Commit message (Collapse) | Author | Age | Files | Lines | |
---|---|---|---|---|---|
* | remove ending "!" from "Read carefully!" | Thierry Vignaud | 2008-09-11 | 71 | -136/+136 |
| | |||||
* | fixing fuzzy messages | Felipe Arruda | 2008-09-10 | 1 | -68/+39 |
| | |||||
* | update | Thierry Vignaud | 2008-09-10 | 1 | -7/+7 |
| | |||||
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-09-10 | 71 | -2190/+3120 |
| | |||||
* | better style (#41358) | Thierry Vignaud | 2008-09-09 | 71 | -71/+71 |
| | |||||
* | Updated Czech translation. | Michal Bukovjan | 2008-09-08 | 1 | -94/+43 |
| | |||||
* | update | Thierry Vignaud | 2008-09-08 | 1 | -5/+5 |
| | |||||
* | Updated Estonian translation. | Marek Laane | 2008-09-08 | 1 | -8/+9 |
| | |||||
* | update Swedish translation | Thomas Backlund | 2008-09-07 | 1 | -108/+90 |
| | |||||
* | Hungarian translation update | Gergely Lonyai | 2008-09-06 | 1 | -883/+771 |
| | |||||
* | Updated zh_CN translation | Funda Wang | 2008-09-06 | 1 | -55/+60 |
| | |||||
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2008-09-06 | 1 | -13/+13 |
| | |||||
* | update | José Melo | 2008-09-06 | 1 | -4/+4 |
| | |||||
* | update translation for Polish | Tomasz Bednarski | 2008-09-06 | 1 | -99/+65 |
| | |||||
* | update | José Melo | 2008-09-06 | 1 | -104/+52 |
| | |||||
* | translating new messages and fixing the fuzzy ones | Felipe Arruda | 2008-09-05 | 1 | -79/+50 |
| | |||||
* | update translation for de language | Oliver Burger | 2008-09-05 | 1 | -248/+81 |
| | |||||
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-09-05 | 71 | -1125/+3790 |
| | |||||
* | update translation for Polish | Tomasz Bednarski | 2008-09-05 | 1 | -215/+76 |
| | |||||
* | Hungarian translation update | Gergely Lonyai | 2008-09-05 | 1 | -871/+756 |
| | |||||
* | fix case | Thierry Vignaud | 2008-09-03 | 1 | -2/+2 |
| | |||||
* | update package management icons | Thierry Vignaud | 2008-09-01 | 2 | -0/+0 |
| | |||||
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2008-08-31 | 1 | -105/+4 |
| | |||||
* | Updated Estonian translation. | Marek Laane | 2008-08-30 | 1 | -3/+3 |
| | |||||
* | update | Thierry Vignaud | 2008-08-29 | 1 | -3/+3 |
| | |||||
* | (level_choose) explain to translators | Thierry Vignaud | 2008-08-29 | 71 | -426/+497 |
| | |||||
* | merge in translations from standalone/po | Thierry Vignaud | 2008-08-29 | 69 | -212/+209 |
| | |||||
* | usync with code | Thierry Vignaud | 2008-08-29 | 71 | -16984/+17503 |
| | |||||
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2008-08-29 | 1 | -47/+51 |
| | |||||
* | New translations. | Mashrab Kuvatov | 2008-08-25 | 2 | -298/+142 |
| | |||||
* | Updated Estonian translation. | Marek Laane | 2008-08-23 | 1 | -5/+5 |
| | |||||
* | Updated Norwegian Nynorsk translation. | Karl Ove Hufthammer | 2008-08-22 | 1 | -108/+82 |
| | |||||
* | update russian | Alexander Kazancev | 2008-08-22 | 1 | -62/+36 |
| | |||||
* | (selectLanguage_install,selectLanguage_standalone) remove ending point on ↵ | Thierry Vignaud | 2008-08-20 | 71 | -130/+130 |
| | | | | fred request | ||||
* | Hungarian translation update | Gergely Lonyai | 2008-08-20 | 1 | -867/+754 |
| | |||||
* | update (Rhoslyn Prys) | Thierry Vignaud | 2008-08-20 | 1 | -46/+53 |
| | |||||
* | Update French translation | Christophe Berthelé | 2008-08-20 | 1 | -15/+14 |
| | |||||
* | update | Thierry Vignaud | 2008-08-18 | 1 | -4/+4 |
| | |||||
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-08-18 | 71 | -8131/+8918 |
| | |||||
* | updated russian translation | Pavel Maryanov | 2008-08-17 | 1 | -805/+749 |
| | |||||
* | Updated Czech translation. | Michal Bukovjan | 2008-08-15 | 1 | -181/+81 |
| | |||||
* | Hungarian translation update | Gergely Lonyai | 2008-08-15 | 1 | -3/+3 |
| | |||||
* | update russian | Alexander Kazancev | 2008-08-13 | 1 | -61/+34 |
| | |||||
* | Hungarian translation update | Gergely Lonyai | 2008-08-13 | 1 | -865/+754 |
| | |||||
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-08-12 | 71 | -12441/+12969 |
| | |||||
* | update | José Melo | 2008-08-06 | 1 | -192/+88 |
| | |||||
* | fix french translation for /boot requirement on RAID | Olivier Blin | 2008-08-04 | 1 | -4/+4 |
| | |||||
* | Update French translation | Christophe Berthelé | 2008-07-31 | 1 | -124/+50 |
| | |||||
* | Hungarian translation update | Gergely Lonyai | 2008-07-30 | 1 | -6/+6 |
| | |||||
* | typo fixes (Wanderlei Antonio Cavassin) | Thierry Vignaud | 2008-07-29 | 71 | -142/+142 |
| |