Commit message (Collapse) | Author | Age | Files | Lines | |
---|---|---|---|---|---|
* | Update German translation from Tx | Yuri Chornoivan | 2017-03-24 | 1 | -3/+3 |
| | |||||
* | shrink "expert/normal mode" string | Thierry Vignaud | 2017-03-17 | 1 | -4/+4 |
| | | | | | | | | | Thus fixing too big translations that make the partition window to be too big (mga#20360) This was a side effect of commit 947ab9bb0fb06611b5bd54465f98545ff175afb2 Adjust translations accordingly (note that some translators have already done so) | ||||
* | Update German translation from Tx | Yuri Chornoivan | 2017-02-27 | 1 | -3/+3 |
| | |||||
* | Update German translation from Tx | Yuri Chornoivan | 2017-02-24 | 1 | -4/+4 |
| | |||||
* | Update German translation from Tx | Yuri Chornoivan | 2016-12-14 | 1 | -50/+4 |
| | |||||
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2016-12-12 | 1 | -295/+302 |
| | |||||
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2016-10-16 | 1 | -460/+448 |
| | |||||
* | Update German translation from Tx | Yuri Chornoivan | 2016-07-14 | 1 | -5/+5 |
| | |||||
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2016-07-12 | 1 | -4/+14 |
| | |||||
* | Update German translation from Tx | Yuri Chornoivan | 2016-07-03 | 1 | -4/+4 |
| | |||||
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2016-07-03 | 1 | -11/+21 |
| | |||||
* | Update German translation from Tx | Yuri Chornoivan | 2016-07-01 | 1 | -2/+2 |
| | |||||
* | Update German translation from Tx | Yuri Chornoivan | 2016-06-27 | 1 | -1/+4 |
| | |||||
* | Update German translation from Tx | Yuri Chornoivan | 2016-06-25 | 1 | -2/+2 |
| | |||||
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2016-06-24 | 1 | -14/+22 |
| | |||||
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2016-06-24 | 1 | -2/+7 |
| | |||||
* | Update German translation from Tx | Yuri Chornoivan | 2016-06-23 | 1 | -3/+3 |
| | |||||
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2016-06-22 | 1 | -1/+6 |
| | |||||
* | Update German translation from Tx | Yuri Chornoivan | 2016-06-19 | 1 | -6/+5 |
| | |||||
* | Update German translation | Yuri Chornoivan | 2016-06-08 | 1 | -5/+5 |
| | |||||
* | merge new strings | Thierry Vignaud | 2016-06-08 | 1 | -3/+13 |
| | |||||
* | Update German translation from Tx | Yuri Chornoivan | 2016-05-07 | 1 | -5/+5 |
| | |||||
* | Update German translation from Tx | Yuri Chornoivan | 2016-02-22 | 1 | -10/+9 |
| | |||||
* | Update German translation from Tx | Yuri Chornoivan | 2016-02-11 | 1 | -5/+4 |
| | |||||
* | Update German translation from Tx | Yuri Chornoivan | 2016-02-09 | 1 | -72/+3 |
| | |||||
* | sync translations with code | Thierry Vignaud | 2016-02-09 | 1 | -259/+253 |
| | |||||
* | Update German translation from Tx | Yuri Chornoivan | 2016-01-22 | 1 | -2/+2 |
| | |||||
* | Update German translation from Tx | Yuri Chornoivan | 2016-01-14 | 1 | -1/+1 |
| | |||||
* | Update German translation from Tx | Yuri Chornoivan | 2016-01-11 | 1 | -5/+5 |
| | |||||
* | Update German translation from Tx | Yuri Chornoivan | 2016-01-03 | 1 | -4/+4 |
| | |||||
* | Update German translation from Tx | Yuri Chornoivan | 2016-01-02 | 1 | -8/+8 |
| | |||||
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2016-01-02 | 1 | -279/+285 |
| | |||||
* | Subsitutions in code and translations for KDE packages | Anne Nicolas | 2015-12-06 | 1 | -4/+4 |
| | | | | | use sddm instead of kdm use task-plasma5 instead of task-kde4 | ||||
* | Bug 13837: Fix typo pauvucontrol -> pavucontrol | Yuri Chornoivan | 2015-07-05 | 1 | -2/+2 |
| | |||||
* | Update German translation from Tx | Yuri Chornoivan | 2015-06-23 | 1 | -1/+1 |
| | |||||
* | Update German translation from Tx | Yuri Chornoivan | 2015-05-15 | 1 | -1/+3 |
| | |||||
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2015-05-13 | 1 | -2/+7 |
| | |||||
* | Update German translation | Yuri Chornoivan | 2015-05-03 | 1 | -7/+7 |
| | |||||
* | Update German translation | Yuri Chornoivan | 2015-04-20 | 1 | -4/+5 |
| | |||||
* | Adapt translation to modified string and unfuzzy them | Rémi Verschelde | 2015-04-13 | 1 | -2/+2 |
| | |||||
* | Update translation catalog | Rémi Verschelde | 2015-04-13 | 1 | -454/+460 |
| | | | | | Using "make update_n_merge". There is one new string to translate plus a modified string. The fuzzied strings will be fixed and unfuzzied in the next commit. | ||||
* | Unify PO formatting with "make merge" | Rémi Verschelde | 2015-04-13 | 1 | -344/+1219 |
| | | | | | This is made in order to have a clearer diff for the next commit where some strings will be modified. This "make merge" should not alter the translations but simply correct the broken formatting that Transifex produces... | ||||
* | Update German translation from Tx | Yuri Chornoivan | 2015-04-05 | 1 | -1292/+350 |
| | |||||
* | Update translation catalog | Yuri Chornoivan | 2014-12-28 | 1 | -56/+67 |
| | |||||
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2014-11-19 | 1 | -1232/+2086 |
| | | | | dropping old strings for old arches (sparc/alpha/ppc/...) | ||||
* | adapt to Colin changes | Thierry Vignaud | 2014-11-19 | 1 | -2/+2 |
| | |||||
* | Update German translation from Transifex | Yuri Chornoivan | 2014-10-27 | 1 | -1267/+358 |
| | |||||
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2013-11-30 | 1 | -48/+45 |
| | |||||
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2013-09-30 | 1 | -261/+259 |
| | |||||
* | typo fix (spot by James Kerr, mga#10814) | Thierry Vignaud | 2013-07-25 | 1 | -1/+1 |
| | | | | | | typo introduced by Frederic Crozat in commit r245989 on Sep 19 2008: "Correct some part of the license, add optional Google provisions and optional US export provisions" |