summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/pt_BR.po
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* sync with codeThierry Vignaud2010-06-051-3/+28
|
* fixed a typoSergio Rafael Lemke2010-06-041-1/+1
|
* Translated new stringSergio Rafael Lemke2010-05-191-3/+3
|
* Add a string in diskdrake mount options helpPascal Terjan2010-05-131-134/+137
|
* improved pt_BR translationSergio Rafael Lemke2010-05-111-11/+13
|
* improved pt_BR translationSergio Rafael Lemke2010-05-111-6/+5
|
* updated pt_BR translationSergio Rafael Lemke2010-05-051-12/+12
|
* updated fixed/improved pt_BR translationSergio Rafael Lemke2010-05-031-3/+3
|
* update POT fileFunda Wang2010-05-011-390/+409
|
* updated installer textSergio Rafael Lemke2010-04-051-4/+5
|
* updated installer textSergio Rafael Lemke2010-04-051-2/+2
|
* updated installer textSergio Rafael Lemke2010-04-051-5/+5
|
* updated installer texts based on beta1 installSergio Rafael Lemke2010-04-051-29/+31
|
* translated new string to pt_BRSergio Rafael Lemke2010-03-301-25/+38
|
* sync with codeThierry Vignaud2010-03-281-464/+590
|
* (ask_::get_status) enhanced status message (#58194)Thierry Vignaud2010-03-171-1/+1
|
* updated pt_BR translationSergio Rafael Lemke2010-03-151-2/+2
|
* updated pt_BR translationSergio Rafael Lemke2010-02-181-5/+5
|
* translated new strings and fixed fuzzy lines on pt_BR localeSergio Rafael Lemke2010-01-271-12/+10
|
* Update POT fileFunda Wang2010-01-271-341/+353
|
* adjust translations accordinglyThierry Vignaud2009-10-271-4/+2
|
* a better translation for pt_BRSergio Rafael Lemke2009-10-231-5/+4
|
* updated translation for pt_BRSergio Rafael Lemke2009-10-131-16/+13
|
* partitioning wizard: fix typo in messagePascal Terjan2009-10-121-1/+1
|
* Update po for new strings in diskdrake and partitionning wizardPascal Terjan2009-10-071-293/+303
|
* new hyphen rulesWanderlei Antonio Cavassin2009-09-221-2/+2
|
* updated translation for pt_BR languageSergio Rafael Lemke2009-09-141-67/+61
|
* sync with codeThierry Vignaud2009-09-101-648/+680
|
* no more pára and ói in 'paroxítonas'Wanderlei Antonio Cavassin2009-09-041-2/+2
|
* no more acute accents in diphthongs éiWanderlei Antonio Cavassin2009-09-041-5/+5
|
* goodbye tremaWanderlei Antonio Cavassin2009-09-041-2/+2
|
* updated translations for pt_brSergio Rafael Lemke2009-08-201-2/+2
|
* updated translation for pt_brSergio Rafael Lemke2009-04-141-77/+65
|
* sync with codeThierry Vignaud2009-04-141-2/+7
|
* updated translation for pt_brSergio Rafael Lemke2009-04-101-8/+8
|
* Updated POT fileFunda Wang2009-04-091-133/+150
|
* fixed errors accused by POFileChecker for pt_BR translationSergio Rafael Lemke2009-03-301-35/+25
|
* updated translation for pt_BRSergio Rafael Lemke2009-03-301-3/+3
|
* po: sync with the code.Eugeni Dodonov2009-03-271-73/+80
|
* updated new strings for pt_brSergio Rafael Lemke2009-03-181-6/+6
|
* merge with code: new strings in diskdrakePascal Terjan2009-03-181-398/+433
|
* fixed typoWanderlei Antonio Cavassin2009-02-171-1/+1
|
* update translation for pt_BR languageSergio Rafael Lemke2009-02-061-31/+31
|
* update translation for pt_BR languageSergio Rafael Lemke2009-02-061-68/+42
|
* sync with code (new msec levels).Eugeni Dodonov2009-02-051-335/+372
|
* update translation for pt_BR languageSergio Rafael Lemke2009-01-201-387/+50
|
* sync with codeThierry Vignaud2009-01-161-411/+495
|
* Fixing fuzzy entries. A new message containing a part of a google's license ↵Felipe Arruda2008-09-221-79/+116
| | | | wasn't translated because I don't think its translation would have a legal value on Brazil.
* sync with codeThierry Vignaud2008-09-191-408/+406
|
* sync with codeThierry Vignaud2008-09-191-147/+294
|