deseleziona l'opzione.\n"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
"Dato che stai effettuando un'installazione via rete, quest'ultima è già "
"configurata.\n"
"Clicca su Ok per mantenere questa configurazione, o su Annulla per "
"riconfigurare la rete e la connessione ad Internet.\n"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
"\n"
"Press OK to continue."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
"Stiamo per configurare la connessione %s.\n"
"\n"
"\n"
"Premi OK per cominciare."

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr "Stiamo per configurare la connessione %s."

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Connessione & configurazione Internet"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Configure the connection"
msgstr "Configura la connessione"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Disconnect"
msgstr "Disconnetti"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Connect"
msgstr "Connetti"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
"Puoi riconfigurare la connessione."

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
"Puoi connetterti ad Internet o riconfigurare la connessione."

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "You are not currently connected to the Internet."
msgstr "In questo momento non sei connesso ad Internet"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
"Puoi disconnetterti o riconfigurare la tua connessione."

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "You are currently connected to the Internet."
msgstr "Adesso sei connesso ad Internet"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "L'URL dovrebbe cominciare con \"http:\""

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Il proxy dovrebbe essere http://..."

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "FTP proxy"
msgstr "Proxy FTP"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "HTTP proxy"
msgstr "Proxy HTTP"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Configurazione dei proxy"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "L'indirizzo del gateway deve essere nel formato 1.2.3.4"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "L'indirizzo del DNS deve essere nel formato 1.2.3.4"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "Dispositivo di gateway"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "Gateway (es. %s)"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "DNS server"
msgstr "Server DNS"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
"Per favore inserisci il nome del tuo host.\n"
"Questo dovrebbe essere un nome-host pienamente qualificato,\n"
"come \"mybox.mylab.myco.com\".\n"
"Puoi anche inserire l'indirizzo IP del gateway, se ne hai uno"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
"Il \"rate\" dovrebbe avere un suffisso k, M o G (ad es. \"11M\" per 11M), o "
"un numero sufficiente di \"0\" (zeri)."

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
"La frequenza dovrebbe avere un suffisso k, M o G (ad es. \"11M\" per 11M), o "
"un numero sufficiente di \"0\" (zeri)."

#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "L'indirizzo IP deve essere nel formato 1.2.3.4"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "Attiva al momento del boot"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "Per favore inserisci il nome dell'host o l'IP"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "Hotplugging della rete"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "Individua l'ID della scheda di rete (utile per i laptop)"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "Nome host DHCP"

#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"

#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "Indirizzo IP"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
msgstr "(bootp/dhcp/zeroconf)"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic IP"
msgstr "IP automatico"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid " (driver %s)"
msgstr " (driver %s)"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Sto configurando il dispositivo di rete %s"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
"Per favore inserisci la configurazione IP per questa macchina.\n"
"Ogni dato dovrebbe essere inserito come un indirizzo IP\n"
"in notazione decimale puntata (ad esempio 1.2.3.4)."

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid ""
"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
"Simply accept to keep this device configured.\n"
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
"ATTENZIONE: questo dispositivo è già stato configurato per connettersi ad "
"Internet.\n"
"Basta cliccare su OK per mantenere la precedente configurazione.\n"
"Modifiche ai campi qui sotto cambieranno questa configurazione."

#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
"Attenzione! È stata rilevata una configurazione di firewall esistente. "
"Potrebbe avere bisogno di alcuni aggiustamenti manuali dopo l'installazione."

#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Rilevata configurazione di Firewall!"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "Password dell'account"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Login dell'account (nome utente)"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "Timeout della connessione (in secondi)"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "Velocità della connessione"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "Modalità di chiamata"

#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Choose your country"
msgstr "Indica la tua nazione"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Provider dns 2 (optional)"
msgstr "DNS 2 del provider (opzionale)"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Provider dns 1 (optional)"
msgstr "DNS 1 del provider (opzionale)"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "Numero telefonico del provider"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Nome del provider (es. provider.net)"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Il tuo numero di telefono personale"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr "IO_1 della scheda"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "IO_0 della scheda"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "IO della scheda"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Memoria della scheda (DMA)"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "IRQ della scheda"

#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Per favore riempi o controlla il campo qui sotto"

#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Configurazione della connessione"

#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
"Il sistema non sembra essere connesso ad Internet.\n"
"Prova a riconfigurare la connessione."

#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "Per motivi di sicurezza, adesso verrai disconnesso."

#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "Adesso il sistema è connesso ad Internet"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Sto provando la tua connessione..."

#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Vuoi provare a connetterti ad Internet adesso?"

#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Internet configuration"
msgstr "Configurazione di Internet"

#: ../../partition_table/raw.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
"data."
msgstr ""
"Al tuo disco sta accadendo qualcosa di brutto. \n"
"Un test per verificare l'integrità dei dati è fallito. \n"
"Significa che qualsiasi cosa venga scritto sul disco genererà solo dati "
"corrotti."

#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid " (Default)"
msgstr " (Predefinito)"

#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "Sul server CUPS \"%s\""

#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Remote Printers"
msgstr "Stampanti remote"

#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"

#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
msgid "(on this machine)"
msgstr "(su questa macchina)"

#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
msgid "(on %s)"
msgstr "(su %s)"

#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"

#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "LPRng"
msgstr "LPRng"

#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "LPRng - LPR New Generation"
msgstr "LPRng - LPR New Generation"

#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "LPD"
msgstr "LPD"

#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "LPD - Line Printer Daemon"
msgstr "LPD - Line Printer Daemon"

#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "PDQ"
msgstr "PDQ"

#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"

#: ../../printer/detect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown Model"
msgstr "Modello sconosciuto"

#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown model"
msgstr "Modello sconosciuto"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "%s (Port %s)"
msgstr "%s (porta %s)"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Host %s"
msgstr "Host %s"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Network %s"
msgstr "Rete %s"

#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
msgstr "Interfaccia \"%s\""

#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Local network(s)"
msgstr "Rete(i) locale(i)"

#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "Stampante di tipo raw (nessun driver)"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", using command %s"
msgstr ", uso il comando %s"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr "sul server Novell \"%s\", stampante \"%s\""

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr "sul server SMB/Windows \"%s\", condivisione \"%s\""

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
msgstr ", host TCP/IP \"%s\", porta %s"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr "sul server LPD \"%s\", stampante \"%s\""

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", printing to %s"
msgstr ", sto stampando su %s"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", multi-function device"
msgstr ", dispositivo multifunzione"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
msgstr ", dispositivo multifunzione su HP JetDirect"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", multi-function device on USB"
msgstr ", dispositivo multifunzione su USB"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
msgstr ", dispositivo multifunzione sulla porta parallela \\n. %s"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", USB printer"
msgstr ", stampante USB"

#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", USB printer \\#%s"
msgstr ", stampante USB \\n. %s"

#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid " on parallel port \\#%s"
msgstr " sulla porta parallela \\n. %s"

#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Local Printers"
msgstr "Stampanti locali"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Invia tramite pipe al comando"

#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Indica l'URI di un dispositivo di stampa"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "Stampante su server NetWare"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "Stampante su server SMB/Windows95/98/NT"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Network printer (TCP/Socket)"
msgstr "Stampante di rete (TCP/Socket)"

#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Stampante su server lpd remoto"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on remote CUPS server"
msgstr "Stampante su server CUPS remoto"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Remote printer"
msgstr "Stampante remota"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Local printer"
msgstr "Stampante locale"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring applications..."
msgstr "Configurazione applicazioni ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Printerdrake"
msgstr "PrinterDrake"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "Sto rimuovendo la stampante \"%s\" ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "Vuoi davvero rimuovere la stampante \"%s\"?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove printer"
msgstr "Rimuovi stampante"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
msgstr "Imparare ad usare questa stampante"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Print test pages"
msgstr "Stampa della(e) pagina(e) di prova"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
"Non si riesce a rimouvere la stampante \"%s\" da StarOffice/OpenOffice.org/"
"GIMP."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
"GIMP."
msgstr "La stampante è stata rimossa \"%s\" da StarOffice/OpenOffice.org/GIMP."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Rimozione di stampante da StarOffice/OpenOffice.org/GIMP"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Rimuovi questa stampante da StarOffice/OpenOffice.org/GIMP"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
"Non si riesce ad aggiungere la stampante \"%s\" a StarOffice/OpenOffice.org/"
"GIMP."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr "La stampante \"%s\" è stata aggiunta a StarOffice/OpenOffice.org/GIMP."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Aggiungere una stampante a StarOffice/OpenOffice.org/GIMP."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Aggiungi questa stampante a StarOffice/OpenOffice.org/GIMP."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "Adesso la stampante \"%s\" è impostata come predefinita."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Default printer"
msgstr "Stampante predefinita"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "Imposta questa stampante come predefinita."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer options"
msgstr "Opzioni stampante"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "Marca e modello della stampante"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "Marca, modello e driver della stampante"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "Sto rimuovendo la vecchia stampante \"%s\" ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Nome, descrizione, collocazione della stampante"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer connection type"
msgstr "Tipo di connessione della stampante"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Raw printer"
msgstr "Stampante in modo raw"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do it!"
msgstr "Fallo!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Printer %s\n"
"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
"Stampante %s\n"
"Cosa vuoi modificare per questa stampante?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Modifica configurazione stampante"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Add a new printer"
msgstr "Aggiungi nuova stampante"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Normal Mode"
msgstr "Modo Normale"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Change the printing system"
msgstr "Cambia il sistema di stampa"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer sharing"
msgstr "Condivisione stampante"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "CUPS configuration"
msgstr "Configurazione di CUPS"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
"Aggiorna lista stampanti (con tutte le stampanti CUPS remote disponibili)"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Display all available remote CUPS printers"
msgstr "Mostra tutte le stampanti CUPS remote disponibili"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
"it."
msgstr ""
"Sono state configurate queste stampanti. Clicca due volte su una stampante "
"per cambiarne le impostazioni, per renderla predefinita o per ricevere "
"informazioni su di essa."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printing system: "
msgstr "Sistema di stampa: "

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Checking installed software..."
msgstr "Verifica dei software installati ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "Installazione di Foomatic..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
msgstr "Non ho potuto configurare la stampante \"%s\"!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "Sto configurando la stampante \"%s\" ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Reading printer data..."
msgstr "Sto leggendo i dati della stampante..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Che sistema di stampa (spooler) vuoi usare?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Scegli la coda di stampa"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Setting Default Printer..."
msgstr "Sto impostando la stampante predefinita..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing %s ..."
msgstr "Installazione di %s ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Removing %s ..."
msgstr "Sto rimuovendo %s..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
"is booted.\n"
"\n"
"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
"higher security level, because the printing system is a potential point for "
"attacks.\n"
"\n"
"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
"again?"
msgstr ""
"Il sistema (%s) di stampa non sarà attivato automaticamente al riavvio della "
"macchina.\n"
"\n"
"È possibile che l'attivazione automatica sia stata inibita passando ad un "
"livello di sicurezza più alto, in quanto il sistema di stampa è un "
"potenziale bersaglio per attacchi.\n"
"\n"
"Vuoi riabilitare l'attivazione automatica del sistema di stampa al boot?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "Attivazione del sistema di stampa al momento del boot"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
"s security level.\n"
"\n"
"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
"security level.\n"
"\n"
"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
"Stai per installare il sistema di stampa %s su un sistema con un livello di "
"sicurezza %s attivato.\n"
"\n"
"Questo sistema di stampa attiva un demone (processo in background) che è in "
"attesa di lavori di stampa e li gestisce. Questo demone è accessibile anche "
"a macchine remote tramite la rete. Quindi è un possibile bersaglio per "
"attacchi. In effetti a questo livelllo di sicurezza vengono attivati "
"pochissimi demoni ben selezionati.\n"
"\n"
"Vuoi veramente attivare la stampa su questa macchina?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr "Installazione di un sistema di stampa in un livello di sicurezza %s"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "paranoid"
msgstr "paranoico"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "high"
msgstr "alto"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Sto riavviando il sistema di stampa ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr "Configurazione di una stampante remota"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
"printer again."
msgstr ""
"L'accesso alla rete non era attivo e non può essere attivato. Controlla la "
"configurazione e le connessioni fisiche. Poi, riprova a configurare la "
"stampante remota."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
"\"Printer\""
msgstr ""
"Ora non è possibile attivare la rete, così come è stata configurata durante "
"l'installazione. Controlla che la rete sia accessibile dopo che avrai "
"riavviato il sistema. Poi correggi la configurazione usando il Centro di "
"controllo Mandrake, sezione \"Rete & Internet\"/\"Connessione\", e, "
"successivamente, imposta la stampante usando il Centro di controllo "
"Mandrake, sezione\"Hardware\"/\"Stampante\"."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Configure the network now"
msgstr "Configura la rete adesso"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "Vai avanti senza configurare la rete"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
"Stai per configurare una stampante remota. Questo richiede di accedere alla "
"rete che non è ancora configurata. Se tu continuassi senza aver configurato "
"la rete, non saresti in grado di usare la stampante che stai configurando. "
"Come vuoi proseguire?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "La funzionalità di rete non è configurata"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Starting network..."
msgstr "Sto attivando la connessione alla rete ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "Sto aggiornando i dati della stampante ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
"the default printer under the new printing system %s?"
msgstr ""
"Hai spostato la tua precedente stampante (\"%s\") predefinita. Deve essere "
"la stampante predefinita anche sotto il nuovo sistema di stampa %s?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "Trasferire configurazione stampante"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
msgstr "Sto trasferendo %s ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "New printer name"
msgstr "Nuovo nome della stampante"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
"Una stampante \"%s\" esiste già,\n"
"vuoi davvero sovrascrivere la sua configurazione?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr ""
"Il nome della stampante può contenere solo lettere, numeri e il trattino di "
"sottolineatura"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Transfer"
msgstr "Trasferimento"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
"Una stampante \"%s\" esiste già sotto %s\n"
"Fai clic su \"Trasferimento\"per sovrascriverla.\n"
"Puoi anche scrivere un nuovo nome o saltare questa stampante."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do not transfer printers"
msgstr "Non trasferire stampanti"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
"\"Transfer\"."
msgstr ""
"\n"
"Segna le stampanti che vuoi trasferire e clicca su \n"
"\"Trasferimento\"."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
"\n"
"Neanche le stampanti configurate con i file PPD forniti dai produttori o con "
"i driver nativi di CUPS possono essere trasferite."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
"cannot be transferred."
msgstr ""
"Inoltre, le code di stampa create con questo programma o con \"foomatic-"
"configure\" non possono essere trasferite."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD e LPRng non supportano le stampanti IPP.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
"printers.\n"
msgstr ""
"PDQ supporta solo stampanti locali, stampanti remote LPD, e stampanti Socket/"
"TCP.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
"data into a free-formed command.\n"
msgstr ""
"CUPS non supporta le stampanti gestite da server Novell, né quelle che "
"inviano i dati entro comandi formati liberamente.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
"description, location, connection type, and default option settings) is "
"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
msgstr ""
"Puoi copiare la configurazione della stampante associata alla coda %s su %s, "
"la coda attuale. Tutti i dati della configurazione (nome stampante, "
"descrizione, collocazione, tipo di connessione e impostazioni predefinite) "
"saranno recuperate, ma i lavori in coda non saranno trasferiti.\n"
"Alcune code non possono essere trasferite per una di queste ragioni:\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
"of the file lists."
msgstr ""
"La stampante era stata configurata automaticamente per permetterti di "
"accedere dal tuo PC ai dispositivi photocard. Ora puoi accedere alle tue "
"photocard usando il programma grafico \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applicazioni\"  -"
"> \"Strumenti per file\" -> \"MTools File Manager\") o l'utilità \"mtools\" "
"da riga di comando(per maggiori informazioni dai \"man mtools\" da riga di "
"comando). Troverai il file system della scheda alla lettera \"p:\" e, se hai "
"più di una stampante HP con dispositivo photocard, alle lettere seguenti. In "
"\"MtoolsFM\" puoi passare da una scheda all'altra usando il campo posto "
"nell'angolo superiore destro delle liste dei file."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
"information.\n"
"\n"
"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
msgstr ""
"Il tuo dispositivo multifunzione era stato impostato automaticamente per "
"funzionare anche come scanner. Ora potrai scandire immagini con \"scanimage"
"\" (\"scanimage -d hp:%s\" per specificare lo scanner se ne hai più di uno) "
"da riga di comando o con le interfacce grafiche \"xscanimage\" e \"xsane\". "
"Se usi GIMP, puoi scandire scegliendo la voce appropriata nel menu \"File\"/"
"\"Acquisisci\". Consulta anche \"man scanimage\" da riga di comando per "
"avere altre informazioni.\n"
"\n"
"Non usare \"scannerdrake\" per questa apparecchiatura!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Stampa della(e) pagina(e) di prova..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Print option list"
msgstr "Lista opzioni di stampa"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "Sto stampando con la stampante \"%s\""

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "Stampa/Accesso alla photocard su \"%s\""

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
msgstr "Stampa/Scansione in corso su \"%s\""

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "Stampa/Scansione/photocard su \"%s\""

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
msgstr ""
"Per conoscere le opzioni disponibili per questa stampante leggi l'elenco "
"sottostante o premi il pulsante \"Lista opzioni di stampa\".%s%s\n"
"\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
"\n"
"I comandi \"%s\" e \"%s\" permettono di modificare la scelta delle opzioni "
"per un particolare lavoro di stampa. Basta aggiungere le impostazioni "
"desiderate alla riga di comando, per es. \"%s <file>\".\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
"handling printing jobs.\n"
"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
"jams.\n"
msgstr ""
"Si può usare anche l'interfaccia grafica \"xpdq\" per impostare le opzioni e "
"gestire le stampe.\n"
"Se stai usando KDE come ambiente grafico, hai sul desktop un'icona di "
"\"emergenza\", chiamata \"FERMA stampe!\", che blocca immediatamente tutte "
"le stampe quando la clicchi. È utile, per esempio, quando si inceppa la "
"carta.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
"Questo comando può essere usato anche nel campo \"Comando di stampa\" della "
"finestra di dialogo per la stampa in molte applicazioni. Però, in questo "
"caso, non bisogna aggiungere il nome del file, perché il file da stampare è "
"fornito dall'applicazione.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
"Per stampare un file da riga di comando (finestra di terminale) usa il "
"comando \"%s <file>\" o \"%s <file>\".\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
msgstr ""
"Per vedere una lista delle opzioni disponibili per la stampante in uso, "
"clicca sul pulsante \"Lista opzioni di stampa\"."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
"line, e. g. \"%s <file>\". "
msgstr ""
"\n"
"Il comando \"%s\" permette anche di modificare le opzioni impostate per una "
"particolare stampa. Basta aggiungere alla riga di comando le opzioni "
"desiderate, per es. \"%s <file>\". "

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
"<file>\".\n"
msgstr ""
"Per stampare un file da riga di comando (finestra di terminale) usa il "
"comando \"%s <file>\".\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
msgstr ""
"Questa è una lista delle opzioni disponibili per la stampante in uso:\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
"Questi comandi possono essere usati anche nel campo \"Comando di stampa\" "
"della finestra di dialogo per la stampa in molte applicazioni. Però, in "
"questo caso, non bisogna aggiungere il nome del file,perché il file da "
"stampare è fornito dall'applicazione.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
"to modify the option settings easily.\n"
msgstr ""
"Per stampare un file da riga di comando (finestra di terminale) puoi usare "
"sia l'istruzione \"%s <file>\" che un programma grafico di stampa come \"xpp "
"<file>\" o \"kprinter <file>\". Il programma grafico ti permetterà di "
"scegliere la stampante e impostare le opzioni agevolmente.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Did it work properly?"
msgstr "Ha funzionato bene?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
"La pagina(e) di prova è stata inviata alla stampante.\n"
"Potrebbe servire un po' di tempo prima che la stampa inizi.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
"La pagina(e) di prova è stata inviata alla stampante.\n"
"Potrebbe servire un po' di tempo prima che la stampa inizi.\n"
"Stato della stampa:\n"
"%s\n"
"\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do not print any test page"
msgstr "Non stampare nessuna pagina di prova"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Photo test page"
msgstr "Pagina di prova fotografica"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "Pagina di prova alternativa (A4)"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr "Pagina di prova alternativa (Letter)"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Standard test page"
msgstr "Pagina di prova standard"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "Stampa"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "No test pages"
msgstr "Nessuna pagina di prova"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
"Scegli le pagine di prova che vuoi stampare.\n"
"Nota: la pagine di prova con foto può richiedere un tempo abbastanza lungo "
"per essere stampata e, con stampanti laser con troppo poca memoria, potrebbe "
"non uscire del tutto. Nella maggior parte dei casi basta stampare la pagina "
"standard. "

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Test pages"
msgstr "Pagine di prova"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
"as the default printer?"
msgstr ""
"Vuoi impostare questa stampante (\"%s)\n"
"come stampante predefinita?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr "L'opzione %s eccede i limiti!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "L'opzione %s dev'essere un numero!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "L'opzione %s dev'essere un numero intero!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer default settings"
msgstr "Impostazioni predefinite stampante"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
"\n"
"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
"Impostazioni predefinite della stampante\n"
"\n"
"Dovresti accertarti che le dimensioni della pagina e il tipo di inchiostro/"
"modo di stampa (se disponibile) e anche la configurazione hardware delle "
"stampanti laser (memoria, unità duplex, cassetti supplementari) siano "
"impostati correttamente. Si noti che, alzando molto la qualità/risoluzione "
"di stampa, la durata della stampa può allungarsi sensibilmente."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
"you choose the A4 paper size.\n"
"\n"
"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
"following commands:\n"
"\n"
"     lpr -o raw sihp1000.img\n"
"     cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
"\n"
"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
"as root. After having done so you can print normally.\n"
msgstr ""
"La stampante appartiene al gruppo delle GDI laser printer (winprinter), "
"vendute da diversi produttori, che usano il formato \"Zenographics ZJ-stream "
"raster\" per l'invio dei dati alla stampante. Il driver per queste stampanti "
"è in uno stato di sviluppo molto iniziale. Quindi non sempre funziona "
"correttamente. In particolare, è possibile che la stampante funzioni solo "
"con carta formato A4.\n"
"\n"
"Alcune stampanti, come la HP LaserJet 1000, per la quale questo driver è "
"stato creato appositamente, richiedono un aggiornamento del firmware dopo "
"l'accensione. Nel caso della HP LaserJet 1000 devi cercare il file "
"\"sihp1000.img\" nel CD dei driver per Windows o nella tua partizione "
"Windows e caricarlo nella memoria della stampante con uno di questi "
"comandi:\n"
"\n"
"     lpr -o raw sihp1000.img\n"
"     cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
"\n"
"Il primo comando può essere lanciato da un utente normale, il secondo solo "
"da root. Fatto questo potrai stampare normalmente.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
msgstr "Stampante laser GDI con formato Zenographics ZJ-Stream"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
"Per poter usare una stampante a getto d'inchiostro Lexmark usando questa "
"configurazione, ti servono gli appositi driver forniti dalla Lexmark (http://"
"www.lexmark.com/). Clicca sul puntatore \"Drivers\". Poi scegli il tuo "
"modello e infine \"Linux\" come sistema operativo. I driver sono forniti "
"come pacchetti RPM o script per la shell con interfaccia grafica di "
"installazione. Non c'è bisogno di fare la configurazione usando "
"l'interfaccia grafica. Esci subito dopo aver accettato i termini di licenza. "
"Poi, con \"lexmarkmaintain\", stampa le pagine per controllare "
"l'allineamento della prima riga di stampa e aggiusta i parametri di "
"allineamento con questo programma."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "Configurazione di una stampante Lexmark a getto d'inchiostro"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
"to."
msgstr ""
"I driver forniti da Lexmark per le stampanti a getto d'inchiostro supportano "
"solo le stampanti locali, niente stampanti remote o server di stampa. Quindi "
"collega la tua stampante ad una porta locale o configurala sulla macchina a "
"cui è collegata."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
"another port or to a print server box please connect the printer to the "
"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
"Stiamo configurando una \"winprinter\" laser OKI. Queste stampanti\n"
"utilizzano un protocollo di comunicazione tutto loro e quindi funzionano "
"solo se collegate alla prima porta parallela. Qualora la stampante fosse "
"attaccata ad un'altra porta parallela o ad un server di stampa, dovresti "
"spostarla sulla porta giusta prima di stampare la pagina di prova. "
"Altrimenti la stampante non funzionerà. Il driver ignorerà le tue "
"configurazioni riguardo al tipo di connessione."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "Configurazione di una stampante OKI winprinter"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
"similar one."
msgstr ""
"Se la tua stampante non è presente nella lista, prova con un modello "
"compatibile (vedi il manuale della stampante) o con uno simile."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Per favore, controlla che Printerdrake abbia riconosciuto correttamente la "
"stampante. Se è evidenziato un modello errato o \"Stampante di tipo raw\", "
"cerca quello giusto nella lista."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Che modello di stampante hai?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer model selection"
msgstr "Scelta del modello della stampante"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Reading printer database..."
msgstr "Sto leggendo il database delle stampanti"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Select model manually"
msgstr "Scelta manuale del modello"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The model is correct"
msgstr "È il modello giusto"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
"detection with the models listed in its printer database to find the best "
"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
"\n"
"For your printer Printerdrake has found:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Printerdrake ha confrontato il nome del modello della stampante risultante "
"dall'autorilevamento con i modelli listati nel suo database di stampanti per "
"trovare la migliore corrispondenza. Questa scelta può essere sbagliata, "
"specialmente se la tua stampante è completamente assente nel database. "
"quindi controlla se la scelta è corretta e premi \"È il modello giusto\" se "
"va bene e \"Scelta manuale del modello\" altrimenti. Così potrai scegliere "
"personalmente il modello giusto nella prossima schermata.\n"
"\n"
"Per la tua stampante Printerdrake ha trovato che:\n"
"\n"
"%s"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Your printer model"
msgstr "Modello della tua stampante"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing printer database..."
msgstr "Sto preparando il database delle stampanti ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "Posizione"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Name of printer"
msgstr "Nome della stampante"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
"Ogni stampante deve avere un nome (ad esempio \"stampante\").\n"
"Non è indispensabile riempire i campi Descrizione e \n"
"Posizione. Si tratta di commenti per gli utenti."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr "Scrivi il nome della stampante e altri commenti"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr "Sto rendendo la porta della stampante disponibile per CUPS..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
"Accesso alla scheda di memoria fotografica del tuo dispositivo multi-"
"funzionale HP."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Scanning on your HP multi-function device"
msgstr "Scansione con il dispositivo multifunzione HP"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing mtools packages..."
msgstr "Installazione dei pacchetti mtools..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing SANE packages..."
msgstr "Installazione dei pacchetti SANE ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr "Verifica della periferica e configurazione di HPOJ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing HPOJ package..."
msgstr "Installazione dei pacchetti HPOJ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
"La tua stampante è un dispositivo multifunzione della HP o della Sony "
"(OfficeJet, PSC, LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 con scanner, Sony IJP-"
"V100), una HP PhotoSmart o una HP LaserJet 2200?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "A command line must be entered!"
msgstr "Dev'essere inserita una stringa di comandi!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Command line"
msgstr "Stringa di comandi"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
"Qui puoi inserire una qualsiasi stringa di comandi attraverso la quale la "
"stampa sarà filtrata (con un pipe), invece di essere inviata direttamente "
"alla stampante."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Pipe into command"
msgstr "Filtra (pipe) tramite comando"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "Rilevato il modello: %s %s"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr "Dev'essere inserito un URI valido!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer Device URI"
msgstr "URI del dispositivo di stampa"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
"Puoi indicare direttamente l'URI di accesso alla stampante. Tale URI deve "
"essere conforme alle specifiche CUPS o Foomatic. Nota che non tutti i i tipi "
"di URI sono supportati da tutti gli spooler."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "Porta"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "Nome host o IP della stampante"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr "Il numero della porta dovrebbe essere un numero intero!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer host name or IP missing!"
msgstr "Manca il nome host o l'IP della stampante!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
"Per stampare su una stampante TCP/Socket, devi indicare il nome host o l'IP "
"della stampante e, opzionalmente, il numero della porta.\n"
"Sui server HP JetDirect il numero della porta in genere è 9100, su altri "
"server potrebbe essere diverso. Consulta il manuale del tuo hardware."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
"Scegli una stampante tra quelle che sono state rilevate, oppure scrivi "
"l'hostname o l'IP e, se vuoi, il numero della porta (ora è 9100) negli "
"appositi spazi."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "TCP/Socket Printer Options"
msgstr "Opzioni per stampante TCP/Socket"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr "Host \"%s\", porta %s"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
msgstr ", host \"%s\", porta %s"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Scanning network..."
msgstr "Sto esaminando la rete ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer auto-detection"
msgstr "Riconoscimento automatico stampanti"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr "Manca il nome della coda NCP!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "NCP server name missing!"
msgstr "Manca il nome del server NCP!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Nome della coda di stampa"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer Server"
msgstr "Server di stampa"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
"name and password."
msgstr ""
"Per stampare su una stampante NetWare, si deve fornire il nome del server di "
"stampa NetWare (Attenzione! potrebbe essere diverso dal nome del suo host "
"TCP/IP!); il nome della coda di stampa per la stampante cui si vuole "
"accedere; il nome e la password di ogni utente interessato."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Opzioni stampante NetWare"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
"connect to it as a client.\n"
"\n"
"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
"Collega la tua stampante ad un server Linux e permetti al/ai PC Windows di "
"attaccarsi come client.\n"
"\n"
"Vuoi davvero continuare a configurare questa stampante in questo modo?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
"type in Printerdrake.\n"
"\n"
msgstr ""
"Imposta il tuo server Windows in modo da rendere disponibile la stampante "
"con protocollo IPP e configura la stampa da questa macchina scegliendo una "
"connessione di tipo \"%s\" in Printerdrake.\n"
"\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
"auxwww\".\n"
"\n"
"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
"you have to make sure that only machines from your local network have access "
"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
"\n"
"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
"protection from a personal account or the administrator account.\n"
"\n"
"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
"type in Printerdrake.\n"
"\n"
msgstr ""
"Stai impostando la stampa per un account Windows con password. Per un "
"difetto nell'architettura del software del client Samba, la password viene "
"trasmessa in chiaro con la stringa di comando usata dal client Samba per "
"sottoporre la stampa al server Windows. Quindi è possibile per chiunque su "
"questa macchina visualizzare sullo schermo la password usando un comando del "
"tipo \"ps auxwww\".\n"
"\n"
"Si raccomanda di mettere in pratica una di queste precauzioni (in ogni casi "
"ci si deve assicurare che solo macchine della rete locale possano accedere "
"al server Windows, per esempio per mezzo di un firewall):\n"
"\n"
"Usare un account senza password sul server Windows, ad es. \"GUEST\" o un "
"utente speciale per le operazioni di stampa. Non rimuovere la protezione "
"della password ad un account personale o, peggio, all'amministratore.\n"
"\n"
"Configurare il server Windows in modo che renda disponibile la stampante con "
"il protocollo LPD. Poi imposterai la stampa da questo PC in Printerdrake "
"come connessione di tipo \"%s\".\n"
"\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr "AVVISO DI SICUREZZA!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Samba share name missing!"
msgstr "Manca il nome della condivisione Samba!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr "Devi indicare il nome del server o il numero IP dello stesso!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Auto-detected"
msgstr "Riconosciuto automaticamente"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Workgroup"
msgstr "Gruppo di lavoro"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Share name"
msgstr "Nome di condivisione"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP del server SMB"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "SMB server host"
msgstr "Host del server SMB"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
" se la stampante che interessa è stata rilevata automaticamente, basta "
"selezionarla nella lista e poi aggiungere il nome dell'utente, la password e "
"il gruppo di lavoro se necessario."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
"Per stampare su una stampante SMB, si deve indicare il nome\n"
"dell'host SMB (Attenzione! non sempre corrisponde al nome host TCP/IP\n"
"della macchina!) e possibilmente l'indirizzo IP del server di stampa, come\n"
"pure il nome di condivisione per la stampante cui si vuole accedere e ogni\n"
"informazione utile riguardo nome dell'utente, password e gruppo di lavoro."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Opzioni per stampante SMB (Windows9x/NT)"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr "Stampante \"%s\" sul server \"%s\""

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ", stampante \"%s\" sul server \"%s\""

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "Manca il nome della stampante remota!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote host name missing!"
msgstr "Manca nome host remoto!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote printer name"
msgstr "Nome della stampante remota"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote host name"
msgstr "Nome host remoto"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
"server and the printer name on that server."
msgstr ""
"Per usare una stampante lpd remota, si deve indicare il nome dell'host del "
"server della stampante e il nome della stampante\n"
"su quel server."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Opzioni stampante lpd remota"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "Configurazione manuale"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
msgstr "Devi scegliere/indicare una stampante/un dispositivo!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
" (Porte parallele: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalenti a LPT1:, LPT2:, ...; "
"prima stampante USB: /dev/usb/lp0, seconda: /dev/usb/lp1, ...)."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
msgstr "Per favore scegli la porta a cui è collegata la stampante."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
"name/file name in the input line"
msgstr ""
"Per favore scegli la porta alla quale è collegata la stampante, oppure "
"scrivi il nome di un dispositivo o di un file nell'apposita riga."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
msgstr "Per favore scegli la stampante a cui inviare le stampe."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
"Per favore scegli la stampante che vuoi configurare, la configurazione verrà "
"effettuata in modo del tutto automatico. Se la tua stampante non è stata "
"riconosciuta correttamente, o se preferisci una configurazione "
"personalizzata, attiva \"Configurazione manuale\"."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr ""
"Ecco una lista di tutte le stampanti che sono state riconosciute "
"automaticamente."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr "Al momento, non ci sono alternative disponibili"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
"La stampante verrà configurata automaticamente. Se la tua stampante non è "
"stata riconosciuta in modo corretto o se preferisci una configurazione "
"personalizzata, attiva \"Configurazione manuale\"."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The following printer was auto-detected. "
msgstr "Questa stampante è stata rilevata automaticamente. "

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
"device name/file name in the input line"
msgstr ""
"Per favore scegli la stampante a cui inviare le stampe, oppure scrivi il "
"nome di un dispositivo o di un file sull'apposita riga"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
"name in the input line"
msgstr ""
"Per favore scegli la stampante che vuoi impostare, oppure scrivi il nome di "
"un dispositivo o di un file sull'apposita riga"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
"Alternativamente, puoi specificare il nome di un dispositivo o file "
"sull'apposita riga"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
"the input line"
msgstr ""
"Se non è quella che desideri configurare, scrivi il nome di un dispositivo "
"o  file nell'apposita riga"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Available printers"
msgstr "Stampanti disponibili"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "No printer found!"
msgstr "Non ho trovato nessuna stampante!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr "Devi indicare il nome di un dispositivo o di un file!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
"Non è stata trovata nessuna stampante locale! Per installare manualmente una "
"stampante indica il nome di un dispositivo o di un file nel campo di "
"immissione (porte parallele: /dev/lp0, /dev/"
"lp1, ..., equivalenti a LPT1:, LPT2:, ...; prima stampante USB: /dev/usb/"
"lp0, seconda: /dev/usb/lp1, ...)."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Local Printer"
msgstr "Stampante locale"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "USB printer \\#%s"
msgstr "Stampante USB \\#%s"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on parallel port \\#%s"
msgstr "Stampante sulla porta parallela \\#%s"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "Stampante \"%s\" sul server SMB/Windows \"%s\""

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Network printer \"%s\", port %s"
msgstr "Stampante di rete \"%s\", porta\"%s\""

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Detected %s"
msgstr "Rilevato %s"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr ",stampante \"%s\" sul server SMB/Windows \"%s\""

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ", stampante di rete \"%s\", porta %s"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
"\n"
"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
"the \"File\" menu).\n"
"\n"
"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
"Center."
msgstr ""
"\n"
"Congratulazioni, adesso la tua stampante è installata e configurata!\n"
"\n"
"Puoi stampare usando il comando \"Stampa\" delle varie applicazioni (in "
"genere si trova nel menu File\").\n"
"\n"
"Se desideri aggiungere, rimuovere o rinominare una stampante, o se vuoi "
"modificare la configurazione predefinita (cassetto della carta, qualità di "
"stampa, ecc.), seleziona \"Stampante\" nella sezione \"Hardware\" del Centro "
"di controllo Mandrake."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr ""
"Rilevamento delle stampanti collegate a macchine su cui gira Microsoft "
"Windows"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr ""
"Rilevamento automatico delle stampanti collegate direttamente alla rete "
"locale"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "Riconoscimento automatico stampanti collegate a questa macchina"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
"computer.\n"
"\n"
"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
"\n"
" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
"\n"
"Benvenuto nell'assistente di configurazione delle stampanti\n"
"\n"
"Questo assistente ti permetterà di installare stampanti collegate a questo "
"computer.\n"
"\n"
"Se hai una o più stampanti da usare con questa macchina, collegale e "
"accendile in modo che possano essere rilevate automaticamente.\n"
"\n"
" Premi \"Avanti\" quando sei pronto, o \"Annulla\" se non vuoi configurare la"
"(e) stampante(i) adesso."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
"\n"
"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
"\n"
"Benvenuto nell'assistente di configurazione delle stampanti\n"
"\n"
"Questo assistente ti permetterà di installare stampanti collegate a questo "
"computer o direttamente alla rete.\n"
"\n"
"Se hai una o più stampanti da usare con questa macchina, collegale e "
"accendile in modo che possano essere rilevate automaticamente. Anche le "
"stampanti in rete dovranno essere collegate e accese.\n"
"\n"
"Tieni conto che il rilevamento automatico delle stampanti di rete è più "
"lento di quello per le stampanti locali. Quindi escludilo se non ne hai "
"bisogno.\n"
"\n"
" Premi \"Avanti\" quando sei pronto, o \"Annulla\" se non vuoi configurare la"
"(e) stampante(i) adesso."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
"\n"
"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
"turned on.\n"
"\n"
"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
"it.\n"
"\n"
" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
"\n"
"Benvenuto nell'assistente di configurazione delle stampanti\n"
"\n"
"Questo assistente ti permette di installare stampanti collegate a questo "
"computer,direttamente alla rete o ad una macchina Windows.\n"
"\n"
"Se hai una o più stampanti da usare con questa macchina, collegale e "
"accendile in modo che possano essere rilevate automaticamente. Anche le "
"stampanti in rete e le macchine Windows dovranno essere collegate e accese.\n"
"\n"
"Tieni conto che il rilevamento automatico delle stampanti di rete è più "
"lento di quello per le stampanti locali. Quindi escludilo se non ne hai "
"bisogno.\n"
"\n"
" Premi \"Avanti\" quando sei pronto, o \"Annulla\" se non vuoi configurare la"
"(e) stampante(i) adesso."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
"this machine and also from other machines in the network.\n"
"\n"
"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
"connection types."
msgstr ""
"\n"
"Benvenuto nell'assistente di configurazione delle stampanti\n"
"\n"
"Questo assistente ti permette di installare stampanti remote o locali che "
"verranno usate da questa macchina e anche da altre macchine sulla rete.\n"
"\n"
"Ti chiederà tutte le informazioni necessarie per configurare la stampante, e "
"ti darà accesso a tutti i driver, opzioni dei driver e tipi di connessione "
"disponibili."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Printerdrake could not determine which model your printer %s is. Please "
"choose the correct model from the list."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Printerdrake non riesce a determinare il modello della stampante %s.\n"
"Per favore, scegli tu il modello giusto dalla lista."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ")"
msgstr ")"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid " on "
msgstr " su "

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "("
msgstr "("

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring printer ..."
msgstr "Sto configurando la stampante ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Searching for new printers..."
msgstr "Sto cercando nuove stampanti..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
"additional software will be installed."
msgstr ""
"ATTENZIONE: a seconda del modello di stampante e del sistema di stampa, "
"verranno installati fino a %d MB di software aggiuntivo."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
msgstr "Sei sicuro di voler configurare la stampa su questa macchina?\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
msgstr "Vuoi abilitare la stampa sulle stampanti definite prima?\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
msgstr "Vuoi abilitare la stampa su stampanti della rete locale?\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
"printers in the local network?\n"
msgstr ""
"Vuoi abilitare la stampa sulle stampanti definite prima o su quelle della "
"rete locale?\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
msgstr " (Assicurati che tutte le stampanti siano collegate ed accese).\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"There are no printers found which are directly connected to your machine"
msgstr ""
"Non sono state trovate stampanti collegate direttamente alla tua macchina"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"There are %d unknown printers directly connected to your system"
msgstr ""
"\n"
"Ci sono %d stampanti sconosciute collegate direttamente al tuo sistema"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"There is one unknown printer directly connected to your system"
msgstr ""
"\n"
"C'è una stampante sconosciuta collegata direttamente al tuo sistema"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
"\n"
"%s%s\n"
"is directly connected to your system"
msgstr ""
"La stampante\n"
"\n"
"%s%s\n"
"è connessa direttamente al tuo sistema"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
"\n"
"%s%s\n"
"are directly connected to your system"
msgstr ""
"La stampante\n"
"\n"
"%s%s\n"
"sono connesse direttamente al tuo sistema"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The following printers\n"
"\n"
"%s%s\n"
"are directly connected to your system"
msgstr ""
"Le stampanti\n"
"\n"
"%s%s\n"
"sono connesse direttamente al tuo sistema"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "and %d unknown printers"
msgstr "e %d stampanti sconosciute"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "and one unknown printer"
msgstr "e una stampante sconosciuta"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Checking your system..."
msgstr "Sto verificando il sistema ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Restarting CUPS..."
msgstr "Riavvio di CUPS"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Questo server è già nell'elenco, non puoi aggiungerlo ancora.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Examples for correct IPs:\n"
msgstr "Esempi di IP corretti:\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The entered IP is not correct.\n"
msgstr "L'IP inserito non è corretto.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Server IP missing!"
msgstr "Manca il nome del server IP!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
msgstr ""
"Fornisci l'indirizzo IP e la porta dell'host di cui vuoi usare le stampanti."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Accessing printers on remote CUPS servers"
msgstr "Accesso a stampanti su server CUPS remoti"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove selected server"
msgstr "Rimuovi il server selezionato"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Edit selected server"
msgstr "Modifica il server selezionato"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Add server"
msgstr "Aggiungi un server"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to "
"do this if the servers do not broadcast their printer information into the "
"local network."
msgstr ""
"Aggiungi qui i server CUPS di cui vuoi utilizzare le stampanti. Devi farlo "
"solo se i server non comunicano le informazioni sulle stampanti a loro "
"connessetramite la rete locale."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "IP address of host/network:"
msgstr "Indirizzo IP dell'host/rete:"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Questo host/rete è già nell'elenco, non puoi aggiungerlo ancora.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
msgstr "L'IP dell'host/rete che è stato inserito non è corretto.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Host/network IP address missing."
msgstr "Manca l'indirizzo IP dell'host/rete."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Choose the network or host on which the local printers should be made "
"available:"
msgstr ""
"Scegli la rete o l'host su cui le stampanti locali dovranno essere rese "
"disponibili:"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Sharing of local printers"
msgstr "Condivisione delle stampanti locali"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove selected host/network"
msgstr "Rimuovi l'host/rete selezionato"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Edit selected host/network"
msgstr "Modifica l'host/rete selezionato"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Add host/network"
msgstr "Aggiungi un host o una rete"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
"(s) should be available:"
msgstr ""
"Queste sono le macchine e le reti sulle quali saranno rese disponibili la/le "
"stampante(i) di questo PC:"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
"made sure that\n"
"\n"
"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
"\n"
"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
"\n"
"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
"as the server name.\n"
"\n"
"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
"Se questa opzione è attivata, ad ogni avvio di CUPS viene automaticamente "
"controllato  che:\n"
"\n"
"- se è installato LPD/LPRng, il file /etc/printcap non sia sovrascritto da "
"CUPS\n"
"\n"
"- se manca /etc/cups/cupsd.conf, venga creato\n"
"\n"
"- quando le informazioni sulle stampanti vengono diffuse in broadcast, non "
"contengano \"localhost\" come nome del server\n"
"\n"
"Se qualcuna di queste misure non ti piace, disattiva questa opzione, ma poi "
"abbi cura che non si verifichino problemi."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
msgstr "Correzione automatica della configurazione di CUPS"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote "
"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about "
"their printers. All printers currently known to your machine are listed in "
"the \"Remote printers\" section in the main window of Printerdrake. If your "
"CUPS server(s) is/are not in your local network, you have to enter the IP "
"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer "
"information from the server(s)."
msgstr ""
"Per avere accesso alle stampanti su server CUPS remoti all'interno della tua "
"rete locale devi solo attivare l'opzione \"Cerca stampanti disponibili su "
"macchine remote\". I server CUPS informano automaticamente la tua macchina "
"in merito alle loro stampanti. Tutte le stampanti attualmente note alla tua "
"macchina sono elencate nella sezione \"Stampanti remote\" della pagina "
"principale di Printerdrake. Se il server CUPS non si trova all'interno della "
"rete locale, devi indicare il suo indirizzo IP e, facoltativamente, il "
"numero della porta in modo da ottenere dal server le informazioni relative "
"alla stampante."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Nessuna"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Additional CUPS servers: "
msgstr "Server CUPS aggiuntivi:"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Nessuna macchina remota"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Custom configuration"
msgstr "Configurazione personalizzata"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
msgstr "Condivisione stampante con host o reti: "

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Automatically find available printers on remote machines"
msgstr "Cerca stampanti disponibili su macchine remote"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The printers on this machine are available to other computers"
msgstr "Le stampanti di questo computer sono disponibili per altre macchine"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
"automatically made available on this machine."
msgstr ""
"Qui puoi decidere se rendere automaticamente disponibili sul tuo computer le "
"stampanti collegate ad altre macchine."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
"Qui puoi decidere se rendere automaticamente disponibili ad altre macchine "
"della rete le stampanti collegate al tuo computer e, se si, a quali altre "
"macchine."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "CUPS printer sharing configuration"
msgstr "Configurazione della condivisione di stampanti con CUPS"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
msgstr "Rilevamento automatico di stampanti locali, TCP/Socket, e SMB"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
"printers will be automatically detected."
msgstr ""
"\n"
"Le stampanti su server remoti CUPS, non devono essere configurate;\n"
"queste stampanti saranno individuate automaticamente."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "Com'è collegata la stampante?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "Scegli Connessione stampante"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (umask)\n"
"\n"
"Set the user umask."
msgstr ""
"Argomenti: (umask)\n"
"\n"
"Imposta l'umask dell'utente."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (val)\n"
"\n"
"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
"Argomenti: (val)\n"
"\n"
"Imposta il timeout per la shell. Se metti 0, non c'è tempo massimo."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (size)\n"
"\n"
"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
"Argomenti: (dimensione)\n"
"\n"
"Imposta la lunghezza della cronologia per la shell.\n"
"Se metti -1, sarà illimitata."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
msgstr "se si imposta \"si\", verifica aggiunte e rimozioni di file sgid."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check open ports."
msgstr "se si imposta \"si\", verifica le porte aperte."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
"se impostato, spedisce il messaggio a questo indirizzo,\n"
"altrimenti lo manda a root."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result by mail."
msgstr "se si imposta \"si\", invia per posta il risultato della verifica."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
msgstr "se si imposta \"si\", verifica file e directory scrivibili da tutti."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, reports check result to tty."
msgstr "se si imposta \"si\", mostra i risultati della verifica su tty."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
msgstr "se si imposta \"si\", esegue alcuni controlli sul database di rpm."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
msgstr ""
"se si imposta \"si\", controlla se i dispositivi di rete sono in modo "
"promiscuo."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
msgstr "se si imposta \"si\", esegue verifiche chkrootkit."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
msgstr ""
"se si imposta \"si\", verifica i permessi sui file nelle home degli utenti."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
msgstr ""
"se si imposta \"si\", verifica l'aggiunta e la rimozione di file suid root."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result to syslog."
msgstr "se si imposta \"si\", scrive i risultati delle verifiche su syslog."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow and "
"for users with the 0 id other than root."
msgstr ""
"se si imposta \"si\", controlla le password vuote e gli utenti che non hanno "
"la password in /etc/shadow o che hanno ID=0 pur non essendo root."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, run the daily security checks."
msgstr ""
"se si imposta \"si\", esegue ogni giorno le verifiche per la sicurezza."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
msgstr "se si imposta \"si\", verifica il checksum dei file suid e sgid."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
msgstr ""
"se si imposta \"si\", controlla eventuali password vuote in /etc/shadow."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr "se si imposta \"si\", controlla i file senza proprietario."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (umask)\n"
"\n"
"Set the root umask."
msgstr ""
"Argomenti: (umask)\n"
"\n"
"Imposta l'umask di root."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
"\n"
"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
"number of capitalized letters."
msgstr ""
"Argomenti: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
"\n"
"Fissa la lunghezza minima della password, il numero minimo di cifre e quello "
"di lettere maiuscole."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
"Argomenti: (arg)\n"
"\n"
" Imposta quante vecchie password vengono ricordate\n"
"per prevenirne il riutilizzo."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
"\n"
"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
"\\fP."
msgstr ""
"Argomenti: (max, inactive=-1)\n"
"\n"
"Fissa la durata della password in \\fImax\\fP giorni e aspetta \\fIinactive"
"\\fP per cambiarla."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (name)\n"
"\n"
"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
"Argomenti: (nome)\n"
"\n"
"Aggiungi questo nome alle eccezioni per come msec gestisce la durata delle "
"password."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
"Argomenti: (arg)\n"
"\n"
"Abilita o disabilita sulogin(8) nel livello \"singolo utente\"."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
"Argomenti: (arg)\n"
"\n"
"Abilita o disabilita i controlli giornalieri per la sicurezza."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
"Argomenti: (arg)\n"
"\n"
"Abilita o disabilita il controllo di promiscuità sulle schede ethernet."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"Use password to authenticate users."
msgstr ""
"Argomenti: (arg)\n"
"\n"
"Utilizza password per autenticare utenti."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
"Argomenti: (arg)\n"
"\n"
"Permettere il comando \"su\" solo ai membri del gruppo wheel o a chiunque."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
"Argomenti: (arg)\n"
"\n"
"Richiedere o meno che msec controlli la sicurezza ogni ora."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
"Argomenti: (arg)\n"
"\n"
"Abilita o disabilita la registrazione su log dei pacchetti IPv4 anomali."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
"Argomenti: (arg)\n"
"\n"
"Abilita o disabilita libsave se viene trovato nel sistema."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg, alert=1)\n"
"\n"
"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
"Argomenti: (arg, alert=1)\n"
"\n"
"Abilita o disabilita la protezione da IP spoofing."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg, alert=1)\n"
"\n"
"Enable/Disable name resolution spoofing protection.  If\n"
"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
"Argomenti: (arg, alert=1)\n"
"\n"
"Abilita/disabilita protezione da spoofing nella risoluzione dei nomi.\n"
"Se \\fIalert\\fP è vero, invia anche un rapporto a syslog."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
"\n"
"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
"dev the device to report the log."
msgstr ""
"Argomenti: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
"\n"
"Abilita o disabilita i messaggi di syslog sulla console 12. \\fIexpr\\fP è\n"
"l'espressione cosa registrare (vedi syslog.conf(5) per maggiori dettagli)\n"
"e dev è il dispositivo di cui riferire il log."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
"allow and /etc/at.allow\n"
"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
"Argomenti: (arg)\n"
"\n"
"Abilita o disabilita gli utenti ad usare crontab e at. Metti gli utenti "
"abilitati in /etc/cron.allow and /etc/at.allow\n"
"(vedi i man di at(1) e crontab(1))."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: ()\n"
"\n"
"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
"server\n"
"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
"server\n"
"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
"the file\n"
"during the installation of packages."
msgstr ""
"Argomenti: ()\n"
"\n"
"Se SERVER_LEVEL (o, se manca, SECURE_LEVEL) è maggiore di 3\n"
"in /etc/security/msec/security.conf, crea un symlink /etc/security/msec/"
"server\n"
"che punta a /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
"/etc/security/msec/server è usato da chkconfig (--add per decidere di\n"
"aggiungere un servizio se è presente nel file) durante l'installazione dei\n"
"pacchetti."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
"Argomenti: (arg)\n"
"\n"
"Autorizza tutti i servizi controllati da tcp_wrappers (vedi hosts.deny(5).se "
"\\fIarg\\fP = ALL\n"
"Solo quelli locali se \\fIarg\\fP = LOCAL e nessuno se \\fIarg\\fP = NONE.\n"
"Per autorizzare i servizi che ti servono, usa /etc/hosts.allow (vedi hosts."
"allow(5))."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
"Argomenti: (arg)\n"
"\n"
"L'argomento specifica se i client sono autorizzati a connettersi\n"
"al server X sulla porta tcp 6000 o no."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
"\n"
"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
"Argomenti: (arg, listen_tcp=None)\n"
"\n"
"Permette o nega le connessioni X. Il primo argomento specifica cosa \n"
"accade dal lato cliente: ALL (tutte le connessioni sono permesse),\n"
" allowed), LOCAL (sono permesse solo le connessioni locali)\n"
"e NONE (nessuna connessione)."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
"gdm)."
msgstr ""
"Argomenti: (arg)\n"
"\n"
"Permette o nega l'elencazione degli utenti del sistema sul display manager "
"(kdm e gdm)."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
"Argomenti: (arg)\n"
"\n"
"Permette o nega la connessione diretta per root."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
"Argomenti: (arg)\n"
"\n"
"Permette o nega la connessione remota per root."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
"Argomenti: (arg)\n"
"\n"
"Permette o vieta agli utenti il ravvio del sistema da console."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
"\\fP = NONE no issues are\n"
"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
"Argomenti: (arg)\n"
"\n"
"Se \\fIarg\\fP = ALL si consente l'esistenza di /etc/issue e /etc/issue."
"net.\n"
"Se \\fIarg\\fP = NONE nessuna \"issue\" è permessa, ma solo /etc/issue."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
"Argomenti: (arg)\n"
"\n"
"Permette o vieta il login automatico."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
"Argomenti: (arg)\n"
"\n"
"Permette o vieta l'eco icmp."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
"Argomenti: (arg)\n"
"\n"
"Permette o vieta l'eco icmp in broadcast."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
msgstr ""
"Argomenti: (arg)\n"
"\n"
"Permette o inibisce i messaggi simulati di errore IPv4."

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Security Administrator (login or email)"
msgstr "Amministratore per la sicurezza (login o email)"

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
"Una libreria che difende il sistema da attacchi del tipo \"buffer overflow\" "
"e \"format string\"."

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Use libsafe for servers"
msgstr "Usare libsafe per i server"

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Security level"
msgstr "Livello di sicurezza"

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose the desired security level"
msgstr "Scegliere livello di sicurezza desiderato"

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "DrakSec Basic Options"
msgstr "Opzioni base per DrakSec"

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
"security features are at their maximum."
msgstr ""
"Basato sul livello precedente, ma ora il sistema è completamente\n"
"chiuso. Le funzioni di sicurezza sono al massimo."

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
"The security is now high enough to use the system as a server which can "
"accept\n"
"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
"Internet, you should choose a lower level."
msgstr ""
"A questo livello di sicurezza, diventa possibile l'uso di questo sistema "
"come server.\n"
"La sicurezza è ora abbastanza alta per consentire l'utilizzo del sistema\n"
" come server che accetta connessioni da molti clienti.\n"
"Nota: se la tua macchina è un semplice client su Internet, sarebbe meglio "
"scegliere un livello più basso."

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
"night."
msgstr ""
"Esistono già alcuni limiti, e ogni notte vengono eseguiti ulteriori "
"controlli automatici."

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
"to connect to the Internet as a client."
msgstr ""
"Questo è il livello di sicurezza standard, raccomandato per un computer da "
"usare per connettersi ad Internet come client."

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
msgstr ""
"Ora le password sono abilitate, ma è ancora sconsigliato collegarsi a "
"internet."

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
"Questo livello va usato con cura. Rende il sistema più facile da usare,\n"
"ma molto vulnerabile. Non deve essere usato per una macchina connessa\n"
" ad altre o ad Internet. Gli accessi non sono regolati da password."

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Paranoid"
msgstr "Paranoico"

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Higher"
msgstr "Più alto"

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "High"
msgstr "Alto"

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Poor"
msgstr "Debole"

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "Benvenuto ai cracker"

#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Per favore rientra come %s per attivare le modifiche"

#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Per favore esci e usa Ctrl-Alt-Backspace"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
"/etc/hosts.allow e /etc/hosts.deny erano già configurati - non li ho cambiati"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr "Bisogna prima creare /etc/dhcpd.conf!"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr "Qualcosa non ha funzionato! - Hai installato mkisofs?"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr "L'immagine ISO Etherboot è %s"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "No floppy drive available!"
msgstr "Nessun drive floppy disponibile!"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Floppy can be removed now"
msgstr "Adesso puoi togliere il dischetto"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr "Impossibile accedere al dischetto!"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr "Per favore inserisci il dischetto:"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Write Config"
msgstr "Scrivi configurazione"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr "Raccolta indirizzi IP dinamici:"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
"Most of these values were extracted\n"
"from your running system.\n"
"You can modify as needed."
msgstr ""
"La maggior parte di questi valori sono\n"
"stati ricavati dal sistema in funzione.\n"
"Se ti serve, puoi modificarli."

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
msgstr "Configurazione del server dhcpd"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "IP Range End:"
msgstr "Fine dell'intervallo per indirizzi IP:"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "IP Range Start:"
msgstr "Inizio dell'intervallo per indirizzi IP:"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Name Servers:"
msgstr "Server di nomi:"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Domain Name:"
msgstr "Nome dominio:"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Broadcast Address:"
msgstr "Indirizzo di broadcast:"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "Maschera della sottorete:"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Routers:"
msgstr "Router:"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Netmask:"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Subnet:"
msgstr "Sottorete:"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
"Devi riavviare il Display Manager per attivare tutte le modifiche. \n"
"(\"service dm restart\" da console)"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "Configurazione dhcpd ..."

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Delete Client"
msgstr "Rimuovi client"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "<-- Edit Client"
msgstr "<-- Modifica client"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Add Client -->"
msgstr "Aggiungi client -->"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Allow Thin Clients"
msgstr "Consenti thin-client"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Thin Client"
msgstr "Thin Client"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "No net boot images created!"
msgstr "Non si sono create immagini per l'avvio da rete!"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "type: %s"
msgstr "tipo: %s"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "<-- Del User"
msgstr "<-- Elimina utente"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Add User -->"
msgstr "Aggiungi utente -->"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
" the one in the Terminal Server database.\n"
"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
"!!! Indica che la password nel database del sistema è differente\n"
"da quella nel database del Terminal Server.\n"
"Togli e rimetti l'utente dal Terminal Server perché possa entrare."

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Delete All NBIs"
msgstr "Cancella tutti i NBI"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "<-- Delete"
msgstr "<-- Cancella"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "This will take a few minutes."
msgstr "Servirà qualche minuto."

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build All Kernels -->"
msgstr "Costruisci tutti i kernel -->"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "No NIC selected!"
msgstr "Nessuna NIC selezionata!"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr "Costruire una sola NIC -->"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "No kernel selected!"
msgstr "Nessun kernel selezionato!"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr "Costruisci l'intero kernel -->"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Boot ISO"
msgstr "CD di boot"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Boot Floppy"
msgstr "Dischetto di boot"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t   \n"
"        - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
"        \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrdrd image "
"must be created.\n"
"        \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
"graphical interface\n"
"        \t\tto help manage/customize these images.\n"
"\n"
"        - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
"        \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
"assigning an IP address\n"
"        \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
"remove these entries.\n"
"\t\t\t\n"
"        \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
"correct image. You should\n"
"        \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
"expects names like\n"
"        \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
"\t\t\t \n"
"        \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
"like:\n"
"        \t\t\n"
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet        00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address              192.168.192.3;\n"
"\t\t\t\t\t#type                          fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename                      \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
"\t\t\t\n"
"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
"entry for\n"
"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ.  Clients can "
"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'.  Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
"$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
"gdm.conf are modified\n"
"\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security "
"issues in using xdmcp,\n"
"\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the local "
"subnet.\n"
"\t\t\t\n"
"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
"clients.\n"
"\t\t\t\n"
"        - Maintain /etc/exports:\n"
"        \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
"clients. drakTermServ\n"
"        \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
"filesystem from\n"
"        \t\tdiskless clients.\n"
"\n"
"        \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
"        \t\t\n"
"        \t\t/                  (ro,all_squash)\n"
"        \t\t/home              SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
"\t\t\t\n"
"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
"        \t\t\n"
"        - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
"        \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
"client, their entry in\n"
"        \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
"\\$. drakTermServ helps\n"
"        \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
"file.\n"
"\n"
"        - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
"        \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
"unique configuration files\n"
"        \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ "
"will help create these\n"
"        \t\tfiles.\n"
"\n"
"        - Per client system configuration files:\n"
"        \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
"unique configuration files\n"
"        \t\ton the root filesystem of the server. In the future, "
"drakTermServ can help create files\n"
"        \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/"
"keyboard on a per-client\n"
"        \t\tbasis.\n"
"\n"
"        - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
"        \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
"with the images created by\n"
"        \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
"the boot image to each\n"
"        \t\tdiskless client.\n"
"\n"
"        \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
"        \t\t\n"
"        \t\tservice tftp\n"
"        \t\t(\n"
"                        disable         = no\n"
"                        socket_type  = dgram\n"
"                        protocol        = udp\n"
"                        wait             = yes\n"
"                        user             = root\n"
"                        server          = /usr/sbin/in.tftpd\n"
"                        server_args  = -s /var/lib/tftpboot\n"
"        \t\t}\n"
"        \t\t\n"
"        \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
"disable flag to\n"
"        \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
"mkinitrd-net\n"
"        \t\tputs it's images.\n"
"\n"
"        - Create etherboot floppies/CDs:\n"
"        \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
"or a boot floppy\n"
"        \t\tor CD to initate the boot sequence.  drakTermServ will help "
"generate these images,\n"
"        \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
"        \t\t\n"
"        \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
"        \t\t\n"
"        \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
"        \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
"Panoramica su drakTermServ\n"
"\t\t\t   \n"
"        - Creare immagini di avvio per Etherboot:\n"
"        \t\tPer avviare un kernel tramite etherboot, devi creare un'immagine "
"speciale kernel/initrdrd.\n"
"        \t\tmkinitrd-net compie gran parte del lavoro e drakTermServ è solo "
"un'interfaccia grafica\n"
"        \t\tche aiuta a gestire e personalizzare queste immagini.\n"
"\n"
"        - Mantenere /etc/dhcpd.conf:\n"
"        \t\tAd ogni client, per fare boot da rete, serve una chiamata in "
"dhcpd.conf, che assegni\n"
"        \t\tun indirizzo IP e le immagini di boot via rete per la macchina. "
"drakTermServ aiuta \n"
"        \t\ta creare e a rimuovere queste voci.\n"
"\t\t\t\n"
"        \t\t(le schede PCI possono fare ameno di un'immagine - etherboot "
"richiederà l'immagine giusta.\n"
"        \t\tTu devi considerare che quando etherboot cerca le immagini, si "
"aspetta dei nomi tipo\n"
"        \t\tboot-3c59x.nbi, e non boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
"\t\t\t \n"
"        \t\tUn tipico blocco di righe in dhcpd.conf per gestire un client "
"diskless sarà del tipo:\n"
"        \t\t\n"
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet        00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address              192.168.192.3;\n"
"\t\t\t\t\t#type                          fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename                      \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
"\t\t\t\n"
"\t\t\tAnche se puoi usare un intervallo di indirizzi IP, invece che "
"assegnarne uno specifico\n"
"\t\t\ta ogni macchina client, l'uso di indirizzi fissi facilita l'impiego "
"della possibilità\n"
"\t\t\tdata da ClusterNFS di configurare ogni client con un proprio file.\n"
"\t\t\t\n"
"\t\t\tNota: La voce \"#type\" è usata solo da drakTermServ.  I client "
"possono essere \"thin\"\n"
"\t\t\to \"fat\".  I thin client fanno eseguire quasi tutti i programmi sul "
"server via xdmcp, mentre \n"
"\t\t\ti fat client lo eseguono loro. Uno speciale inittab, /etc/inittab\\$\\"
"$IP=client_ip\\$\\$ è\n"
"\t\t\tscritto per i thin client. I file di configurazione generale xdm-"
"config, kdmrc, e gdm.conf sono\n"
"\t\t\tmodificati per usare thin client, per abilitare xdmcp. Poiché non è "
"molto sicuro usare xdmcp,\n"
"\t\t\thosts.deny e hosts.allow sono modificati per limitare l'accesso alla "
"sottorete locale.\n"
"\t\t\t\n"
"\t\t\tNota: Occorre spegnere e riavviare il server dopo l'aggiunta o la "
"modifica or changing dei client.\n"
"\t\t\t\n"
"        - Mantenere /etc/exports:\n"
"        \t\tClusternfs permette di esportare la root del filesystem ai "
"client senza disco. drakTermServ\n"
"        \t\timposta la chiamata giusta per permettere l'accesso anonimo al "
"filesystem da\n"
"        \t\tparte dei client senza disco.\n"
"\n"
"        \t\tUna sezione tipica per l'export in clusternfs è:\n"
"        \t\t\n"
"        \t\t/                  (ro,all_squash)\n"
"        \t\t/home              SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
"\t\t\t\n"
"\t\t\tDove SUBNET/MASK è stata definita per la tua rete.\n"
"        \t\t\n"
"        - Mantenere /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
"        \t\tAffinché un utente possa accedere al sistema da un client senza "
"disco, la sua riga in\n"
"        \t\t/etc/shadow deve essere copiata in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$\\"
"$. drakTermServ aiuta\n"
"        \t\timolto, perché aggiunge e toglie automaticamente gli utenti da "
"questo file.\n"
"\n"
"        - File /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$ per i client:\n"
"        \t\tUsando clusternfs, ogni client senza disco può avere il proprio "
"file di configurazione\n"
"        \t\tsul filesystem del server. In seguito drakTermServ aiuterà a "
"creare questo file.\n"
"\n"
"        - File di configurazione del sistema per i client:\n"
"        \t\tUsando clusternfs, ogni client senza disco può avere il proprio "
"file di configurazione\n"
"        \t\tsul filesystem del server. In seguito drakTermServ aiuterà a "
"creare file come\n"
"        \t\t/etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/"
"keyboard\n"
"        \t\t per ogni singolo client.\n"
"\n"
"        - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
"        \t\tdrakTermServ configurerà questo file per funzionare in accordo "
"con le immagini create da\n"
"        \t\tmkinitrd-net, e le voci in /etc/dhcpd.conf, per mettere a "
"disposizione dei client senza disco\n"
"        \t\tle immagini di boot.\n"
"\n"
"        \t\tUn tipico file di configurazione per tftp è del tipo:\n"
"        \t\t\n"
"        \t\tservice tftp\n"
"        \t\t(\n"
"                        disable         = no\n"
"                        socket_type  = dgram\n"
"                        protocol        = udp\n"
"                        wait             = yes\n"
"                        user             = root\n"
"                        server          = /usr/sbin/in.tftpd\n"
"                        server_args  = -s /var/lib/tftpboot\n"
"        \t\t}\n"
"        \t\t\n"
"        \t\tQui le differenze rispetto all'installazione predefinita sono il "
"\"no\" per disable e\n"
"        \t\tla modifica al path della directory /var/lib/tftpboot, dove "
"mkinitrd-net\n"
"        \t\tmette le sue immagini.\n"
"\n"
"        - Creare floppies o CD per il boot via ethernet:\n"
"        \t\tAlle macchine senza disco per avviarsi serve un'immagine ROM sul "
"NIC, o di un\n"
"        \t\tfloppy di o CD di avvio per iniziare la sequenza di boot "
"sequence.  drakTermServ aiuta\n"
"        \t\ta preparare queste immagini, basate sul NIC della macchina "
"client.\n"
"        \t\t\n"
"        \t\tEcco un semplice esempio di come si crea a mano un floppy di "
"boot per una 3Com 3c509:\n"
"        \t\t\n"
"        \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
"        \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Thanks:\n"
"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
" Si ringrazia :\n"
"\t- Il Progetto LTSP http://www.ltsp.org\n"
"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
" Copyright (C) 2002 di MandrakeSoft \n"
"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Aggiungi/Rimuovi client"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Add/Del Users"
msgstr "Aggiungi/Rimuovi utenti"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Net Boot Images"
msgstr "Immagini per boot in rete"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr "Dischetto/ISO Etherboot"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Stop Server"
msgstr "Ferma il server"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Start Server"
msgstr "Avvia il server"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Disable Server"
msgstr "Disabilita il server"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Enable Server"
msgstr "Abilita il server"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
msgstr "Configurazione del Terminal Server Mandrake"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Remove the last item"
msgstr "Rimuovi l'ultima voce"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Add an item"
msgstr "Aggiungi una voce"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Auto Install"
msgstr "Installazione automatica"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid ""
"The floppy has been successfully generated.\n"
"You may now replay your installation."
msgstr ""
"Il dischetto è stato prodotto correttamente.\n"
"Ora puoi replicare la tua installazione."

#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Congratulazioni!"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome.\n"
"\n"
"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
"\n"
"Benvenuto.\n"
"\n"
"I parametri per l'installazione automatica sono disponibili nelle sezioni a "
"sinistra"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Sto creando il floppy di installazione automatica"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "manual"
msgstr "manuale"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
"will be manual"
msgstr ""
"Scegli ad ogni passo se desideri ripetere pari pari l'installazione "
"precedente o intervenire."

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Automatic Steps Configuration"
msgstr "Configurazione automatica fasi di installazione"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "replay"
msgstr "ripeti"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
"\n"
"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
"order to change their values.\n"
"\n"
"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
"Stai configurando il floppy per l'installazione automatica. Questa funzione "
"può essere pericolosa e si deve fare molta attenzione.\n"
"\n"
"Grazie a questa funzionalità, potrai replicare l'installazione che hai "
"effettuato su questa macchina; inoltre, in alcuni punti, ti verrà chiesto se "
"vuoi modificare qualcosa.\n"
"\n"
"Per maggiore sicurezza, il partizionamento e la formattazione non saranno "
"mai effettuati automaticamente, indipendentemente da cosa hai scelto "
"installando su questp computer.\n"
"\n"
"Vuoi continuare?"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Auto Install Configurator"
msgstr "Configurazione installazione automatica"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "I can't find needed image file `%s'."
msgstr "Impossibile trovare il file immagine \"%s\"."

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Error!"
msgstr "Errore!"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Restore Backup Problems:\n"
"\n"
"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
"backup files before restoring them.\n"
"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
"your original directory, and you will loose all your \n"
"data. It is important to be careful and not modify the \n"
"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
"\n"
"Problemi legati al ripristino del backup:\n"
"\n"
"Durante il ripristino, Drakbackup verificherà tutti i tuoi file\n"
"archiviati prima di ripristinarli.\n"
"Prima del ripristino, Drakbackup cancellerà la tua directory\n"
"originale, e tu perderai tutti i dati   .\n"
"È importante fare molta attenzione e non modificare i file\n"
"di backup a mano.\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"options description:\n"
"\n"
"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
"backups that are already built are sent to the server.\n"
"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
msgstr ""
"descrizione delle opzioni:\n"
"\n"
"Per favore, stai molto attento quando fai un backup via ftp,\n"
"perché solo i file di backup già completati vengono inviati\n"
"al server.\n"
"Quindi, per ora, devi prima completare il backup sul tuo disco\n"
"fisso prima di inviarlo al server.\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Description:\n"
"\n"
"  Drakbackup is used to backup your system.\n"
"  During the configuration you can select: \n"
"\t- System files, \n"
"\t- Users files, \n"
"\t- Other files.\n"
"\tor All your system ...  and Other (like Windows Partitions)\n"
"\n"
"  Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
"\t- Harddrive.\n"
"\t- NFS.\n"
"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
"\t- FTP.\n"
"\t- Rsync.\n"
"\t- Webdav.\n"
"\t- Tape.\n"
"\n"
"  Drakbackup allows you to restore your system to\n"
"  a user selected directory.\n"
"\n"
"  Per default all backups will be stored on your\n"
"  /var/lib/drakbackup directory\n"
"\n"
"  Configuration file:\n"
"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
"\n"
"Restore Step:\n"
"  \n"
"  During the restore step, DrakBackup will remove \n"
"  your original directory and verify that all \n"
"  backup files are not corrupted. It is recommended \n"
"  you do a last backup before restoring.\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
"Descrizione\n"
"\n"
"  Drakbackup serve per fare un backup del tuo sistema\n"
"  Durante la preparazione puoi scegliere:\n"
"\t- dei file di sistema, \n"
"\t- dei file di utenti, \n"
"\t- altri file.\n"
"\tor Tutto il sistema ...  e altri (per es. partizioni Windows)\n"
"\n"
"  Drakbackup ti permette di salvare il backup su:\n"
"\t- Disco fisso.\n"
"\t- NFS,\n"
"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (autoboot, rescue o autoinstall),\n"
"\t- FTP,\n"
"\t- Rsync,\n"
"\t- Webdav,\n"
"\t- Nastro.\n"
"\n"
"  Drakbackup ti permette di ripristinare i dati salvati\n"
"  su una directory scelta da te.\n"
"\n"
"  Per default i file di backups saranno archiviati\n"
"  nella directory /var/lib/drakbackup\n"
"\n"
"  File di Configuration:\n"
"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
"\n"
"Procedura di ripristino:\n"
"  \n"
"  Durante il ripristino, DrakBackup cancellerà la tua\n"
"  directory originale e verificherà che nessun file di\n"
"  backup sia corrotto È consigliato fare un ultimo\n"
"  backup prima del ripristino.\n"
"\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
" aggiornamenti 2002 MandrakeSoft di Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
"com>"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
"fr>"
msgstr ""
" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft di DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
"fr>"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"restore description:\n"
" \n"
"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
"check boxes.\n"
"\n"
"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
"\n"
" - Incremental Backups:\n"
"\n"
"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
"\toption to use. This option allows you to \n"
"\tbackup all of your data the first time, and \n"
"\tonly the changed data after.\n"
"\tSo you will be able, during the restore\n"
"\tstep, to restore your data from a specified\n"
"\tdate.\n"
"\tIf you have not selected this option all\n"
"\told backups are deleted before each backup.    \n"
"\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"options description:\n"
"\n"
" - Backup system files:\n"
"       \n"
"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
"\t\t/etc/passwd \n"
"\t\t/etc/group \n"
"\t\t/etc/fstab\n"
"\n"
" - Backup User files: \n"
"\n"
"\tThis option allows you select all users that you want \n"
"\tto backup.\n"
"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
"\tdo not include the web browser's cache.\n"
"\n"
" - Backup Other files: \n"
"\n"
"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
" \n"
" - Incremental Backups:\n"
"\n"
"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
"\toption for backup. This option allows you \n"
"\tto backup all your data the first time, and \n"
"\tonly the changed data afterward.\n"
"\tThen you will be able, during the restore\n"
"\tstep, to restore your data from a specified\n"
"\tdate.\n"
"\tIf you have not selected this option all\n"
"\told backups are deleted before each backup.    \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Some errors during sendmail are caused by \n"
" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Alcuni errori nell'invio della posta sono causati da\n"
"un'errata configurazione di postfix. Per risolvere il problema\n"
"devi indicare ilmionomehost o ilmiodominio in /etc/postfix/main.cf\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"options description:\n"
"\n"
" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
"\n"
" - The compression mode:\n"
"    \n"
"      If you check bzip2 compression, you will compress\n"
"      your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
"      This option is not checked by default because\n"
"      this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
" \n"
" - The update mode:\n"
"\n"
"      This option will update your backup, but this\n"
"      option is not really useful because you need to\n"
"      decompress your backup before you can update it.\n"
"      \n"
" - the .backupignore mode:\n"
"\n"
"      Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
"      included in .backupignore files in each directories.\n"
"      ex: \n"
"         #> cat .backupignore\n"
"         *.o\n"
"         *~\n"
"         ...\n"
"      \n"
"\n"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Drakbackup"
msgstr "Drakbackup"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore"
msgstr "Ripristina"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup Now"
msgstr "Effettua il backup adesso"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Configurazione avanzata"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Wizard Configuration"
msgstr "Configurazione dell'assistente"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "View Backup Configuration."
msgstr "Vedi la configurazione di backup"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr "Effettua il backup adesso sulla base del file di configurazione"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Drakbackup Configuration"
msgstr "Configurazione di Drakbackup"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Total Progress"
msgstr "Progresso totale"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Sending files..."
msgstr "Sto inviando i file ..."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "files sending by FTP"
msgstr "trasmissione file via FTP"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup other files"
msgstr "Backup di altri file"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup user files"
msgstr "Backup dei file degli utenti"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup system files"
msgstr "Backup dei file di sistema"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Under Devel ... please wait."
msgstr "Ancora in sviluppo ... attendere per favore."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"No configuration file found \n"
"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
"Nessun file di configurazione trovato\n"
"per favore clicca Assistente o Avanzato."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "Scegliere i dati da salvare..."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please select media for backup..."
msgstr "Per favore, scegli il supporto per il backup..."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
msgstr "Scegliere i dati da ripristinare..."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "I seguenti pacchetti devono essere installati:\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Error during sending file via FTP.\n"
" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
"Errore nella trasmissione del file via FTP.\n"
" Per favore, controlla la configurazione FTP."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Error during sendmail.\n"
"  Your report mail was not sent.\n"
"  Please configure sendmail"
msgstr ""
"Errore usando sendmail\n"
"  la tua mail di report non è stata inviata\n"
"  Per favore configura sendmail"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Successivo"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"

#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Salva"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Build Backup"
msgstr "Costruisci backup"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Progress"
msgstr "Stato del ripristino"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore From Catalog"
msgstr "Ripristina da catalogo"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Browse to new restore repository."
msgstr "Esplora il nuovo archivio di ripristino."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "CD in place - continue."
msgstr "CD inserito - continuare."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Custom Restore"
msgstr "Personalizza il ripristino"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore all backups"
msgstr "Ripristina tutti i backup"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "Ripristino non riuscito ..."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Files Restored..."
msgstr "File ripristinati..."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Path or Module required"
msgstr "Serve il path o il modulo"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Hostname required"
msgstr "Serve nome host"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Username required"
msgstr "Serve il nome utente"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Password required"
msgstr "Serve la password"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
msgstr "Path dell'host o modulo"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Host Name"
msgstr "Nome host"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr "Ripristinare tramite il protocollo di rete: %s"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Via Network"
msgstr "Ripristina da rete"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr "L'etichetta del nastro è sbagliata. Il nastro si chiama: %s."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Insert the tape with volume label %s\n"
" in the tape drive device %s"
msgstr ""
"Inserisci il nastro con l'etichetta di volume %s\n"
" nell'unità nastro %s"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore From Tape"
msgstr "Ripristina da nastro"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr "L'etichetta del CD è sbagliata. Il CD si chiama: %s. "

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Insert the CD with volume label %s\n"
" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
"Inserisci il CD con l'etichetta di volume %s\n"
" nell'unità CD con punto di mount /mnt/cdrom"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore From CD"
msgstr "Ripristina da CD"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup files not found at %s."
msgstr "Non trovo i file di backup in %s."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Change\n"
"Restore Path"
msgstr ""
"Cambia\n"
"path di ripristino"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
"Files"
msgstr ""
"Ripristina i\n"
"file selezionati"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
"Catalog Entry"
msgstr ""
"Ripristina la voce di\n"
"catalogo selezionata"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Remove user directories before restore."
msgstr "Rimuovi le directory dell'utente prima del ripristino."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
"Effettua nuovo backup prima del ripristino (solo per backup incrementali)."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "select path to restore (instead of /)"
msgstr "seleziona il percorso di ripristino (invece di / )"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Other"
msgstr "Ripristina altro"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Users"
msgstr "Ripristina utenti"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore system"
msgstr "Ripristina sistema"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Other Media"
msgstr "Altri supporti"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Select another media to restore from"
msgstr "Scegli un altro supporto dal quale effettuare il ripristino"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please enter the directory where backups are stored"
msgstr "Per favore, indica la directory in cui sono archiviati i backup"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore from Hard Disk."
msgstr "Ripristina da disco rigido"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use quota for backup files."
msgstr "Limita con quota i file di backup."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
msgstr ""
"Indica le dimensioni massime\n"
"concesse a Drakbackup"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Per favore inserisci la directory da salvare:"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Archivia il backup su disco fisso"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "please choose the date to restore"
msgstr "Per favore, scegli la data da ripristinare"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup the system files before:"
msgstr "Effettua il backup dei file di sistema prima di:"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
"Lista utenti da ripristinare (conta solo la data più recente per utente)"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "OK to restore the other files."
msgstr "OK al ripristino degli altri file"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "         Restore Configuration       "
msgstr "       Ripristina configurazione      "

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "          Successfuly Restored on %s       "
msgstr "       Ripristinati con successo su %s       "

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "          All of your selected data have been          "
msgstr "          Tutti i dati selezionati sono stati          "

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup files are corrupted"
msgstr "I file di backup sono corrotti"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr "Per favore, la prossima volta disattivalo o rimuovilo."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"List of data corrupted:\n"
"\n"
msgstr ""
"Lista di dati corrotti:\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"List of data to restore:\n"
"\n"
msgstr ""
"Lista di dati da ripristinare:\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr "Manca la configurazione, per favore clicca su Assistente o Avanzato.\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr "\t-Rete via webdav.\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr "\t-Rete via rsync.\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr "\t-Rete via SSH.\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t-Rete via FTP.\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Tape \n"
msgstr "\t-Nastro \n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-CDROM.\n"
msgstr "\t-CDROM.\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr "\t-Disco rigido.\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
"\n"
"- Il demone (%s) include:\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr "\tI backup fanno uso di tar e gzip\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr "\tEffettua backup usando tar e bzip2\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr "\tNon includere file di sistema\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
"-Opzioni:\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
"\t\t nome utente: %s\n"
"\t\t sul percorso: %s \n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
"- Salva via %s sull'host: %s\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr "\t\tRimuovi=%s"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
"\n"
"- Salva su nastro sul dispositivo: %s"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " (multi-session)"
msgstr " (multi-sessione)"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " sul dispositivo: %s"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "RW"
msgstr "RW"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Burn to CD"
msgstr ""
"\n"
"- incidere su CD"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
"\n"
"- rimuovi i file tar su disco fisso dopo il backup.\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
"\n"
"- Salva su disco rigido seguendo il percorso: %s\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Other Files:\n"
msgstr ""
"\n"
"- Altri file:\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- User Files:\n"
msgstr ""
"\n"
"- File di utenti:\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- System Files:\n"
msgstr ""
"\n"
"- File di sistema:\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Backup Sources: \n"
msgstr ""
"\n"
"Fonti del backup: \n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Select user manually"
msgstr "Seleziona l'utente manualmente"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup Users"
msgstr "Fai il backup degli utenti"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup system"
msgstr "Backup del sistema"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
msgstr "Per favore scegli cosa vuoi salvare."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "on Tape Device"
msgstr "sul dispositivo a nastro"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "on CDROM"
msgstr "sul CDROM"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "across Network"
msgstr "sulla rete"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "on Hard Drive"
msgstr "sul disco rigido"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr "Per favore scegli dove vuoi effettuare il backup"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "More Options"
msgstr "Altre opzioni"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "When"
msgstr "Quando"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Where"
msgstr "Dove"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "What"
msgstr "Cosa"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr "Rimuovere i file tar su disco fisso dopo il backup su altri supporti."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr "Dopo ogni backup invia una mail rapporto a:"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
"Per favore, accertati che il demone cron sia un servizio attivo.\n"
"\n"
"Nota che attualmente anche tutti i supporti di rete usano il disco fisso."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose the\n"
"media for backup."
msgstr ""
"Per favore, scegli il supporto\n"
"del backup"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose the time \n"
"interval between each backup"
msgstr ""
"Per favore, scegli la frequenza\n"
"del backup"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use daemon"
msgstr "Usa demone"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "monthly"
msgstr "ogni mese"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "weekly"
msgstr "settimanale"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "daily"
msgstr "ogni giorno"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "hourly"
msgstr "ogni ora"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr "Disco rigido  / NFS"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "CDROM / DVDROM"
msgstr "CDROM / DVDROM"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please enter the directory to save to:"
msgstr "Per favore inserisci la directory su cui salvare:"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
msgstr "Metti un segno di spunta se vuoi espellere il nastro dopo il backup"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
msgstr "Metti un segno di spunta se vuoi cancellare il nastro prima del backup"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
msgstr ""
"Metti un segno di spunta se vuoi usare il nastro in modo non-riavvolgente."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please enter the device name to use for backup"
msgstr "Per favore, inserite il nome del dispositivo da usare per il backup"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use tape to backup"
msgstr "Usa unità a nastro per effettuare il backup"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No CD device defined!"
msgstr "Nessun dispositivo CD definito!"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Please enter your CD Writer device name\n"
" ex: 0,1,0"
msgstr ""
"Inserisci i numeri che identificano il masterizzatore\n"
"ad esempio: 0,1,0"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
msgstr "Metti un segno di spunta se usi un dispositivo DVDRAM"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please check if you are using a DVDR device"
msgstr "Metti un segno di spunta se usi un dispositivo DVDR"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " Erase Now "
msgstr " Rimuovi ora "

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
msgstr ""
"Metti un segno di spunta per cancellare il tuo supporto RW (prima sessione)"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please check if you are using CDRW media"
msgstr "Metti un segno di spunta se usi un supporto CD-RW"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please check for multisession CD"
msgstr "Metti un segno di spunta se vuoi usare il CD-RW in multisessione"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
msgstr "Per favore, indica la capienza in MB del CD/DVD"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose your CD/DVD device\n"
"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
msgstr ""
"Per favore, scegli il dispositivo CD/DVD\n"
"(Premi \"Invio\" per propagare le configurazioni agli altri campi.\n"
"Questo campo non è necessario ma solo un aiuto per completare il formulario.)"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use CD/DVDROM to backup"
msgstr "Usare CD/DVDROM per il backup"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr "Servono i nomi dell'host e dell'utente, e la password!"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Remember this password"
msgstr "Ricorda questa password"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please enter your password"
msgstr "Per favore inserisci la tua password"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please enter your login"
msgstr "Per favore inserisci il tuo nome di login"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Please enter the directory (or module) to\n"
" put the backup on this host."
msgstr ""
"Per favore, indica la directory (o il modulo)\n"
"in cui archiviare i backup su questo host."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please enter the host name or IP."
msgstr "Per favore inserisci il nome dell'host o l'IP"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Other (not drakbackup)\n"
"keys in place already"
msgstr ""
"Altre chiavi (non di drakbackup)\n"
"sono già collocate"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"  Transfer  \n"
"Now"
msgstr ""
"  Trasferimento  \n"
"Ora"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Create/Transfer\n"
"backup keys for SSH"
msgstr ""
"Creare o trasferire\n"
"chiavi di backup per SSH"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Expect for SSH"
msgstr "Usare Expect per SSH"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Net Method:"
msgstr "Metodo di rete:"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use network connection to backup"
msgstr "Usa la connessione in rete per effettuare il backup"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Utenti"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Windows (FAT32)"
msgstr "Windows (FAT32)"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Incremental Backups  (do not replace old backups)"
msgstr "Usa backup incrementali (non sostituire i vecchi backup)"

#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Remove Selected"
msgstr "Rimuovi quelli selezionati"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr "Non includere la cache del navigatore"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr "Per favore scegli tutti gli utenti che vuoi includere nel backup"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"With this option you will be able to restore any version\n"
" of your /etc directory."
msgstr ""
"Grazie a questa opzione sarai in grado di ripristinare\n"
"ogni versione della directory /etc."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr "Non includere file critici (passwd, group, fstab)"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use incremental backup  (do not replace old backups)"
msgstr "Usa backup incrementali (non sostituire i vecchi backup)"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "Backup dei tuoi file di sistema (directory /etc)"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
"Queste opzioni permettono di effettuare backup e ripristino\n"
"di tutti i file presenti nella directory /etc.\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
"\n"
"Per favore abilita tutte le opzioni che ti servono.\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
msgstr "Seleziona i file e le directory e clicca su \"Aggiungi\""

#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Selezione file"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Can't create catalog!"
msgstr "Impossibile creare catalogo!"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
msgstr " errore durante l'invio della mail.\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Drakbackup activities via tape:\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Azioni di Drakbackup su nastro:\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Drakbackup activities via CD:\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Azioni di Drakbackup su CD:\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Drakbackup activities via %s:\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Azioni di Drakbackup su %s:\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
"FTP.\n"
msgstr ""
"\n"
" Problema di connessione FTP: non si è potuto inviare i tuoi file di backup "
"tramite FTP.\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"file list sent by FTP: %s\n"
" "
msgstr ""
"elenco file inviato tramite via FTP: %s\n"
"."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No changes to backup!"
msgstr "Nessuna modifica da salvare!"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "File di backup su disco rigido..."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup Other files..."
msgstr "Backup di altri file"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr "Avanzamento del backup su disco rigido..."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup User files..."
msgstr "Backup dei file utente ..."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup system files..."
msgstr "Backup dei file di sistema..."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No tape in %s!"
msgstr "Nessun nastro in %s!"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Permission problem accessing CD."
msgstr "Problema di permessi per accedere al CD."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "This may take a moment to erase the media."
msgstr "Serve del tempo per cancellare il supporto."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Not erasable media!"
msgstr "Non è un supporto cancellabile!"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Does not appear to be recordable media!"
msgstr "Non sembra essere un supporto scrivibile!"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No CDR/DVDR in drive!"
msgstr "Manca il CDR/DVDR nell'unità!"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr "Trasferimento WebDAV non riuscito!"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr "Il sito WebDAV remoto è già sincronizzato!"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Total progess"
msgstr "Avanzamento totale"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Transfer successful\n"
"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
"without being prompted for a password."
msgstr ""
"Trasferimento riuscito\n"
"Se volessi verificarlo, puoi connetterti al server con:\n"
"\n"
"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
"senza che ti venga chiesta una password."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "%s not responding"
msgstr "%s non risponde"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Can't find %s on %s"
msgstr "Non trovo %s su %s"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr "Non hai il permesso di trasferire %s su %s"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Bad password on %s"
msgstr "Password non valida su %s"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr "Nessuna richiesta di password su %s, porta %s"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
msgstr "ERRORE: non si può generare %s."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr "Serve un po' di tempo per generare queste chiavi."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"%s exists, delete?\n"
"\n"
"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
"%s esiste, lo rimuovo?\n"
"\n"
"Attenzione: se hai già eseguito questo processo, probabilmente\n"
"dovrai ripulire la \"entry\" da authorized_keys sul server."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"                    DrakBackup Report Details\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"           Dettagli dal rapporto di DrakBackup\n"
"\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"                      DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"               Rapporto del demone DrakBackup\n"
"\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"                      DrakBackup Report \n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"                  Rapporto di DrakBackup \n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "INFO"
msgstr "INFORMAZIONI"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "FATAL"
msgstr "FATALE"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "WARNING"
msgstr "AVVISO"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Cron not available yet as non-root"
msgstr "Cron al momento è disponibile solo per root"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
msgstr "Installazione di %s fallita. Si è verificato il seguente errore:"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "No, non voglio il login automatico"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Sì, voglio il login automatico con questo utente e desktop:"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Lancia l'ambiente grafico XFree all'avvio del sistema"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Come avviare il sistema"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Bootsplash"
msgstr "Bootsplash"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Lilo screen"
msgstr "Schermata di Lilo"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
"them separately"
msgstr ""
"\n"
"Scegli il tema per lilo e\n"
"bootsplash (sfondo del boot),\n"
"Possono essere scelti\n"
"separatamente"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Themes"
msgstr "Temi"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Splash selection"
msgstr "Selezione per Splash"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as your boot manager.\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
"Attualmente viene usato %s come boot-manager.\n"
"Fare clic su Configura per lanciare l'assistente di configurazione."

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr "L'installazione dei temi per LiLo e Bootsplash è riuscita"

# there is no room to put "Scegli classe d'installazione"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Theme installation failed!"
msgstr "L'installazione dei temi non è riuscita!"

#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Notice"
msgstr "Avvertenza"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Relaunch 'lilo'"
msgstr "Rilancio di \"lilo\""

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid ""
"Can't relaunch LiLo!\n"
"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
"Impossibile rilanciare LiLo!\n"
"Per completare l'installazione del tema per LiLo, root dovrà lanciare \"lilo"
"\" da riga di comando."

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
msgstr "Eseguo initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
msgstr "Impossibile eseguire \"mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s\"."

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid ""
"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
"File not found."
msgstr ""
"Impossibile scrivere su /etc/sysconfig/bootsplash.\n"
"Il file non si trova."

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Write %s"
msgstr "Scrivi %s"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
msgstr "Impossibile scrivere su /etc/sysconfig/bootsplash."

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Lilo message not found"
msgstr "Non trovo il messaggio di lilo"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Copy %s to %s"
msgstr "Copia di %s in %s"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr "Copia di sicurezza di %s in %s.old"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Create new theme"
msgstr "Creare un nuovo tema"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid ""
"Display theme\n"
"under console"
msgstr ""
"Mostra il tema\n"
"sotto la console"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Installa i temi"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Lilo/grub mode"
msgstr "Configurazione di LILO/GRUB"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Yaboot mode"
msgstr "Configurazione di Yaboot"

#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"

#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/File/_Esci"

#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_File"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Configurazione stile di avvio"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "No browser available! Please install one"
msgstr "Nessun browser disponibile! Per favore, installane uno"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
msgstr "connessione con l'assistente di Bugzilla..."

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Pacchetto non installato"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Non installato"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Strumenti non dipendenti da altri"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Relazione"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"To submit a bug report, click on the button report.\n"
"This will open  a web browser window  on https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will "
"be \n"
"transferred to that server\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Per inviare una segnalazione di bug, clicca sul pulsante Segnalazione.\n"
"Si aprirà un browser web su https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
"dove troverai un modulo da compilare. Le informazioni mostrate\n"
"qui sopra verranno inviate a questo server\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Release: "
msgstr "Versione: "

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kernel:"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Pacchetto:"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Application:"
msgstr "Applicazione:"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Assistenti di configurazione"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Strumenti di migrazione da Windows"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Urpmi"
msgstr "Urpmi"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Gestore del software"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Controllo remoto"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Msec"
msgstr "Msec"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Menudrake"
msgstr "Menudrake"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Mandrake Online"
msgstr "Mandrake Online"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Strumenti di sincronizzazione"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Assistente per primo accesso"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Centro di Controllo Mandrake"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Mandrake Bug Report Tool"
msgstr "Procedura Mandrake per segnalare errori"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Configurazione connessione a Internet"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "DHCP Client"
msgstr "Cliente DHCP"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Scheda ethernet"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"

#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Connection type: "
msgstr "Tipo di connessione: "

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Profile: "
msgstr "Profilo: "

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Configurazione connessione a Internet"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
"You don't have an Internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
"Non disponi di una connessione ad Internet.\n"
"Creane una facendo clic su \"Configura\""

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
"Questa interfaccia non è stata ancora configurata.\n"
"Lancia l'assistente di configurazione dalla finestra principale."

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "activate now"
msgstr "attivare adesso"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "deactivate now"
msgstr "disattivare adesso"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "Cliente DHCP"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Attivato al momento del boot"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Protocollo di boot"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Adattatore %s: %s"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "LAN Configuration"
msgstr "Configurazione rete locale (LAN)"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "LAN configuration"
msgstr "Configurazione LAN (rete locale)"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
"Non disponi di nessuna interfaccia configurata.\n"
"Per prima cosa configurale facendo clic su \"Configura\""

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Connect..."
msgstr "Connetti..."

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Disconnect..."
msgstr "Disconnetti..."

#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Not connected"
msgstr "Non connesso"

#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Connected"
msgstr "Connesso"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
msgstr ""
"Attenzione, è stata individuata un'altra connessione ad Internet, forse "
"attraverso la tua rete locale"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Interface:"
msgstr "Interfaccia:"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "Applica"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Click here to launch the wizard ->"
msgstr "Clicca qui per attivare l'assistente ->"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Wizard..."
msgstr "Assistente..."

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Status:"
msgstr "Stato:"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Accesso ad Internet"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Hostname: "
msgstr "Nome host: "

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Configura rete locale (LAN)"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "State"
msgstr "Stato"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Driver"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Protocol"
msgstr "Protocollo"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Interface"
msgstr "Interfaccia"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Configura l'accesso a Internet"

#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Wait please"
msgstr "Attendere per favore"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one) :"
msgstr ""
"Nome del profilo da creare (il nuovo profilo verrà creato come copia di "
"quello attuale):"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Nuovo profilo..."

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profilo da cancellare:"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Del profile..."
msgstr "Cancella profilo..."

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Configurazione della rete (%d adattatori)"

#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid ""
"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
"into your system with the X Window System running and supports running\n"
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
"Il Display Manager X11 ti permette di accedere al sistema \n"
"in modalità grafica quando XWindow è in funzione. Inoltre, permette\n"
"la presenza di più sessioni X contemporanee sul tuo sistema."

#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid "Choosing a display manager"
msgstr "Scelta di un display manager"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
"Non è stato possibile chiudere normalmente mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Unable to fork: %s"
msgstr "Impossibile eseguire la chiamata fork: %s"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
"Please insert one."
msgstr ""
"Il supporto nel dispositivo %s è assente o protetto da scrittura.\n"
"Per favore inseriscine uno."

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Be sure a media is present for the device %s"
msgstr "Assicurati che nel dispositivo %s sia inserito un supporto"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Build the disk"
msgstr "Crea il disco"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Output"
msgstr "Output"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Remove a module"
msgstr "Rimuovi un modulo"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Add a module"
msgstr "Aggiungi un modulo"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "omit scsi modules"
msgstr "ometti moduli scsi"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "if needed"
msgstr "se necessario"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "omit raid modules"
msgstr "ometti moduli raid"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "force"
msgstr "forza"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "mkinitrd optional arguments"
msgstr "Argomenti opzionali per mkinitrd"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Expert Area"
msgstr "Area per esperti"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "kernel version"
msgstr "versione del kernel"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "default"
msgstr "predefinito"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "General"
msgstr "Generale"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "boot disk creation"
msgstr "creazione disco di avvio"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "drakfloppy"
msgstr "drakfloppy"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Module name"
msgstr "Nome modulo"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post-disinstallazione"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Rimuovi i font dal tuo sistema"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Test iniziali"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Post-installazione"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Installa e converti i font"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Copia i font sul tuo sistema"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Remove List"
msgstr "Rimuovi lista"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Selected All"
msgstr "Seleziona tutti"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Unselected All"
msgstr "Deseleziona tutti"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "here if no."
msgstr "qui in caso contrario."

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "click here if you are sure."
msgstr "clicca qui se ne sei sicuro."

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Install List"
msgstr "Lista di installazione"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Seleziona il file o la directory del font e clicca su \"Aggiungi\""

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
"hang up your X Server."
msgstr ""
"Prima di installare qualsiasi font accertati di avere il permesso di "
"installarli e usarli sul tuo sistema.\n"
"\n"
"-Puoi installare i font nel modo normale. Eccezionalmente, dei font corrotti "
"potrebbero bloccare il server X."

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Stampanti generiche"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "StarOffice"
msgstr "StarOffice"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Scegli le applicazioni che supporteranno i font:"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
"        CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
" any later version.\n"
"\n"
" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
" GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
"\n"
" Thanks:\n"
"    -  pfm2afm:   \n"
"\t by Ken Borgendale:\n"
"\t    Convert a Windows .pfm  file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
"    -  type1inst:\n"
"\t by James Macnicol: \n"
"\t    type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
"    -  ttf2pt1:   \n"
"\t  by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin  \n"
"             Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
msgstr ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 di MandrakeSoft \n"
"\tDUPONT Sebastien (versione originale)\n"
"        CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
"Questo programma è free software; è lecito ridistribuirlo e/o modificarlo \n"
"nei termini della Licenza Pubblica Generica GNU come è pubblicata dalla Free "
"Software\n"
"Foundation; nella versione 2 della licenza o (a propria scelta) in una "
"versione successiva.\n"
"Questo programma è distribuito nella speranza che sia utile, ma SENZA ALCUNA "
"GARANZIA;\n"
"senza neppure la garanzia implicita di NEGOZIABILITÀ o di APPLICABILITÀ\n"
"PER UN PARTICOLARE SCOPO. Si veda la Licenza Pubblica Generica GNU per "
"maggiori dettagli.\n"
"Ognuno dovrebbe avere ricevuto una copia della Licenza Pubblica Generica GNU "
"insieme a questo\n"
"programma; in caso contrario, si scriva alla Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
"Grazie:\n"
"    -  pfm2afm:   \n"
"\t di Ken Borgendale:\n"
"\t    Converte un file Windows .pfm  in .afm (Adobe Font Metrics)\n"
"    -  type1inst:\n"
"\t di James Macnicol: \n"
"\t    type1inst genera i file fonts.dir, fonts.scale e Fontmap.\n"
"    -  ttf2pt1:   \n"
"\t  di Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin  \n"
"             Converte i file di font ttf in font afm e pfb\n"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Informazioni su"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Lista font"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opzioni avanzate"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Uninstall Fonts"
msgstr "Disinstallazione font"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Recupera font di Windows"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Import Fonts"
msgstr "Font importanti"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "done"
msgstr "fatto"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "xfs restart"
msgstr "riavvia xfs"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Eliminare i file dei font"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Restart XFS"
msgstr "Riavvia XFS"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Eliminare file temporanei"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "sto costruendo type1inst"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "pfm fonts conversion"
msgstr "conversione font pfm"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "ttf fonts conversion"
msgstr "conversione font ttf"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Preparo riferimenti per Ghostscript"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Fonts conversion"
msgstr "Conversione dei font"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Installazione font True Type effettuata"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "attendere mentre eseguo ttmkfdir..."

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Installazione di font True Type"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Copia dei font"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
msgstr "Cerca font nella lista degli installati"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "could not find any font.\n"
msgstr "non ho trovato nessun font.\n"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "Ri-seleziona i font corretti"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "could not find any font in your mounted partitions"
msgstr "non ho trovato nessun font nelle partizioni montate"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "no fonts found"
msgstr "nessun font trovato"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "parse all fonts"
msgstr "esamina tutti i font"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr "Deseleziona font installati"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
msgstr "Cerca font installati"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
"Benvenuto nell'utilità di condivisione della connessione ad Internet!\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Clicca su \"Configura\" se vuoi lanciare l'assistente di configurazione."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing configuration"
msgstr "Configurazione della condivisione della connessione Internet"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr ""
"Non è mai stata configurata una condivisione della connessione Internet."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr "La configurazione è già stata fatta ed è attualmente attiva."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr "La configurazione è già stata fatta, ma ora è disabilitata."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
"Ogni cosa è stata configurata.\n"
"Ora puoi condividere la connessione ad Internet con altri computer sulla tua "
"rete locale (LAN) usando la configurazione di rete automatica (DHCP)."

#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "Problemi nell'installazione del pacchetto %s"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
"Sto configurando gli script, installando il software, avviando i server..."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Configuring..."
msgstr "Sto configurando..."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
"C'è un potenziale conflitto in un indirizzo LAN dell'attuale configurazione "
"di %s!\n"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr "La rete locale non terminava con \".0\", rinuncio."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Re-configure interface and DHCP server"
msgstr "Riconfigurazione dell'interfaccia di rete e del server DHCP"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr "Il massimo \"lease\" (in secondi)"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr "Il \"lease\" predefinito (in secondi)"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The DHCP end range"
msgstr "Fine dell'intervallo per DHCP"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The DHCP start range"
msgstr "Inizio dell'intervallo per DHCP"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The internal domain name"
msgstr "Nome del dominio interno"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The DNS Server IP"
msgstr "IP del server DNS"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "(This) DHCP Server IP"
msgstr "IP di (questo) server DHCP"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
msgstr ""
"Configurazione del server DHCP.\n"
"\n"
"Qui puoi impostare le diverse opzioni di configurazione del server DHCP.\n"
"Se non capisci cosa significhi un'opzione, lasciala come è ora.\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Local Network adress"
msgstr "Indirizzo rete locale"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
"DHCP server configuration.\n"
"\n"
"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
"\t\t      \n"
"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
"for you.\n"
"\n"
msgstr ""
"Posso conservare la configurazione attuale e supporre che tu abbia già "
"impostato un server DHCP; in tal caso, per favore controlla che la rete di "
"classe C che usi per la tua rete locale sia stata letta correttamente; non "
"la riconfigurerò e non toccherò la configurazione del tuo server DHCP.\n"
"\n"
"Il DNS predefinito è il Caching Nameserver configurato per il firewall. Puoi "
"sostituirlo con l'IP del DNS del tuo ISP, ad esempio.\n"
"\t\t      \n"
"In alternativa, posso riconfigurare l'interfaccia di rete e (ri)configurare "
"un server DHCP.\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
"\n"
"Network: %s\n"
"IP address: %s\n"
"IP attribution: %s\n"
"Driver: %s"
msgstr ""
"Configurazione attuale di \"%s\":\n"
"\n"
"Rete: %s\n"
"Indirizzo IP: %s\n"
"Attribuzione IP: %s\n"
"Driver: %s"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Current interface configuration"
msgstr "Configurazione attuale dell'interfaccia"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Show current interface configuration"
msgstr "Mostra la configurazione attuale dell'interfaccia"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "No (experts only)"
msgstr "No (solo per esperti)"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Automatic reconfiguration"
msgstr "Riconfigurazione automatica"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
"\n"
"Do you want an automatic re-configuration?\n"
"\n"
"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
"Attenzione, la scheda di rete (%s) è già configurata.\n"
"\n"
"Desideri una ri-configurazione automatica?\n"
"\n"
"Puoi anche farlo manualmente, se sai quello che stai facendo."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Network interface already configured"
msgstr "Interfaccia di rete già configurata"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr ""
"Per favore scegli quale adattatore di rete sarà connesso alla rete locale "
"(LAN)."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
"C'è un solo adattatore di rete configurato nel tuo sistema:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Sto per configurare la tua rete locale (LAN) usando quell'adattatore."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Network interface"
msgstr "Interfaccia di rete"

#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
msgstr ""
"Nessun adattatore di rete ethernet è stato rilevato nel tuo sistema. Per "
"favore lancia l'utilità di configurazione hardware."

#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Nessun adattatore di rete nel tuo sistema!"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Interfaccia %s"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Interfaccia %s (usa il modulo %s)"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "Periferica di rete"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
"\n"
"Examples:\n"
"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
msgstr ""
"Per favore, immetti il nome dell'interfaccia collegata a Internet.\n"
"\n"
"Esempi:\n"
"\t\tppp+ modem o connessioni DSL, \n"
"\t\teth0, o eth1 per connessioni via cavo, \n"
"\t\tippp+ per una connessione isdn.\n"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
"before going any further.\n"
"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN)."
msgstr ""
"Stai per configurare il tuo computer per condividere la sua connessione a "
"Internet.\n"
"Grazie a questa caratteristica, altri computer sulla tua rete locale "
"potranno collegarsi a Internet tramite questa macchina.\n"
"\n"
"Prima di proseguire, assicurati di aver configurato il tuo accesso alla LAN/"
"Internet con drakconnect \n"
".\n"
"Nota: è necessario un adattatore di rete dedicato per realizzare una\n"
"Rete di Area Locale (LAN)."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Condividere la connessione Internet"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
msgstr "La condivisione della connessione ad Internet ora è abilitata."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Enabling servers..."
msgstr "Sto attivando i server..."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "dismiss"
msgstr "abbandona"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "reconfigure"
msgstr "riconfigura"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "enable"
msgstr "abilita"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
"La condivisione della connessione internet è già stata configurata.\n"
"Ma, al momento, è disabilitata.\n"
"\n"
"Cosa vorresti fare?"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Condivisione connessione Internet attualmente disabilitata"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
msgstr "La condivisione della connessione ad Internet ora è disabilitata."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Sto disattivando i server..."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "disable"
msgstr "disabilita"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
"La condivisione della connessione internet è già stata configurata.\n"
"Al momento, è abilitata.\n"
"\n"
"Cosa vorresti fare?"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Condivisione della connessione ad Internet attualmente abilitata"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
msgstr "Purtroppo sono supportati solo i kernel 2.4."

#: ../../standalone/drakhelp:1
#, c-format
msgid ""
"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
"browse the help system"
msgstr ""
"Non c'è un browser installato sul sistema. Bisogna installarne uno se si "
"vuole consultare la guida."

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Path"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "group :"
msgstr "gruppo:"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "user :"
msgstr "utente:"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "selezione del path"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "when checked, owner and group won't be changed"
msgstr "quando è marcato, il proprietario e il gruppo non verrà cambiato"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Usa l'id del gruppo per eseguire"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Usa l'id del proprietario per eseguire"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
"Usato per le directory:\n"
" solo il proprietario può cancellare la directory o i file che contiene"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "sticky-bit"
msgstr "sticky-bit"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Proprietà"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permessi"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Utente attuale"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "sfogliare"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Modifica regola attuale"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "edit"
msgstr "modifica"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Rimuovi regola selezionata"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "delete"
msgstr "rimuovi"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Aggiungi nuova regola alla fine"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "add a rule"
msgstr "Aggiungi  nuova regola"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Abbassa di una posizione la regola selezionata"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Giù"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Alza di una posizione la regola selezionata"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Su"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr "scegliere il file di permessi da leggere/modificare"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
"Drakperm si utilizza per intervenire sui file che stabiliscono i permessi, i "
"proprietari e i gruppi in msec.\n"
"Puoi anche stabilire delle regole personalizzate che sostituiranno quelle "
"preimpostate."

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "permissions"
msgstr "permessi"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "group"
msgstr "gruppo"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "user"
msgstr "utente"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "path"
msgstr "path"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Location of auto_install.cfg file"
msgstr "Posizione del file of auto_install.cfg"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
"\n"
"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
"\n"
msgstr ""
"Per favore, indica dove si trova il file auto_install.cfg file.\n"
"\n"
"Lascia in bianco se non vuoi impostare la modalità di installazione "
"automatica.\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
msgstr ""
"Non trovo immagini CD o DVD, per favore copia il programma di installazione "
"e gli rpm."

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "No image found"
msgstr "Non ho trovato nessuna immagine"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Installation image directory"
msgstr "Directory con l'immagine d'installazione"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
"Please indicate where the installation image will be available.\n"
"\n"
"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
"contents.\n"
"\n"
msgstr ""
"Per favore indica dove sarà disponibile l'immagine d'installazione.\n"
"\n"
"Se non hai già questa directory, copia il contenuto del CD o del DVD.\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "The DHCP end ip"
msgstr "Ultima IP di DHCP"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "The DHCP start ip"
msgstr "Prima IP di DHCP"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
"range of address.\n"
"\n"
"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
"\n"
msgstr ""
"Il server DHCP permetterà agli altri computer di avviarsi usando il PXE "
"nell'intervallo di indirizzi assegnato.\n"
"\n"
"L'indirizzo di rete è %s con netmask %s.\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Interface %s (on network %s)"
msgstr "Interfaccia %s (sulla rete %s)"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
msgstr "Per favore scegli quale adattatore di rete sarà usato dal server DHCP."

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
"server\n"
"and a TFTP server to build an installation server.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be installable "
"using this computer as source.\n"
"\n"
"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
"before going any further.\n"
"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN)."
msgstr ""
"Stai per configurare il tuo computer per installare un server PXE e uno "
"TFTP,\n"
"che funzioneranno rispettivamente come server DHCP e di installazione.\n"
"Grazie a questa impostazione, altri computer sulla tua rete locale potranno "
"installare Linux da questa macchina.\n"
"\n"
"Prima di proseguire, assicurati di aver configurato il tuo accesso alla LAN/"
"Internet con drakconnect \n"
"\n"
"Nota: È necessario un Adattatore di Rete dedicato per realizzare una\n"
"Rete Locale (LAN)ete di Area."

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Installation Server Configuration"
msgstr "Configurazione del server di installazione"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "PXE Server Configuration"
msgstr "Configurazione del server PXE"

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Please wait, setting security options..."
msgstr "Per favore attendi, ora imposto le opzioni di sicurezza..."

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Please wait, setting security level..."
msgstr "Per favore attendi, ora imposto il livello di sicurezza..."

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Periodic Checks"
msgstr "Verifiche periodiche"

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "System Options"
msgstr "Opzioni di sistema"

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Network Options"
msgstr "Opzioni di rete"

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid ""
"The following options can be set to customize your\n"
"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
msgstr ""
"Queste opzioni permettono di tarare personalmente la sicurezza\n"
"del tuo sistema. Se ti serve una spiegazione, guarda i suggerimenti.\n"

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Security Administrator:"
msgstr "Amministratore per la sicurezza:"

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Security Alerts:"
msgstr "Avvisi di sicurezza:"

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Security Level:"
msgstr "Livello di sicurezza:"

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "(default value: %s)"
msgstr "(valore predefinito: %s)"

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid ""
"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
"be used to connect\n"
"               to the Internet as a client.\n"
"\n"
"High:       There are already some restrictions, and more automatic checks "
"are run every night.\n"
"\n"
"Higher:    The security is now high enough to use the system as a server "
"which can accept\n"
"              connections from many clients. If your machine is only a "
"client on the Internet, you\n"
"           should choose a lower level.\n"
"\n"
"Paranoid:  This is similar to the previous level, but the system is entirely "
"closed and security\n"
"                features are at their maximum\n"
"\n"
"Security Administrator:\n"
"               If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
"be sent to this user (username or\n"
"            email)"
msgstr ""
"Standard:      Questo è il livello normale di sicurezza raccomandato per un "
"computer da collegare\n"
"               a Internet come client.\n"
"\n"
"Alto:          Ci sono le prime restrizioni, e vengono eseguiti maggiori "
"controlli automatici ogni notte.\n"
"\n"
"Più alto:      La sicurezza è ora tale da poter usare il sistema come un "
"server che può accettare\n"
"               connessioni da diversi client. Se la tua macchina è solo un "
"client su Internet,\n"
"               dovresti scegliere un livello più basso.\n"
"\n"
"Paranoico: È simile al livello precedente, ma ora il sistema è "
"completamente\n"
"               chiuso. Le funzioni di sicurezza sono al massimo.\n"
"\n"
"Amministratore sicurezza:\n"
"               Se l'opzione \"avvisi sicurezza\" è attivata, gli avvisi "
"riguardo la sicurezza saranno inviati\n"
"               all'utente (nome o email)"

#: ../../standalone/draksound:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the sndconfig "
"program.  Just type \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
"Nota: se possiedi una scheda audio ISA PnP, dovrai utilizzare il programma "
"sndconfig. Basterà lanciare \"sndconfig\" da una console."

#: ../../standalone/draksound:1
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
"Non è stata rilevata nessuna scheda audio sulla tua macchina. Per favore,\n"
"verifica che ci sia una scheda supportata da Linux correttamente inserita.\n"
"\n"
"\n"
"Puoi controllare il nostro elenco di hardware supportato a:\n"
"\n"
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"

#: ../../standalone/draksound:1
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Nessuna scheda audio rilevata!"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "%s BootSplash (%s) preview"
msgstr "Anteprima del bootsplash %s (%s)"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Generating preview ..."
msgstr "Preparo l'anteprima ..."

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "You must choose an image file first!"
msgstr "Devi prima scegliere un file con l'immagine!"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "ProgressBar color selection"
msgstr "Scelta del colore per la barra di avanzamento"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
msgstr "Per ora, questo tema non ha un bootsplash in %s!"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr "Salvo il tema del Bootsplash..."

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "choose image file"
msgstr "Scegli un file immagine"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, fuzzy, c-format
msgid "choose image"
msgstr "Scegli un file immagine"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Imposta l'immagine di bootsplash"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr "Predefinisci come \"quiet\" il livello di messaggi del kernel"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Display logo on Console"
msgstr "Mostra il logo nella console"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Choose color"
msgstr "Scegli colore"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Save theme"
msgstr "Salva il tema"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "the color of the progress bar"
msgstr "il colore della barra di avanzamento"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "the height of the progress bar"
msgstr "l'altezza della barra di avanzamento"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "the width of the progress bar"
msgstr "lo spessore della barra di avanzamento"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
"ordinata (y) dell'angolo superiore\n"
"sinistro della barra di avanzamento"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
"the progress bar x coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
"ascissa (x) dell'angolo superiore\n"
"sinistro della barra di avanzamento"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "text box height"
msgstr "altezza del riquadro di testo"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "text width"
msgstr "larghezza del testo"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
"y coordinate of text box\n"
"in number of characters"
msgstr ""
"ordinata riquadro di testo\n"
"in numero di caratteri"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
"x coordinate of text box\n"
"in number of characters"
msgstr ""
"ascissa riquadro di testo\n"
"in numero di caratteri"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Naviga"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Theme name"
msgstr "Nome del tema"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "final resolution"
msgstr "risoluzione finale"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "first step creation"
msgstr "creazione del primo passo"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
"per completare la configurazione serve il pacchetto \"'ImageMagick\".\n"
"Clicca \"Ok\" per installarlo o \"Annulla\" per uscire"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
"Non è stata rilevata nessuna scheda TV sulla tua macchina. Per favore,\n"
"verifica che ci sia una scheda supportata da Linux correttamente inserita.\n"
"\n"
"\n"
"Puoi controllare il nostro elenco di hardware supportato a:\n"
"\n"
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Nessuna scheda TV rilevata!"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
msgstr "Ora, puoi eseguire xawtv (sotto X Window!)!\n"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Have a nice day!"
msgstr "Buona giornata!"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "XawTV isn't installed!"
msgstr "XawTV non è installato!"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "There was an error while scanning for TV channels"
msgstr "Si è verificato un errore nella ricerca dei canali TV"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Scanning for TV channels"
msgstr "Sto cercando canali TV"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
msgstr "Ricerca di canali TV in corso ..."

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Area:"
msgstr "Area:"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "TV norm:"
msgstr "Standard TV:"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
msgstr ""
"Per favore,\n"
"immetti lo standard TV usato e la nazione"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Australian Optus cable TV"
msgstr "TV via cavo australiana (Optus)"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Newzealand"
msgstr "Nuova Zelanda"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "France [SECAM]"
msgstr "Francia [SECAM]"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "East Europe"
msgstr "Europa Orientale"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "West Europe"
msgstr "Europa occidentale"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "China (broadcast)"
msgstr "China (broadcast)"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Japan (cable)"
msgstr "Giappone (cavo)"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Japan (broadcast)"
msgstr "Giappone (broadcast)"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Canada (cable)"
msgstr "Canada (cavo)"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "USA (cable-hrc)"
msgstr "USA (cavo-hrc)"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "USA (cable)"
msgstr "USA (cavo)"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "USA (broadcast)"
msgstr "USA (broadcast)"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid ""
"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
"saa7134\n"
"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
"XawTV non è installato!\n"
"\n"
"\n"
"Se hai una scheda TV, però DrakX non l'ha riconosciuta (in \"/etc/modules\"\n"
"non c'è il modulo bttv o saa7134) e non ha installato xawtv, ti chiediamo\n"
"di inviare il risultato di \"lspcidrake -v -f\" a \"install@mandrakesoft.com"
"\"\n"
"con soggetto \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"Puoi installarlo digitando \"urpmi xawtv\", come root, da console."

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primario"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "secondario"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
"Clicca su un dispositivo dell'albero a sinistra per vedere qui le relative "
"informazioni."

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "sconosciuto"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Running \"%s\" ..."
msgstr "Sto eseguendo \"%s\" ..."

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Lancia il tool di configurazione"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Configure module"
msgstr "Configura modulo"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informazioni"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Hardware identificato"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Harddrake2 version "
msgstr "Versione di Harddrake2 "

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Identificazione in corso"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Author:"
msgstr "Autore:"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
"Version:"
msgstr ""
"Questo è HardDrake, uno strumento Mandrake per configurare l'hardware.\n"
"Versione:"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "About Harddrake"
msgstr "Informazioni su Harddrake"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Informazioni su..."

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Segnalazione bug"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
"Dopo aver selezionato un dispositivo, potrai vedere le informazioni che lo "
"riguardano nel riquadro di destra (\"Informazioni\")"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Select a device !"
msgstr "Scegli uno scanner!"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
"\n"
msgstr ""
"Descrizione dei campi:\n"
"\n"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Guida di harddrake"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Descrizione dei campi"

#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Guida"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Esci"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "/Autodetect _jazz drives"
msgstr "/Rileva automaticamente dispositivi _jazz"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Rileva automaticamente i modem"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Rileva automaticamente le _stampanti"

#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opzioni"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "marca del processore"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the vendor name of the device"
msgstr "marca del dispositivo"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Il tipo di bus a cui è connesso il mouse"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "Numero di sotto-modello del processore (stepping)"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Stepping del modello"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "il numero del processore"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "ID processore"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "network printer port"
msgstr "porta di rete per la stampante"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "il nome della CPU"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "il numero di pulsanti del mouse"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Numero di pulsanti"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Official vendor name of the cpu"
msgstr "marca ufficiale della cpu"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Nome modello"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr "Generazione della CPU (ad es.: 8 per Pentium-III, ...)"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Modello"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "hard disk model"
msgstr "modello del disco fisso"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "class of hardware device"
msgstr "classe del dispositivo hardware"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Media class"
msgstr "Classe dei supporti"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr "Sottogenerazione della CPU"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Livello"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Format of floppies supported by the drive"
msgstr "Formato dei dischetti accettato dal lettore"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Formato dei dischetti"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
"Alcuni dei primi processori i486DX-100 non possono ritornare a funzionare in "
"modo affidabile dopo che è stata utilizzata l'istruzione \"halt\""

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Halt bug"
msgstr "Bug di halt"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
"I primi Pentium erano difettosi e si bloccano quando decodificano il "
"bytecode F00F"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "F00f bug"
msgstr "Bug F00F"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
"\"si\" significa che il coprocessore aritmetico possiede un vettore-eccezioni"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr "Se la FPU ha un vettore irq"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr "\"si\" significa che il processore ha un coprocessore aritmetico"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Is FPU present"
msgstr "C'è una FPU"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
"processor which did not achieve the required precision when performing a "
"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
"I primi chip Pentium Intel prodotti hanno un bug nel loro processore in "
"virgola mobile che impedisce di raggiungere la precisione richiesta quando "
"si effettua una DIVisione Floating point (FDIV)"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Fdiv bug"
msgstr "Bug fdiv"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "I flag della CPU come vengono rilevati dal kernel"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Flag"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "il modulo del kernel GNU/Linux che gestisce il dispositivo"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Module"
msgstr "Modulo"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr "nuovo nome dinamico del dispositivo, generato dal devfs del kernel"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "New devfs device"
msgstr "Nuovo dispositivo devfs"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "old static device name used in dev package"
msgstr "vecchio nome statico del dispositivo, usato nel pacchetto dev"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Old device file"
msgstr "vecchio file di dispositivo"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "This field describes the device"
msgstr "Questo campo descrive il dispositivo"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"The CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
msgstr ""
"Frequenza della CPU in MHz (Megahertz che grosso modo danno una misuradel "
"numero di istruzioni che la cpu può eseguire in un secondo)"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frequenza (MHz)"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "Livello di informazione che si può ottenere tramite l'istruzione cpuid"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Livello cpuid"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "Famiglia del processore (ad es.: 6 per la classe degli i686)"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Famiglia CPUID"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr "Se la CPU presenta il \"coma bug\" dei Cyrix 6x86"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Coma bug"
msgstr "Coma bug"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
msgstr ""
"caratteristiche speciali dell'unità (masterizzazione o supporto per DVD)"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Drive capacity"
msgstr "Caratteristiche dell'unità"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Size of the (second level) cpu cache"
msgstr "Dimensione della cache (di secondo livello) del processore"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "dimensione cache"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
"- dispositivi PCI: indica slot PCI, dispositivo e funzione della scheda\n"
"- dispositivi EIDE: indica se il dispositivo è master o slave\n"
"- dispositivi SCSI: indica bus e id del dispositivo SCSI"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Location on the bus"
msgstr "Posizione sul bus"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
"- dispositivi PCI e USB: lista degli ID di produttori, dispositivi, "
"rivenditori, e sotto-dispositivi PCI/USB"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identificazione bus"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
"initialize a timer counter.  Its result is stored as bogomips as a way to "
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
"Al momento del boot,I i kernel di GNU/Linux deve eseguire un ciclo di "
"calcoli per avviare un orologio. I risultati vengono chiamati \"bogomips\" e "
"sono una specie di \"benchmark\" per la cpu. "

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "canale EIDE/SCSI"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Canale"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
"questo è il bus fisico a cui è collegato il dispositivo (ad es. PCI, "
"USB, ...)"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "lista dei driver alternativi per questa scheda audio"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Alternative drivers"
msgstr "Driver alternativi"

#: ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr "Vuoi che in console il tasto BackSpace funzioni come Canc?"

#: ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Per favore, scegli l'impostazione della tastiera."

#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "Non riesco ad avviare l'aggiornamento diretto !!!\n"

#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
msgstr ""
"Per favore inserisci il Cd-Rom di installazione nel lettore e premi Ok "
"quando\n"
"pronto. Se non ce l'hai, premi Annulla per evitare l'aggiornamento diretto."

#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
msgid "Change Cd-Rom"
msgstr "Cambia il CD-ROM"

#: ../../standalone/localedrake:1
#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
"Il cambiamento è stato effettuato,\n"
"ma perché abbia effetto devi chiudere la sessione"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Salva con nome..."

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Per favore inserisci il tuo indirizzo email"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "alert configuration"
msgstr "configurazione avvisi"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Riceverai una notifica se il carico eccede questo valore"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "load setting"
msgstr "carica impostazioni"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "Verrai avvisato se uno dei servizi selezionati non è più in esecuzione"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "service setting"
msgstr "configurazione servizio"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Servizio xinetd"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Servizio webmin"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Server SSH"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Server samba"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Server di posta Postfix"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Server ftp"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Risolutore di nomi di dominio"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Server Apache per World Wide Web"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
"Benvenuto nell'utilità di configurazione della posta.\n"
"\n"
"Qui potrai configurare il sistema di allarmi.\n"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Configurazione degli allarmi tramite posta"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Allarme via posta"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "aspetta, sto analizzando il file: %s"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Contenuto del file"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "calendario"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Scegli il file"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "ma non coincidono"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "matching"
msgstr "coincidono"

#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Uno strumento per esaminare i Log"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "search"
msgstr "cerca"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Mandrake Tools Explanation"
msgstr "Spiegazioni relative agli strumenti Mandrake"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Syslog"
msgstr "Syslog"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Messages"
msgstr "Messaggi"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Utente"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/Guida/_Informazioni su..."

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/Options/Test"
msgstr "/Opzioni/Prova"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/-"
msgstr "/File/-"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/File/Salva_con nome"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/_Save"
msgstr "/File/_Salva"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/_Open"
msgstr "/File/_Apri"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/_New"
msgstr "/File/_Nuovo"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Mostralo solo nel giorno selezionato"

#: ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emula il terzo tasto?"

#: ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
msgid "Please choose your mouse type."
msgstr "Per favore, scegli il tipo di mouse."

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Connect %s"
msgstr "Connetti %s"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Disconnect %s"
msgstr "Disconnetti %s"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid ""
"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
msgstr ""
"Attenzione, è stata individuata un'altra connessione ad Internet, forse "
"attraverso la rete locale"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "received"
msgstr "ricevuto"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "transmitted"
msgstr "inviato"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "received: "
msgstr "ricevuto: "

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "sent: "
msgstr "inviato: "

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Local measure"
msgstr "Misura locale"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "average"
msgstr "media"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Color configuration"
msgstr "Configurazione colori"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
"Connessione non riuscita.\n"
"Verifica la configurazione nel Centro di Controllo Mandrake."

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Connection complete."
msgstr "Connessione completata."

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Disconnection from the Internet complete."
msgstr "Sconnessione da Internet effettuata."

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Disconnection from the Internet failed."
msgstr "Sconnessione da Internet non riuscita."

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Connecting to the Internet "
msgstr "Connessione ad Internet"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Disconnecting from the Internet "
msgstr "Sconnessione da Internet"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Wait please, testing your connection..."
msgstr "Attendi, sto provando la tua connessione ..."

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "File di Log"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Connection Time: "
msgstr "Tempo di connessione: "

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Receiving Speed:"
msgstr "Velocità in ricezione:"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Sending Speed:"
msgstr "Velocità di trasmissione:"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiche"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Profile "
msgstr "Profilo "

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Network Monitoring"
msgstr "Monitoraggio della rete"

#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Reading data of installed printers..."
msgstr "Sto leggendo i dati della stampanti installate ..."

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Nome/indirizzo IP dell'host:"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Questo host è già nell'elenco, non puoi aggiungerlo ancora.\n"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Scannerdrake"
msgstr "Scannerdrake"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Devi inserire un nome dell'host o un indirizzo IP.\n"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
"Scegli l'host su cui gli scanner locali dovranno essere resi disponibili:"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Condivisione degli scanner locali"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Questa macchina"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Rimuovi l'host selezionato"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Modifica l'host selezionato"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Aggiungi un host"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Queste sono le macchine da cui gli scanner saranno utilizzabili:"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Utilizzo degli scanner remoti"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Tutte le macchine remote"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr ""
"Queste sono le macchine da cui gli scanner locali dovranno essere "
"accessibili:"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Utilizza gli scanner sugli host: "

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Utilizza gli scanner dalle macchine remote"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Condivisione scanner per gli host: "

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Gli scanner di questa macchina saranno disponibili per altri computer"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
"Qui puoi anche decidere di rendere disponibili su questa macchina degli "
"scanner collegati ad host remoti."

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
"Qui puoi anche decidere se rendere disponibili a macchine remote gli scanner "
"collegati a questa macchina e a quali macchine remote."

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr "Rigenero la lista degli scanner configurati ..."

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Searching for new scanners ..."
msgstr "Sto cercando altri scanner ..."

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners ..."
msgstr "Sto cercando gli scanner configurati..."

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Condivisione scanner"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Aggiungi manualmente uno scanner"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Cerca nuovi scanner"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Non sono stati trovati scanner disponibili sulla tua macchina.\n"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
"\n"
"%s\n"
"is available on your system.\n"
msgstr ""
"Lo scanner\n"
"\n"
"%s\n"
"è disponibile sul tuo sistema.\n"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
"\n"
"%s\n"
"are available on your system.\n"
msgstr ""
"Gli scanner\n"
"\n"
"%s\n"
"sono disponibili sul tuo sistema\n"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
"applications menu."
msgstr ""
"Lo scanner %s è stato configurato.\n"
"Adesso puoi utilizzarlo usando \"XSane\" (sezione Multimedia/Grafica del "
"menu di sistema)."

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "seleziona il dispositivo"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr ""
"Per favore, inserisci il nome del dispositivo a cui il tuo %s è collegato"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Searching for scanners ..."
msgstr "Sto cercando degli scanner ..."

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Rileva automaticamente le porte disponibili"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(N.B.: non si possono rilevare automaticamente le porte parallele)"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by printerdrake.\n"
"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
"section."
msgstr ""
"Un %s deve essere configurato con printerdrake.\n"
"Puoi lanciare printerdrake dal Centro di controllo Mandrake, sezione "
"Hardware."

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s non è supportato"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
msgstr "%s non è supportato da questa versione di Scannerdrake."

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
msgstr "%s non è supportato da questa versione di Mandrake Linux."

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Port: %s"
msgstr "Porta: %s"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Detected model: %s"
msgstr "Rilevato il modello: %s"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid " ("
msgstr " ("

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Select a scanner model"
msgstr "Scegli un modello di scanner"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s non è nel database degli scanner, vuoi configurarlo manualmente?"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "Trovato %s su %s, lo configuro automaticamente?"

#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Identificazione dell'hardware in corso"

#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Some devices were added:\n"
msgstr "Sono stati aggiunti dei dispositivi:\n"

#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
"Alcuni dispositivi della categoria hardware \"%s\" sono stati rimossi:\n"

#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work of the "
"worldwide Linux Community."
msgstr ""
"Il successo di MandrakeSoft si basa sull principio del Software Libero. Il "
"tuo nuovo sistema operativo è il risultato del lavoro collaborativo di tutta "
"la la Comunità mondiale di Linux."

#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Welcome to the Open Source world."
msgstr "Benvenuto nel mondo dell'Open Source"

#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
msgstr "Grazie di aver scelto Mandrake Linux 9.1"

#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
"discussion forums on our \"Community\" webpages."
msgstr ""
"Per condividere le tue capacità personali e aiutare a sviluppare strumenti "
"Linux, partecipa ai forum di discussione che trovi sulle nostre pagine web "
"dedicate alla \"Comunità\""

#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
"involved in the Free Software world!"
msgstr ""
"Vuoi saperne di più sulla comunità dell'Open Source? Unisciti al mondo del "
"software libero!"

#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid "Build the future of Linux!"
msgstr ""

#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
msgstr ""
"Mandrake Linux 9.1 ti permette di usare i software più recenti per ascoltare "
"file musicali, modificare e gestire le tue immagini o foto e vedere filmati."

#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
"Kmail, create your documents with OpenOffice.org."
msgstr ""

#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
msgstr ""

#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Linux 9.1 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and "
"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
msgstr ""

#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
msgstr "Configurazione del Terminal Server Mandrake"

#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME "
"2.2, Window Maker, ..."
msgstr ""
"Mandrake Linux 9.1 ti fornisce 11 interfacce utente che possono essere "
"completamente personalizzate: KDE-3 ,GNOME-2, WindowMaker, ..."

#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid "A customizable environment"
msgstr ""

#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid ""
"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source "
"development environments."
msgstr ""

#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform"
msgstr "Mandrake Linux 9.1 è la più avanzata piattaforma di sviluppo."

#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!"
msgstr ""
"Trasforma la tua macchina in un server Linux potente con pochi clic del "
"mouse: server web, di posta, di stampa, firewall, router, file server,..."

#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr "Trasforma la tua macchina in un server affidabile."

#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies\", are available on our e-store:"
msgstr ""
"Tutta la nostra offerta di soluzioni Linux, oltre ad offerte speciali di "
"prodotti e altre \"chicche\", sono disponibili in linea nel nostro negozio "
"interattivo:"

#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid "The official MandrakeSoft Store"
msgstr "Il negozio ufficiale di MandrakeStore"

#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux"
msgstr ""
"MandrakeSoft collabora con delle ditte selezionate che offrono soluzioni "
"professionali compatibili con Mandrake Linux. Su MandrakeStore puoi trovare "
"un elenco di queste società."

#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
msgstr ""

#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
"version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong "
"firewall are teamed up together  in order to highly reduce hacking risks."
msgstr ""

#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
msgstr "Ottimizza la tua sicurezza"

#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
msgstr "Questo prodotto è disponibile sul sito web MandrakeStore"

#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
"combines high performance components such as a firewall, a virtual private "
"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic "
"manager."
msgstr ""

#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
msgstr ""

#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
"Unisciti al team che fornisce supporto per MandrakeSoft e alla Comunità "
"Linux in internet per condividere le tue conoscenze e aiutare gli altri "
"diventando un Esperto riconosciuto del sito web di supporto tecnico in linea:"

#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
"platform."
msgstr ""
"Trova la soluzione dei tuo problemi tecnici rivolgendoti al programma di "
"supporto in linea di MandrakeSoft"

#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid "Become a MandrakeExpert"
msgstr "Diventa un MandrakeExpert"

#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
"Ogni incidente tecnico segnalato sarà seguito da un unico esperto "
"qualificato di MandrakeSoft."

#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
msgstr ""
"Un'organizzazione in linea per rispondere alle esigenze di supporto "
"specifiche delle aziende."

#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
msgstr "MandrakeExpert Corporate"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Office Workstation"
msgstr "Postazione di lavoro con programmi Office"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
"Programmi Office: wordprocessor (kword, abiword), fogli elettronici "
"(kspread, gnumeric), visualizzatori pdf, ecc."

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Workstation"
msgstr "Workstation"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Game station"
msgstr "Computer per giocare"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr "Programmi di svago: di azione, da tavolo, strategia, ecc."

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia station"
msgstr "Computer multimediale"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr "Programmi di riproduzione/modifica audio e video"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Internet station"
msgstr "Computer con accesso ad Internet"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
"browse the Web"
msgstr ""
"Gruppo di programmi per leggere e inviare posta e news (pine, mutt, tin..) e "
"per navigare il Web"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer (client)"
msgstr "Computer in rete (client)"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Clients for different protocols including ssh"
msgstr "Client per vari protocolli, incluso ssh"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
msgstr "Strumenti per semplificare la configurazione del computer"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Workstation scientifica"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Scientific applications such as gnuplot"
msgstr "Programmi scientifici come gnuplot"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Programmi da riga di comando"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
msgstr "Editor, shell, gestione file, terminali"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "KDE Workstation"
msgstr "Workstation grafica con KDE"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
"of accompanying tools"
msgstr ""
"Il K Desktop Environment, ambiente grafico di base con una collezione di "
"utilità che lo integrano"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Graphical Environment"
msgstr "Ambiente grafico"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Gnome Workstation"
msgstr "Workstation grafica con GNOME"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
msgstr ""
"Un ambiente grafico con un gruppo di applicazioni user-friendly e utilità "
"per il desktop"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr "Altri desktop grafici"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ecc."

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Development"
msgstr "Sviluppo"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr "Librerie di sviluppo, programmi e file \"include\" per C e C++"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazione"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr "Libri e Howto su Linux e il software libero"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "LSB"
msgstr "LSB"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
msgstr "Linux Standard Base. Supporto per applicazioni di terze parti"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Web/FTP"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache e Pro-ftpd"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Mail"
msgstr "Posta"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Postfix mail server"
msgstr "Server di posta Postfix"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Database"
msgstr "Database"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
msgstr "Server di database PostgreSQL o MySQL"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Firewall/Router"
msgstr "Firewall/Router"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Internet gateway"
msgstr "Gateway per Internet"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS "

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Domain Name and Network Information Server"
msgstr "Server di nomi di dominio (DNS) e informazioni sulla rete"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Server di rete"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
msgstr "Server NFS, server SMB, server proxy, server SSH"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Office"
msgstr "Office"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr "Varie utilità per posta, news, web, trasferimento file, e chat"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Games"
msgstr "Giochi"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedia - Grafica"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr "Programmi grafici come The Gimp"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Sound"
msgstr "Multimedia - Suono"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr "Utilità audio: riproduttori mp3 o midi, mixer, ecc."

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Video"
msgstr "Multimedia - Video"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Video players and editors"
msgstr "Riproduttori video e programmi di editing"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Multimedia - Masterizzazione CD"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Tools to create and burn CD's"
msgstr "Utilità per creare e masterizzare CD"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr "Altri desktop grafici (Gnome, IceWM)"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ecc."

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Gestione di informazioni personali"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
msgstr "Utilità per il tuo Palm Pilot o Visor"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Finance"
msgstr "Finanza Personale"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
msgstr "Programmi per gestire le tue finanze, come gnucash"

#~ msgid "no network card found"
#~ msgstr "nessuna scheda di rete trovata"

#~ msgid ""
#~ "The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
#~ "Your new operating system is the result of collaborative work on the part "
#~ "of the worldwide Linux Community"
#~ msgstr ""
#~ "Il successo di MandrakeSoft si basa sull principio del Software Libero. "
#~ "Il tuo nuovo sistema operativo è il risultato del lavoro collaborativo di "
#~ "tutta la la Comunità mondiale di Linux."

#~ msgid "Welcome to the Open Source world"
#~ msgstr "Benvenuto nel mondo dell'Open Source"

#~ msgid ""
#~ "To share your own knowledge and help build Linux tools, join the "
#~ "discussion forums you'll find on our \"Community\" webpages"
#~ msgstr ""
#~ "Per condividere le tue capacità personali e aiutare a sviluppare "
#~ "strumenti Linux, partecipa ai forum di discussione che trovi sulle nostre "
#~ "pagine web dedicate alla \"Comunità\""

#~ msgid "Want to know more about the Open Source community?"
#~ msgstr "Vuoi saperne di più sulla comunità dell'Open Source?"

#~ msgid "Get involved in the Free Software world"
#~ msgstr "Unisciti al mondo del software libero"

#~ msgid ""
#~ "Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web "
#~ "and view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and "
#~ "handle your personal information with Evolution and Kmail"
#~ msgstr ""
#~ "Mandrake Linux 9.1 ha selezionato per te il software migliore. Potrai "
#~ "navigare nel Web e vedere le animazioni con Mozilla o Konqueror, e "
#~ "leggere la tua posta e leggere le tue informazioni personali con "
#~ "Evolution o Kmail."

#~ msgid "Get the most from the Internet"
#~ msgstr "Prendi il meglio da Internet"

#~ msgid ""
#~ "Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play "
#~ "audio files, edit and handle your images or photos, and play videos"
#~ msgstr ""
#~ "Mandrake Linux 9.1 ti permette di usare i software più recenti per "
#~ "ascoltare file musicali, modificare e gestire le tue immagini o foto e "
#~ "vedere filmati."

#~ msgid "Push multimedia to its limits!"
#~ msgstr "Sfrutta la multimedia fino ai sui limiti massimi!"

#~ msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
#~ msgstr "Scopri i più aggiornati strumenti grafici e multimediali!"

#~ msgid ""
#~ "Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
#~ "strategy, ..."
#~ msgstr ""
#~ "Mandrake Linux 9.1 fornisce i migliori giochi Open Source (arcade, di "
#~ "azione, di strategia, ...)"

#~ msgid ""
#~ "Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and "
#~ "configure your machine"
#~ msgstr ""
#~ "Mandrake Linux 9.1 ti fornisce un efficiente strumento per personalizzare "
#~ "e configurare completamente la tua macchina:"

#~ msgid ""
#~ "Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
#~ "modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
#~ msgstr ""
#~ "Mandrake Linux 9.1 ti fornisce 11 interfacce utente che possono essere "
#~ "completamente personalizzate: KDE-3 ,GNOME-2, WindowMaker, ..."

#~ msgid "User interfaces"
#~ msgstr "Interfacce utente"

#~ msgid ""
#~ "Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open "
#~ "Source development environments"
#~ msgstr ""
#~ "Utilizza appieno la potenza del compilatore GNU gcc 3 insieme ai migliori "
#~ "ambienti di sviluppo a Codice Aperto."

#~ msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
#~ msgstr "Mandrake Linux 9.1 è la più avanzata piattaforma di sviluppo."

#~ msgid "Development simplified"
#~ msgstr "Sviluppo semplificato"

#~ msgid ""
#~ "Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
#~ "your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
#~ msgstr ""
#~ "Trasforma la tua macchina in un server Linux potente con pochi clic del "
#~ "mouse: server web, di posta, di stampa, firewall, router, file server,..."

#~ msgid "Turn your machine into a reliable server"
#~ msgstr "Trasforma la tua macchina in un server affidabile."

#~ msgid "This product is available on MandrakeStore website"
#~ msgstr "Questo prodotto è disponibile sul sito web MandrakeStore"

#~ msgid ""
#~ "This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
#~ "all your security needs"
#~ msgstr ""
#~ "Questo prodotto firewall include caratteristiche di rete tali da "
#~ "permetterti di soddisfare tutte le tue esigenze di sicurezza"

#~ msgid ""
#~ "The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M."
#~ "N.F.)"
#~ msgstr ""
#~ "L'offerta MandrakeSecurity include il prodotto Multi Network Firewall (M."
#~ "N.F.)."

#~ msgid "Optimize your security"
#~ msgstr "Ottimizza la tua sicurezza"

#~ msgid ""
#~ "Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products "
#~ "and other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
#~ msgstr ""
#~ "Tutta la nostra offerta di soluzioni Linux, oltre ad offerte speciali di "
#~ "prodotti e altre \"chicche\", sono disponibili in linea nel nostro "
#~ "negozio interattivo:"

#~ msgid "The official MandrakeSoft store"
#~ msgstr "Il negozio ufficiale di MandrakeStore"

#~ msgid ""
#~ "MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering "
#~ "professional solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these "
#~ "partners is available on the MandrakeStore"
#~ msgstr ""
#~ "MandrakeSoft collabora con delle ditte selezionate che offrono soluzioni "
#~ "professionali compatibili con Mandrake Linux. Su MandrakeStore puoi "
#~ "trovare un elenco di queste società."

#~ msgid "Strategic partners"
#~ msgstr "Partner strategici"

#~ msgid ""
#~ "Whether you choose to teach yourself online or via our network of "
#~ "training partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the "
#~ "acknowledged LPI certification program (worldwide professional technical "
#~ "certification)"
#~ msgstr ""
#~ "Qualora tu decida di studiare via internet o tramite la nostra rete di "
#~ "istruttori convenzionati, il catalogo Linux-Campus ti preparerà per il "
#~ "riconosciuto LPI programma di certificazione LPI (una certificazione "
#~ "tecnico-professionale a livello mondiale)."

#~ msgid "Certify yourself on Linux"
#~ msgstr "Prendi un certificato su Linux."

#~ msgid ""
#~ "The training program has been created to respond to the needs of both end "
#~ "users and experts (Network and System administrators)"
#~ msgstr ""
#~ "Il programma di istruzione è stato creato per rispondere alle esigenze "
#~ "sia dell'utente finale che degli esperti (amministratori di sistema e di "
#~ "reti)"

#~ msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
#~ msgstr "Scopri Linux-Campus, il catalogo dei corsi di MandrakeSoft"

#~ msgid ""
#~ "Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
#~ "platform"
#~ msgstr ""
#~ "Trova la soluzione dei tuo problemi tecnici rivolgendoti al programma di "
#~ "supporto in linea di MandrakeSoft"

#~ msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
#~ msgstr ""
#~ "Un'organizzazione in linea per rispondere alle esigenze di supporto "
#~ "specifiche delle aziende."

#~ msgid ""
#~ "MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
#~ "private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
#~ "favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If "
#~ "you enjoy our products, if your company benefits from our products to "
#~ "gain a competititve edge, if you want to support Mandrake Linux "
#~ "development, join MandrakeClub!"
#~ msgstr ""
#~ "Il MandrakeClub e il Mandrake Corporate Club sono stati creati per gli "
#~ "utenti privati e aziendali di Mandrake Linux che desiderano dare un "
#~ "supporto diretto alla loro distribuzione Linux favorita e, "
#~ "contemporaneamente, ricevere dei privilegi speciali. Se sei contento di "
#~ "usare i nostri prodotti, se la tua impresa si beneficia dei nostri "
#~ "prodotti per aumentare in competitività, se desideri aiutare lo sviluppo "
#~ "di Mandrake Linux, associati al MandrakeClub!"

#~ msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
#~ msgstr "Scopri MandrakeClub e Mandrake Corporate Club"

#~ msgid "Force ACPI"
#~ msgstr "Forza ACPI"

#~ msgid "Launch Aurora at boot time"
#~ msgstr "Lancia Aurora al momento del boot"

#~ msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
#~ msgstr "Monitor Gtk+ tradizionale"

#~ msgid "Traditional Monitor"
#~ msgstr "Monitor tradizionale"

#~ msgid "NewStyle Monitor"
#~ msgstr "Monitor NewStyle"

#~ msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
#~ msgstr "Monitor NewStyle con categorie"

#~ msgid ""
#~ "The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
#~ "beyond\n"
#~ "the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
#~ "If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot "
#~ "partition"
#~ msgstr ""
#~ "Si è scelto di aggiungere come root (/) una partizione che si trova\n"
#~ "fisicamente oltre il 1024esimo cilindro del disco fisso, e non c'è una\n"
#~ "partizione /boot. Se si ha intenzione di usare LILO come boot manager, "
#~ "occorre assicurarsi che venga creata una partizione /boot"

#~ msgid ""
#~ "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder "
#~ "> 1024).\n"
#~ "Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you "
#~ "don't need /boot"
#~ msgstr ""
#~ "Spiacente ma non accetterò di creare /boot così avanti sul drive (su un "
#~ "cilindro > 1024).\n"
#~ "Se si usasse LILO non funzionerebbe, mentre, se non si usasse LILO, non "
#~ "servirebbe /boot"

#~ msgid ""
#~ "The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card "
#~ "use\n"
#~ "by default\n"
#~ "\n"
#~ "- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
#~ "currently uses\n"
#~ "\n"
#~ "- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
#~ "loaded or not\n"
#~ "\n"
#~ "- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" "
#~ "will\n"
#~ "tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
#~ "initlevel 3\n"
#~ "\n"
#~ "- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
#~ "\n"
#~ "- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound "
#~ "card.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Il classico \"bug sound tester\" consiste nel lanciare questi comandi:\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" che rileva quale driver viene usato\n"
#~ "come predefinito dalla scheda audio\n"
#~ "\n"
#~ "- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" che rileva quale driver viene "
#~ "usato\n"
#~ "attualmente\n"
#~ "\n"
#~ "- \"/sbin/lsmod\" che permette di verificare se questo modulo(driver) è\n"
#~ "è caricato o no\n"
#~ "\n"
#~ "- \"/sbin/chkconfig --list sound\" e \"/sbin/chkconfig --list alsa\" che\n"
#~ "rilevano se i servizi sound e alsa sono configurati per girare a\n"
#~ "initlevel 3\n"
#~ "\n"
#~ "- \"aumix -q\" che rileva se il volume del suono è azzerato o no\n"
#~ "\n"
#~ "- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" che rileva quale programma usa la scheda "
#~ "audio.\n"

#~ msgid "Sagem (using pppoe) usb"
#~ msgstr "Sagem usb (pppoe)"

#~ msgid ""
#~ "Please enter your host name if you know it.\n"
#~ "Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
#~ "Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
#~ "such as ``mybox.mylab.myco.com''."
#~ msgstr ""
#~ "Per favore inserisci il tuo nome host se lo conosci.\n"
#~ "Alcuni server DHCP richiedono il nome host per funzionare.\n"
#~ "Il tuo nome host dovrebbe essere un nome pienamente qualificato,\n"
#~ "come \"mybox.mylab.myco.com\"."

#~ msgid ""
#~ "The following printers are configured. Double-click on a printer to "
#~ "change its settings; to make it the default printer; to view information "
#~ "about it; or to make a printer on a remote CUPS server available for Star "
#~ "Office/OpenOffice.org/GIMP."
#~ msgstr ""
#~ "Sono state configurate queste stampanti. Clicca due volte su una "
#~ "stampante per cambiarne le impostazioni, per renderla predefinita, per "
#~ "ricevere informazioni su di essa o per rendere disponibile per StarOffice/"
#~ "OpenOffice.org/GIMP una stampante di un server CUPS remoto."

#~ msgid "Secure Connection"
#~ msgstr "Connessione sicura"

#~ msgid "FTP Connection"
#~ msgstr "Connessione FTP"

#~ msgid "DrakFloppy Error: %s"
#~ msgstr "Errore DrakFloppy: %s"

#~ msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
#~ msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"

#~ msgid ""
#~ "You are about to configure your computer to install a PXE server as a "
#~ "DHCP server\n"
#~ "and a TFTP server to build an installation server.\n"
#~ "With that feature, other computers on your local network will be "
#~ "installable using from this computer.\n"
#~ "\n"
#~ "Make sure you have configured your Network/Internet access using "
#~ "drakconnect before going any further.\n"
#~ "\n"
#~ "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
#~ "(LAN)."
#~ msgstr ""
#~ "Stai per configurare il tuo computer per installare un server PXE e uno "
#~ "TFTP,\n"
#~ "che funzioneranno rispettivamente come server DHCP e di installazione.\n"
#~ "Grazie a questa impostazione, altri computer sulla tua rete locale "
#~ "potranno installare Linux da questa macchina.\n"
#~ "\n"
#~ "Prima di proseguire, assicurati di aver configurato il tuo accesso alla "
#~ "LAN/Internet con drakconnect \n"
#~ ".\n"
#~ "Nota: è necessario un Adattatore di Rete dedicato per realizzare una\n"
#~ "Rete di Area Locale (LAN)."

#~ msgid "/Options"
#~ msgstr "/Opzioni"

#~ msgid "/Autodetect jazz drives"
#~ msgstr "/Rileva automaticamente i dispositivi jazz"

#~ msgid "/Autodetect modems"
#~ msgstr "/Rileva automaticamente i modem"

#~ msgid "/Autodetect printers"
#~ msgstr "/Rileva automaticamente le stampanti"

#~ msgid "Format of floppies the drive accept"
#~ msgstr "Formato dei dischetti accettati dal lettore"

#~ msgid ""
#~ "The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
#~ "coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
#~ "per second)"
#~ msgstr ""
#~ "La frequenza della CPU in MHz ( i mega-hertz rappresentano grosso modo\n"
#~ "il numero di istruzioni che la cpu può eseguire in un secondo)"

#~ msgid "Mail/Groupware/News"
#~ msgstr "Posta/Groupware/Newsgroup"

#~ msgid "Postfix mail server, Inn news server"
#~ msgstr "Server di posta Postfix, server di news Inn"

#~ msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
#~ msgstr "Non c'è sufficiente spazio libero sulla partizione Windows"

#~ msgid "Formatting partitions"
#~ msgstr "Formattazione partizioni"

#~ msgid "Are you sure you refuse the licence?"
#~ msgstr "Sei sicuro di voler rifiutare la licenza?"

#~ msgid "Do you really want to leave the installation?"
#~ msgstr "Vuoi davvero interrompere l'installazione?"

#~ msgid "Tamil (Unicode)"
#~ msgstr "Tamil (Unicode)"

#~ msgid "Setup filesystems"
#~ msgstr "Configura il filesystem"

#~ msgid "Choose your language"
#~ msgstr "Scelta della lingua"

#~ msgid "FAT"
#~ msgstr "FAT"

#~ msgid "Formatting loopback file %s"
#~ msgstr "Formattazione del file di loopback %s"

#~ msgid "Formatting"
#~ msgstr "Formattazione"

#~ msgid "Switching between ALSA and OSS help"
#~ msgstr "Informazioni sul passaggio da ALSA a OSS"

#~ msgid "modinfo is not available"
#~ msgstr "modinfo non è disponibile"

#~ msgid "The network needs to be restarted"
#~ msgstr "La rete dev'essere riavviata"

#~ msgid "Do you want to configure another printer?"
#~ msgstr "Vuoi configurare un'altra stampante?"

#~ msgid "Would you like to configure printing?"
#~ msgstr "Vuoi configurare la stampa?"

#~ msgid "Preparing Printerdrake..."
#~ msgstr "Sto preparando PrinterDrake..."

#~ msgid ""
#~ "Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer "
#~ "you want to set up or enter a device name/file name in the input line"
#~ msgstr ""
#~ "Ecco una lista di tutte le stampanti che sono state riconosciute "
#~ "automaticamente. Per favore, scegli quella che vuoi configurare, oppure "
#~ "inserisci il nome di un dispositivo o di un file nel campo di immissione "
#~ "testo."

#~ msgid "Fonts Importation"
#~ msgstr "Importazione font"

#~ msgid "/_Help..."
#~ msgstr "/_Aiuto"

#~ msgid "Please, choose the type of your mouse."
#~ msgstr "Per favore, indica il tipo del tuo mouse."

#~ msgid "Reading printer data ..."
#~ msgstr "Sto leggendo i dati della stampante..."

#~ msgid "Detecting devices ..."
#~ msgstr "Riconoscimento periferiche ..."

#~ msgid "Test ports"
#~ msgstr "Test delle porte"

#~ msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
#~ msgstr "Avviare da DOS/Windows (usando loadlin)"

#~ msgid "Remove entry"
#~ msgstr "Rimuovi voce"

#~ msgid "Desktop"
#~ msgstr "Desktop"

#~ msgid "Start Menu"
#~ msgstr "Menu di avvio"

#~ msgid "no help implemented yet.\n"
#~ msgstr "nessun aiuto presente (per ora).\n"

#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
#~ msgstr "Impossibile leggere il file /etc/inittab  : %s"

#~ msgid "Please click on a medium"
#~ msgstr "Per favore fare clic su un supporto"

#~ msgid "cpu number "
#~ msgstr "numero di cpu"

#~ msgid ""
#~ "The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
#~ "\n"
#~ "Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
#~ "<install at mandrakesoft dot com>\n"
#~ "with subject: unlisted sound driver \"%s\""
#~ msgstr ""
#~ "Il driver \"%s\" per questa scheda audio non è in elenco\n"
#~ "\n"
#~ "Si prega di inviare l'output del comando \"lspcidrake -v\" a\n"
#~ "<install at mandrakesoft dot com>\n"
#~ "con oggetto: unlisted sound driver \"%s\""

#~ msgid "You must have a swap partition"
#~ msgstr "Bisogna avere una partizione di swap"

#~ msgid "Install Class"
#~ msgstr "Classe d'installazione"

#~ msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
#~ msgstr "Per favore, scegliere una delle seguenti classi d'installazione:"

#~ msgid "Which installation class do you want?"
#~ msgstr "Che classe di installazione si preferisce?"

#~ msgid "Recommended"
#~ msgstr "Raccomandata"

#~ msgid "Expert"
#~ msgstr "Esperto"

#~ msgid "Upgrade packages only"
#~ msgstr "Solo aggiornamento pacchetti"

#~ msgid "No root partition found to perform an upgrade"
#~ msgstr "Non ho trovato nessuna partizione root per fare un aggiornarmento"

#~ msgid "Root Partition"
#~ msgstr "Partizione root"

#~ msgid "What is the root partition (/) of your system?"
#~ msgstr "Qual'è la partizione root (/) del sistema?"

#~ msgid ""
#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
#~ "\n"
#~ "WARNING:\n"
#~ "\n"
#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
#~ "imposed\n"
#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
#~ "should\n"
#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
#~ "download, stock\n"
#~ "and/or use these software.\n"
#~ "\n"
#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
#~ "infringe\n"
#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
#~ "serious\n"
#~ "sanctions.\n"
#~ "\n"
#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
#~ "liable\n"
#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
#~ "not\n"
#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
#~ "data and\n"
#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
#~ "be paid\n"
#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
#~ "sole\n"
#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
#~ "Altadena California 91001\n"
#~ "USA"
#~ msgstr ""
#~ "Ora c'è la possibilità di scaricare software per la cifratura dei dati.\n"
#~ "\n"
#~ "ATTENZIONE !\n"
#~ "A causa dei diversi requisiti generali applicabili a questi software e\n"
#~ "imposti da varie nazioni, clienti e/o utenti finali di questi software "
#~ "dovrebbero\n"
#~ "assicurarsi che le leggi della propria nazione consentano di scaricare, "
#~ "archiviare\n"
#~ "e/o usare questo tipo di software.\n"
#~ "\n"
#~ "Inoltre clienti e/o utenti finali dovrebbero prestare particolare "
#~ "attenzione a non infrangere\n"
#~ "le leggi della propria nazione. Se clienti e/o utenti finali non "
#~ "dovessero\n"
#~ "rispettare i dettami di tali leggi in vigore, potrebbero incorrere in "
#~ "gravi\n"
#~ "sanzioni.\n"
#~ "\n"
#~ "Sia Mandrakesoft sia i suoi produttori e fornitori non potranno essere "
#~ "ritenuti responsabili\n"
#~ "per danni speciali, indiretti o accidentali (inclusi, ma non limitati a, "
#~ "perdite\n"
#~ "di guadagni, interruzioni di affari, perdita di dati commerciali e altre "
#~ "perdite\n"
#~ "pecuniarie, ed eventuali multe e indennità da pagare a seguito di "
#~ "sentenza di \n"
#~ "tribunale) derivanti da uso, possesso, o semplice scaricamento di questi "
#~ "software,\n"
#~ "a cui clienti e/o utenti finali abbiano eventuale accesso dopo aver "
#~ "sottoscritto\n"
#~ "il presente accordo.\n"
#~ "\n"
#~ "Per ogni eventuale delucidazione in relazione a questo argomento, si "
#~ "prega di\n"
#~ "contattare\n"
#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
#~ "Altadena California 91001\n"
#~ "USA"

#~ msgid "ISDN card"
#~ msgstr "Scheda ISDN"

#~ msgid "Specify CUPS server"
#~ msgstr "Indica il server CUPS"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
#~ "environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in "
#~ "your local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic "
#~ "CUPS configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do "
#~ "not forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Normalmente CUPS viene configurato automaticamente in base al vostro "
#~ "ambiente di rete, in modo che possiate accedere alle stampanti che "
#~ "dipendono dai server CUPS sulla vostra rete locale. Se questa "
#~ "caratteristica non funziona correttamente, disabilitate \"Configurazione "
#~ "automatica di CUPS\" e modificate manualmente il file /etc/cups/cupsd."
#~ "conf. Non dimenticatevi di riavviare CUPS subito dopo (col comando: "
#~ "\"service cups restart\")."

#~ msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
#~ msgstr "L'indirizzo IP deve essere in formato 192.168.1.20"

#~ msgid "CUPS server IP"
#~ msgstr "IP del server CUPS"

#~ msgid "Proxy configuration"
#~ msgstr "Configurazione dei proxy"

#~ msgid ""
#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
#~ "\n"
#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
#~ "with or without login and password\n"
#~ msgstr ""
#~ "Benvenuto nell'utilità di configurazione dei proxy.\n"
#~ "\n"
#~ "Qui potrai configurare i tuoi proxy http e ftp,\n"
#~ "con o senza login e password\n"

#~ msgid ""
#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
#~ msgstr ""
#~ "Per favore completa le informazioni relative al proxy http\n"
#~ "Lascia in bianco se non desideri un proxy http"

#~ msgid "URL"
#~ msgstr "URL"

#~ msgid "port"
#~ msgstr "Porta"

#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
#~ msgstr "L'URL dovrebbe cominciare con \"http:\""

#~ msgid "The port part should be numeric"
#~ msgstr "Il numero della porta dovrebbe essere in cifre"

#~ msgid ""
#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
#~ msgstr ""
#~ "Per favore completa le informazioni relative al proxy ftp\n"
#~ "Lascia in bianco se non desideri un proxy ftp"

#~ msgid ""
#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
#~ msgstr ""
#~ "Per favore inserisci il login e il password per il proxy, se esistono.\n"
#~ "Lascia in bianco se non è necessario."

#~ msgid "login"
#~ msgstr "login"

#~ msgid "password"
#~ msgstr "Password"

#~ msgid "re-type password"
#~ msgstr "digita ancora la password"

#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
#~ msgstr "Le password non corrispondono. Prova ancora!"

#~ msgid "Can't write file %s"
#~ msgstr "Non posso scrivere il file %s"

#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
#~ msgstr "uso: drakfloppy\n"

#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
#~ msgstr "uso: keyboarddrake [--expert] [tastiera]\n"

#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"

#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"

#~ msgid "detected on interface %s"
#~ msgstr "rilevato sull'interfaccia %s"

#~ msgid "unable to backup lilo message"
#~ msgstr "non riesco a fare una copia di sicurezza del messaggio di lilo"

#~ msgid "can't change lilo message"
#~ msgstr "non posso cambiare il messaggio di lilo"

#~ msgid "Proxy should be ftp://..."
#~ msgstr "Il proxy dovrebbe essere ftp://..."