summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/dbus_object.pm
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
* initial importOlivier Blin2005-07-131-0/+71
' href='#n15'>15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4736 4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786 4787 4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811 4812 4813 4814 4815 4816 4817 4818 4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902 4903 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959 4960 4961 4962 4963 4964 4965 4966 4967 4968 4969 4970 4971 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 4988 4989 4990 4991 4992 4993 4994 4995 4996 4997 4998 4999 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 5012 5013 5014 5015 5016 5017 5018 5019 5020 5021 5022 5023 5024 5025 5026 5027 5028 5029 5030 5031 5032 5033 5034 5035 5036 5037 5038 5039 5040 5041 5042 5043 5044 5045 5046 5047 5048 5049 5050 5051 5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 5066 5067 5068 5069 5070 5071 5072 5073 5074 5075 5076 5077 5078 5079 5080 5081 5082 5083 5084 5085 5086 5087 5088 5089 5090 5091 5092 5093 5094 5095 5096 5097 5098 5099 5100 5101 5102 5103 5104 5105 5106 5107 5108 5109 5110 5111 5112 5113 5114 5115 5116 5117 5118 5119 5120 5121 5122 5123 5124 5125 5126 5127 5128 5129 5130 5131 5132 5133 5134 5135 5136 5137 5138 5139 5140 5141 5142 5143 5144 5145 5146 5147 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5161 5162 5163 5164 5165 5166 5167 5168 5169 5170 5171 5172 5173 5174 5175 5176 5177 5178 5179 5180 5181 5182 5183 5184 5185 5186 5187 5188 5189 5190 5191 5192 5193 5194 5195 5196 5197 5198 5199 5200 5201 5202 5203 5204 5205 5206 5207 5208 5209 5210 5211 5212 5213 5214 5215 5216 5217 5218 5219 5220 5221 5222 5223 5224 5225 5226 5227 5228 5229 5230 5231 5232 5233 5234 5235 5236 5237 5238 5239 5240 5241 5242 5243 5244 5245 5246 5247 5248 5249 5250 5251 5252 5253 5254 5255 5256 5257 5258 5259 5260 5261 5262 5263 5264 5265 5266 5267 5268 5269 5270 5271 5272 5273 5274 5275 5276 5277 5278 5279 5280 5281 5282 5283 5284 5285 5286 5287 5288 5289 5290 5291 5292 5293 5294 5295 5296 5297 5298 5299 5300 5301 5302 5303 5304 5305 5306 5307 5308 5309 5310 5311 5312 5313 5314 5315 5316 5317 5318 5319 5320 5321 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5337 5338 5339 5340 5341 5342 5343 5344 5345 5346 5347 5348 5349 5350 5351 5352 5353 5354 5355 5356 5357 5358 5359 5360 5361 5362 5363 5364 5365 5366 5367 5368 5369 5370 5371 5372 5373 5374 5375 5376 5377 5378 5379 5380 5381 5382 5383 5384 5385 5386 5387 5388 5389 5390 5391 5392 5393 5394 5395 5396 5397 5398 5399 5400 5401 5402 5403 5404 5405 5406 5407 5408 5409 5410 5411 5412 5413 5414 5415 5416 5417 5418 5419 5420 5421 5422 5423 5424 5425 5426 5427 5428 5429 5430 5431 5432 5433 5434 5435 5436 5437 5438 5439 5440 5441 5442 5443 5444 5445 5446 5447 5448 5449 5450 5451 5452 5453 5454 5455 5456 5457 5458 5459 5460 5461 5462 5463 5464 5465 5466 5467 5468 5469 5470 5471 5472 5473 5474 5475 5476 5477 5478 5479 5480 5481 5482 5483 5484 5485 5486 5487 5488 5489 5490 5491 5492 5493 5494 5495 5496 5497 5498 5499 5500 5501 5502 5503 5504 5505 5506 5507 5508 5509 5510 5511 5512 5513 5514 5515 5516 5517 5518 5519 5520 5521 5522 5523 5524 5525 5526 5527 5528 5529 5530 5531 5532 5533 5534 5535 5536 5537 5538 5539 5540 5541 5542 5543 5544 5545 5546 5547 5548 5549 5550 5551 5552 5553 5554 5555 5556 5557 5558 5559 5560 5561 5562 5563 5564 5565 5566 5567 5568 5569 5570 5571 5572 5573 5574 5575 5576 5577 5578 5579 5580 5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590 5591 5592 5593 5594 5595 5596 5597 5598 5599 5600 5601 5602 5603 5604 5605 5606 5607 5608 5609 5610 5611 5612 5613 5614 5615 5616 5617 5618 5619 5620 5621 5622 5623 5624 5625 5626 5627 5628 5629 5630 5631 5632 5633 5634 5635 5636 5637 5638 5639 5640 5641 5642 5643 5644 5645 5646 5647 5648 5649 5650 5651 5652 5653 5654 5655 5656 5657 5658 5659 5660 5661 5662 5663 5664 5665 5666 5667 5668 5669 5670 5671 5672 5673 5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707 5708 5709 5710 5711 5712 5713 5714 5715 5716 5717 5718 5719 5720 5721 5722 5723 5724 5725 5726 5727 5728 5729 5730 5731 5732 5733 5734 5735 5736 5737 5738 5739 5740 5741 5742 5743 5744 5745 5746 5747 5748 5749 5750 5751 5752 5753 5754 5755 5756 5757 5758 5759 5760 5761 5762 5763 5764 5765 5766 5767 5768 5769 5770 5771 5772 5773 5774 5775 5776 5777 5778 5779 5780 5781 5782 5783 5784 5785 5786 5787 5788 5789 5790 5791 5792 5793 5794 5795 5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803 5804 5805 5806 5807 5808 5809 5810 5811 5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818 5819 5820 5821 5822 5823 5824 5825 5826 5827 5828 5829 5830 5831 5832 5833 5834 5835 5836 5837 5838 5839 5840 5841 5842 5843 5844 5845 5846 5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857 5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 5865 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888 5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6046 6047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090 6091 6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6114 6115 6116 6117 6118 6119 6120 6121 6122 6123 6124 6125 6126 6127 6128 6129 6130 6131 6132 6133 6134 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6144 6145 6146 6147 6148 6149 6150 6151 6152 6153 6154 6155 6156 6157 6158 6159 6160 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6169 6170 6171 6172 6173 6174 6175 6176 6177 6178 6179 6180 6181 6182 6183 6184 6185 6186 6187 6188 6189 6190 6191 6192 6193 6194 6195 6196 6197 6198 6199 6200 6201 6202 6203 6204 6205 6206 6207 6208 6209 6210 6211 6212 6213 6214 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6224 6225 6226 6227 6228 6229 6230 6231 6232 6233 6234 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6241 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248 6249 6250 6251 6252 6253 6254 6255 6256 6257 6258 6259 6260 6261 6262 6263 6264 6265 6266 6267 6268 6269 6270 6271 6272 6273 6274 6275 6276 6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 6284 6285 6286 6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293 6294 6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 6307 6308 6309 6310 6311 6312 6313 6314 6315 6316 6317 6318 6319 6320 6321 6322 6323 6324 6325 6326 6327 6328 6329 6330 6331 6332 6333 6334 6335 6336 6337 6338 6339 6340 6341 6342 6343 6344 6345 6346 6347 6348 6349 6350 6351 6352 6353 6354 6355 6356 6357 6358 6359 6360 6361 6362 6363 6364 6365 6366 6367 6368 6369 6370 6371 6372 6373 6374 6375 6376 6377 6378 6379 6380 6381 6382 6383 6384 6385 6386 6387 6388 6389 6390 6391 6392 6393 6394 6395 6396 6397 6398 6399 6400 6401 6402 6403 6404 6405 6406 6407 6408 6409 6410 6411 6412 6413 6414 6415 6416 6417 6418 6419 6420 6421 6422 6423 6424 6425 6426 6427 6428 6429 6430 6431 6432 6433 6434 6435 6436 6437 6438 6439 6440 6441 6442 6443 6444 6445 6446 6447 6448 6449 6450 6451 6452 6453 6454 6455 6456 6457 6458 6459 6460 6461 6462 6463 6464 6465 6466 6467 6468 6469 6470 6471 6472 6473 6474 6475 6476 6477 6478 6479 6480 6481 6482 6483 6484 6485 6486 6487 6488 6489 6490 6491 6492 6493 6494 6495 6496 6497 6498 6499 6500 6501 6502 6503 6504 6505 6506 6507 6508 6509 6510 6511 6512 6513 6514 6515 6516 6517 6518 6519 6520 6521 6522 6523 6524 6525 6526 6527 6528 6529 6530 6531 6532 6533 6534 6535 6536 6537 6538 6539 6540 6541 6542 6543 6544 6545 6546 6547 6548 6549 6550 6551 6552 6553 6554 6555 6556 6557 6558 6559 6560 6561 6562 6563 6564 6565 6566 6567 6568 6569 6570 6571 6572 6573 6574 6575 6576 6577 6578 6579 6580 6581 6582 6583 6584 6585 6586 6587 6588 6589 6590 6591 6592 6593 6594 6595 6596 6597 6598 6599 6600 6601 6602 6603 6604 6605 6606 6607 6608 6609 6610 6611 6612 6613 6614 6615 6616 6617 6618 6619 6620 6621 6622 6623 6624 6625 6626 6627 6628 6629 6630 6631 6632 6633 6634 6635 6636 6637 6638 6639 6640 6641 6642 6643 6644 6645 6646 6647 6648 6649 6650 6651 6652 6653 6654 6655 6656 6657 6658 6659 6660 6661 6662 6663 6664 6665 6666 6667 6668 6669 6670 6671 6672 6673 6674 6675 6676 6677 6678 6679 6680 6681 6682 6683 6684 6685 6686 6687 6688 6689 6690 6691 6692 6693 6694 6695 6696 6697 6698 6699 6700 6701 6702 6703 6704 6705 6706 6707 6708 6709 6710 6711 6712 6713 6714 6715 6716 6717 6718 6719 6720 6721 6722 6723 6724 6725 6726 6727 6728 6729 6730 6731 6732 6733 6734 6735 6736 6737 6738 6739 6740 6741 6742 6743 6744 6745 6746 6747 6748 6749 6750 6751 6752 6753 6754 6755 6756 6757 6758 6759 6760 6761 6762 6763 6764 6765 6766 6767 6768 6769 6770 6771 6772 6773 6774 6775 6776 6777 6778 6779 6780 6781 6782 6783 6784 6785 6786 6787 6788 6789 6790 6791 6792 6793 6794 6795 6796 6797 6798 6799 6800 6801 6802 6803 6804 6805 6806 6807 6808 6809 6810 6811 6812 6813 6814 6815 6816 6817 6818 6819 6820 6821 6822 6823 6824 6825 6826 6827 6828 6829 6830 6831 6832 6833 6834 6835 6836 6837 6838 6839 6840 6841 6842 6843 6844 6845 6846 6847 6848 6849 6850 6851 6852 6853 6854 6855 6856 6857 6858 6859 6860 6861 6862 6863 6864 6865 6866 6867 6868 6869 6870 6871 6872 6873 6874 6875 6876 6877 6878 6879 6880 6881 6882 6883 6884 6885 6886 6887 6888 6889 6890 6891 6892 6893 6894 6895 6896 6897 6898 6899 6900 6901 6902 6903 6904 6905 6906 6907 6908 6909 6910 6911 6912 6913 6914 6915 6916 6917 6918 6919 6920 6921 6922 6923 6924 6925 6926 6927 6928 6929 6930 6931 6932 6933 6934 6935 6936 6937 6938 6939 6940 6941 6942 6943 6944 6945 6946 6947 6948 6949 6950 6951 6952 6953 6954 6955 6956 6957 6958 6959 6960 6961 6962 6963 6964 6965 6966 6967 6968 6969 6970 6971 6972 6973 6974 6975 6976 6977 6978 6979 6980 6981 6982 6983 6984 6985 6986 6987 6988 6989 6990 6991 6992 6993 6994 6995 6996 6997 6998 6999 7000 7001 7002 7003 7004 7005 7006 7007 7008 7009 7010 7011 7012 7013 7014 7015 7016 7017 7018 7019 7020 7021 7022 7023 7024 7025 7026 7027 7028 7029 7030 7031 7032 7033 7034 7035 7036 7037 7038 7039 7040 7041 7042 7043 7044 7045 7046 7047 7048 7049 7050 7051 7052 7053 7054 7055 7056 7057 7058 7059 7060 7061 7062 7063 7064 7065 7066 7067 7068 7069 7070 7071 7072 7073 7074 7075 7076 7077 7078 7079 7080 7081 7082 7083 7084 7085 7086 7087 7088 7089 7090 7091 7092 7093 7094 7095 7096 7097 7098 7099 7100 7101 7102 7103 7104 7105 7106 7107 7108 7109 7110 7111 7112 7113 7114 7115 7116 7117 7118 7119 7120 7121 7122 7123 7124 7125 7126 7127 7128 7129 7130 7131 7132 7133 7134 7135 7136 7137 7138 7139 7140 7141 7142 7143 7144 7145 7146 7147 7148 7149 7150 7151 7152 7153 7154 7155 7156 7157 7158 7159 7160 7161 7162 7163 7164 7165 7166 7167 7168 7169 7170 7171 7172 7173 7174 7175 7176 7177 7178 7179 7180 7181 7182 7183 7184 7185 7186 7187 7188 7189 7190 7191 7192 7193 7194 7195 7196 7197 7198 7199 7200 7201 7202 7203 7204 7205 7206 7207 7208 7209 7210 7211 7212 7213 7214 7215 7216 7217 7218 7219 7220 7221 7222 7223 7224 7225 7226 7227 7228 7229 7230 7231 7232 7233 7234 7235 7236 7237 7238 7239 7240 7241 7242 7243 7244 7245 7246 7247 7248 7249 7250 7251 7252 7253 7254 7255 7256 7257 7258 7259 7260 7261 7262 7263 7264 7265 7266 7267 7268 7269 7270 7271 7272 7273 7274 7275 7276 7277 7278 7279 7280 7281 7282 7283 7284 7285 7286 7287 7288 7289 7290 7291 7292 7293 7294 7295 7296 7297 7298 7299 7300 7301 7302 7303 7304 7305 7306 7307 7308 7309 7310 7311 7312 7313 7314 7315 7316 7317 7318 7319 7320 7321 7322 7323 7324 7325 7326 7327 7328 7329 7330 7331 7332 7333 7334 7335 7336 7337 7338 7339 7340 7341 7342 7343 7344 7345 7346 7347 7348 7349 7350 7351 7352 7353 7354 7355 7356 7357 7358 7359 7360 7361 7362 7363 7364 7365 7366 7367 7368 7369 7370 7371 7372 7373 7374 7375 7376 7377 7378 7379 7380 7381 7382 7383 7384 7385 7386 7387 7388 7389 7390 7391 7392 7393 7394 7395 7396 7397 7398 7399 7400 7401 7402 7403 7404 7405 7406 7407 7408 7409 7410 7411 7412 7413 7414 7415 7416 7417 7418 7419 7420 7421 7422 7423 7424 7425 7426 7427 7428 7429 7430 7431 7432 7433 7434 7435 7436 7437 7438 7439 7440 7441 7442 7443 7444 7445 7446 7447 7448 7449 7450 7451 7452 7453 7454 7455 7456 7457 7458 7459 7460 7461 7462 7463 7464 7465 7466 7467 7468 7469 7470 7471 7472 7473 7474 7475 7476 7477 7478 7479 7480 7481 7482 7483 7484 7485 7486 7487 7488 7489 7490 7491 7492 7493 7494 7495 7496 7497 7498 7499 7500 7501 7502 7503 7504 7505 7506 7507 7508 7509 7510 7511 7512 7513 7514 7515 7516 7517 7518 7519 7520 7521 7522 7523 7524 7525 7526 7527 7528 7529 7530 7531 7532 7533 7534 7535 7536 7537 7538 7539 7540 7541 7542 7543 7544 7545 7546 7547 7548 7549 7550 7551 7552 7553 7554 7555 7556 7557 7558 7559 7560 7561 7562 7563 7564 7565 7566 7567 7568 7569 7570 7571 7572 7573 7574 7575 7576 7577 7578 7579 7580 7581 7582 7583 7584 7585 7586 7587 7588 7589 7590 7591 7592 7593 7594 7595 7596 7597 7598 7599 7600 7601 7602 7603 7604 7605 7606 7607 7608 7609 7610 7611 7612 7613 7614 7615 7616 7617 7618 7619 7620 7621 7622 7623 7624 7625 7626 7627 7628 7629 7630 7631 7632 7633 7634 7635 7636 7637 7638 7639 7640 7641 7642 7643 7644 7645 7646 7647 7648 7649 7650 7651 7652 7653 7654 7655 7656 7657 7658 7659 7660 7661 7662 7663 7664 7665 7666 7667 7668 7669 7670 7671 7672 7673 7674 7675 7676 7677 7678 7679 7680 7681 7682 7683 7684 7685 7686 7687 7688 7689 7690 7691 7692 7693 7694 7695 7696 7697 7698 7699 7700 7701 7702 7703 7704 7705 7706 7707 7708 7709 7710 7711 7712 7713 7714 7715 7716 7717 7718 7719 7720 7721 7722 7723 7724 7725 7726 7727 7728 7729 7730 7731 7732 7733 7734 7735 7736 7737 7738 7739 7740 7741 7742 7743 7744 7745 7746 7747 7748 7749 7750 7751 7752 7753 7754 7755 7756 7757 7758 7759 7760 7761 7762 7763 7764 7765 7766 7767 7768 7769 7770 7771 7772 7773 7774 7775 7776 7777 7778 7779 7780 7781 7782 7783 7784 7785 7786 7787 7788 7789 7790 7791 7792 7793 7794 7795 7796 7797 7798 7799 7800 7801 7802 7803 7804 7805 7806 7807 7808 7809 7810 7811 7812 7813 7814 7815 7816 7817 7818 7819 7820 7821 7822 7823 7824 7825 7826 7827 7828 7829 7830 7831 7832 7833 7834 7835 7836 7837 7838 7839 7840 7841 7842 7843 7844 7845 7846 7847 7848 7849 7850 7851 7852 7853 7854 7855 7856 7857 7858 7859 7860 7861 7862 7863 7864 7865 7866 7867 7868 7869 7870 7871 7872 7873 7874 7875 7876 7877 7878 7879 7880 7881 7882 7883 7884 7885 7886 7887 7888 7889 7890 7891 7892 7893 7894 7895 7896 7897 7898 7899 7900 7901 7902 7903 7904 7905 7906 7907 7908 7909 7910 7911 7912 7913 7914 7915 7916 7917 7918 7919 7920 7921 7922 7923 7924 7925 7926 7927 7928 7929 7930 7931 7932 7933 7934 7935 7936 7937 7938 7939 7940 7941 7942 7943 7944 7945 7946 7947 7948 7949 7950 7951 7952 7953 7954 7955 7956 7957 7958 7959 7960 7961 7962 7963 7964 7965 7966 7967 7968 7969 7970 7971 7972 7973 7974 7975 7976 7977 7978 7979 7980 7981 7982 7983 7984 7985 7986 7987 7988 7989 7990 7991 7992 7993 7994 7995 7996 7997 7998 7999 8000 8001 8002 8003 8004 8005 8006 8007 8008 8009 8010 8011 8012 8013 8014 8015 8016 8017 8018 8019 8020 8021 8022 8023 8024 8025 8026 8027 8028 8029 8030 8031 8032 8033 8034 8035 8036 8037 8038 8039 8040 8041 8042 8043 8044 8045 8046 8047 8048 8049 8050 8051 8052 8053 8054 8055 8056 8057 8058 8059 8060 8061 8062 8063 8064 8065 8066 8067 8068 8069 8070 8071 8072 8073 8074 8075 8076 8077 8078 8079 8080 8081 8082 8083 8084 8085 8086 8087 8088 8089 8090 8091 8092 8093 8094 8095 8096 8097 8098 8099 8100 8101 8102 8103 8104 8105 8106 8107 8108 8109 8110 8111 8112 8113 8114 8115 8116 8117 8118 8119 8120 8121 8122 8123 8124 8125 8126 8127 8128 8129 8130 8131 8132 8133 8134 8135 8136 8137 8138 8139 8140 8141 8142 8143 8144 8145 8146 8147 8148 8149 8150 8151 8152 8153 8154 8155 8156 8157 8158 8159 8160 8161 8162 8163 8164 8165 8166 8167 8168 8169 8170 8171 8172 8173 8174 8175 8176 8177 8178 8179 8180 8181 8182 8183 8184 8185 8186 8187 8188 8189 8190 8191 8192 8193 8194 8195 8196 8197 8198 8199 8200 8201 8202 8203 8204 8205 8206 8207 8208 8209 8210 8211 8212 8213 8214 8215 8216 8217 8218 8219 8220 8221 8222 8223 8224 8225 8226 8227 8228 8229 8230 8231 8232 8233 8234 8235 8236 8237 8238 8239 8240 8241 8242 8243 8244 8245 8246 8247 8248 8249 8250 8251 8252 8253 8254 8255 8256 8257 8258 8259 8260 8261 8262 8263 8264 8265 8266 8267 8268 8269 8270 8271 8272 8273 8274 8275 8276 8277 8278 8279 8280 8281 8282 8283 8284 8285 8286 8287 8288 8289 8290 8291 8292 8293 8294 8295 8296 8297 8298 8299 8300 8301 8302 8303 8304 8305 8306 8307 8308 8309 8310 8311 8312 8313 8314 8315 8316 8317 8318 8319 8320 8321 8322 8323 8324 8325 8326 8327 8328 8329 8330 8331 8332 8333 8334 8335 8336 8337 8338 8339 8340 8341 8342 8343 8344 8345 8346 8347 8348 8349 8350 8351 8352 8353 8354 8355 8356 8357 8358 8359 8360 8361 8362 8363 8364 8365 8366 8367 8368 8369 8370 8371 8372 8373 8374 8375 8376 8377 8378 8379 8380 8381 8382 8383 8384 8385 8386 8387 8388 8389 8390 8391 8392 8393 8394 8395 8396 8397 8398 8399 8400 8401 8402 8403 8404 8405 8406 8407 8408 8409 8410 8411 8412 8413 8414 8415 8416 8417 8418 8419 8420 8421 8422 8423 8424 8425 8426 8427 8428 8429 8430 8431 8432 8433 8434 8435 8436 8437 8438 8439 8440 8441 8442 8443 8444 8445 8446 8447 8448 8449 8450 8451 8452 8453 8454 8455 8456 8457 8458 8459 8460 8461 8462 8463 8464 8465 8466 8467 8468 8469 8470 8471 8472 8473 8474 8475 8476 8477 8478 8479 8480 8481 8482 8483 8484 8485 8486 8487 8488 8489 8490 8491 8492 8493 8494 8495 8496 8497 8498 8499 8500 8501 8502 8503 8504 8505 8506 8507 8508 8509 8510 8511 8512 8513 8514 8515 8516 8517 8518 8519 8520 8521 8522 8523 8524 8525 8526 8527 8528 8529 8530 8531 8532 8533 8534 8535 8536 8537 8538 8539 8540 8541 8542 8543 8544 8545 8546 8547 8548 8549 8550 8551 8552 8553 8554 8555 8556 8557 8558 8559 8560 8561 8562 8563 8564 8565 8566 8567 8568 8569 8570 8571 8572 8573 8574 8575 8576 8577 8578 8579 8580 8581 8582 8583 8584 8585 8586 8587 8588 8589 8590 8591 8592 8593 8594 8595 8596 8597 8598 8599 8600 8601 8602 8603 8604 8605 8606 8607 8608 8609 8610 8611 8612 8613 8614 8615 8616 8617 8618 8619 8620 8621 8622 8623 8624 8625 8626 8627 8628 8629 8630 8631 8632 8633 8634 8635 8636 8637 8638 8639 8640 8641 8642 8643 8644 8645 8646 8647 8648 8649 8650 8651 8652 8653 8654 8655 8656 8657 8658 8659 8660 8661 8662 8663 8664 8665 8666 8667 8668 8669 8670 8671 8672 8673 8674 8675 8676 8677 8678 8679 8680 8681 8682 8683 8684 8685 8686 8687 8688 8689 8690 8691 8692 8693 8694 8695 8696 8697 8698 8699 8700 8701 8702 8703 8704 8705 8706 8707 8708 8709 8710 8711 8712 8713 8714 8715 8716 8717 8718 8719 8720 8721 8722 8723 8724 8725 8726 8727 8728 8729 8730 8731 8732 8733 8734 8735 8736 8737 8738 8739 8740 8741 8742 8743 8744 8745 8746 8747 8748 8749 8750 8751 8752 8753 8754 8755 8756 8757 8758 8759 8760 8761 8762 8763 8764 8765 8766 8767 8768 8769 8770 8771 8772 8773 8774 8775 8776 8777 8778 8779 8780 8781 8782 8783 8784 8785 8786 8787 8788 8789 8790 8791 8792 8793 8794 8795 8796 8797 8798 8799 8800 8801 8802 8803 8804 8805 8806 8807 8808 8809 8810 8811 8812 8813 8814 8815 8816 8817 8818 8819 8820 8821 8822 8823 8824 8825 8826 8827 8828 8829 8830 8831 8832 8833 8834 8835 8836 8837 8838 8839 8840 8841 8842 8843 8844 8845 8846 8847 8848 8849 8850 8851 8852 8853 8854 8855 8856 8857 8858 8859 8860 8861 8862 8863 8864 8865 8866 8867 8868 8869 8870 8871 8872 8873 8874 8875 8876 8877 8878 8879 8880 8881 8882 8883 8884 8885 8886 8887 8888 8889 8890 8891 8892 8893 8894 8895 8896 8897 8898 8899 8900 8901 8902 8903 8904 8905 8906 8907 8908 8909 8910 8911 8912 8913 8914 8915 8916 8917 8918 8919 8920 8921 8922 8923 8924 8925 8926 8927 8928 8929 8930 8931 8932 8933 8934 8935 8936 8937 8938 8939 8940 8941 8942 8943 8944 8945 8946 8947 8948 8949 8950 8951 8952 8953 8954 8955 8956 8957 8958 8959 8960 8961 8962 8963 8964 8965 8966 8967 8968 8969 8970 8971 8972 8973 8974 8975 8976 8977 8978 8979 8980 8981 8982 8983 8984 8985 8986 8987 8988 8989 8990 8991 8992 8993 8994 8995 8996 8997 8998 8999 9000 9001 9002 9003 9004 9005 9006 9007 9008 9009 9010 9011 9012 9013 9014 9015 9016 9017 9018 9019 9020 9021 9022 9023 9024 9025 9026 9027 9028 9029 9030 9031 9032 9033 9034 9035 9036 9037 9038 9039 9040 9041 9042 9043 9044 9045 9046 9047 9048 9049 9050 9051 9052 9053 9054 9055 9056 9057 9058 9059 9060 9061 9062 9063 9064 9065 9066 9067 9068 9069 9070 9071 9072 9073 9074 9075 9076 9077 9078 9079 9080 9081 9082 9083 9084 9085 9086 9087 9088 9089 9090 9091 9092 9093 9094 9095 9096 9097 9098 9099 9100 9101 9102 9103 9104 9105 9106 9107 9108 9109 9110 9111 9112 9113 9114 9115 9116 9117 9118 9119 9120 9121 9122 9123 9124 9125 9126 9127 9128 9129 9130 9131 9132 9133 9134 9135 9136 9137 9138 9139 9140 9141 9142 9143 9144 9145 9146 9147 9148 9149 9150 9151 9152 9153 9154 9155 9156 9157 9158 9159 9160 9161 9162 9163 9164 9165 9166 9167 9168 9169 9170 9171 9172 9173 9174 9175 9176 9177 9178 9179 9180 9181 9182 9183 9184 9185 9186 9187 9188 9189 9190 9191 9192 9193 9194 9195 9196 9197 9198 9199 9200 9201 9202 9203 9204 9205 9206 9207 9208 9209 9210 9211 9212 9213 9214 9215 9216 9217 9218 9219 9220 9221 9222 9223 9224 9225 9226 9227 9228 9229 9230 9231 9232 9233 9234 9235 9236 9237 9238 9239 9240 9241 9242 9243 9244 9245 9246 9247 9248 9249 9250 9251 9252 9253 9254 9255 9256 9257 9258 9259 9260 9261 9262 9263 9264 9265 9266 9267 9268 9269 9270 9271 9272 9273 9274 9275 9276 9277 9278 9279 9280 9281 9282 9283 9284 9285 9286 9287 9288 9289 9290 9291 9292 9293 9294 9295 9296 9297 9298 9299 9300 9301 9302 9303 9304 9305 9306 9307 9308 9309 9310 9311 9312 9313 9314 9315 9316 9317 9318 9319 9320 9321 9322 9323 9324 9325 9326 9327 9328 9329 9330 9331 9332 9333 9334 9335 9336 9337 9338 9339 9340 9341 9342 9343 9344 9345 9346 9347 9348 9349 9350 9351 9352 9353 9354 9355 9356 9357 9358 9359 9360 9361 9362 9363 9364 9365 9366 9367 9368 9369 9370 9371 9372 9373 9374 9375 9376 9377 9378 9379 9380 9381 9382 9383 9384 9385 9386 9387 9388 9389 9390 9391 9392 9393 9394 9395 9396 9397 9398 9399 9400 9401 9402 9403 9404 9405 9406 9407 9408 9409 9410 9411 9412 9413 9414 9415 9416 9417 9418 9419 9420 9421 9422 9423 9424 9425 9426 9427 9428 9429 9430 9431 9432 9433 9434 9435 9436 9437 9438 9439 9440 9441 9442 9443 9444 9445 9446 9447 9448 9449 9450 9451 9452 9453 9454 9455 9456 9457 9458 9459 9460 9461 9462 9463 9464 9465 9466 9467 9468 9469 9470 9471 9472 9473 9474 9475 9476 9477 9478 9479 9480 9481 9482 9483 9484 9485 9486 9487 9488 9489 9490 9491 9492 9493 9494 9495 9496 9497 9498 9499 9500 9501 9502 9503 9504 9505 9506 9507 9508 9509 9510 9511 9512 9513 9514 9515 9516 9517 9518 9519 9520 9521 9522 9523 9524 9525 9526 9527 9528 9529 9530 9531 9532 9533 9534 9535 9536 9537 9538 9539 9540 9541 9542 9543 9544 9545 9546 9547 9548 9549 9550 9551 9552 9553 9554 9555 9556 9557 9558 9559 9560 9561 9562 9563 9564 9565 9566 9567 9568 9569 9570 9571 9572 9573 9574 9575 9576 9577 9578 9579 9580 9581 9582 9583 9584 9585 9586 9587 9588 9589 9590 9591 9592 9593 9594 9595 9596 9597 9598 9599 9600 9601 9602 9603 9604 9605 9606 9607 9608 9609 9610 9611 9612 9613 9614 9615 9616 9617 9618 9619 9620 9621 9622 9623 9624 9625 9626 9627 9628 9629 9630 9631 9632 9633 9634 9635 9636 9637 9638 9639 9640 9641 9642 9643 9644 9645 9646 9647 9648 9649 9650 9651 9652 9653 9654 9655 9656 9657 9658 9659 9660 9661 9662 9663 9664 9665 9666 9667 9668 9669 9670 9671 9672 9673 9674 9675 9676 9677 9678 9679 9680 9681 9682 9683 9684 9685 9686 9687 9688 9689 9690 9691 9692 9693 9694 9695 9696 9697 9698 9699 9700 9701 9702 9703 9704 9705 9706 9707 9708 9709 9710 9711 9712 9713 9714 9715 9716 9717 9718 9719 9720 9721 9722 9723 9724 9725 9726 9727 9728 9729 9730 9731 9732 9733 9734 9735 9736 9737 9738 9739 9740 9741 9742 9743 9744 9745 9746 9747 9748 9749 9750 9751 9752 9753 9754 9755 9756 9757 9758 9759 9760 9761 9762 9763 9764 9765 9766 9767 9768 9769 9770 9771 9772 9773 9774 9775 9776 9777 9778 9779 9780 9781 9782 9783 9784 9785 9786 9787 9788 9789 9790 9791 9792 9793 9794 9795 9796 9797 9798 9799 9800 9801 9802 9803 9804 9805 9806 9807 9808 9809 9810 9811 9812 9813 9814 9815 9816 9817 9818 9819 9820 9821 9822 9823 9824 9825 9826 9827 9828 9829 9830 9831 9832 9833 9834 9835 9836 9837 9838 9839 9840 9841 9842 9843 9844 9845 9846 9847 9848 9849 9850 9851 9852 9853 9854 9855 9856 9857 9858 9859 9860 9861 9862 9863 9864 9865 9866 9867 9868 9869 9870 9871 9872 9873 9874 9875 9876 9877 9878 9879 9880 9881 9882 9883 9884 9885 9886 9887 9888 9889 9890 9891 9892 9893 9894 9895 9896 9897 9898 9899 9900 9901 9902 9903 9904 9905 9906 9907 9908 9909 9910 9911 9912 9913 9914 9915 9916 9917 9918 9919 9920 9921 9922 9923 9924 9925 9926 9927 9928 9929 9930 9931 9932 9933 9934 9935 9936 9937 9938 9939 9940 9941 9942 9943 9944 9945 9946 9947 9948 9949 9950 9951 9952 9953 9954 9955 9956 9957 9958 9959 9960 9961 9962 9963 9964 9965 9966 9967 9968 9969 9970 9971 9972 9973 9974 9975 9976 9977 9978 9979 9980 9981 9982 9983 9984 9985 9986 9987 9988 9989 9990 9991 9992 9993 9994 9995 9996 9997 9998 9999 10000 10001 10002 10003 10004 10005 10006
# DrakX Japanese Translation.
# Copyright (c) 1999 MandrakeSoft
# Junichi Kimura <jun@kde.gr.jp>, 1999-2000
# YAMAGATA Hiroo <hiyori13@alum.mit.edu>, 1999-2001
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-10 16:27+0100\n"
"Last-Translator: YAMAGATA Hiroo <hiyori13@alum.mit.edu>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Configure all heads independantly"
msgstr "ヘッドをそれぞれ独立に設定"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Xinerama 拡張を使う"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
msgstr "以下のカードだけを設定: \"%s\" (%s)"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "マルチヘッド設定"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"あなたのシステムはマルチヘッドの設定ができます。\n"
"どうしますか?"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Graphic card"
msgstr "グラフィックカード"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Select a graphic card"
msgstr "グラフィックカードを選択して下さい"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid "Choose a X server"
msgstr "X サーバを選んで下さい"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid "X server"
msgstr "X サーバ"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "どの構成のXFree にしますか"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
"このカードはXFree %s でのみ3Dアクセラレーション可能です。\n"
"XFree %s でのこのカードのサポートは、2D のほうがすぐれています。"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "このカードはXFree %s で3Dアクセラレーション可能です。"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "ハードウェア3DアクセラレーションつきのXFree %s"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
"このカードはXFree %s で3Dアクセラレーション可能です。\n"
"ただしあくまで、実験的なサポートで、マシンフリーズの可能性があります。"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "実験段階のハードウェア3DアクセラレーションつきのXFree %s"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
"このカードはハード3Dアクセラレーションが可能ですが、XFree %sが必要です。\n"
"ただしあくまで、実験的なサポートで、マシンフリーズの可能性があります。\n"
"XFree %s でのこのカードのサポートは、2D のほうがすぐれています。"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFreeの設定"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "グラフィックカードのメモリサイズを選択して下さい"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
msgid "Choose options for server"
msgstr "サーバのオプションを選んで下さい"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
msgid "Choose a monitor"
msgstr "モニタを選んで下さい"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
msgid "Monitor"
msgstr "モニタ"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
"range\n"
"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
"monitor.\n"
" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
"大事なパラメータが2つあります。垂直リフレッシュレート(スクリーン全体\n"
"を再描画する周期)と水平リフレッシュレート(走査線の表示周期,もっとも\n"
"重要)です。\n"
"\n"
"*重要* モニタの許容範囲内の垂直,水平同期範囲を指定しないと,\n"
"モニタがダメージを受けるかも知れません。\n"
"分からない場合は, 低めの設定にして下さい。"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "水平リフレッシュレート"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "垂直リフレッシュレート"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
msgid "Monitor not configured"
msgstr "モニタが設定されてません"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "グラフィックカードが設定されてません"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "解像度が選択されてません"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "この設定で試してみますか?"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr ""
"警告:このグラフィックカードをテストするとマシンがフリーズするかもしれません"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
msgid "Test of the configuration"
msgstr "設定を試します"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
msgstr ""
"\n"
"いくつかパラメータを変えてみてください"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
msgid "An error has occurred:"
msgstr "エラー発生"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "あと %d 秒で戻ります"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "設定はこれでいいですか?"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "エラー発生,いくつかのパラメータを変えてみてください"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
#: ../../services.pm_.c:125
msgid "Resolution"
msgstr "解像度"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "解像度と色深度"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "グラフィックカード: %s"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 サーバ: %s"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
#: ../../standalone/draknet_.c:283
msgid "Expert Mode"
msgstr "エキスパートモード"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
msgid "Show all"
msgstr "全てを表示"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
msgid "Resolutions"
msgstr "解像度"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "キーボードレイアウト: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "マウスの種類: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "マウスデバイス: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "モニタ: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "モニタ水平同期: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "モニタ垂直リフレッシュ: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "グラフィックカード: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "グラフィックメモリ: %s kB\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "色深度: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "解像度: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 サーバ: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 ドライバ: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "X Window System の設定の準備"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
msgid "What do you want to do?"
msgstr "どうしますか?"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
msgid "Change Monitor"
msgstr "モニタの変更"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
msgid "Change Graphic card"
msgstr "グラフィックカードの変更"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
msgid "Change Server options"
msgstr "サーバオプションの変更"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
msgid "Change Resolution"
msgstr "解像度の変更"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
msgid "Show information"
msgstr "情報を表示"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
msgid "Test again"
msgstr "もう一回テスト"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
msgid "Quit"
msgstr "終了"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
"Current configuration is:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"変更を保存しますか?\n"
"現在の設定は以下の通りです:\n"
"\n"
"%s"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "変更を有効にするには %s にログインしなおして下さい"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "ログアウトした上で Ctrl-Alt-BackSpace を押して下さい"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
msgid "X at startup"
msgstr "X の起動"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
msgstr ""
"コンピュータをブートした時,自動的に X が立ち上がる設定にできます。\n"
"リブートした時 X を立ち上げますか?"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 色(8 bits)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
msgid "32 thousand colors (15 bits)"
msgstr "3万2千色 (15 bits)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
msgid "65 thousand colors (16 bits)"
msgstr "6万5千色 (16 bits)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:9
msgid "16 million colors (24 bits)"
msgstr "1600万色 (24 bits)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:10
msgid "4 billion colors (32 bits)"
msgstr "40億色 (32 bits)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:106
msgid "256 kB"
msgstr "256 KB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:107
msgid "512 kB"
msgstr "512 KB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
msgid "1 MB"
msgstr "1 MB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
msgid "2 MB"
msgstr "2 MB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
msgid "4 MB"
msgstr "4 MB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
msgid "16 MB or more"
msgstr "16 MB 以上"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "スタンダード VGA, 640x480 at 60Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "スーパー VGA, 800x600 at 56 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "8514 互換, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "スーパー VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "拡張 スーパー VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 HzのノンインターレスSVGA"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "1280x1024 at 70 HzのHigh Frequency SVGA"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "1280x1024 at 60 Hzが可能なマルチスキャンモニタ"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "1280x1024 at 74 Hzが可能なマルチスキャンモニタ"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "1280x1024 at 76 Hzが可能なマルチスキャンモニタ"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "1600x1200 at 70 Hz が可能なモニタ"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "1600x1200 at 76 Hz が可能なモニタ"

#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "ブートパーティションの最初のセクタ"

#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "ドライブの最初のセクタ (MBR)"

#: ../../any.pm_.c:103
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO のインストール"

#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "ブートローダをどこにインストールしますか?"

#: ../../any.pm_.c:116
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub のインストール"

#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
msgid "SILO"
msgstr "SILO"

#: ../../any.pm_.c:130
msgid "LILO with text menu"
msgstr "テキストメニュー版 LILO"

#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "グラフィックメニュー版 LILO"

#: ../../any.pm_.c:134
msgid "Grub"
msgstr "Grub"

#: ../../any.pm_.c:138
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr "DOS/Windowsから起動 (loadlin 使用)"

#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"

#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
msgid "Bootloader main options"
msgstr "ブートローダのメインオプション"

#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
msgid "Bootloader to use"
msgstr "使用するブートローダ"

#: ../../any.pm_.c:151
msgid "Bootloader installation"
msgstr "ブートローダのインストール"

#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
msgid "Boot device"
msgstr "ブートデバイス"

#: ../../any.pm_.c:154
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (古い BIOS では動かない)"

#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Compact"
msgstr "コンパクト"

#: ../../any.pm_.c:155
msgid "compact"
msgstr "コンパクト"

#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
msgid "Video mode"
msgstr "ビデオモード"

#: ../../any.pm_.c:158
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "デフォルトイメージ起動の待ち時間"

#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
#: ../../standalone/draknet_.c:569
msgid "Password"
msgstr "パスワード"

#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
msgid "Password (again)"
msgstr "パスワード (もう一度)"

#: ../../any.pm_.c:162
msgid "Restrict command line options"
msgstr "コマンドラインオプションの制限"

#: ../../any.pm_.c:162
msgid "restrict"
msgstr "制限"

#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "各ブート時に /tmp 以下を消す"

# added a \n to the translation to avoid that the dialog window
# in which it appears to be tooooo laaaaarge
#: ../../any.pm_.c:165
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr ""
"必要なら正確なRAMサイズを入れてください\n"
"(%d MBが見つかりました)"

#: ../../any.pm_.c:167
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "マルチプロファイルを有効に"

#: ../../any.pm_.c:171
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "RamサイズをMBで入力"

#: ../../any.pm_.c:173
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"“コマンドラインオプションの制限”オプションはパスワードがないと\n"
"役にたちません。"

#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
msgid "Please try again"
msgstr "もう一度試して下さい"

#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
msgid "The passwords do not match"
msgstr "パスワードが一致しません"

#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Init Message"
msgstr "初期化メッセージ"

#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "オープンファームウェアのディレイ"

#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "カーネルブートのタイムアウト"

#: ../../any.pm_.c:186
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "CD からの起動を有効にしますか?"

#: ../../any.pm_.c:187
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OF からの起動を有効にしますか?"

#: ../../any.pm_.c:188
msgid "Default OS?"
msgstr "デフォルトの OS は?"

#: ../../any.pm_.c:210
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
msgstr ""
"エントリは以下のとおりです。\n"
"追加・変更できます。"

#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
msgid "Add"
msgstr "加える"

#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
#: ../../printerdrake.pm_.c:356
msgid "Done"
msgstr "終了"

#: ../../any.pm_.c:220
#, fuzzy
msgid "Modify"
msgstr "RAIDの変更"

#: ../../any.pm_.c:228
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "どのタイプを追加しますか"

#: ../../any.pm_.c:229
msgid "Linux"
msgstr "Linux"

#: ../../any.pm_.c:229
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "他の OS (SunOSなど...)"

#: ../../any.pm_.c:230
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "他の OS (MacOSなど...)"

#: ../../any.pm_.c:230
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "他の OS (ウィンドウズなど...)"

#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
msgid "Image"
msgstr "イメージ"

#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
msgid "Root"
msgstr "ルート"

#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
msgid "Append"
msgstr "追加"

#: ../../any.pm_.c:258
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"

#: ../../any.pm_.c:259
msgid "Read-write"
msgstr "読み書き"

#: ../../any.pm_.c:266
msgid "Table"
msgstr "テーブル"

#: ../../any.pm_.c:267
msgid "Unsafe"
msgstr "危険"

#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
msgid "Label"
msgstr "ラベル"

#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"

#: ../../any.pm_.c:284
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrdサイズ"

#: ../../any.pm_.c:286
msgid "NoVideo"
msgstr "ビデオなし"

#: ../../any.pm_.c:294
msgid "Remove entry"
msgstr "エントリを消す"

#: ../../any.pm_.c:297
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "空白のラベルは許されていません"

#: ../../any.pm_.c:298
msgid "This label is already used"
msgstr "このラベルはすでに使われています"

#: ../../any.pm_.c:317
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "どんなパーティションですか?"

#: ../../any.pm_.c:608
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "%s %s インターフェースが見つかりました"

#: ../../any.pm_.c:609
msgid "Do you have another one?"
msgstr "別のものはありますか?"

#: ../../any.pm_.c:610
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "%s インターフェースはありますか?"

#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
#: ../../printerdrake.pm_.c:237
msgid "No"
msgstr "いいえ"

#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
msgid "Yes"
msgstr "はい"

#: ../../any.pm_.c:613
msgid "See hardware info"
msgstr "ハードウェアの情報を見て下さい"

#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
#: ../../any.pm_.c:648
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "%s カード %s のドライバインストール中"

#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(モジュール %s)"

#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
#: ../../any.pm_.c:660
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "どの %s ドライバを試しましょうか?"

#: ../../any.pm_.c:668
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
"specify\n"
"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
"%s ドライバは、正しく動作するのに特別な情報が要る場合があります。ただし\n"
"ふつうは、なにもなしで正常に動く場合がほとんどです。特別なオプションを\n"
"指定しますか? それともドライバにマシンをプローブさせて必要情報を取得\n"
"させてみますか? プローブ中にコンピュータが停止するかも知れませんが,\n"
"マシンがこわれたりすることはありません。"

#: ../../any.pm_.c:673
msgid "Autoprobe"
msgstr "オートプローブ"

#: ../../any.pm_.c:673
msgid "Specify options"
msgstr "オプション指定"

#: ../../any.pm_.c:677
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "モジュール %s のオプションを指定してください。"

#: ../../any.pm_.c:683
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
"モジュール %s へのオプションの指定。\n"
"オプションのフォーマットは“名前=値 名前2=値2 ...”です。\n"
"例: “io=0x300 irq=7”"

#: ../../any.pm_.c:686
msgid "Module options:"
msgstr "モジュールのオプション"

#: ../../any.pm_.c:697
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
"モジュール %s のロードができませんでした。\n"
"パラメータを変えてやりなおしてみますか?"

#: ../../any.pm_.c:715
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(すでに %s は加わっています)"

#: ../../any.pm_.c:719
msgid "This password is too simple"
msgstr "パスワードが簡単すぎます"

#: ../../any.pm_.c:720
msgid "Please give a user name"
msgstr "ユーザ名を与えて下さい"

#: ../../any.pm_.c:721
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "ユーザ名には英小文字,数字、「-」や「_」しか使えません。"

#: ../../any.pm_.c:722
msgid "This user name is already added"
msgstr "このユーザ名はすでに存在します"

#: ../../any.pm_.c:726
msgid "Add user"
msgstr "ユーザを追加"

#: ../../any.pm_.c:727
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
"%s"
msgstr ""
"ユーザ名を入力して下さい\n"
"%s"

#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Accept user"
msgstr "受け付けるユーザ"

#: ../../any.pm_.c:739
msgid "Real name"
msgstr "実際の氏名"

#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
#: ../../printerdrake.pm_.c:131
msgid "User name"
msgstr "ユーザ名"

#: ../../any.pm_.c:743
msgid "Shell"
msgstr "シェル"

#: ../../any.pm_.c:745
msgid "Icon"
msgstr "アイコン"

#: ../../any.pm_.c:766
msgid "Autologin"
msgstr "自動ログイン"

#: ../../any.pm_.c:767
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
msgstr ""
"自動的にユーザがログオンするようにコンピュータを設定できます。\n"
"この機能を望まない場合、キャンセルボタンを押してください。"

#: ../../any.pm_.c:769
msgid "Choose the default user:"
msgstr "デフォルトユーザの選択:"

#: ../../any.pm_.c:770
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "使うウィンドウマネージャを選んで下さい:"

# NOTE: this message will be displayed by SILO at boot time; that is
# only the ascii charset will be available
# so use only 7bit for this message
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
"Choose an operating system in the list above or\n"
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
"%s operating system chooser-he youkosou!\n"
"\n"
"Ichiran kara erande <ENTER> wo oshimasu. %d byou de Default ni narimasu.\n"
"\n"

# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
#
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm_.c:809
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "GRUB operating system chooser-he youkosou!"

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "%c, %c key wo tukatte entry wo shitei shite kudasai."

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm_.c:815
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Kono OS wo kidou suru nara Enter, Kidou mae no jikkou command"

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm_.c:818
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "no henshuu niha 'e', command line nara 'c' wo oshi masu."

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm_.c:821
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Sentaku shita OS ga %d byou de jidoutekini kidou shimasu."

#: ../../bootloader.pm_.c:825
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot の容量不足です"

#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
#: ../../bootloader.pm_.c:918
msgid "Desktop"
msgstr "デスクトップ"

#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#: ../../bootloader.pm_.c:920
msgid "Start Menu"
msgstr "スタートメニュー"

#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
msgstr "ヘルプはまだ実装されていません。\n"

#: ../../bootlook.pm_.c:62
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "起動方式の設定"

#: ../../bootlook.pm_.c:79
msgid "/_File"
msgstr "/ファイル(F)"

#: ../../bootlook.pm_.c:81
msgid "/File/_New"
msgstr "/ファイル(F)/新規(N)"

#: ../../bootlook.pm_.c:82
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"

#: ../../bootlook.pm_.c:84
msgid "/File/_Open"
msgstr "/ファイル(F)/開く(O)"

#: ../../bootlook.pm_.c:85
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"

#: ../../bootlook.pm_.c:87
msgid "/File/_Save"
msgstr "/ファイル(F)/保存(S)"

#: ../../bootlook.pm_.c:88
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"

#: ../../bootlook.pm_.c:90
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/ファイル(F)/別の名前で保存(A)"

#: ../../bootlook.pm_.c:91
msgid "/File/-"
msgstr "/ファイル(F)/-"

#: ../../bootlook.pm_.c:93
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/ファイル(F)/終了(Q)"

#: ../../bootlook.pm_.c:94
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"

#: ../../bootlook.pm_.c:96
msgid "/_Options"
msgstr "/オプション(O)"

#: ../../bootlook.pm_.c:98
msgid "/Options/Test"
msgstr "/オプション(O)/テスト"

#: ../../bootlook.pm_.c:99
msgid "/_Help"
msgstr "/ヘルプ(H)"

#: ../../bootlook.pm_.c:101
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/ヘルプ(H)/このソフトについて(A)"

#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
msgid "Configure"
msgstr "設定"

#: ../../bootlook.pm_.c:114
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
"インターネット接続共有ユーティリティへようこそ!\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"設定ウィザードを起動するには「設定」をクリックしましょう。"

#: ../../bootlook.pm_.c:121
msgid "Lilo/grub mode"
msgstr "Lilo/grub モード"

#: ../../bootlook.pm_.c:131
msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr "新スタイルに分類されるモニタ"

#: ../../bootlook.pm_.c:134
msgid "NewStyle Monitor"
msgstr "新スタイルモニタ"

#: ../../bootlook.pm_.c:137
msgid "Traditional Monitor"
msgstr "ふつうのモニタ"

#: ../../bootlook.pm_.c:140
msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr "ふつうの Gtk+ モニタ"

#: ../../bootlook.pm_.c:144
msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr "起動時にAuroraを実行"

#: ../../bootlook.pm_.c:169
msgid "Boot mode"
msgstr "ブートモード"

#: ../../bootlook.pm_.c:179
msgid "Launch the X-Window system at start"
msgstr "起動時に X ウィンドウを実行"

#: ../../bootlook.pm_.c:187
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "自動ログインはしない"

#: ../../bootlook.pm_.c:193
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "この (ユーザ、デスクトップ)で自動ログインする"

#: ../../bootlook.pm_.c:210
msgid "System mode"
msgstr "システムモード"

#: ../../bootlook.pm_.c:228
#, fuzzy
msgid "Default Runlevel"
msgstr "デフォルト"

#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
#: ../../standalone/draknet_.c:617
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"

#: ../../bootlook.pm_.c:315
msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
msgstr "/etc/inittab が読みとり用に開けません: $!"

#: ../../bootlook.pm_.c:369
msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
msgstr "/etc/sysconfig/autologin が読みとり用に開けません: $!"

#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "LILO のインストールに失敗しました。以下のエラーが発生:"

#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
msgid "Create"
msgstr "作成"

#: ../../diskdrake.pm_.c:22
msgid "Unmount"
msgstr "アンマウント"

#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
msgid "Delete"
msgstr "削除"

#: ../../diskdrake.pm_.c:23
msgid "Format"
msgstr "フォーマット"

#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
msgid "Resize"
msgstr "リサイズ"

#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
#: ../../diskdrake.pm_.c:518
msgid "Type"
msgstr "タイプ"

#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
msgid "Mount point"
msgstr "マウントポイント"

#: ../../diskdrake.pm_.c:38
msgid "Write /etc/fstab"
msgstr "/etc/fstab を更新"

#: ../../diskdrake.pm_.c:39
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "エキスパートモードに移る"

#: ../../diskdrake.pm_.c:40
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "ノーマルモードに移る"

#: ../../diskdrake.pm_.c:41
msgid "Restore from file"
msgstr "ファイルからリストアする"

#: ../../diskdrake.pm_.c:42
msgid "Save in file"
msgstr "ファイルにセーブする"

#: ../../diskdrake.pm_.c:43
msgid "Wizard"
msgstr "ウィザード"

#: ../../diskdrake.pm_.c:44
msgid "Restore from floppy"
msgstr "フロッピーからリストアする"

#: ../../diskdrake.pm_.c:45
msgid "Save on floppy"
msgstr "フロッピーにセーブする"

#: ../../diskdrake.pm_.c:49
msgid "Clear all"
msgstr "全てをクリア"

#: ../../diskdrake.pm_.c:54
msgid "Format all"
msgstr "全てをフォーマット"

#: ../../diskdrake.pm_.c:55
msgid "Auto allocate"
msgstr "自動割り当て"

#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "全てのプライマリパーティションが使われています"

#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "これ以上のパーティションは追加できません"

#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr ""
"パーティションを増やしたいなら,拡張パーティションが\n"
"作れるようにどこかのパーティションを消して下さい。"

#: ../../diskdrake.pm_.c:61
msgid "Not enough space for auto-allocating"
msgstr "自動割り当てができるほど空き容量がありません"

#: ../../diskdrake.pm_.c:63
msgid "Undo"
msgstr "もとに戻す"

#: ../../diskdrake.pm_.c:64
msgid "Write partition table"
msgstr "パーティションテーブルを更新"

#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
msgid "More"
msgstr "次"

#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"

#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "FAT"
msgstr "FAT"

#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "HFS"
msgstr "HFS"

#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"

#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "Swap"
msgstr "スワップ"

#: ../../diskdrake.pm_.c:117
msgid "Empty"
msgstr "空"

#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
#: ../../mouse.pm_.c:145
msgid "Other"
msgstr "その他"

#: ../../diskdrake.pm_.c:123
msgid "Filesystem types:"
msgstr "ファイルシステム タイプ:"

#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
msgid "Details"
msgstr "詳細"

#: ../../diskdrake.pm_.c:147
msgid ""
"You have one big FAT partition\n"
"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
"ハードディスク全体が大きな FAT パーティション一つだけですね\n"
"(たぶんMS Dos/ウィンドウズのものです)。\n"
"まずはこいつをリサイズするのがいいでしょう\n"
"(そのパーティションをクリックして、次に「リサイズ」をクリックして下さい)"

#: ../../diskdrake.pm_.c:152
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "データのバックアップを取って下さい"

#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
#: ../../diskdrake.pm_.c:592
msgid "Read carefully!"
msgstr "よく読んで下さい!"

#: ../../diskdrake.pm_.c:155
msgid ""
"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
"もし aboot を使うつもりなら、ディスクの先頭に空き領域 (2048セクタくらい)\n"
"を残すよう気を付けて下さい。"

#: ../../diskdrake.pm_.c:170
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "注意: この操作は危険です。"

#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
msgid "Error"
msgstr "エラー"

#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
msgid "Mount point: "
msgstr "マウントポイント: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
msgid "Device: "
msgstr "デバイス: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:240
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS デバイスレター: %s (推定)\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
#: ../../diskdrake.pm_.c:301
msgid "Type: "
msgstr "タイプ: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:248
msgid "Name: "
msgstr "名前: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:253
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "開始: セクタ %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:254
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "サイズ: %s"

#: ../../diskdrake.pm_.c:256
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s セクタ"

#: ../../diskdrake.pm_.c:258
#, c-format
msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
msgstr "シリンダ %d からシリンダ %d\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:259
msgid "Formatted\n"
msgstr "フォーマット済み\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:260
msgid "Not formatted\n"
msgstr "未フォーマット\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:261
msgid "Mounted\n"
msgstr "マウント済み\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:262
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:264
#, c-format
msgid "Loopback file(s): %s\n"
msgstr "ループバックファイル: %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:265
msgid ""
"Partition booted by default\n"
"    (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
"デフォルトでパーティションブート\n"
"    (MS-DOS のブート, lilo ではない)\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:267
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "レベル %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:268
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "チャンクサイズ %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:269
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAIDディスク %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:271
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "ループバックファイル名: %s"

#: ../../diskdrake.pm_.c:274
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
"a Driver partition, you should\n"
"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
"\n"
"このパーティションはどうも\n"
"ドライバ・パーティションらしいですよ。\n"
"いじらないほうがいいでしょう。\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:277
msgid ""
"\n"
"This special Bootstrap\n"
"partition is for\n"
"dual-booting your system.\n"
msgstr ""

#: ../../diskdrake.pm_.c:294
msgid "Please click on a partition"
msgstr "変更するパーティションをクリックしてください"

#: ../../diskdrake.pm_.c:299
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "サイズ: %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:300
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "ジオメトリ: %s シリンダ, %s ヘッド, %s セクタ\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:302
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVMディスク %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:303
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "パーティションテーブルタイプ: %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:304
#, c-format
msgid "on bus %d id %d\n"
msgstr "バス %d id %d\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:320
msgid "Mount"
msgstr "マウント"

#: ../../diskdrake.pm_.c:322
msgid "Active"
msgstr "アクティブ"

#: ../../diskdrake.pm_.c:324
msgid "Add to RAID"
msgstr "RAID に加える"

#: ../../diskdrake.pm_.c:326
msgid "Remove from RAID"
msgstr "RAID から除く"

#: ../../diskdrake.pm_.c:328
msgid "Modify RAID"
msgstr "RAIDの変更"

#: ../../diskdrake.pm_.c:330
msgid "Add to LVM"
msgstr "LVM に加える"

#: ../../diskdrake.pm_.c:332
msgid "Remove from LVM"
msgstr "LVM から除く"

#: ../../diskdrake.pm_.c:334
msgid "Use for loopback"
msgstr "ループバックの使用"

#: ../../diskdrake.pm_.c:341
msgid "Choose action"
msgstr "動作を選択"

#: ../../diskdrake.pm_.c:435
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
"need /boot"
msgstr ""
"ごめんなさい,そこはドライブのかなり奥のほう(シリンダ>1024)なので\n"
"そこに /boot は作れません。/bootがそこだと、LILO がうまく働かないし,\n"
"LILO を使わないなら /boot は要りませんから"

#: ../../diskdrake.pm_.c:439
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
"いまルート(/)用に選んだパーティションは,物理的にドライブの先頭から\n"
"1024 シリンダより遠くにあって,さらにあなたは/boot パーティションを\n"
"持っていませんね。LILO をブートマネージャに使うなら,/boot パーティ\n"
"ションの追加をお忘れなく。"

#: ../../diskdrake.pm_.c:445
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"So be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
"あなたはルート(/)ととしてソフトウェアRAIDパーティションを選びましたね。\n"
"/boot パーティション無しでこれを操作出来るブートローダはありません。\n"
"ですから /boot パーティションの追加をお忘れなく。"

#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "代わりに“%s”を使って下さい"

#: ../../diskdrake.pm_.c:468
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "最初に「アンマウント」を使って下さい"

#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"パーティションの型を %s に変更した後、このパーティション上のデータは失われま"
"す"

#: ../../diskdrake.pm_.c:481
msgid "Continue anyway?"
msgstr "それでも続けますか?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:486
msgid "Quit without saving"
msgstr "セーブせず終了"

#: ../../diskdrake.pm_.c:486
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "パーティションテーブルを更新せずに終了?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:516
msgid "Change partition type"
msgstr "パーティションタイプの変更"

#: ../../diskdrake.pm_.c:517
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "どのファイルシステムにしますか?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "32MB以下のパーティションに ReiserFS は使えません"

#: ../../diskdrake.pm_.c:537
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "ループバックファイル %s をどこにマウントしますか?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:538
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "デバイス %s をどこにマウントしますか?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:542
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
"このパーティションはループバックで使われているので、\n"
"マウントポイントから取り就くことが出来ません。\n"
"まずループバックを解除してください。"

#: ../../diskdrake.pm_.c:561
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "フォーマットしたら、パーティション %s 上のデータは失われます。"

#: ../../diskdrake.pm_.c:563
msgid "Formatting"
msgstr "フォーマット中"

#: ../../diskdrake.pm_.c:564
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "ループバックファイル %s をフォーマット中"

#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "パーティション %s をフォーマット中"

#: ../../diskdrake.pm_.c:570
msgid "After formatting all partitions,"
msgstr "全てのパーティションをフォーマットした後,"

#: ../../diskdrake.pm_.c:570
msgid "all data on these partitions will be lost"
msgstr "これらのパーティション中のデータは失われます"

#: ../../diskdrake.pm_.c:576
msgid "Move"
msgstr "移動"

#: ../../diskdrake.pm_.c:577
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "どのディスクに移動しますか?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:578
msgid "Sector"
msgstr "セクタ"

#: ../../diskdrake.pm_.c:579
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "どのセクタを移動しますか?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:582
msgid "Moving"
msgstr "移動中"

#: ../../diskdrake.pm_.c:582
msgid "Moving partition..."
msgstr "パーティションを移動中..."

#: ../../diskdrake.pm_.c:592
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "ドライブ %s のパーティションテーブルをディスクに書き込みます!"

#: ../../diskdrake.pm_.c:594
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "リブートしてパーティションテーブルの変更を反映させる必要があります"

#: ../../diskdrake.pm_.c:615
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "fat ファイルシステムの境界を計算"

#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
#: ../../install_interactive.pm_.c:107
msgid "Resizing"
msgstr "リサイズ中"

#: ../../diskdrake.pm_.c:643
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "このパーティションはリサイズできません"

#: ../../diskdrake.pm_.c:648
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "このパーティション上のデータはバックアップするべきです"

#: ../../diskdrake.pm_.c:650
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "リサイズ後には、パーティション %s 上のデータは失われます"

#: ../../diskdrake.pm_.c:660
msgid "Choose the new size"
msgstr "新しいサイズを選択"

#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: ../../diskdrake.pm_.c:714
msgid "Create a new partition"
msgstr "新しいパーティションを作成"

#: ../../diskdrake.pm_.c:740
msgid "Start sector: "
msgstr "開始セクタ: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
msgid "Size in MB: "
msgstr "MB でのサイズ: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
msgid "Filesystem type: "
msgstr "ファイルシステムタイプ: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:750
msgid "Preference: "
msgstr "プリファレンス: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:798
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "このパーティションはループバックには使えません"

#: ../../diskdrake.pm_.c:808
msgid "Loopback"
msgstr "ループバック"

#: ../../diskdrake.pm_.c:818
msgid "Loopback file name: "
msgstr "ループバックファイル名: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:844
msgid "File already used by another loopback, choose another one"
msgstr "ファイルはすでに別のループバックで使用中。他のを選びましょう"

#: ../../diskdrake.pm_.c:845
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "ファイルはすでに存在します。いまあるのを使いますか?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
msgid "Select file"
msgstr "ファイルを選択"

#: ../../diskdrake.pm_.c:876
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
msgstr ""
"バックアップするパーティションテーブルのサイズが違います\n"
"続けますか?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:884
msgid "Warning"
msgstr "警告"

#: ../../diskdrake.pm_.c:885
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
"フロッピーをドライブに挿入してください\n"
"フロッピー上の全てのデータは失われます"

#: ../../diskdrake.pm_.c:896
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "パーティションテーブルを救出してみす"

#: ../../diskdrake.pm_.c:905
msgid "device"
msgstr "デバイス"

#: ../../diskdrake.pm_.c:906
msgid "level"
msgstr "レベル"

#: ../../diskdrake.pm_.c:907
msgid "chunk size"
msgstr "チャンクサイズ"

#: ../../diskdrake.pm_.c:919
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "追加する既存の RAID を選んで下さい"

#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
msgid "new"
msgstr "新規"

#: ../../diskdrake.pm_.c:944
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "追加する既存の LVM を選んで下さい"

#: ../../diskdrake.pm_.c:949
msgid "LVM name?"
msgstr "LVM 名は?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:976
msgid "Removable media automounting"
msgstr "リムーバブルメディアを自動マウント中"

#: ../../diskdrake.pm_.c:977
msgid "Rescue partition table"
msgstr "パーティションテーブルを残す"

#: ../../diskdrake.pm_.c:979
msgid "Reload"
msgstr "リロード"

#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
#: ../../fs.pm_.c:113
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s フォーマット, %s 失敗"

#: ../../fs.pm_.c:143
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "%s を タイプ %s でフォーマットする方法を知りません"

#: ../../fs.pm_.c:230
msgid "mount failed: "
msgstr "マウントに失敗: "

#: ../../fs.pm_.c:242
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "%s をアンマウント中にエラー: %s"

#: ../../fsedit.pm_.c:21
msgid "simple"
msgstr "簡単に"

#: ../../fsedit.pm_.c:30
msgid "server"
msgstr "サーバ"

#: ../../fsedit.pm_.c:262
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "マウントポイントは / で始まる必要があります"

#: ../../fsedit.pm_.c:265
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "パーティションはマウントポイント %s にマウント済み\n"

#: ../../fsedit.pm_.c:273
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "巡回マウント %s\n"

#: ../../fsedit.pm_.c:285
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "LVM 論理ボリュームはマウントポイント %s には使えません"

#: ../../fsedit.pm_.c:286
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "このディレクトリは root ファイルシステム内に残してください"

#: ../../fsedit.pm_.c:287
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"このマウントポイントには、実在するファイルシステム (ext2, reiserfs) \n"
"が必要です。\n"

#: ../../fsedit.pm_.c:369
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "書き込みのため %s を開くときエラーが発生: %s"

#: ../../fsedit.pm_.c:453
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
"エラー発生 - 新しいファイルシステムを構築できるようなデバイスが\n"
"見付かりません。なにが原因か、ハードウェアをチェックしてください"

#: ../../fsedit.pm_.c:467
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "パーティションがありません!"

#: ../../help.pm_.c:9
msgid ""
"Please choose your preferred language for installation and system usage."
msgstr "インストールの時とシステム利用時に使いたい言語を選んでください。"

#: ../../help.pm_.c:12
msgid ""
"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
"\n"
"\n"
"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
"\n"
"\n"
"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
"end without modifying your current\n"
"configuration."
msgstr ""
"インストールを続けるには、上のライセンスの条項に同意してください。\n"
"\n"
"\n"
"条項に同意するなら「同意する」をクリックしましょう。\n"
"\n"
"\n"
"同意できなければ「拒否」を選びます。インストールは終了し、現在の設定は\n"
"そのままです"

#: ../../help.pm_.c:22
msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
msgstr "上のリストから、自分のキーボード配置を選んでください。"

#: ../../help.pm_.c:25
msgid ""
"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
"beginning of installation) will be available after installation, please "
"chose\n"
"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
msgstr ""
"ほかのことば(インストール開始時に選んだのとは別のことば)を望む\n"
"なら、上の一覧から選んでください。全部選ぶときには、「全部」を\n"
"選べばだいじょうぶです。"

#: ../../help.pm_.c:30
msgid ""
"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
"Mandrake\n"
"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
"\n"
"\n"
"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
"of Linux-Mandrake.\n"
"\n"
"\n"
"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
"levels to install or update your\n"
"Linux-Mandrake operating system:\n"
"\n"
"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
"choose this. Installation will be\n"
"\t  be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
"the primary usage (workstation, server,\n"
"\t  development) of your system. You will need to answer to more questions "
"than in \"Recommended\" installation\n"
"\t  class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
"installation class.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
"installation class. As in \"Customized\"\n"
"\t  installation class, you will be able to choose the primary usage "
"(workstation, server, development). Be very\n"
"\t  careful before choose this installation class. You will be able to "
"perform a higly customized installation.\n"
"\t  Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
"\t  this installation class unless you know what you are doing."
msgstr ""
"古いバージョンのLinux-Mandrakeがインストールされていないか、複数の OS\n"
"を並行して使う場合には、「インストール」を選びましょう。\n"
"\n"
"\n"
"古いLinux-Mandrakeを更新したいのなら「更新」を選びます。\n"
"\n"
"\n"
"GNU/Linux への習熟度に応じて、以下のインストール・更新レベルが\n"
"選べます:\n"
"\n"
"\t* 推奨: GNU/Linux \t  のインストールは初めて、という人はこれを選んでくださ"
"い。\n"
"\t  うるさい質問もあまりあるく、とても簡単にインストールできます。\n"
"\n"
"\n"
"\t* カスタマイズ: GNU/Linux のことをよく知っている人は、システムの\n"
"\t  主な使い方を選んでください(ワークステーション、サーバ、開発)。\n"
"\t  「推奨」よりはたくさん質問に答えることになるので、このクラスを\n"
"\t  選ぶには GNU/Linux の仕組みについて知識がいります。\n"
"\n"
"\n"
"\t* エキスパート: GNU/Linux に詳しい人は、このインストールクラスを\n"
"\t  選べます。「カスタマイズ」と同じく、主あ併箸な(ワークステーション、\n"
"\t  サーバ、開発)を選べます。このインストールクラスを選ぶ前に\n"
"\t  よく考えてください。きわめてカスタム化したインストールができます。\n"
"\t  GNU/Linuxについてよほど詳しくないと、なかなか答えられない質問が\n"
"\t  あります。わかった人以外は、このクラスは選ばないこと。"

#: ../../help.pm_.c:56
msgid ""
"Select:\n"
"\n"
"  - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
"choose\n"
"    the primary usage for your machine. See below for details.\n"
"\n"
"\n"
"  - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
"    perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
"    installation class, you will be able to select the usage for your "
"system.\n"
"    But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
"DOING!"
msgstr ""
"選択:\n"
"\n"
"  - カスタマイズ: GNU/Linux に詳しければ、自分のマシンの主な使い方に\n"
"    あわせて選びましょう。詳しくは以下を参照してください。\n"
"\n"
"\n"
"  - エキスパート: これは本当にGNU/Linuxに詳しい人が、非常に特殊な\n"
"    インストールをしたい場合に選びます。「カスタマイズ」\n"
"    のインストールと同じく、自分のシステムの使い方を選べます。\n"
"    でも、完全に自信がないなら、絶対にこれは使わないでください!"

#: ../../help.pm_.c:68
msgid ""
"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
"\n"
"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
"primarily for everyday use, at office or\n"
"\t  at home.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
"development, it is the good choice. You\n"
"\t  will then have a complete collection of software installed in order to "
"compile, debug and format source code,\n"
"\t  or create software packages.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
"choice. Either a file server (NFS or\n"
"\t  SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
"authentication server (NIS), a database\n"
"\t  server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
"to be installed."
msgstr ""
"マシンの使い方の選択肢(これはつまり、あなたがインストールの選択で\n"
"「カスタム」か「エキスパート」を選んだら使います)は以下の通り:\n"
"\n"
"\n"
"  - ワークステーション: マシンを主にデスクトップの一般利用で使うな\n"
"    ら、これを選んでください。オフィス業務、画像の編集などでマシン\n"
"    を使う場合にはこれです。コンパイラや開発用のユーティリティは入\n"
"    れません。\n"
"\n"
"\n"
"  - 開発用: 名前のとおり。このマシンを主にソフト開発で使うのなら、\n"
"    これを選んでください。ソースコードをコンパイル、デバッグ、整形\n"
"    したり、ソフトパッケージを作ったりするのに使うソフト集がすべて\n"
"    インストールされます。\n"
"\n"
"\n"
"  - サーバ用: Linux-Mandrakeをインストールしようとしているマシンを、\n"
"    サーバ専用で使うつもりならこれです。ファイルサーバ (NFSやSMB)、\n"
"    プリンタサーバ(Unixのlp (ラインプリンタ) プロトコルかウィンドウズ\n"
"    式のSMB経由の印刷)、認証サーバ (NIS)、データベースサーバなどです。\n"
"    この場合には、KDEやGNOMEなどのこざかしい代物はインストールしません。"

#: ../../help.pm_.c:84
msgid ""
"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
"automatically\n"
"installed.\n"
"\n"
"\n"
"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
"your\n"
"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
"click on\n"
"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
"specific adapter.\n"
"\n"
"\n"
"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
"the\n"
"options. This usually works well.\n"
"\n"
"\n"
"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
"User\n"
"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
"hints\n"
"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
"Windows\n"
"(if you have it on your system)."
msgstr ""
"DrakXはPCI SCSIアダプタを検出しようとします。\n"
"もしDrakXがSCSIアダプタをみつけ、どのドライバを使えばいいかを知っていれば、\n"
"自動的にドライバをインストールします。\n"
"\n"
"\n"
"もしSCSIアダプタがないか、ISA SCSIアダプタか、または\n"
"DrakXが認識しないPCI SCSIアダプタだった場合、 SCSIアダプタがシステム\n"
"にあるかを尋ねられます。システムにアダプタがなければ\n"
"「いいえ」をクリックしてください。 「はい」をクリックすると、\n"
"アダプタのドライバ一覧を表示するので、そこから選びましょう。\n"
"\n"
"\n"
"もし手動でアダプタを指定した場合には、DrakXはオプション指定をしたいかどうか\n"
"質問してきます。DrakXにハードウェアをプローブさせて、オプションを決めさせ\n"
"ましょう。たいていこれでうまく働きます。\n"
"\n"
"もしダメなら、ドライバに自分でオプションを与える必要があります。\n"
"ユーザガイド(3章、「ハードウェアについての情報収集」)から、これに関わる\n"
"情報をハードのマニュアルやメーカー Web サイト(ネットにアクセスできれば)\n"
"あるいは(システム上にあれば)MS Windows からどうやって必要情報を得るか\n"
"を調べてください。"

#: ../../help.pm_.c:108
msgid ""
"At this point, you need to choose where to install your\n"
"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
"\n"
"\n"
"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
"user.\n"
"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
"manual\n"
"and take your time.\n"
"\n"
"\n"
"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
"the\n"
"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
"\n"
"\n"
"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
"from\n"
"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
"your\n"
"Linux system.\n"
"\n"
"\n"
"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
"configuration, several solutions can be available:\n"
"\n"
"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
"Linux partitions on your hard drive. If\n"
"\t  you want to keep them, choose this option. \n"
"\n"
"\n"
"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
"present on your hard drive and replace them by\n"
"\t  your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
"with this solution, you will not be\n"
"\t  able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
"installed on your hard drive and takes\n"
"\t  all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
"To do that you can delete your\n"
"\t  Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
"\t  Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
"any data. This solution is\n"
"\t  recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
"same computer.\n"
"\n"
"\n"
"\t  Before choosing this solution, please understand that the size of your "
"Microsoft\n"
"\t  Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
"you will have less free space under\n"
"\t  Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
"choose this option. Be careful before\n"
"\t  choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
"lose all your data very easily. So,\n"
"\t  don't choose this solution unless you know what you are doing."
msgstr ""
"さてこんどは、ハードディスク上でLinux-Mandrake OS をどこにインストール\n"
"するか選ぶことになります。もしハードディスクが空か、すでに別の OS が\n"
"スペースを全部使ってしまっていたら、パーティションを切ってやる必要が\n"
"あります。一言で、パーティションを切るというのは、ハードディスクを論理\n"
"的に区切ってやることです。そうやって、新しく Linux-Mandrake システムを\n"
"インストールする区切りをこしらえてやるわけです。\n"
"\n"
"\n"
"パーティションを切るのは、やりなおしや後戻りがききません。だから\n"
"初心者にはおっかないし、気疲れする作業ではあります。\n"
"このウィザードはプロセスを簡単にするためのものです。始める前に、\n"
"マニュアルをじっくり読んでください。\n"
"\n"
"\n"
"最低でも二つのパーティションが要ります。一つはシステムそのもの用で\n"
"もう一つは仮想メモリ(またはスワップ)用です。\n"
"\n"
"\n"
"もしすでにパーティションを定義してあるなら(たとえば以前にインストール\n"
"したとか別のツールを使ったとか)、Mandrake-Linuxでそれを使うよう選択\n"
"すればすみます。\n"
"\n"
"\n"
"パーティションがまだ定義されていなければ、新しく作りましょう。\n"
"それには、上で用意したウィザードを使ってください。ハードディスクの設定\n"
"に応じて、いくつかやり方があります:\n"
"\n"
"\t* 既存パーティションを使う: ウィザードが既存のLinux \t  パーティションを"
"ディスク上で見つけました。\n"
"\t  もしこれを使うなら、このオプションを選びます。\n"
"\n"
"\n"
"\t* ディスク全体を消去: ハードドライブ上の全データやパーティションを\n"
"\t  消去して、新しく Linux-Mandrake で上書きしたければ、このオプションを\n"
"\t  選びましょう。この場合、慎重にしてください。いったん確認ボタンを\n"
"\t  押したら、もうやりなおしはききません。\n"
"\n"
"\n"
"\t* ウィンドウズの空き部分を使う: ハードディスクにウィンドウズが\n"
"\t  インストールされていて、ディスク全体を使っているなら、\n"
"\t  Linux のデータ用に空きをつくる必要があります。これには、\n"
"\t  ウィンドウズを消してしまってもいいですし(上の「全ディスク消去」\n"
"\t  か「エキスパートモード」を見てください)、ウィンドウズの\n"
"\t  パーティションをリサイズする方法もあります。リサイズの場合、\n"
"\t  データはすべて残ります。 Linux-Mandrake とウィンドウズを同じ\n"
"\t  マシンで使いたければこれがお奨めです。\n"
"\n"
"\n"
"\t  この方法を選ぶ前に、これをやるとウィンドウズのパーティションは\n"
"\t  前より小さくなるのは承知しておいてください。\n"
"\t  つまり、ウィンドウズのほうでは、データを保存したり新しいソフトを\n"
"\t  インストールするときに、使える空きが少なくなるわけです。\n"
"\n"
"\n"
"\t* エキスパートモード: ハードディスクを手動でパーティションしたければ、\n"
"\t  このオプションを選びましょう。でも、注意してください。強力なだけに、\n"
"\t  危険な選択でもあります。ディスク上の全データをあっさり消してしまえま"
"す。\n"
"\t  よくよくわかったうえでなければ、これは選ばないでください。"

#: ../../help.pm_.c:160
msgid ""
"At this point, you need to choose what\n"
"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
"partitions\n"
"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
"from\n"
"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
"cases,\n"
"hard drive partitions must be defined.\n"
"\n"
"\n"
"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
"the\n"
"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
"\" for\n"
"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
"\n"
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
"   * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
"hard drive.\n"
"\n"
"\n"
"   * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
"swap partitions in free space of your\n"
"     hard drive.\n"
"\n"
"\n"
"   * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
"to recover it using this option. Please\n"
"     be careful and remember that it can fail.\n"
"\n"
"\n"
"   * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
"\n"
"   * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
"load your initial partitions table\n"
"\n"
"\n"
"   * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
"can use this option. It is recommended if\n"
"     you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
"\n"
"\n"
"   * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
"during a previous installation, you can\n"
"     recover it using this option.\n"
"\n"
"\n"
"   * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
"be able to recover it, you can use this\n"
"     option. It is strongly recommended to use this option\n"
"\n"
"\n"
"   * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
"option to save your changes.\n"
"\n"
"\n"
"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
"\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
"           * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
"selected)\n"
"\n"
"           * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
"           * Ctrl-m to set the mount point\n"
"           \n"
"\n"
"           \n"
"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
"50MB, you may find it a useful place to store \n"
"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
msgstr ""
"さてここで、新しい Linux-Mandrake システムの\n"
"インストールにどのパーティションを使うか指定します。もし\n"
"パーティションが定義済みなら(前に GNU/Linux をインストールした\n"
"ことがあったり別のツールを使ったりした場合)、それをそのまま使う\n"
"こともできます。それ以外は、パーティション定義が必要です。\n"
"\n"
"\n"
"パーティションをつくるには、まずハードディスクを選びます。もし\n"
"最初の IDE ドライブを選ぶなら「hda」、二番目の IDE なら「hdb」、\n"
"最初の SCSI ディスクなら「sda」という具合にクリックして選びます。\n"
"\n"
"\n"
"ハードディスクのパーティションを切るには、以下のオプションが使えます:\n"
"\n"
"   * 全消去: 選んだハードディスク上の全パーティションを消去します。\n"
"\n"
"\n"
"   * 自動割り当て: ハードディスクの空き部分に、自動的に Ext2 と\n"
"     スワップパーティションをつくります。\n"
"\n"
"\n"
"   * パーティションテーブル修復: パーティションテーブルが破壊され\n"
"     たら、このオプションでそれを修復してみることができます。\n"
"     慎重に使って、これが万能でないことは承知しておいてください。\n"
"\n"
"\n"
"   * 取り消し: 変更を取り消します。\n"
"\n"
"\n"
"   * リロード: 変更を全部取り消して、もとのパーティションテーブルを読み込みま"
"す。\n"
"\n"
"\n"
"   * ウィザード: ハードディスクのパーティションウィザードを使うときの\n"
"     オプションです。パーティションについての知識がない人は、これが\n"
"     お奨めです。\n"
"\n"
"\n"
"   * フロッピーから回復: 以前のインストールで、パーティションテーブルを\n"
"     フロッピーに保存これでそれを回復できます。\n"
"\n"
"\n"
"   * フロッピーに保存: 回復用にパーティションテーブルをフロッピーに\n"
"     保存したいときに使います。これを使うよう強くお奨めします。\n"
"\n"
"\n"
"   * 完了: ハードディスクのパーティション切りが終わったら、このオプションを\n"
"     使って変更を保存します。\n"
"\n"
"\n"
"参考までに、キーボードから各オプションが選べます。タブと上下矢印を使って\n"
"パーティションを選びましょう。\n"
"\n"
"\n"
"パーティションを選んだら、以下が使えます:\n"
"\n"
"     * Ctrl-c:新規パーティションをつくる(空のパーティションを選んだとき)\n"
"\n"
"     * Ctrl-d:パーティション削除\n"
"\n"
"     * Ctrl-m:マウントポイントをセット\n"
"\n"
"           \n"
"PPC マシンにインストールしている場合には、yaboot ブートローダ用に、最低 1 MB "
"の小さな HFS「ブートストラップ」パーティションを作りましょう。\n"
"このパーティションを、たとえば 50 MB とか大きめにしておくと、そこに予備のカー"
"ネルやramdisk イメージを保存しておいて、緊急起動に使えて便利です。"

#: ../../help.pm_.c:224
msgid ""
"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
"a\n"
"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
"able\n"
"to install enough software. If you want store your data on a separate "
"partition,\n"
"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
"one\n"
"Linux partition available).\n"
"\n"
"\n"
"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
"\".\n"
"\n"
"\n"
"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
"\"sd\"\n"
"if it is an SCSI hard drive.\n"
"\n"
"\n"
"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
"hard drives:\n"
"\n"
"   * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
"   * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
"   * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
"   * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
"\n"
"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
"\"secondary hard drive\", etc..."
msgstr ""
"ハードディスク上に検出された、既存の Linux パーティションを上に\n"
"示します。ウィザードの選択をそのままにしておいてもいいでしょう。\n"
"通常の利用には問題ありません。選択を変えたら、最低でも root\n"
"パーティション(「/」)を指定してください。あまり小さいパーティション\n"
"をここで選ぶと、ソフトが入り切らなくなりますよ。また、データを別の\n"
"パーティションに起きたければ、「/home」も指定しましょう(これは、\n"
"Linux パーティションが複数ないと不可能ですが)。\n"
"\n"
"\n"
"ちなみに各パーティションは以下の書式で挙がっています: 「名前」「容量」\n"
"\n"
"\n"
"「名前」は次の書式です: 「ハードディスク種類」「ドライブ番号」\n"
"「パーティション番号」(たとえば「hda1」)\n"
"\n"
"\n"
"「ハードディスク種類」は、IDE ディスクなら「hd」で、SCSI なら「sd」\n"
"です。\n"
"\n"
"\n"
"「ドライブ番号」は、「hd」や「sd」の後につく文字です。IDEなら:\n"
"\n"
"   * 「a」はプライマリコントローラ上のマスタディスク\n"
"\n"
"   * 「b」はプライマリコントローラ上のスレーブディスク\n"
"\n"
"   * 「c」はセカンダリIDEコントローラ上のマスタディスク\n"
"\n"
"   * 「d」はセカンダリIDEコントローラ上のスレーブディスク\n"
"\n"
"\n"
"SCSI ハードディスクの場合、「a」はプライマリ、「b」はセカンダリ、という具合で"
"す"

#: ../../help.pm_.c:258
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
"lost\n"
"and will not be recoverable."
msgstr ""
"新しい Linux-Mandrake パーティションのインストール用に消去したい\n"
"ハードディスクを選んでください。そのハードディスク上のデータは全部\n"
"消えて回復できません。注意してください。"

#: ../../help.pm_.c:263
msgid ""
"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
"you\n"
"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
"drive,\n"
"including any Windows data.\n"
"\n"
"\n"
"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
"このハードディスク上のすべてのデータやパーティションを\n"
"消去するなら「OK」をクリックしてください。「OK」をクリックしたら、\n"
"このハードディスク上に今あるデータやパーティションは、ウィンドウズ\n"
"のものを含め、すべて消去されて回復不可能になります。\n"
"\n"
"\n"
"この操作を取りやめて、ハードディスク上のデータやパーティションを\n"
"そのままにしておくには「キャンセル」をクリックしましょう。"

#: ../../help.pm_.c:273
msgid ""
"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
"install\n"
"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
"\n"
"\n"
"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
"\"Windows\n"
"name\" \"Capacity\".\n"
"\n"
"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
"\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
"\"\n"
"if it is an SCSI hard drive.\n"
"\n"
"\n"
"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
"IDE hard drives:\n"
"\n"
"   * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
"   * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
"   * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
"   * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
"\"secondary hard drive\", etc.\n"
"\n"
"\n"
"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
"disk\n"
"or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
"ウィンドウズのパーティションがハードディスク上に見つかりました。\n"
"Linux-Mandrake OS のインストール用にリサイズしたいものを選んで\n"
"ください。\n"
"\n"
"\n"
"ちなみに各パーティションは以下の書式で挙がっています: 「名前」「ウィンドウズ"
"名」「容量」\n"
"\n"
"\n"
"「名前」は次の書式です: 「ハードディスク種類」「ドライブ番号」\n"
"「パーティション番号」(たとえば「hda1」)\n"
"\n"
"\n"
"「ハードディスク種類」は、IDE ディスクなら「hd」で、SCSI なら「sd」\n"
"です。\n"
"\n"
"\n"
"「ドライブ番号」は、「hd」や「sd」の後につく文字です。IDEなら:\n"
"\n"
"   * 「a」はプライマリコントローラ上のマスタディスク\n"
"\n"
"   * 「b」はプライマリコントローラ上のスレーブディスク\n"
"\n"
"   * 「c」はセカンダリIDEコントローラ上のマスタディスク\n"
"\n"
"   * 「d」はセカンダリIDEコントローラ上のスレーブディスク\n"
"\n"
"\n"
"SCSI ハードディスクの場合、「a」はプライマリ、「b」はセカンダリ、という具合で"
"す\n"
"\n"
"「ウィンドウズ名」は、ウィンドウズでのドライブ文字です(最初のディスク\n"
"やパーティションは「C:」ドライブです)。"

#: ../../help.pm_.c:306
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr "しばらくお待ちを。この操作はしばらくかかりますので。"

#: ../../help.pm_.c:309
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be\n"
"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
"\n"
"\n"
"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
"erase\n"
"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
"partitions\n"
"you want to format.\n"
"\n"
"\n"
"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
"partitions.\n"
"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
"\",\n"
"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
"data\n"
"that you wish to keep (typically /home).\n"
"\n"
"\n"
"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
"\n"
"\n"
"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
"\n"
"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
"new\n"
"Linux-Mandrake operating system."
msgstr ""
"新しくつくったパーティションは、すべてフォーマットしないと使えません\n"
"(フォーマットとはファイルシステムをつくるということです)。\n"
"\n"
"\n"
"ここで、既存のパーティションもフォーマットして、中身のデータを消去\n"
"しておくこともできます。この場合には、フォーマットしたいパーティション\n"
"も選んでおいてください。\n"
"\n"
"\n"
"別に既存のパーティションを無理にフォーマットする必要はありません。\n"
"でも、OS の入ったパーティションはフォーマットが必要です(たとえば\n"
"「/」「/usr」「/var」など)が、とっておきたいデータの入った\n"
"パーティション(通常は「/home」)はそのままでだいじょうぶです。\n"
"\n"
"\n"
"パーティション選びには注意しましょう。フォーマットしたら、データは\n"
"全部消去されて、二度と回復できません。\n"
"\n"
"\n"
"パーティションのフォーマットを開始するには「OK」をクリックします。\n"
"\n"
"\n"
"他のパーティションを選んでそちらにLinux-Mandrake OS を入れるなら、\n"
"「キャンセル」をクリックしてください。"

#: ../../help.pm_.c:335
msgid ""
"You may now select the group of packages you wish to\n"
"install or upgrade.\n"
"\n"
"\n"
"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
"not,\n"
"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
"the\n"
"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
"through\n"
"more than 1000 packages..."
msgstr ""
"ではインストール・アップグレードしたいパッケージ群を選びましょう。\n"
"\n"
"選んだら、DrakX のほうで、それをインストールするだけの余裕があるか\n"
"チェックします。不足なら警告を出します。それでも続けたければ、DrakX\n"
"は実際のインストールに進みますが、重要でないパッケージは落とします。\n"
"一覧の最後に「個別のパッケージを選択」というのがあります。これを\n"
"選ぶと、1000個以上のパッケージをずっと見ていくことになりますよ..."

#: ../../help.pm_.c:347
msgid ""
"You can now choose individually all the packages you\n"
"wish to install.\n"
"\n"
"\n"
"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
"corner of\n"
"the packages window.\n"
"\n"
"\n"
"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
"\n"
"\n"
"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
"silently\n"
"unselect several other packages which depend on it."
msgstr ""
"ここではインストールしたいパッケージを個別に選べます。\n"
"\n"
"\n"
"パッケージウィンドウの左すみにあるオプションをクリックすると、ツリーを\n"
"のばしたり縮めたりできます。\n"
"\n"
"\n"
"パッケージを abc 順に並べ替えたければ、「abc順とグループ順切り替え」\n"
"アイコンをクリックしてください。\n"
"\n"
"\n"
"依存関係についての警告がいらなければ、「依存関係自動処理」を\n"
"クリックしてください。これを選ぶと、あるパッケージを選択解除\n"
"したら、それに依存するパッケージもだまって解除されます。"

#: ../../help.pm_.c:364
msgid ""
"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
"them,\n"
"then click Ok."
msgstr ""
"上記の一覧のCDがすべてそろっていれば、Okをクリックしましょう。\n"
"CDが一つもなければ、キャンセルをクリックしてください。\n"
"手元にないCDがあれば、それを選択からはずしてからOkをクリックします。"

#: ../../help.pm_.c:369
msgid ""
"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
"choose to install and the speed of your computer).\n"
"\n"
"\n"
"Please be patient."
msgstr ""
"新しい Linux-Mandrake os をインストール中です。しばらく時間が\n"
"かかります(インストールするサイズとコンピュータの速度にもよります)。\n"
"\n"
"\n"
"しばらくお待ちを。"

#: ../../help.pm_.c:377
msgid ""
"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
"driver."
msgstr ""
"さあ、マウスをテストしてみましょう、ボタンやホイールを使ってみて、\n"
"設定がこれでいいか見てください。ダメなら「キャンセル」を押して、\n"
"ドライバを選び直してください。"

#: ../../help.pm_.c:382
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
"正しいポートを選んでください。たとえば、MS ウィンドウズでの\n"
"COM1ポートは、GNU/Linuxでは ttyS0 という名前になります。"

#: ../../help.pm_.c:386
msgid ""
"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
"device\n"
"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
"\n"
"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
"choose\n"
"\"Disable networking\".\n"
"\n"
"\n"
"If you wish to configure the network later after installation or if you "
"have\n"
"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
msgstr ""
"マシンをインターネットや LAN につなぎたいなら、対応する\n"
"オプションを選んでください、正しいオプションを選ぶ前に、そのデバイス\n"
"の電源をいれて、DrakX に自動検出させてください。\n"
"\n"
"\n"
"インターネットや LAN に接続しないなら、「ネットワークを使わない」を\n"
"選びましょう。\n"
"\n"
"\n"
"ネットワーク設定をあとまわしにするか、あるいはもう設定し終わっている\n"
"なら「完了」を選びます。"

#: ../../help.pm_.c:399
msgid ""
"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
"plugged.\n"
"\n"
"\n"
"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
msgstr ""
"モデムが検出できません。モデムのつながっているシリアルポートを\n"
"選んでください。\n"
"\n"
"\n"
"参考までに、最初のシリアルポート(ウィンドウズでは「COM1」)は、\n"
"Linux では「ttyS0」と呼ばれます。"

#: ../../help.pm_.c:406
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
"from\n"
"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
"information here, this information will be obtained from your Internet "
"Service\n"
"Provider at connection time."
msgstr ""
"さあダイヤルアップの設定をします。何を入力していいかわからない、\n"
"または自信がないときは、正しい情報をインターネットのプロバイダに\n"
"教わってください。DNS (ネームサーバ) 情報をここで入力しなければ、\n"
"この情報は接続時にインターネットのプロバイダから取得されます。"

#: ../../help.pm_.c:413
msgid ""
"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
"detect it automatically."
msgstr ""
"モデムが外付けなら、いま電源を入れて、DrakXに自動的に検出させてください。"

#: ../../help.pm_.c:416
msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
msgstr "モデムの電源を入れて、正しいものを選んでください。"

#: ../../help.pm_.c:419
msgid ""
"If you are not sure if informations above are\n"
"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
"not\n"
"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
"obtained\n"
"from your Internet Service Provider at connection time."
msgstr ""
"上の情報が正しいかどうかわからない、あるいは何を入力するか\n"
"わからなければ、正しい情報をインターネットのプロバイダ(ISP) に\n"
"教わってください。DNS (ネームサーバ) 情報をここで入力しなければ、\n"
"この情報は接続時にインターネットのプロバイダから取得されます。"

#: ../../help.pm_.c:426
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
"obtained from your Internet Service Provider."
msgstr ""
"では、必要ならホスト名を入れてください。もしわからないか、\n"
"何を入力していいかわからなければ、ISPに正しい情報を教わってください。"

#: ../../help.pm_.c:431
msgid ""
"You may now configure your network device.\n"
"\n"
"   * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
"network administrator.\n"
"     You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
"IP\" below.\n"
"\n"
"   * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
"know or are not sure what to enter,\n"
"     ask your network administrator.\n"
"\n"
"   * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
"option. If selected, no value is needed in\n"
"    \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
"this option, ask your network administrator."
msgstr ""
"それではネットワークデバイスを設定しましょう:\n"
"\n"
"  - IP アドレス: わからなければ、ネットワーク管理者にきいてください。\n"
"    下で「自動 IP」 オプションを選ぶなら、入力しないでください\n"
"\n"
"  - ネットマスク: 「255.255.255.0」にしておくのが無難です。自信がなければ\n"
"ネットワーク管理者にきいてください。\n"
"\n"
"\n"
"  - 自動 IP: ネットワークで BOOTP か DHCP プロトコルを使っていたら\n"
"このオプションを選んでください。これを選ぶと、「IP アドレス」を指定\n"
"する必要はありません。自信がなければ、ネットワーク管理者にきいて\n"
"ください。"

#: ../../help.pm_.c:443
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
msgstr ""
"さて、必要なら自分のホスト名を入力しましょう。\n"
"わからないか自信がなければネットワーク管理者にきいてください。"

#: ../../help.pm_.c:447
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
msgstr ""
"ここで必要なら、ホスト名を入力してください。もし\n"
"わからないか自信がなければ、空けておきましょう。"

#: ../../help.pm_.c:451
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
"correct information can be obtained from your ISP."
msgstr ""
"ではダイヤルアップの設定をします。何を入力していいかわからなければ、\n"
"ISPに正しい情報を教わってください。"

#: ../../help.pm_.c:455
msgid ""
"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
msgstr ""
"プロキシを使うなら、ここで設定しましょう。プロキシを使うかどうか\n"
"わからなければ、ネットワーク管理者かISPにきいてください。"

#: ../../help.pm_.c:459
msgid ""
"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
"and\n"
"after that select the packages to install.\n"
"\n"
"\n"
"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
"to your legislation."
msgstr ""
"インターネット接続の設定が正しければ、ここで暗号パッケージをインストール\n"
"できます。まずパッケージをとってくるサイトを選んで、それからインストール\n"
"するパッケージを選びます。\n"
"\n"
"なお、サイトの選択と暗号パッケージの選択は、自分のところの法規制にあった\n"
"ものにしてください。"

#: ../../help.pm_.c:468
msgid "You can now select your timezone according to where you live."
msgstr "さて、自分の居場所にあわせたタイムゾーンを選びましょう。"

#: ../../help.pm_.c:471
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
"selected.\n"
"\n"
"\n"
"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
msgstr ""
"自分の住んでいる時間帯を選びます。\n"
"\n"
"\n"
"Linux は時間をGMT、つまり「グリニッジ標準時」で管理していて、それを\n"
"あなたの選んだ時間帯にあわせて変換します。\n"
"\n"
"\n"
"このマシンでウィンドウズを使っているときには「No」を選んでください"

#: ../../help.pm_.c:479
msgid ""
"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
"\n"
"\n"
"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
"describes the role of the service.\n"
"\n"
"\n"
"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
"you\n"
"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
"server.\n"
"In general, select only the services that you really need."
msgstr ""
"マシンの起動時に自動的に開始したいサービスを選びましょう。\n"
"\n"
"\n"
"項目の上にマウスをもってくると、それが何のサービスか説明する\n"
"小さな吹き出しが出てきます。\n"
"\n"
"\n"
"このマシンをサーバにするつもりなら、ここでは特に気をつけましょう。\n"
"使わないサービスをむやみに開始させてはいけません。一部のサービスは、\n"
"サーバ上で使うと危険だというのをお忘れなく。\n"
"一般に、本当に必要なサービスだけ選んでください。"

#: ../../help.pm_.c:492
msgid ""
"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
msgstr ""
"設定するプリンタは、ローカルプリンタ(このマシンに直接つながったもの)でも\n"
"リモートプリンタ (Unix, Netware, MS Windows のネットワーク経由のもの)でも\n"
"かまいません。"

#: ../../help.pm_.c:496
msgid ""
"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
"CUPS and LPR.\n"
"\n"
"\n"
"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
"in\n"
"Linux-Mandrake.\n"
"\n"
"\n"
"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
"distributions.\n"
"\n"
"\n"
"If you don't have printer, click on \"None\"."
msgstr ""
"印刷できるようにしたいならば、CUPS と LPRのどちらかの印刷システムを\n"
"選んでください。\n"
"\n"
"\n"
"CUPS は新しい、強力で柔軟な Unix 用印刷システムです (CUPSというのは\n"
"「Common Unix Printing System」の略)。Linux-Mandrakeではこれがデフォルト\n"
"です。\n"
"\n"
"\n"
"LPR は古い印刷システムで、昔の Linux-Mandrake で使っていました。\n"
"\n"
"\n"
"プリンタを持っていなければ、「なし」をクリックしましょう。"

#: ../../help.pm_.c:511
msgid ""
"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
"a different setup.\n"
"\n"
"\n"
"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
"printer\".\n"
"\n"
"\n"
"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
"\"Remote printer\".\n"
"\n"
"\n"
"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
"machine\n"
"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
msgstr ""
"GNU/Linux は各種のプリンタを扱えます。それぞれ設定がちがってきます。\n"
"\n"
"\n"
"もしプリンタがマシンに直接つながっているなら、「ローカルプリンタ」を\n"
"選びましょう。\n"
"\n"
"\n"
"リモートの Unix マシンにつながったプリンタをアクセスしたい場合には、\n"
"「リモートプリンタ」を選びます。\n"
"\n"
"\n"
"リモートの MS Windows マシンにつながったプリンタをアクセスするなら\n"
"(あるいは SMB プロトコルを使った Unix マシンのプリンタ)、選ぶのは\n"
"「SMB/Windows 95/98/NT」です。"

#: ../../help.pm_.c:527
msgid ""
"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
"\n"
"You have to enter some informations here.\n"
"\n"
"\n"
"   * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
"     If you have only one printer, you can use several names for it. You "
"just need to separate them by a pipe\n"
"     character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
"     The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
"\n"
"\n"
"   * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
"connected to your computer or if you allow\n"
"     other computers to access to this printer.\n"
"\n"
"\n"
"   * Location: if you want to put some information on your\n"
"     printer location, put it here (you are free to write what\n"
"     you want, for example \"2nd floor\").\n"
msgstr ""
"ここでまずプリンタの電源を入れて、DrakX が検出できるようにしましょう。\n"
"\n"
"さらにいくつか情報が要ります。\n"
"\n"
"\n"
"   * プリンタ名: プリンタのスプーラは、デフォルトのプリンタ名として「lp」を\n"
"     使います。だから「lp」というプリンタが必要です。もしプリンタが\n"
"     一台だけでも、名前は複数持たせられます。ただ、それをパイプ文字「|」で\n"
"     区切ればいいのです。ですから、もっと意味のある名前にしたければ、\n"
"     それをまず持ってきましょう。「My printer|lp」という具合。\n"
"     名前に「lp」のついたプリンタがデフォルトのプリンタになります。\n"
"\n"
"\n"
"   * 説明: これはなくてもいいですが、複数のプリンタを持っていたり、ほかの\n"
"     マシンがこのプリンタにアクセスするときに便利です。\n"
"\n"
"\n"
"   * 場所: もしプリンタの場所について情報を入れたければ、ここに\n"
"     入力しましょう(「二階」とか好きな記述でかまいません)。\n"

#: ../../help.pm_.c:548
msgid ""
"You need to enter some informations here.\n"
"\n"
"\n"
"   * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
"    If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
"need to separate them by a pipe\n"
"    character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
"    The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
"\n"
"  \n"
"   * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
"Keep the default choice\n"
"     if you don't know what to use\n"
"\n"
"\n"
"   * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
"computer, select \"Local printer\".\n"
"     If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
"select \"Remote lpd printer\".\n"
"\n"
"\n"
"     If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
"machine (or on Unix machine using SMB\n"
"     protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
"\n"
"\n"
"     If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
"\"NetWare\".\n"
msgstr ""
"ここでいろいろ情報を入力してください。\n"
"\n"
"\n"
"   * キューの名前: プリンタのスプーラは、デフォルトでは「lp」を使います。\n"
"     だから「lp」というプリンタが必要です。\n"
"     もしプリンタが一台だけでも、名前は複数持たせられます。ただ、それを\n"
"     パイプ文字「|」で区切ればいいのです。ですから、もっと意味のある\n"
"     名前にしたければ、それをまず持ってきましょう。「My printer|lp」と\n"
"     いう具合。\n"
"     名前に「lp」のついたプリンタがデフォルトのプリンタになります。\n"
"\n"
"\n"
"   * スプールディレクトリ: このディレクトリに印刷ジョブが保存されます。\n"
"     何を使うべきかわからなければデフォルトのままにしておきましょう\n"
"\n"
"\n"
"   * プリンタ接続: プリンタがマシンに直接つながっている場合は、\n"
"     「ローカルプリンタ」を選びます。リモートのUnixマシン上のプリンタを\n"
"     使うには、「リモートlpdプリンタ」を選びます。\n"
"\n"
"\n"
"     リモートのウィンドウズマシン(またはSMB プロトコル使用のUnixマシン\n"
"     上のプリンタをアクセスするには、「SMB/Windows 95/98/NT」を選びます。\n"
"\n"
"\n"
"     NetWare ネットワーク上のプリンタをアクセスしたければ、\n"
"     「NetWare」を選びます。\n"

#: ../../help.pm_.c:573
msgid ""
"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
"which it is connected.\n"
"\n"
"\n"
"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
"This\n"
"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
"Windows."
msgstr ""
"プリンタが検出できません。プリンタが接続されたデバイス名を入力して\n"
"ください。\n"
"\n"
"\n"
"ちなみに、プリンタはふつうは最初のパラレルポートにつながっているものです。\n"
"これはGNU/Linux では「/dev/lp0」だし、ウィンドウズでは「LPT1」になります。"

#: ../../help.pm_.c:581
msgid "You must now select your printer in the above list."
msgstr "さあ上の一覧から自分のプリンタを選んでください。"

#: ../../help.pm_.c:584
msgid ""
"Please select the right options according to your printer.\n"
"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
"\n"
"\n"
"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
"able to modify it if it doesn't work as you want."
msgstr ""
"自分のプリンタにあった、正しいオプションを選んでください。\n"
"なにを選ぶかわからなければ、プリンタの資料を見てください。\n"
"\n"
"\n"
"次のステップで設定をテストできますし、それが思い通りに機能しなければ\n"
"そこで変えられます。"

#: ../../help.pm_.c:591
msgid ""
"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
"identical.\n"
"\n"
"\n"
"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
"the\n"
"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
"integrity\n"
"of the system, its data and other system connected to it.\n"
"\n"
"\n"
"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
"characters long. It should never be written down.\n"
"\n"
"\n"
"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
"to\n"
"remember it without too much effort."
msgstr ""
"ではLinux-Mandrakeシステムのrootパスワードを設定しましょう。\n"
"パスワードは 2 回入力して、タイプミスがないかどうかを確認します。\n"
"\n"
"\n"
"Rootというのはシステムの管理者で、システムの設定を変えられる唯一の\n"
"人物です。ですから、このパスワードを入力するときは注意してください!\n"
"root権限を不正に使うと、このシステムや、ネットワークでつながった他の\n"
"システムやそのデータに重大な危険を及ぼすことになりかねません。\n"
"\n"
"\n"
"パスワードは、アルファベットや数字を混ぜたものにして、最低でも 8 文字\n"
"必要です。*絶対に*メモっておいたりしてはいけません。\n"
"\n"
"\n"
"でも長すぎたりややこしすぎたりするパスワードもダメですよ。自分では\n"
"楽に思いだせる必要があります。"

#: ../../help.pm_.c:609
msgid ""
"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
"\"Use MD5 passwords\"."
msgstr ""
"高セキュリティシステムにしたければ、「シャドウファイルを使う」と\n"
"「MD5 パスワードを使う」を選んでください。"

#: ../../help.pm_.c:613
msgid ""
"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
"network administrator."
msgstr ""
"もしネットワークで NIS を使っているなら「NIS を使う」を選んでください。\n"
"わからなければネットワーク管理者にきいてください。"

#: ../../help.pm_.c:617
msgid ""
"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
"the computer. Note that each user account will have its own\n"
"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
"stored.\n"
"\n"
"\n"
"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
"user\n"
"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
"it's a\n"
"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
"away.\n"
"\n"
"\n"
"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
"you will have created here, and login as root only for administration\n"
"and maintenance purposes."
msgstr ""
"ではここで、「通常の」ユーザアカウントをつくります。\n"
"これは「特権」ユーザアカウントのroot とはちがいます。このシステムを\n"
"使う人たちに、それぞれ別々のアカウントをつくるようにします。各アカウ\n"
"ントは独自の環境設定(グラフィック環境、プログラム設定など)を持ち、\n"
"それぞれ自前の「ホームディレクトリ」を持ってそこにこういう設定を保存\n"
"しておきます。\n"
"\n"
"\n"
"まずは自分用のアカウントをつくってください! ユーザがあなた一人でも、\n"
"ふだんシステムを使うときには、rootを使っては*いけません!*\n"
"これをやると、セキュリティ上のリスクがきわめて大きくなります。ちょっと\n"
"したタイプミスで、システムを壊すおそれも出てきますよ。\n"
"\n"
"\n"
"したがって、ふつうはここでつくるユーザアカウントでシステムを使いましょ\n"
"う。rootでログインするのは、システム管理とメンテナンスのときだけです。"

#: ../../help.pm_.c:636
msgid ""
"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
"reinstalling it."
msgstr ""
"起動ディスクは是非ともつくっておいてください。マシンを起動できなく\n"
"なったら、これが再インストールせずにディスクを救う唯一の手段です。"

#: ../../help.pm_.c:641
msgid ""
"You need to indicate where you wish\n"
"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
"\n"
"\n"
"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
"drive (MBR)\"."
msgstr ""
"GNU/Linuxをたちあげるのに必要な情報を、どこに起きたいか指定します。\n"
"\n"
"\n"
"何をするのかが正確に分からなければ、「ドライブの最初のセクタ(MBR)」\n"
"を選んでください。"

#: ../../help.pm_.c:649
msgid ""
"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
msgstr ""
"ふつうは「/dev/hda」(プライマリチャネルのマスタードライブ)か、\n"
"「/dev/sda」 (最初の SCSI ディスク) を選びます。\n"
"自信がある場合にだけ他の値を入れてください。"

#: ../../help.pm_.c:653
msgid ""
"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
"\n"
"\n"
"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
msgstr ""
"LILO (LInux LOader) と Grub はブートローダです。コンピュータ上のGNU/Linux\n"
"など各種OSを起動できます。\n"
"普通は、これらのOSは自動的にきちんと検出されてインストールされます。\n"
"これがダメなら、ここで手動でエントリを追加しましょう。パラメータを\n"
"まちがえないよう注意してください。\n"
"\n"
"\n"
"他のOSには他の人がアクセスできないようにしたいこともあります。この\n"
"場合にはそのOSのエントリを削除しておきましょう。ただしこの場合は、\n"
"そのOSを使うときには起動ディスクが要りますよ!"

#: ../../help.pm_.c:665
msgid ""
"LILO and grub main options are:\n"
"  - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
"\n"
"\n"
"  - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
"omitted or is set to zero.\n"
"\n"
"\n"
"  - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
"when booting. The following values are available: \n"
"\n"
"    * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
"\n"
"    * <number>:  use the corresponding text mode.\n"
"\n"
"\n"
"  - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
"directories\n"
"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
"\n"
"\n"
"  - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
"the\n"
"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
"may\n"
"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
"or 4\n"
"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
msgstr ""
"LILO と grub の主要オプションは以下のとおりです:\n"
"  - ブートデバイス: ブートセクタを持つデバイス名を設定(たとえばハード\n"
"ディスクのパーティション)。自信がない限り、「/dev/hda」を選びましょう。\n"
"\n"
"\n"
"  - デフォルトイメージ起動の待ち時間: ブートローダが最初のイメージを起動\n"
"するまでの待ち時間を1/10秒単位で指定します。これは、キーボードが有効に\n"
"なってすぐにハードディスクから起動するシステムなどで便利です。この\n"
"「待ち時間」が無記入だったりゼロだったりしたら、ブートローダは待ちません。\n"
"\n"
"\n"
"  - ビデオモード:起動時に使う VGA テキストモードを指定します。使えるのは\n"
"以下の値です:\n"
"\n"
"    * ノーマル: 通常の 80x25 のテキストモード\n"
"\n"
"    * <数字>:  数字に対応したテキストモード\n"
"\n"
"  - 起動のたびに \"/tmp\" をクリア: システム起動時に \"/tmp\" 内の全ファイル"
"やディレクトリを\n"
"消去したければこのオプションを選びます。\n"
"\n"
"\n"
"  - 必要に応じて厳密な RAM 指定: 残念ながら、BIOS にマシン上の RAM の\n"
"正確な量をきく方法は統一されていません。このため Linux は、RAMの\n"
"量を正確に検出できないかもしれません。この場合、ここで正確な RAM の\n"
"量をここで指定できます。なお、検出されたRAMと実際のRAMが 2-4 MB ほど\n"
"ずれているのはまったく問題ない自然なことです。"

#: ../../help.pm_.c:697
msgid ""
"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
"\n"
"\n"
"Yaboot main options are:\n"
"\n"
"\n"
"  - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
"prompt.\n"
"\n"
"\n"
"  - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
"to \n"
"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
"earlier \n"
"to hold this information.\n"
"\n"
"\n"
"  - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
"yaboot.  The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
"\n"
"\n"
"  - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay.  "
"After \n"
"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
"default\n"
"kernel description is selected.\n"
"\n"
"\n"
"  - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
"CD at\n"
"the first boot prompt.\n"
"\n"
"\n"
"  - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
"Open\n"
"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
"\n"
"  - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
"Firmware \n"
"Delay expires."
msgstr ""
"Yaboot は、NewWorld MacIntosh ハードウェア用のブートローダです。これが\n"
"あると、マシン上のGNU/Linux, MacOS, MacOSX を起動時に選べます。\n"
"ふつう、こうした GNU/Linux 以外の OS は自動的にきちんと検出されて\n"
"インストールされます。もしダメなら、この画面で、自分でエントリを追加\n"
"できます。正しいパラメータを選ぶよう注意してください。\n"
"\n"
"\n"
"Yaboot の主オプションは:\n"
"\n"
"\n"
"  - 起動メッセージ: bootプロンプト前に表示される簡単なメッセージ\n"
"\n"
"\n"
"  - 起動デバイス: GNU/Linux 起動用の情報をどこに置くか指示。\n"
"普通は、この情報用にブートストラップ用のパーティションを\n"
"この前の段階で作って陟るはずです。\n"
"\n"
"\n"
"  - オープンファームウェアの待ち時間: LILO とちがって、yabootには待ち時間\n"
"が二種類設定できます。最初の待ち時間は秒単位で、この待ち時間の間に、\n"
"CD, OF boot, MacOS, Linuxのどれを起動するか選べます。\n"
"\n"
"\n"
"  - カーネル起動タイムアウト: このタイムアウトは LILO 起動待ち時間と似ていま"
"す。Linux を選んだら、この待ち時間が0.1秒単位で実行されて、そのまま\n"
"だとデフォルトのカーネル記述が選ばれます。\n"
"\n"
"\n"
"  - CD 起動を有効にしますか?: このオプションをチェックすると、最初の起動プロ"
"ンプトで「C」を選んでCDから起動できるようになります。\n"
"\n"
"\n"
"  - OF 起動を有効にしますか?: このオプションをチェックすると、最初の起動プロ"
"ンプトで「N」を選んでオープンファームウェアから起動できます。\n"
"\n"
"\n"
"  - デフォルト OS: オープンファームウェアの待ち時間が過ぎたとき、どの\n"
"OSが起動するかを指定します。"

#: ../../help.pm_.c:738
msgid ""
"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
"systems,\n"
"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
"\n"
"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
"\n"
"For Linux, there are a few possible options: \n"
"\n"
"\n"
"  - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
"this \n"
"boot option.\n"
"\n"
"\n"
"  - Image: This would be the name of the kernel to boot.  Typically vmlinux "
"or\n"
"a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
"\n"
"  - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
"\n"
"\n"
"  \n"
"  - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
"to\n"
"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
"emulation\n"
"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.  The "
"following \n"
"are some examples:\n"
"\n"
"\n"
"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
"hda=autotune\n"
"\n"
"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
"\n"
"\n"
" \n"
"  - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
"the boot \n"
"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
"situation.\n"
"\n"
"\n"
"  - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes.  If you "
"should need\n"
"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
"\n"
"  - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
"only, to allow\n"
"a filesystem check before the system becomes 'live'.  You can override this "
"option here.\n"
"\n"
"\n"
"  - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
"problematic, you can\n"
"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
"support.\n"
"\n"
"\n"
"  - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
"selectable by just\n"
"pressing ENTER at the yaboot prompt.  This entry will also be highlighted "
"with a '*', if you\n"
"press TAB to see the boot selections."
msgstr ""
"yaboot用の追加エントリをここで追加できます。他のOSの場合でも、他の\n"
"カーネルでも、緊急用起動イメージでも可能です。\n"
"\n"
"\n"
"ほかのOSの場合 - エントリは、ラベルとrootパーティションだけです。\n"
"\n"
"\n"
"Linux の場合、可能なオプションがいくつかあります: \n"
"\n"
"\n"
"  - ラベル: この起動オプションを選ぶときに、yabootプロンプトでタイプ\n"
"する名称。\n"
"\n"
"\n"
"  - イメージ: 起動するカーネルの名称。普通は vmlinux、または\n"
"それになにか拡張子がついたものになります。\n"
"\n"
"\n"
"  - 起動: Linuxインストール用のrootパーティションまたは「/」\n"
"\n"
"\n"
"  \n"
"  - 追加: Apple のハードウェアでは、カーネル追加オプションはかなりの場合\n"
"ビデオハードウェアの初期化に使ったり、1ボタンマウス用にキーボードによる\n"
"マウスボタンのエミュレーションに使ったりします。以下に例を挙げます:\n"
"\n"
"\n"
"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
"hda=autotune\n"
"\n"
"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
"\n"
"\n"
" \n"
"  - Initrd: このオプションは、起動デバイスが有効になる前に初期モジュール\n"
"のロードか、あるいは緊急起動時のramdisk イメージのロードに使います。\n"
"\n"
"\n"
"  - Initrd-size: デフォルトの ramdisk サイズは4096 バイトです。\n"
"もっと大きな ramdisk を使うときに、このオプションを使用します。\n"
"\n"
"\n"
"  - Read-write: 通常、「root」パーティションは読み出し専用で起動し、\n"
"システムが「立ち上がる」前にファイルシステムのチェックをします。この\n"
"オプションでこれをオーバーライドできます。\n"
"\n"
"\n"
"  - NoVideo: Apple のビデオ回路が異常に問題を起こすようなら、この\n"
"オプションを選んで「ビデオなし」モードで起動できます。この場合には\n"
"ネイティブのフレームバッファで起動します。\n"
"\n"
"\n"
"  - デフォルト: デフォルトの Linux の選択としてこのエントリが使われ\n"
"ます。これは単に、yaboot プロンプトで ENTER を押せば選べます。この\n"
"エントリはまた、TABを押して起動時の選択肢を表示させたときには、\n"
"「*」がついてハイライトされています。"

#: ../../help.pm_.c:793
msgid ""
"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
"\n"
"\n"
"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
msgstr ""
"SILO はSPARC用のブートローダです。コンピュータ上のGNU/Linux\n"
"など各種OSを起動できます。\n"
"普通は、これらのOSは自動的にきちんと検出されてインストールされます。\n"
"これがダメなら、ここで手動でエントリを追加しましょう。パラメータを\n"
"まちがえないよう注意してください。\n"
"\n"
"\n"
"他のOSには他の人がアクセスできないようにしたいこともあります。この\n"
"場合にはそのOSのエントリを削除しておきましょう。ただしこの場合は、\n"
"そのOSを使うときには起動ディスクが要りますよ!"

#: ../../help.pm_.c:805
msgid ""
"SILO main options are:\n"
"  - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
"\n"
"\n"
"  - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
"omitted or is set to zero."
msgstr ""
"SILO の主要オプションは以下のとおりです:\n"
"  - ブートローダの導入: GNU/Linux を起動するのに必要となる情報を置く場所を\n"
"入れてください。なにをすればいいかはっきりと分からない場合は、\n"
"「ドライブの最初のセクタ(MBR)」を選びましょう。\n"
"\n"
"\n"
"  - デフォルトイメージ起動の待ち時間: ブートローダが最初のイメージを起動\n"
"するまでの待ち時間を1/10秒単位で指定します。これは、キーボードが有効に\n"
"なってすぐにハードディスクから起動するシステムなどで便利です。この\n"
"「待ち時間」が無記入だったりゼロだったりしたら、ブートローダは待ちません。"

#: ../../help.pm_.c:818
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
"\n"
"\n"
"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
"change them, as many times as necessary."
msgstr ""
"ではXウィンドウシステムの設定をしましょう。これはGNU/Linux GUI (グラフィカ"
"ル\n"
"ユーザインターフェース)の核心部分です。このためにはまず、ビデオカードと\n"
"モニタの設定をします。が、途中、ほとんどは自動化されているので、通常なら\n"
"単に、結果を見てその設定を承認するだけですみます。\n"
"\n"
"\n"
"設定が終わったら、Xがたちあがります(あなたがそうするなとDrakXに命令しない\n"
"限り)。これで設定が正しいかを確認できます。正しくなければ、戻ってきて\n"
"やりなおせます。これは何度でも好きなだけできます。"

#: ../../help.pm_.c:831
msgid ""
"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
"configure the X Window System."
msgstr ""
"X の設定がおかしければ、このオプションを使って、Xウィンドウシステムを\n"
"正しく設定し直してください。"

#: ../../help.pm_.c:835
msgid ""
"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
"\"No\"."
msgstr ""
"グラフィカル・ログインが好きなら、「はい」を選びます。そうでなければ\n"
"「いいえ」を選びます。"

#: ../../help.pm_.c:839
msgid ""
"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
"for complete\n"
"  information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
"option.\n"
msgstr ""
"マシンのセキュリティのレベルを選べます。詳しい説明はマニュアルを参照。\n"
"基本的には、どれを選べばいいかわからなければデフォルトのままにします。\n"

#: ../../help.pm_.c:844
msgid ""
"Your system is going to reboot.\n"
"\n"
"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
"the additional instructions."
msgstr ""
"システムを再起動します。\n"
"\n"
"再起動したら、新しい Linux Mandrake システムが自動的にたちあがります。\n"
"別のOSをたちあげたいときには、追加の説明を読んでください。"

#: ../../install2.pm_.c:37
msgid "Choose your language"
msgstr "言語の選択"

#: ../../install2.pm_.c:38
msgid "Select installation class"
msgstr "導入クラスの選択"

#: ../../install2.pm_.c:39
msgid "Hard drive detection"
msgstr "ディスクの検出"

#: ../../install2.pm_.c:40
msgid "Configure mouse"
msgstr "マウスの設定"

#: ../../install2.pm_.c:41
msgid "Choose your keyboard"
msgstr "キーボードの選択"

#: ../../install2.pm_.c:42
msgid "Security"
msgstr "セキュリティ"

#: ../../install2.pm_.c:43
msgid "Setup filesystems"
msgstr "ファイルシステム"

#: ../../install2.pm_.c:44
msgid "Format partitions"
msgstr "フォーマット"

#: ../../install2.pm_.c:45
msgid "Choose packages to install"
msgstr "パッケージの選択"

#: ../../install2.pm_.c:46
msgid "Install system"
msgstr "システムの導入"

#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
msgid "Set root password"
msgstr "ルートパスワード"

#: ../../install2.pm_.c:48
msgid "Add a user"
msgstr "ユーザの登録"

#: ../../install2.pm_.c:49
msgid "Configure networking"
msgstr "ネットワーク設定"

#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
msgid "Summary"
msgstr "まとめ"

#: ../../install2.pm_.c:52
msgid "Configure services"
msgstr "サービスの設定"

#: ../../install2.pm_.c:54
msgid "Create a bootdisk"
msgstr "起動ディスク作成"

#: ../../install2.pm_.c:56
msgid "Install bootloader"
msgstr "ブートローダ設定"

#: ../../install2.pm_.c:57
msgid "Configure X"
msgstr "X の設定"

#: ../../install2.pm_.c:58
msgid "Exit install"
msgstr "導入作業を終了"

#: ../../install_any.pm_.c:402
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
"\n"
"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
"upgrade\n"
"as soon as possible.\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""

#: ../../install_any.pm_.c:433
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "NIS ドメインがないのでブロードキャストが使えません"

#: ../../install_any.pm_.c:676
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "FAT形式のフロッピーをドライブ %s に挿入"

#: ../../install_any.pm_.c:680
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "このフロッピーは FATフォーマットじゃありません"

#: ../../install_any.pm_.c:690
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
msgstr ""
"この保存したパッケージ選択を使うには、インストールの起動時に「linux "
"defcfg=floppy」と指定します。"

#: ../../install_any.pm_.c:712
msgid "Error reading file $f"
msgstr "ファイル $f 読み込みエラー"

#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
msgid "Ok"
msgstr "OK"

#: ../../install_gtk.pm_.c:423
msgid "Please test the mouse"
msgstr "マウスをテストしてみてください。"

#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "マウスを有効にするには、"

#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "ホイールを動かしてください!"

#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
"You can find some information about them at: %s"
msgstr ""
"あなたのマシン上のハードの中には、「非公開の」ドライバが必要なものが\n"
"あります。以下の情報を見てください: %s"

#: ../../install_interactive.pm_.c:41
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
"root パーティションが見あたりませんね。これは絶対に必要です。\n"
"新しくパーティションをつくるか、既存のものをクリックして選びます。\n"
"そして“マウントポイント”アクションを選び、「/」にセットします"

#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "スワップパーティションが必要です"

#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
"スワップパーティションがありません\n"
"\n"
"構わずに続けますか?"

#: ../../install_interactive.pm_.c:68
msgid "Use free space"
msgstr "フリースペースの使用"

#: ../../install_interactive.pm_.c:70
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "新しいパーティションに割り当てる十分なフリースペースがありません"

#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Use existing partition"
msgstr "既存のパーティションを使用"

#: ../../install_interactive.pm_.c:80
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "存在しないパーティション"

#: ../../install_interactive.pm_.c:87
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Windows パーティションをループバックに使用"

#: ../../install_interactive.pm_.c:90
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "どのパーティションにLinux4Winを入れますか"

#: ../../install_interactive.pm_.c:92
msgid "Choose the sizes"
msgstr "サイズを選択"

#: ../../install_interactive.pm_.c:93
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "ルートパーティションのサイズ (MB)"

#: ../../install_interactive.pm_.c:94
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "スワップパーティションのサイズ (MB): "

#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "ウィンドウズパーティション上のフリースペースを使用"

#: ../../install_interactive.pm_.c:105
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "どのパーティションをリサイズしますか?"

#: ../../install_interactive.pm_.c:107
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "ウィンドウズファイルシステムの境界を計算"

#: ../../install_interactive.pm_.c:110
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
"the following error occured: %s"
msgstr ""
"FAT リサイザーはパーティション操作ができません。\n"
"以下のエラーが発生: %s"

#: ../../install_interactive.pm_.c:113
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr "ウィンドウズパーティションが断片化しすぎです。“デフラグ”してください。"

#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this operation is\n"
"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
"restart the installation. You should also backup your data.\n"
"When sure, press Ok."
msgstr ""
"注意!\n"
"\n"
"DrakX はこれからウィンドウズのパーティションサイズを変更します。\n"
"注意:この操作は危険です。まだリサイズしていないのなら、いちどインストールを\n"
"中断し、scandiskをかけましょう(さらにdefragもかけたほうがいいです)。\n"
"データもバックアップしてありますか? いまのうちにして\n"
"おいてください。\n"
"大丈夫なら Ok を押して下さい。"

#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "ウィンドウズ用にどのくらいのサイズを残しておきますが"

#: ../../install_interactive.pm_.c:124
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "パーティション %s"

#: ../../install_interactive.pm_.c:130
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT のリサイズに失敗: %s"

#: ../../install_interactive.pm_.c:145
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
msgstr ""
"リサイズやループバック用のFATパーティションがありません (または十分なスペース"
"が無い)"

#: ../../install_interactive.pm_.c:151
msgid "Erase entire disk"
msgstr "全ディスク消去"

#: ../../install_interactive.pm_.c:151
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Windows(TM) を削除"

#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"複数のハードドライブを持っていますね、どれに linux をインストールしますか?"

#: ../../install_interactive.pm_.c:157
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "ドライブ %s 上のパーティションおよびデータは全部失われます"

#: ../../install_interactive.pm_.c:165
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "パーティションを自分で指定"

#: ../../install_interactive.pm_.c:169
msgid "Use fdisk"
msgstr "fdiskを使う"

#: ../../install_interactive.pm_.c:172
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
"%s をパーティションできます。\n"
"終わったら、必ず「w」を使って保存しましょう。"

#: ../../install_interactive.pm_.c:201
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "ウィンドウズパーティション上のフリースペースが足りません"

#: ../../install_interactive.pm_.c:217
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "インストール用の空きが見つかりませんが"

#: ../../install_interactive.pm_.c:221
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX パーティションウィザードは以下の解法を見付けました:"

#: ../../install_interactive.pm_.c:226
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "パーティショニングに失敗: %s"

#: ../../install_interactive.pm_.c:232
msgid "Bringing up the network"
msgstr "ネットワークをたちあげる"

#: ../../install_interactive.pm_.c:237
msgid "Bringing down the network"
msgstr "ネットワークを停止する"

#: ../../install_steps.pm_.c:73
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""
"エラー発生,うまく処理する方法がわかりません。\n"
"自分の責任で続けて下さい。"

#: ../../install_steps.pm_.c:203
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "マウントポイント %s が重なっています"

#: ../../install_steps.pm_.c:385
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
"\"\n"
msgstr ""
"だいじなパッケージがいくつかきちんとインストールされませんでした。\n"
"CD-ROMか、CD-ROMのドライブがおかしいようです。\n"
"インストール済みのコンピュータで、以下のコマンドでCD-ROMをチェック\n"
"してみてください:\n"
"「 rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm 」\n"

#: ../../install_steps.pm_.c:451
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "%s へようこそ"

#: ../../install_steps.pm_.c:634
msgid "No floppy drive available"
msgstr "有効なフロッピードライブがありません"

#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "ステップ 「%s」を始めます\n"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
msgid "Choose the size you want to install"
msgstr "インストールするサイズを選んで下さい"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
msgid "Total size: "
msgstr "合計サイズ: "

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "バージョン: %s\n"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "サイズ: %d KB\n"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "インストールしたいパッケージを選んで下さい"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
msgid "Info"
msgstr "情報"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
msgid "Install"
msgstr "インストール"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Installing"
msgstr "インストール中"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499
msgid "Please wait, "
msgstr "しばらくお待ち下さい,"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
msgid "Time remaining "
msgstr "残り時間 "

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502
msgid "Total time "
msgstr "合計時間 "

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Preparing installation"
msgstr "インストールの準備"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "パッケージ %s のインストール"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
msgid "Go on anyway?"
msgstr "先に進みますか?"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "パッケージの整列でエラーが発生:"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "すでにある X11 の設定を使いますか?"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"システムリソースが足りません。 Linux-Mandrake をインストールするには\n"
"いくつか問題があります。\n"
"この症状が起きたとき、かわりにテキストインストールを試せます。\n"
"これをするには、CDROM からブートしたとき、「F1」を押し、「text」と入力して\n"
"ください。"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "以下のインストールクラスをどれか選んでください"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "あなたの選んだグループの総サイズは、だいたい %d MBになります。\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
"select the percentage of packages that you want to install.\n"
"\n"
"A low percentage will install only the most important packages;\n"
"a percentage of 100%% will install all selected packages."
msgstr ""
"インストール量を減らしたければ、パッケージのパーセント数を\n"
"指定してください。\n"
"\n"
"これを下げると、いちばん重要なものだけがインストールされます。\n"
"100%% を指定すると、選んだパッケージをすべてインストールします。"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
"\n"
"If you wish to install less than this,\n"
"select the percentage of packages that you want to install.\n"
"A low percentage will install only the most important packages;\n"
"a percentage of %d%% will install as many packages as possible."
msgstr ""
"ディスク上に空き領域には、これらのパッケージの %d%% しか入りません。\n"
"\n"
"インストール量を減らしたければ、パーセント数を指定してください。\n"
"これを下げると、いちばん重要なものだけがインストールされます。\n"
"%d%% を指定すると、最大限のパッケージをインストールします。"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "次のステップではもっと細かい選択が出来ます"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "インストールするパッケージ中の割合"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
msgid "Package Group Selection"
msgstr "パッケージグループを選択"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
msgid "Individual package selection"
msgstr "個別パッケージの選択"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr "自動選択されたパッケージを表示"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "Expand Tree"
msgstr "ツリーをのばす"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "Collapse Tree"
msgstr "ツリーを縮める"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "そのままとグループ別を切り替え"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
msgid "Bad package"
msgstr "パッケージが壊れています"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "名前: %s\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "重要: %s\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "合計サイズ: %d / %d MB"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr "このパッケージは選択できません。ディスクの空き容量が不足です。"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "以下のパッケージがインストールされます"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "以下のパッケージが取り除かれます"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "このパッケージは選択・非選択できません"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "これは不可欠なパッケージです。非選択にはできません"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "このパッケージは非選択にできません。すでにインストール済みです"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
"このパッケージはアップグレードが必要です。\n"
"本当に選択解除していいんですか?"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "このパッケージは選択解除できません。アップグレードが必要です"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
msgid "Estimating"
msgstr "試算しています"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "インストールの準備中、少々お待ちを"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d パッケージ"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
"\n"
"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n"
"to continue the installation without using these media.\n"
"\n"
"\n"
"Some components contained in the next CD media are not governed\n"
"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
"you use or redistribute the said components. \n"
"Such licenses will in general prevent the transfer,  duplication \n"
"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
"directly the distributor or editor of the component. \n"
"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
"documentation is usually forbidden.\n"
"\n"
"\n"
"All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
"\n"
"警告\n"
"\n"
"以下の条項をしっかり読んでください。少しでも同意できない部分が\n"
"あれば次の CD メディアのインストールは認められません。このメディアを\n"
"使わずインストールを続けるには「拒否」を押してください。\n"
"\n"
"\n"
"次の CD メディアに含まれるコンポーネントの一部は、GPLや類似ライセンス\n"
"が適用されません。その場合、それぞれが独自のライセンス条項や条件で\n"
"カバーされることになります。\n"
"該当するコンポーネントを使用したり再配布したりする場合には、そうした\n"
"個別ライセンスを読んでそれにしたがうようにしてください。\n"
"そうしたライセンスはおおむね、当該コンポーネントの移転、複製(バック\n"
"アップ目的のものを除く)、再配布、リバースエンジニアリング、分解、\n"
"逆コンパイル、変更などを禁じているのがふつうです。\n"
"合意に対する違反はただちに、その当該ライセンス下でのあなたの権利を\n"
"消失させます。当該ライセンスの条項がそうした権利を認めていない限り\n"
"複数のシステムにそのプログラムをインストールしたり、ネットワーク上\n"
"で使うようにしたりはできません。不明点があるときには、そのコンポー\n"
"ネントの配布者か編集者に直接問い合わせてください。\n"
"そうしたコンポーネントの、第三者への移転や複製は、ドキュメンテーション\n"
"も含め通常は禁止されています。\n"
"\n"
"\n"
"次のCD メディアのコンポーネントに関する権利のすべては、それぞれの\n"
"作者に属し、ソフトウェアプログラムに適用される知的財産と著作権法に\n"
"よって保護されています。\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
msgid "Accept"
msgstr "認める"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
msgid "Refuse"
msgstr "拒否"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
"\n"
"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
"done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
"Cd-Rom を交換してください!\n"
"「 %s 」という Cd-Rom をドライブにいれて、 Ok を押してください。\n"
"CDがなければ、Cancel を押してこの Cd-Rom からのインストールを回避して下さい。"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "パッケージのインストールでエラーが発生:"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
msgid "An error occurred"
msgstr "エラー発生"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
msgid "Please, choose a language to use."
msgstr "どの言語を使うか選んでくださいね。"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
msgid "You can choose other languages that will be available after install"
msgstr "インストール後使用可能になるほかの言語を選択できます"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
msgid "All"
msgstr "ぜんぶ"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
msgid "License agreement"
msgstr "ソフト使用ライセンス条項"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
"The operating system and the different components available in the Linux-"
"Mandrake distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
"\n"
"Please read carefully this document. This document is a license agreement "
"between you and  \n"
"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
"explicitly \n"
"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
"License. \n"
"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
"install, duplicate or use \n"
"the Software Products. \n"
"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
"which does not comply \n"
"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
"your rights under this \n"
"License. Upon termination of the License,  you must immediately destroy all "
"copies of the \n"
"Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"2. Limited Warranty\n"
"\n"
"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
"with no warranty, to the \n"
"extent permitted by law.\n"
"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
"law, be liable for any special,\n"
"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
"limitation damages for loss of \n"
"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
"resulting from a court \n"
"judgment, or any other consequential loss) arising out of  the use or "
"inability to use the Software \n"
"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
"occurance of such \n"
"damages.\n"
"\n"
"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
"COUNTRIES\n"
"\n"
"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
"in no circumstances, be \n"
"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
"(including without \n"
"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
"loss, legal fees \n"
"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of  "
"downloading software components \n"
"from one of Linux-Mandrake sites  which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
"included in the Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"3. The GPL License and Related Licenses\n"
"\n"
"The Software Products consist of components created by different persons or "
"entities.  Most \n"
"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
"General Public \n"
"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
"licenses allow you to use, \n"
"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
"read carefully the terms \n"
"and conditions of the license agreement for each component before using any "
"component. Any question \n"
"on a component license should be addressed to the component author and not "
"to MandrakeSoft.\n"
"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
"Documentation written \n"
"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
"documentation for \n"
"further details.\n"
"\n"
"\n"
"4. Intellectual Property Rights\n"
"\n"
"All rights to the components of the Software Products belong to their "
"respective authors and are \n"
"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
"programs.\n"
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A.  \n"
"\n"
"\n"
"5. Governing Laws \n"
"\n"
"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
"court judgment, this \n"
"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
"applicable sections of the \n"
"agreement.\n"
"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
"France.\n"
"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
"court. As a last \n"
"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A.  \n"
msgstr ""
"Introduction\n"
"\n"
"The operating system and the different components available in the Linux-"
"Mandrake distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
"\n"
"Please read carefully this document. This document is a license agreement "
"between you and  \n"
"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
"explicitly \n"
"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
"License. \n"
"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
"install, duplicate or use \n"
"the Software Products. \n"
"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
"which does not comply \n"
"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
"your rights under this \n"
"License. Upon termination of the License,  you must immediately destroy all "
"copies of the \n"
"Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"2. Limited Warranty\n"
"\n"
"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
"with no warranty, to the \n"
"extent permitted by law.\n"
"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
"law, be liable for any special,\n"
"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
"limitation damages for loss of \n"
"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
"resulting from a court \n"
"judgment, or any other consequential loss) arising out of  the use or "
"inability to use the Software \n"
"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
"occurance of such \n"
"damages.\n"
"\n"
"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
"COUNTRIES\n"
"\n"
"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
"in no circumstances, be \n"
"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
"(including without \n"
"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
"loss, legal fees \n"
"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of  "
"downloading software components \n"
"from one of Linux-Mandrake sites  which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
"included in the Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"3. The GPL License and Related Licenses\n"
"\n"
"The Software Products consist of components created by different persons or "
"entities.  Most \n"
"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
"General Public \n"
"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
"licenses allow you to use, \n"
"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
"read carefully the terms \n"
"and conditions of the license agreement for each component before using any "
"component. Any question \n"
"on a component license should be addressed to the component author and not "
"to MandrakeSoft.\n"
"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
"Documentation written \n"
"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
"documentation for \n"
"further details.\n"
"\n"
"\n"
"4. Intellectual Property Rights\n"
"\n"
"All rights to the components of the Software Products belong to their "
"respective authors and are \n"
"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
"programs.\n"
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A.  \n"
"\n"
"\n"
"5. Governing Laws \n"
"\n"
"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
"court judgment, this \n"
"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
"applicable sections of the \n"
"agreement.\n"
"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
"France.\n"
"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
"court. As a last \n"
"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A.  \n"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "キーボード"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "キーボードレイアウトは何ですか?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "使えるキーボードレイアウトの一覧を表示します。"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
msgid "Install Class"
msgstr "インストールクラス"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "どのインストールクラスを望みますか?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
msgid "Install/Update"
msgstr "インストール/更新"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "インストールですか,更新ですか?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Recommended"
msgstr "推奨"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
msgid "Expert"
msgstr "エキスパート"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
msgid "Update"
msgstr "更新"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "マウスの型はなんですか?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
msgid "Mouse Port"
msgstr "マウスポート"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "マウスはどのシリアルポートにつながっていますか?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
msgid "Buttons emulation"
msgstr "ボタンエミュレーション"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "ボタン2のエミュレーション"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "ボタン3のエミュレーション"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "PCMCIAカードの設定中..."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
msgid "Configuring IDE"
msgstr "IDE の設定"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
msgid "IDE"
msgstr "IDE"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
msgid "no available partitions"
msgstr "使えるパーティションがありません"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "パーティションをスキャンしてマウントポイントを探しています"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
msgid "Choose the mount points"
msgstr "マウントポイントの選択"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I can try to go on blanking bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
"The other solution is to disallow DrakX to modify the partition table.\n"
"(the error is %s)\n"
"\n"
"Do you agree to loose all the partitions?\n"
msgstr ""
"パーティションテーブルが読めません,壊れているようです:(\n"
"不正なパーティションを消してみましょうか?(これだとデータが全部消えま"
"す!)\n"
"あるいは、DrakXにパーティションテーブルを変更させない手があります。\n"
"(エラーは%sです)\n"
"\n"
"全パーティションを消去してよろしいですね?\n"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
msgstr ""
"DiskDrake はパーティションテーブルを正しく読めませんでした。\n"
"ここから先は何が起きてもしりませんよ!"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
msgid "Root Partition"
msgstr "ルートパーティション"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "システムのルートパーティション(/) はなんですか?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "パーティションテーブルの変更を反映するにはリブートしてください"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "フォーマットするパーティションを選んでください"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "不良ブロックを検査しますか?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Formatting partitions"
msgstr "パーティションをフォーマット"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "ファイル %s の作成とフォーマット"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "インストールに十分なスワップがありません,スワップを加えて下さい"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
msgid "Looking for available packages"
msgstr "手持ちのパッケージをさがしています"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "アップグレードするパッケージをさがしています"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr ""
"インストールやアップグレードに必要なディスクの空き容量が不足です。 (%d > %d)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "完全 (%dMB)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "最小 (%dMB)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "推奨 (%dMB)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
"上記の一覧のCDがすべてそろっていれば、Okをクリックしましょう。\n"
"CDが一つもなければ、キャンセルをクリックしてください。\n"
"手元にないCDがあれば、それを選択からはずしてからOkをクリックします。"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "「 %s 」というCd-Rom"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
msgstr ""
"パッケージ %s をインストール\n"
"%d%%"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
msgid "Post-install configuration"
msgstr "インストール設定を確定"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
"WARNING:\n"
"\n"
"Due to different general requirements applicable to these software and "
"imposed\n"
"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
"should\n"
"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
"stock\n"
"and/or use these software.\n"
"\n"
"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
"infringe\n"
"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
"respect the provision of these applicable laws, he/they will incure serious\n"
"sanctions.\n"
"\n"
"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
"liable\n"
"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
"and\n"
"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
"paid\n"
"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
"\n"
"\n"
"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
"Mandrakesoft, Inc.\n"
"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
"Altadena California 91001\n"
"USA"
msgstr ""
"さあ、暗号化用のソフトをダウンロードする準備ができました。\n"
"\n"
"警告:\n"
"\n"
"これらのソフトに対する要件や、各地の法制度のちがいがいろいろあるので、\n"
"このソフトのお客様やエンドユーザは、自分の所属する法制度のもとで、こう\n"
"したソフトのダウンロードや保存、使用などが認められているかどうかを自分\n"
"で確認してください。\n"
"\n"
"さらにお客様やエンドユーザは、自分の所属する法制度の法規制に違反しない\n"
"ようよく注意してください。お客様やエンドユーザが該当する法規制の規定を\n"
"尊重しない場合には、深刻な処罰対象となる危険をおかすことになります。\n"
"\n"
"この同意書に署名した後に顧客やエンドユーザがアクセスする見込みのある、\n"
"これらのソフトウェアを使い、保持し、あるいはダウンロードすることによる\n"
"特殊、間接、偶発など一切の損害(これには売上損失、業務の停止、商用データの\n"
"喪失や関連損失と法廷判断に基づく損害賠償や補償金支払いなどが含まれるが\n"
"これに限られるものではない)について、Mandrakesoft やその製造業者や\n"
"サプライヤはいかなる場合にもなんら責任を持たない。\n"
"\n"
"以上の取り決めについての問い合わせは、以下に連絡のこと:\n"
"Mandrakesoft, Inc.\n"
"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
"Altadena California 91001\n"
"USA"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "どのサイトからパッケージを持ってくるかを選択"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "サイトに接続してパッケージ一覧を取得しています"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "インストールしたいパッケージを選んで下さい"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "あなたの時間帯はどれですか?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "ハードウェアクロックは GMT にセットしてありますか?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
#: ../../printerdrake.pm_.c:415
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "リモートCUPS サーバ"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
msgid "No printer"
msgstr "プリンタなし"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
msgid "Mouse"
msgstr "マウス"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
msgid "Timezone"
msgstr "時間帯"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
msgid "Printer"
msgstr "プリンタ"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDNカード"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
msgid "Sound card"
msgstr "サウンドカード"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
msgid "TV card"
msgstr "テレビカード"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
msgid "Which printing system do you want to use?"
msgstr "どの印刷システムを使いますか?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
msgid "No password"
msgstr "パスワードなし"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "このパスワードは簡単すぎます(最低でも %d 文字使ってください)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
msgid "Use NIS"
msgstr "NIS を使う"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
msgid "yellow pages"
msgstr "イエローページ"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
msgid "Authentification NIS"
msgstr "認証NIS"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS ドメイン"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS サーバ"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
"install\n"
"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
"doesn't\n"
"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
"with\n"
"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
"system\n"
"failures.\n"
"\n"
"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
"first\n"
"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
"カスタムブートディスクがあると、通常のブートローダを使わずに Linux を\n"
"起動できます。SILO をインストールしたくない場合や、他の OS が\n"
" SILO を削除する場合、またはハードウェア設定のため SILO がうまく作動\n"
"しない場合に使用できます。\n"
"カスタムブートディスクは、Mandrake のシステム復旧用のレスキューイメージ\n"
"としても使用できます。これがあればシステムが危機におちいったときに\n"
"復旧するのが楽になります。\n"
"ブートディスクを作るならば、フロッピィディスクをドライブに挿入し、\n"
"「OK」を押してください。"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
msgid "First floppy drive"
msgstr "最初のフロッピードライブ"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
msgid "Second floppy drive"
msgstr "二番目のフロッピードライブ"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
msgid "Skip"
msgstr "スキップ"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
"install\n"
"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
"LILO doesn't\n"
"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
"with\n"
"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
"system\n"
"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
msgstr ""
"カスタムブートディスクがあると、通常のブートローダを使わずに Linux を\n"
"起動できます。LILO (またはGRUB)をインストールしたくない場合や、他の OS が\n"
" LILO を削除する場合、またはハードウェア設定のため LILO がうまく作動\n"
"しない場合に使用できます。\n"
"カスタムブートディスクは、Mandrake のシステム復旧用のレスキューイメージ\n"
"としても使用できます。これがあればシステムが危機におちいったときに\n"
"復旧するのが楽になります。ブートディスクを作りますか?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "有効なフロッピードライブがありません,ごめんなさい"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "ブートディスクを作りたいフロッピィドライブを選択"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "フロッピーをドライブ %s に挿入"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "ブートディスクの作成"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "ブートローダの準備"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "aboot を使いますか?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
"aboot インストール時にエラー発生。\n"
"無理にインストールしてみますか? ただし最初のパーティションが破壊されます。"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "ブートローダのインストールに失敗しました。以下のエラーが発生:"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader.  If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "低い"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "ほどほど"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "高い"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
msgid "Choose security level"
msgstr "セキュリティの水準を選んでください"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr "linuxの複製用に、自動インストールディスクをつくりますか?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "空のフロッピーをドライブ %s に挿入して下さい"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "インストールフロッピーの自動作成"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
"いくつかのインストールステップが不完全です。\n"
"\n"
"本当に終了しますか?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
"Mandrake,\n"
"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
msgstr ""
"おめでとうございます! インストール完了です。\n"
"ブート用メディアを抜いて、リターンを押して再起動して下さい。\n"
"\n"
"このバージョンの Linux-Mandrake のバグ修正情報は、\n"
"http://www.linux-mandrake/ で調べられます。\n"
"\n"
"インストール後の設定についてはユーザガイドの「インストールした後」の\n"
"章を参照して下さい。"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "インストールフロッピーの自動作成"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
"(this is meant for installing on another box).\n"
"\n"
"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
"自動インストールは、希望次第で徹底的に自動化できます。\n"
"この場合、ハードディスクは完全に書き換えられますよ!\n"
"(これは別のマシンへのインストール用のものです).\n"
"\n"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
msgid "Automated"
msgstr "全自動"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
msgid "Replay"
msgstr "再生"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
msgid "Save packages selection"
msgstr "パッケージ選択の保存"

#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
msgstr "Linux-Mandrake インストール %s"

#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
msgid ""
"  <Tab>/<Alt-Tab> between elements  | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr "  <Tab>/<Alt-Tab> 要素間の移動  | <Space> 選択 | <F12> 次の画面 "

#: ../../interactive.pm_.c:65
msgid "kdesu missing"
msgstr "kdesu がありません"

#: ../../interactive.pm_.c:267
msgid "Advanced"
msgstr "高度な選択"

#: ../../interactive.pm_.c:290
msgid "Please wait"
msgstr "お待ち下さい"

#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
msgstr "不明 (%s),もっと正確に\n"

#: ../../interactive_stdio.pm_.c:36 ../../interactive_stdio.pm_.c:51
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:71
msgid "Bad choice, try again\n"
msgstr "不正な選択,もう一度試して下さい\n"

#: ../../interactive_stdio.pm_.c:39
#, c-format
msgid " ? (default %s) "
msgstr "? (デフォルトは %s) "

#: ../../interactive_stdio.pm_.c:52
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s) "
msgstr "どれにしますか?(デフォルトは %s)"

#: ../../interactive_stdio.pm_.c:72
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s  enter `none' for none) "
msgstr "どれにしますか?(デフォルトは %s、選ばないなら「なし」)"

#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "チェコ (QWERTZ)"

#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "German"
msgstr "ドイツ"

#: ../../keyboard.pm_.c:126
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"

#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Spanish"
msgstr "スペイン"

#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Finnish"
msgstr "フィンランド"

#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "French"
msgstr "フランス"

#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Norwegian"
msgstr "ノルウェー"

#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Polish"
msgstr "ポーランド"

#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Russian"
msgstr "ロシア"

#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "UK keyboard"
msgstr "イギリス式キーボード"

#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
msgid "US keyboard"
msgstr "アメリカ式キーボード"

#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Armenian (old)"
msgstr "アルメニア(古い)"

#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "アルメニア(タイプライター)"

#: ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "アルメニア(発音記号)"

#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "アゼルバイジャン(ラテン)"

#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "アゼルバイジャン(cyrillic)"

#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Belgian"
msgstr "ベルギー"

#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Bulgarian"
msgstr "ブルガリア"

#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "ブラジル"

#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Belarusian"
msgstr "ベラルーシ"

#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "スイス(ドイツ式配列)"

#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "スイス(フランス式配列)"

#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "チェコ (QWERTY)"

#: ../../keyboard.pm_.c:157
msgid "Czech (Programmers)"
msgstr "チェコ(プログラマ)"

#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "ドイツ(デッドキーなし)"

#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Danish"
msgstr "デンマーク"

#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"

#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (ノルウェー)"

#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Estonian"
msgstr "エストニア"

#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "グルジア(「ロシア式」配列)"

#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "グルジア(「ラテン」配列)"

#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Greek"
msgstr "ギリシャ"

#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Hungarian"
msgstr "ハンガリー"

#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Croatian"
msgstr "クロアチア"

#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Israeli"
msgstr "イスラエル"

#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "イスラエル(発音記号)"

#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Iranian"
msgstr "イラン"

#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Icelandic"
msgstr "アイスランド"

#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Italian"
msgstr "イタリア"

#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "日本語106キーボード"

#: ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Korean keyboard"
msgstr "朝鮮式キーボード"

#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Latin American"
msgstr "ラテンアメリカ"

#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "Macedonian"
msgstr "マケドニア"

#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Dutch"
msgstr "オランダ"

#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "リトアニア AZERTY (旧)"

#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "リトアニア AZERTY (新)"

#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "リトアニア 「数字列」 QWERTY"

#: ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "リトアニア 「発音」 QWERTY"

#: ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "ポーランド(qwerty 配列)"

#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "ポーランド(qwertz配列)"

#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Portuguese"
msgstr "ポルトガル"

#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "カナダ(ケベック)"

#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "ロシア( ЯВЕРТИ )"

#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Swedish"
msgstr "スウェーデン"

#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Slovenian"
msgstr "スロベニア"

#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "スロバキア (QWERTZ)"

#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "スロバキア (QWERTY)"

#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Slovakian (Programmers)"
msgstr "スロバキア(プログラマ)"

#: ../../keyboard.pm_.c:199
msgid "Thai keyboard"
msgstr "タイ キーボード"

#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "トルコ(伝統的「F」モデル)"

#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "トルコ(現代「Q」モデル)"

#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Ukrainian"
msgstr "ウクライナ"

#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "アメリカ式キーボード(国際式)"

#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "ベトナム 「数字列」 QWERTY"

#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
msgstr "ユーゴスラビア(ラテン/キリル)"

#: ../../lvm.pm_.c:70
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "まず論理ボリュームを削除してください。\n"

#: ../../mouse.pm_.c:25
msgid "Sun - Mouse"
msgstr "Sun - マウス"

#: ../../mouse.pm_.c:31
msgid "Standard"
msgstr "標準"

#: ../../mouse.pm_.c:32
msgid "Logitech MouseMan+"
msgstr "Logitech MouseMan+"

#: ../../mouse.pm_.c:33
msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
msgstr "汎用 PS/2 ホイールマウス"

#: ../../mouse.pm_.c:34
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"

#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:62
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"

#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:58
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"

#: ../../mouse.pm_.c:38
msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"

#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:67
msgid "1 button"
msgstr "1 ボタン"

#: ../../mouse.pm_.c:44
msgid "Generic"
msgstr "汎用"

#: ../../mouse.pm_.c:45
msgid "Wheel"
msgstr "ホイール"

#: ../../mouse.pm_.c:48
msgid "serial"
msgstr "マイクロソフト・インテリマウス(シリアル)"

#: ../../mouse.pm_.c:50
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "汎用の2ボタンマウス"

#: ../../mouse.pm_.c:51
msgid "Generic 3 Button Mouse"
msgstr "汎用の3ボタンマウス"

#: ../../mouse.pm_.c:52
msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "マイクロソフト・インテリマウス(PS/2)"

#: ../../mouse.pm_.c:53
msgid "Logitech MouseMan"
msgstr "Logitech MouseMan"

#: ../../mouse.pm_.c:54
msgid "Mouse Systems"
msgstr "Mouse Systems"

#: ../../mouse.pm_.c:56
msgid "Logitech CC Series"
msgstr "Logitech CC シリーズ (シリアル)"

#: ../../mouse.pm_.c:57
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"

#: ../../mouse.pm_.c:59
msgid "MM Series"
msgstr "MM Series"

#: ../../mouse.pm_.c:60
msgid "MM HitTablet"
msgstr "MM HitTablet"

#: ../../mouse.pm_.c:61
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Logitech Mouse (シリアル, 古い C7 タイプ)"

#: ../../mouse.pm_.c:65
msgid "busmouse"
msgstr "バスマウス"

#: ../../mouse.pm_.c:68
msgid "2 buttons"
msgstr "2ボタン"

#: ../../mouse.pm_.c:69
msgid "3 buttons"
msgstr "3ボタン"

#: ../../mouse.pm_.c:72
msgid "none"
msgstr "なし"

#: ../../mouse.pm_.c:74
msgid "No mouse"
msgstr "マウスなし"

#: ../../my_gtk.pm_.c:356
msgid "Finish"
msgstr "完了"

#: ../../my_gtk.pm_.c:356
msgid "Next ->"
msgstr "次 ->"

#: ../../my_gtk.pm_.c:357
msgid "<- Previous"
msgstr "<- もどる"

#: ../../my_gtk.pm_.c:617
msgid "Is this correct?"
msgstr "正しく表示出来ましたか?"

#: ../../netconnect.pm_.c:143
msgid "Internet configuration"
msgstr "インターネットの設定"

#: ../../netconnect.pm_.c:144
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "今インターネットに接続しますか?"

#: ../../netconnect.pm_.c:148
msgid "Testing your connection..."
msgstr "接続をテストしています..."

#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
msgid "The system is now connected to Internet."
msgstr "システムはインターネットに接続しました。"

#: ../../netconnect.pm_.c:155
msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
msgstr "セキュリティ上の理由で、接続を切ります。"

#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
"このマシンはインターネットへつながっていないようですね。\n"
"接続の設定をやりなおしてみてください。"

#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
msgid "Network Configuration"
msgstr "ネットワークの設定"

#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
#: ../../netconnect.pm_.c:293
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "ISDNの設定"

#: ../../netconnect.pm_.c:222
msgid ""
"Select your provider.\n"
" If it's not in the list, choose Unlisted"
msgstr ""
"プロバイダを選んでください。\n"
"もしリストになければ、Unlistedを選んでください。"

#: ../../netconnect.pm_.c:236
msgid "Connection Configuration"
msgstr "接続の設定"

#: ../../netconnect.pm_.c:237
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "下のフィールドを埋めるかチェックしてください"

#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
msgid "Card IRQ"
msgstr "カード IRQ"

#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "カード mem (DMA)"

#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
msgid "Card IO"
msgstr "カード IO"

#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
msgid "Card IO_0"
msgstr "カード IO_0"

#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
msgid "Card IO_1"
msgstr "カード IO_1"

#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
msgid "Your personal phone number"
msgstr "あなたの電話番号"

#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "プロバイダの名前 (例 provider.net)"

#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
msgid "Provider phone number"
msgstr "プロバイダの電話番号"

#: ../../netconnect.pm_.c:247
msgid "Provider dns 1"
msgstr "プロバイダの dns 1"

#: ../../netconnect.pm_.c:248
msgid "Provider dns 2"
msgstr "プロバイダの dns 2"

#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
msgid "Dialing mode"
msgstr "ダイアルモード"

#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "アカウントログイン(ユーザ名)"

#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
msgid "Account Password"
msgstr "アカウントパスワード"

#: ../../netconnect.pm_.c:261
msgid "Europe"
msgstr "ヨーロッパ"

#: ../../netconnect.pm_.c:261
msgid "Europe (EDSS1)"
msgstr "ヨーロッパ (EDSS1)"

#: ../../netconnect.pm_.c:263
msgid "Rest of the world"
msgstr "世界のその他"

#: ../../netconnect.pm_.c:263
msgid ""
"Rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"世界のその他 \n"
" D-Channel でない(リースされた回線)"

#: ../../netconnect.pm_.c:267
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "どのプロトコルを使いますか?"

#: ../../netconnect.pm_.c:277
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "どんなカードを使っていますか?"

#: ../../netconnect.pm_.c:278
msgid "I don't know"
msgstr "分からない"

#: ../../netconnect.pm_.c:278
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"

#: ../../netconnect.pm_.c:278
msgid "PCI"
msgstr "PCI"

#: ../../netconnect.pm_.c:284
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
"If you have a PCMCIA card, you have to know the irq and io of your card.\n"
msgstr ""
"\n"
"もしISAカードを持っていたら、次の画面の値が適切でしょう。\n"
"\n"
"もしPCMCIAカードを持っていたら、カードのirqとioを知る必要があります。\n"

#: ../../netconnect.pm_.c:288
msgid "Abort"
msgstr "中断"

#: ../../netconnect.pm_.c:288
msgid "Continue"
msgstr "続ける"

#: ../../netconnect.pm_.c:294
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "あなたのISDNカードはどれですか?"

#: ../../netconnect.pm_.c:314
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
msgstr ""
"ISDN カードを検出しましたが、タイプが分かりません。次の画面から PCI カードを"
"選んでください。"

#: ../../netconnect.pm_.c:323
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "ISDN PCI カードは見付かりませんでした。次の画面から選んでください"

#: ../../netconnect.pm_.c:371
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
"システム上にイーサネットアダプタが見つかりません。この種類の\n"
"接続は設定できません。"

#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
msgid "Choose the network interface"
msgstr "ネットワークインターフェイスの選択"

#: ../../netconnect.pm_.c:376
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr "インターネット接続に使うネットワークアダプタを選びましょう"

#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
msgid "Network interface"
msgstr "ネットワークインターフェイス"

#: ../../netconnect.pm_.c:386
msgid ""
"\n"
"Do you agree?"
msgstr ""
"\n"
"よろしいですね?"

#: ../../netconnect.pm_.c:386
msgid "I'm about to restart the network device:\n"
msgstr "ネットワークデバイスを再起動しますよ:\n"

#: ../../netconnect.pm_.c:484
msgid "ADSL configuration"
msgstr "ADSLの設定"

#: ../../netconnect.pm_.c:485
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "ブート時に接続しますか?"

#: ../../netconnect.pm_.c:620
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "モデムはどのシリアルポートにつながっていますか?"

#: ../../netconnect.pm_.c:625
msgid "Dialup options"
msgstr "ダイアルアップオプション"

#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Connection name"
msgstr "接続名"

#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
msgid "Phone number"
msgstr "電話番号"

#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Login ID"
msgstr "ログイン ID"

#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
msgid "Authentication"
msgstr "認証"

#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
msgid "PAP"
msgstr "PAP"

#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
msgid "Script-based"
msgstr "スクリプトを使う認証"

#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
msgid "Terminal-based"
msgstr "ターミナルからの認証"

#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
msgid "Domain name"
msgstr "ドメイン名"

#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "DNS サーバ(オプション)"

#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "セカンド DNS サーバ(オプション)"

#: ../../netconnect.pm_.c:701
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr "ネットワークデバイス $netc->{NET_DEVICE} を再起動します。いいですね?"

#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
"接続を切るか、あるいは再設定してください。"

#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
"インターネット接続を再設定できます。"

#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "インターネットに接続されています。"

#: ../../netconnect.pm_.c:748
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
"インターネットへ接続するか接続を再設定してください"

#: ../../netconnect.pm_.c:748
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "現在はインターネットに接続していません。"

#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
msgid "Connect to Internet"
msgstr "インターネットへの接続"

#: ../../netconnect.pm_.c:754
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "インターネットから切断"

#: ../../netconnect.pm_.c:756
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "ネットワーク接続 (LAN/インターネット)の設定"

#: ../../netconnect.pm_.c:759
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "インターネット接続と設定"

#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
msgid "Network Configuration Wizard"
msgstr "ネットワーク設定ウィザード"

#: ../../netconnect.pm_.c:812
msgid "External ISDN modem"
msgstr "外付 ISDN モデム"

#: ../../netconnect.pm_.c:812
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "内蔵ISDNカード"

#: ../../netconnect.pm_.c:812
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "どの種類のISDN接続ですか?"

#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "インターネットへ接続"

#: ../../netconnect.pm_.c:834
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
"adsl に接続するふつうのやり方は、pppoeです。\n"
"でも、pptpや、dhcpしか使わない接続もあります。\n"
"わからなければ、「pppoeを使う」を選んでください。"

#: ../../netconnect.pm_.c:836
msgid "use dhcp"
msgstr "dhcpを使う"

#: ../../netconnect.pm_.c:836
msgid "use pppoe"
msgstr "pppoeを使う"

#: ../../netconnect.pm_.c:836
msgid "use pptp"
msgstr "pptpを使う"

#: ../../netconnect.pm_.c:846
#, c-format
msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
msgstr "ネットワークデバイス %s を再起動します。いいですね?"

#: ../../netconnect.pm_.c:883
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpcd"
msgstr ""
"どのdhcpクライアントを使いますか?\n"
"デフォルトは dhcpcdです"

#: ../../netconnect.pm_.c:900
msgid "Network configuration"
msgstr "ネットワーク設定"

#: ../../netconnect.pm_.c:901
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "ネットワークを再起動してみますか?"

#: ../../netconnect.pm_.c:904
#, c-format
msgid ""
"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"ネットワークを再起動時にエラー発生: \n"
"\n"
"%s"

#: ../../netconnect.pm_.c:935
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
"ネットワークインストールをしているので、ネットワークは設定済みです。\n"
"いまの設定をそのまま使うには OK をクリックしてください。ネットワーク/インター"
"ネットを再設定するにはキャンセルを押します。\n"

#: ../../netconnect.pm_.c:962
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
"We are about to configure your internet/network connection.\n"
"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
"ネットワーク設定ウィザードへようこそ\n"
"\n"
"ここはインターネット/ネットワーク接続を設定するところです。\n"
"自動検出を使いたくなければ、チェックをはずしてください。\n"

#: ../../netconnect.pm_.c:964
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "設定するプロフィールの選択"

#: ../../netconnect.pm_.c:965
msgid "Use auto detection"
msgstr "自動検出を使う"

#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
msgid "Detecting devices..."
msgstr "デバイスの検出中です……"

#: ../../netconnect.pm_.c:978
msgid "Normal modem connection"
msgstr "ふつうのモデム接続を設定"

#: ../../netconnect.pm_.c:978
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "ポート %s で検出しました"

#: ../../netconnect.pm_.c:979
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN 接続"

#: ../../netconnect.pm_.c:979
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "%s を検出"

#: ../../netconnect.pm_.c:980
msgid "DSL (or ADSL) connection"
msgstr "DSL (または ADSL) 接続"

#: ../../netconnect.pm_.c:980
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "インターフェース %s で検出"

#: ../../netconnect.pm_.c:981
msgid "Cable connection"
msgstr "ケーブル接続"

#: ../../netconnect.pm_.c:982
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN 接続"

#: ../../netconnect.pm_.c:982
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "イーサネットカードが検出されました"

#: ../../netconnect.pm_.c:987
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "どのようにしてインターネットに接続しますか?"

#: ../../netconnect.pm_.c:1004
msgid ""
"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
"The configuration will now be applied to your system."
msgstr ""
"おめでとうございます。ネットワークとインターネット接続が完了です。\n"
"\n"
"設定をこれからシステムに反映させます。"

#: ../../netconnect.pm_.c:1007
msgid ""
"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
"environnement to avoid hostname changing problem."
msgstr ""
"これが終わったら、X ウィンドウ環境を再起動させて、ホスト名変更に伴う\n"
"問題を回避してください。"

#: ../../network.pm_.c:253
msgid "no network card found"
msgstr "ネットワークカードが見付かりません"

#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
msgid "Configuring network"
msgstr "ネットワークの設定"

#: ../../network.pm_.c:278
msgid ""
"Please enter your host name if you know it.\n"
"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
"ホスト名が分かるなら、それを入力して下さい。\n"
"いくつかのDHCPサーバは動作するのにホスト名を必要とします。\n"
"ホスト名は“mybox.mylab.myco.com”のように制限して下さい。"

#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
msgid "Host name"
msgstr "ホスト名:"

#: ../../network.pm_.c:319
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
"Simply accept to keep this device configured.\n"
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
"警告!: このデバイスは、すでにインターネット接続用に設定されています。\n"
"もとの設定を残したければ、このまま OK を押してください。\n"
"以下のフィールドを変更すると、設定が変わってしまいます。"

#: ../../network.pm_.c:324
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
"このマシンの IP アドレスを入力して下さい。\n"
"各々の項目にはドットで区切られた十進数(例,1.2.3.4)がIP アドレスとして入力さ"
"れます。"

#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "ネットワークデバイス %s の設定"

#: ../../network.pm_.c:334
msgid " (driver $module)"
msgstr " (driver $module)"

#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
#: ../../standalone/draknet_.c:427
msgid "IP address"
msgstr "IP アドレス:"

#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
msgid "Netmask"
msgstr "ネットマスク:"

#: ../../network.pm_.c:338
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"

#: ../../network.pm_.c:338
msgid "Automatic IP"
msgstr "IP の自動設定"

#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
#: ../../printerdrake.pm_.c:425
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP アドレスは 1.2.3.4 のように入力して下さい"

#: ../../network.pm_.c:388
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
msgstr ""
"ホスト名を入力して下さい。\n"
"ホスト名は“mybox.mylab.myco.com”のようにして下さい。\n"
"もしゲートウェイがあれば,その IP アドレスも入力して下さい。"

#: ../../network.pm_.c:393
msgid "DNS server"
msgstr "DNS サーバ"

#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
msgid "Gateway"
msgstr "ゲートウェイ"

#: ../../network.pm_.c:396
msgid "Gateway device"
msgstr "ゲートウェイデバイス"

#: ../../network.pm_.c:407
msgid "Proxies configuration"
msgstr "プロキシの設定"

#: ../../network.pm_.c:408
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"

#: ../../network.pm_.c:409
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"

#: ../../network.pm_.c:412
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy は http://... です"

#: ../../network.pm_.c:413
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy は ftp://... です"

#: ../../partition_table.pm_.c:563
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "このマシンでは、拡張パーティションはサポートされていません"

#: ../../partition_table.pm_.c:581
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions"
msgstr ""
"パーティションテーブルに未指定の穴がありますが、使えません。\n"
"どうしても使いたければ、プライマリパーティションを移動して、未指定の穴を\n"
"拡張パーティションの隣にもってきましょう。"

#: ../../partition_table.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "ファイル %s の読みとりエラーです"

#: ../../partition_table.pm_.c:682
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "%s ファイルからの復元が失敗しました: %s"

#: ../../partition_table.pm_.c:684
msgid "Bad backup file"
msgstr "バックアップファイルが壊れています"

#: ../../partition_table.pm_.c:706
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "ファイル %s への書き込みエラー"

#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
msgstr ""
"ドライブがどうもまずいことになっているようです。\n"
"データの整合性チェックが通りません。\n"
"つまりディスクへ書き込みをしてもデータがめちゃくちゃになります。"

#: ../../pkgs.pm_.c:24
msgid "must have"
msgstr "必須"

#: ../../pkgs.pm_.c:25
msgid "important"
msgstr "重要"

#: ../../pkgs.pm_.c:26
msgid "very nice"
msgstr "あると最高"

#: ../../pkgs.pm_.c:27
msgid "nice"
msgstr "あるとうれしい"

#: ../../pkgs.pm_.c:28
msgid "maybe"
msgstr "あってもいい"

#: ../../printer.pm_.c:20
msgid "Local printer"
msgstr "ローカルプリンタ"

#: ../../printer.pm_.c:21
msgid "Remote printer"
msgstr "リモートプリンタ"

#: ../../printer.pm_.c:23
msgid "Remote lpd server"
msgstr "リモート lpdサーバ"

#: ../../printer.pm_.c:24
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "ネットワークプリンタ(ソケット)"

#: ../../printer.pm_.c:25
msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
msgstr "SMB/ウィンドウズ 95/98/NT"

#: ../../printer.pm_.c:26
msgid "NetWare"
msgstr "NetWare"

#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
#: ../../printerdrake.pm_.c:160
msgid "Printer Device URI"
msgstr "プリンタデバイスのURI"

#: ../../printerdrake.pm_.c:19
msgid "Test ports"
msgstr "ポートのテスト"

#: ../../printerdrake.pm_.c:40
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "「%s」プリンタが、次のところで見つかりました"

#: ../../printerdrake.pm_.c:52
msgid "Local Printer Device"
msgstr "ローカルプリンタデバイス"

#: ../../printerdrake.pm_.c:53
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
msgstr ""
"プリンタがつながっているデバイスは何ですか\n"
"(注意 /dev/lp0 は LPT1: になります)?\n"

#: ../../printerdrake.pm_.c:55
msgid "Printer Device"
msgstr "プリンタデバイス"

#: ../../printerdrake.pm_.c:74
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "リモートlpdプリンタオプション"

#: ../../printerdrake.pm_.c:75
msgid ""
"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
"the hostname of the printer server and the queue name\n"
"on that server which jobs should be placed in."
msgstr ""
"リモートの lpd の プリントキューを使うには,プリンタサーバのホスト名と\n"
"ジョブが置かれるサーバ上のキューの名前が必要になります。."

#: ../../printerdrake.pm_.c:78
msgid "Remote hostname"
msgstr "リモートホスト名"

#: ../../printerdrake.pm_.c:79
msgid "Remote queue"
msgstr "リモートキュー"

#: ../../printerdrake.pm_.c:88
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (ウィンドウズ 9x/NT) プリンタのオプション"

#: ../../printerdrake.pm_.c:89
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
"applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
"SMB プリンタを使うには,SMB ホスト名(注!TCP/IP ホスト名とは別!)と,\n"
"多分プリントサーバの IP アドレス,アクセスしたいプリンタの共有名,\n"
"適切なユーザ名,パスワードおよびワークグループの情報が必要になります。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:94
msgid "SMB server host"
msgstr "SMBサーバホスト"

#: ../../printerdrake.pm_.c:95
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMBサーバのIP"

#: ../../printerdrake.pm_.c:96
msgid "Share name"
msgstr "シェア名"

#: ../../printerdrake.pm_.c:99
msgid "Workgroup"
msgstr "ワークグループ"

#: ../../printerdrake.pm_.c:124
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Netware プリンタのオプション"

#: ../../printerdrake.pm_.c:125
msgid ""
"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
msgstr ""
"Netware プリンタを使うには,NetWare ホスト名(注!TCP/IP ホスト名とは違う!)"
"と,\n"
"アクセスしたいプリンタのプリントキュー名,適切なユーザ名および\n"
"パスワードが必要になります。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:129
msgid "Printer Server"
msgstr "プリンタサーバ"

#: ../../printerdrake.pm_.c:130
msgid "Print Queue Name"
msgstr "印刷キューの名前"

#: ../../printerdrake.pm_.c:142
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "ソケットプリンタのオプション"

#: ../../printerdrake.pm_.c:143
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
"hostname of the printer and optionally the port number."
msgstr ""
"ソケットプリンタで印刷するなら、プリンタのホスト名と、場合に\n"
"よってはポート番号が必要になります。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:145
msgid "Printer Hostname"
msgstr "プリンタホスト名"

#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
msgid "Port"
msgstr "ポート"

#: ../../printerdrake.pm_.c:159
msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
msgstr "CUPS でプリンタをアクセスするなら、直接 URI を指定できます。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
msgid "What type of printer do you have?"
msgstr "どんなプリンタを使っていますか?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
msgid "Do you want to test printing?"
msgstr "印刷を試しますか?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "テストページ印刷中……"

#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
"This may take a little time before printer start.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
"Does it work properly?"
msgstr ""
"テストページをプリンタデーモンに送りました。\n"
"プリンタが動き出すまで、ちょっと時間がかかります。\n"
"印刷のステータス:\n"
"%s\n"
"\n"
"ちゃんと出力されましたか?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
"This may take a little time before printer start.\n"
"Does it work properly?"
msgstr ""
"テストページをプリンタデーモンに送りました。\n"
"プリンタが動き出すまで、ちょっと時間がかかります。\n"
"ちゃんと出力されましたか?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:234
msgid "Yes, print ASCII test page"
msgstr "ASCIIテストページを印刷してみる"

#: ../../printerdrake.pm_.c:235
msgid "Yes, print PostScript test page"
msgstr "PostScriptテストページを印刷してみる"

#: ../../printerdrake.pm_.c:236
msgid "Yes, print both test pages"
msgstr "テストページを両方とも印刷してみる"

#: ../../printerdrake.pm_.c:243
msgid "Configure Printer"
msgstr "プリンタの設定"

#: ../../printerdrake.pm_.c:273
msgid "Printer options"
msgstr "プリンタオプション"

#: ../../printerdrake.pm_.c:274
msgid "Paper Size"
msgstr "用紙サイズ"

#: ../../printerdrake.pm_.c:275
msgid "Eject page after job?"
msgstr "ジョブの後でページ排出しますか?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:280
msgid "Uniprint driver options"
msgstr "Uniprintドライバオプション"

#: ../../printerdrake.pm_.c:281
msgid "Color depth options"
msgstr "色深度オプション"

#: ../../printerdrake.pm_.c:283
msgid "Print text as PostScript?"
msgstr "テキストをPostScriptで印刷しますか?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:285
msgid "Fix stair-stepping text?"
msgstr "文字のジャギーをなおしますか?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:287
msgid "Number of pages per output pages"
msgstr "出力ページあたりのページ数"

#: ../../printerdrake.pm_.c:288
msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "左右の余白をポイント数(1/72インチ)で指定"

#: ../../printerdrake.pm_.c:289
msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "上下の余白をポイント数(1/72インチ)で指定"

#: ../../printerdrake.pm_.c:291
msgid "Extra GhostScript options"
msgstr "その他 GhostScriptオプション"

#: ../../printerdrake.pm_.c:293
msgid "Extra Text options"
msgstr "その他テキストオプション"

#: ../../printerdrake.pm_.c:295
msgid "Reverse page order"
msgstr "最後のページから印刷"

#: ../../printerdrake.pm_.c:345
msgid "Would you like to configure a printer?"
msgstr "プリンタの設定をしますか?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:351
msgid ""
"Here are the following print queues.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
msgstr ""
"以下の印刷キューがあります。\n"
"印刷キューを追加・変更できます。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:370
msgid "CUPS starting"
msgstr "CUPS 開始"

#: ../../printerdrake.pm_.c:370
msgid "Reading CUPS drivers database..."
msgstr "CUPS ドライバデータベースを読んでいます..."

#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "プリンタの接続を選んでください"

#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "プリンタはどうつながっていますか?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "Select Remote Printer Connection"
msgstr "リモートプリンタの接続を選んでください"

#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
msgstr ""
"リモート CUPS サーバの場合、ここではプリンタの設定は不要です。\n"
"プリンタは自動検出されます。もし信用できないと思ったら、\n"
"「リモートCUPS サーバ」を選びましょう。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:416
msgid ""
"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
"any printer here; printers will be automatically detected\n"
"unless you have a server on a different network; in the\n"
"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
"and optionally the port number."
msgstr ""
"リモート CUPS サーバの場合、ここではプリンタの設定は不要です。\n"
"プリンタは自動検出されます。ただしサーバが別のネットワーク上に\n"
"あるとダメです。このときは、CUPSサーバのIPアドレスと、必要なら\n"
"ポート番号を指定しましょう。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:421
msgid "CUPS server IP"
msgstr "CUPS サーバのIP"

#: ../../printerdrake.pm_.c:429
msgid "Port number should be numeric"
msgstr "ポート番号は数字です。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "Remove queue"
msgstr "キューの削除"

#: ../../printerdrake.pm_.c:454
msgid ""
"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
msgstr "プリンタ名は、文字と数字とアンダースコア (_)しか使えません"

#: ../../printerdrake.pm_.c:461
msgid ""
"Every printer need a name (for example lp).\n"
"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
"how is the printer connected?"
msgstr ""
"プリンタはそれぞれ名前が要ります(たとえばlp)。\n"
"ほかにも、プリンタの種類やマシンへのつながりかたなどのパラメータが\n"
"設定できます。このプリンタはなんという名前にしますか? そしてマシンとはどうつ"
"ながっていますか?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:465
msgid "Name of printer"
msgstr "プリンタの名前"

#: ../../printerdrake.pm_.c:466
msgid "Description"
msgstr "プリンタの説明"

#: ../../printerdrake.pm_.c:467
msgid "Location"
msgstr "プリンタの場所"

#: ../../printerdrake.pm_.c:482
msgid ""
"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
"connected?"
msgstr ""
"あらゆるプリントキュー(プリントジョブが管理される)は名前(たいていは\n"
" lp)とそれに関連しているスプールディレクトリが必要です。このキューで\n"
"使う名前とディレクトリは何にしますか?\n"
"またプリンタはどう接続されていますか?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:489
msgid "Name of queue"
msgstr "キューの名前:"

#: ../../printerdrake.pm_.c:490
msgid "Spool directory"
msgstr "スプールのディレクトリ:"

#: ../../printerdrake.pm_.c:491
msgid "Printer Connection"
msgstr "プリンタの接続方式"

#: ../../raid.pm_.c:33
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "フォーマット済みの RAID md%d にはパーティションを追加できません"

#: ../../raid.pm_.c:103
msgid "Can't write file $file"
msgstr "$file ファイルが書き込めません"

#: ../../raid.pm_.c:128
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid に失敗"

#: ../../raid.pm_.c:128
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid に失敗 (raidtools が入ってないのかも?)"

#: ../../raid.pm_.c:144
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "RAID レベル %d のためにはパーティションが不足です\n"

#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:17
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron は周期的なコマンドスケジューラです。"

#: ../../services.pm_.c:18
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
"apmd はバッテリーの状態を調べてそれをsyslog経由で記録します。\n"
"電池がなくなったときにマシンをシャットダウンするのにも使えます。"

#: ../../services.pm_.c:20
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
"atコマンドでスケジュールされたコマンドを、at実行時に指定した時間に\n"
"実行して、平均負荷が低いときにバッチコマンドを実行します。"

#: ../../services.pm_.c:22
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
"basic\n"
"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
"cronはUNIX標準のプログラムで、ユーザ指定のプログラムを定期的に\n"
"実行します。vixie cronは標準のUNIX cronに高度なセキュリティや\n"
"強力な設定オプションなどの機能を追加しています。"

#: ../../services.pm_.c:25
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
"operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
"GPM はMidnight CommanderなどテキストベースのLinuxソフトでマウスが\n"
"使えるようにします。マウスによるコンソールでのカット・ペースト\n"
"や、ポップアップメニューも使えます。"

#: ../../services.pm_.c:28
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:30
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server.  It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
msgstr "ApacheはWorld Wide Webサーバで、HTML ファイルやCGIの公開に使います。"

#: ../../services.pm_.c:32
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
"starting\n"
"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
"disables\n"
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
"インターネット・スーパーサーバ・デーモン (通称inetd) は、必要に\n"
"応じてその他各種インターネットサービスを開始します。telnet、ftp、\n"
"rsh、rloginなどのサービス開始を担当します。inetdを無効にすると、\n"
"こうした各種サービスすべてが無効になります。"

#: ../../services.pm_.c:36
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:38
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard.  This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
"このパッケージは、/etc/sysconfig/keyboardから設定したキーボードマップを\n"
"ロードします。これはkbdconfigユーティリティを使って設定します。通常は\n"
"有効にしておきましょう。"

#: ../../services.pm_.c:41
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:43
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:44
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:46
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
"lpd はプリンタデーモンで、lprの動作に必要です。基本的に\n"
"はプリンタに印刷ジョブを振り分けるサーバです。"

#: ../../services.pm_.c:48
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:50
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
msgstr ""
"named (BIND) は、IPアドレスとホスト名を結びつけるためのドメイン名\n"
"サーバ(Domain Name Server, DNS) です。"

#: ../../services.pm_.c:52
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
"ネットワークファイルシステム (NFS), SMB (LanManager/Windows),\n"
"NCP (NetWare) マウントポイントをすべてマウント・アンマウントします。"

#: ../../services.pm_.c:54
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
msgstr ""
"起動時に有効にする設定のネットワークインターフェースをすべて、\n"
"有効・無効にします。"

#: ../../services.pm_.c:56
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
"/etc/exports file."
msgstr ""
"NFS はTCP/IPネットワーク上でファイル共有をするのによく使うプロトコル\n"
"です。このサービスは NFS サーバ機能を提供します。設定には/etc/exports \n"
"ファイルを使います。"

#: ../../services.pm_.c:59
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
"NFS はTCP/IPネットワーク上でファイル共有をするのによく使うプロトコル\n"
"です。このサービスは NFS ファイルロック機能を提供します。"

#: ../../services.pm_.c:61
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:63
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:64
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops.  It won't get started unless configured so it is safe to "
"have\n"
"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
"PCMCIA サポートは、ラップトップコンピュータでEthernetやモデム\n"
"などのPCカードを使えるようにするためのものです。設定するまで\n"
"は起動しないので、必要ないマシンに入れてあっても安全です。"

#: ../../services.pm_.c:67
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
"machines\n"
"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
"portmapper は RPC 接続を管理します。これはNFSやNISなどのプロトコルで\n"
"使用されます。RPC機構を使うプロトコルのサーバとなるマシンでは、この\n"
"portmap サーバが動いている必要があります。"

#: ../../services.pm_.c:70
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
msgstr ""
"Postfix はメール転送エージェントです (MTA) です。これは、マシン間で\n"
"メールをやりとりするプログラムです。"

#: ../../services.pm_.c:72
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
msgstr ""
"乱数発生の質を上げるために、システムのエントロピープールを保存・\n"
"復活させます。"

#: ../../services.pm_.c:74
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:76
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
"routed デーモンは、RIPプロトコルを使ってIPテーブルの自動更新を\n"
"可能にします。RIP は小規模ネットワークでは便利でよく使われますが、\n"
"ネットワークが複雑になってくると、これでは不十分です。"

#: ../../services.pm_.c:79
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
"rstatプロトコルを使うと、ネットワーク上のユーザが、そのネットワーク\n"
"に接続したマシンのすべてについて、性能指標を得られるようになります。"

#: ../../services.pm_.c:81
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
msgstr ""
"rusersプロトコルでは、ネットワーク上のユーザが、応答するほかのマシン\n"
"にログインしている人たちを見ることができます。"

#: ../../services.pm_.c:83
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
"rwho デーモンが走っているマシンでは、そのマシンにログイン中の\n"
"ユーザ一覧をrwhoプロトコル経由で見られます (fingerに似ています)。"

#: ../../services.pm_.c:85
#, fuzzy
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "起動時に X ウィンドウを実行"

#: ../../services.pm_.c:86
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files.  It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
"Syslog は、各種のデーモンがいろんなログファイルにメッセージを記録\n"
"するときに使います。ずっと起動しておくほうがいいでしょう。"

#: ../../services.pm_.c:88
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:89
#, fuzzy
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr "起動時/シャットダウン時に、Xフォントサーバを開始/停止します。"

#: ../../services.pm_.c:118
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "起動時に自動的にたちあげるサービスを選んでください"

#: ../../services.pm_.c:137
msgid "running"
msgstr "実行中"

#: ../../services.pm_.c:137
msgid "stopped"
msgstr "停止中"

#: ../../services.pm_.c:151
msgid "Services and deamons"
msgstr "サービスとデーモン"

#: ../../services.pm_.c:156
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
msgstr ""
"このサービスについては、追加の\n"
"情報はありません。ごめんなさい。"

#: ../../services.pm_.c:163
msgid "On boot"
msgstr "起動時の動作"

#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
msgstr ""
"パーティションテーブルが読めません,壊れているようです:(\n"
"不正なパーティションを空白で埋めようとします"

#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "プリンタの共有接続"

#: ../../standalone/drakgw_.c:118
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "インターネット接続共有は現在有効"

#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
"インターネット接続共有のセットアップはすでに完了。\n"
"有効になっています。\n"
"\n"
"どうしますか?"

#: ../../standalone/drakgw_.c:123
msgid "disable"
msgstr "無効に"

#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
msgid "dismiss"
msgstr "無視"

#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
msgid "reconfigure"
msgstr "再設定"

#: ../../standalone/drakgw_.c:126
msgid "Disabling servers..."
msgstr "サーバを無効にしています……"

#: ../../standalone/drakgw_.c:134
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "インターネット接続共有は無効になりました。"

#: ../../standalone/drakgw_.c:143
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "インターネット接続共有は現在無効です"

#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
"インターネット接続共有のセットアップはすでに完了。\n"
"無効になっています。\n"
"\n"
"どうしますか?"

#: ../../standalone/drakgw_.c:148
msgid "enable"
msgstr "有効に"

#: ../../standalone/drakgw_.c:155
msgid "Enabling servers..."
msgstr "サーバを有効にしています……"

#: ../../standalone/drakgw_.c:160
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "インターネット接続共有が有効です。"

#: ../../standalone/drakgw_.c:168
msgid "Config file content could not be interpreted."
msgstr "設定ファイルの内容が解釈できません。"

#: ../../standalone/drakgw_.c:168
msgid "Unrecognized config file"
msgstr "設定ファイルが変です"

#: ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN)."
msgstr ""
"このマシンのインターネット接続を共有するように設定します。\n"
"この機能があると、ローカルネットワーク上の他のコンピュータが、\n"
"このコンピュータのインターネット接続を使えます。\n"
"注:ローカルエリアネットワーク (LAN) をつくるには、専用のネットワークアダプタ"
"が要ります。"

#: ../../standalone/drakgw_.c:207
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "インターフェース %s (モジュール %s を使用)"

#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "インターフェース %s"

#: ../../standalone/drakgw_.c:216
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "ネットワークアダプタがありません!"

#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
msgstr ""
"システム上にイーサネットアダプタが見つかりません。 ハードウェア設定ツールを実"
"行してください。"

#: ../../standalone/drakgw_.c:224
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
"システムには設定されたネットワークアダプタがひとつしかありません:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"このアダプタで LAN に接続しますね。"

#: ../../standalone/drakgw_.c:233
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr ""
"ローカルエリアネットワークにつながるネットワークアダプタを\n"
"選んでください。"

#: ../../standalone/drakgw_.c:242
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr ""
"警告、ネットワークアダプタはもう設定がすんでいます。\n"
"設定をやりなおしますよ。"

#: ../../standalone/drakgw_.c:253
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
msgstr "現在の$_の設定ではLANアドレスが衝突するかもしれません!\n"

#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "ファイアウォールの設定を検出!"

#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
msgstr ""
"警告!既存ファイヤウォールの設定を検出。\n"
"インストール後に、手動で修正が要るか鞨しれません。"

#: ../../standalone/drakgw_.c:276
msgid "Configuring..."
msgstr "設定中..."

#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "スクリプトの設定、ソフトウェアのインストール、サーバの起動..."

#: ../../standalone/drakgw_.c:307
msgid "Problems installing package $_"
msgstr "パッケージ $_ のインストールで問題発生"

#: ../../standalone/drakgw_.c:590
msgid "Congratulations!"
msgstr "おめでとうございます!"

#: ../../standalone/drakgw_.c:591
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
"設定がすべて終わりました。\n"
"これで自動ネットワーク設定(dhcp) を使って、LAN 上の他のマシンとインターネッ"
"ト接続を共有できます。"

#: ../../standalone/drakgw_.c:608
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr "設定はすんでいますが、いまは無効になっています。"

#: ../../standalone/drakgw_.c:609
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr "設定はすんでいて、いまは有効になっています。"

#: ../../standalone/drakgw_.c:610
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "インターネット接続共有はまったく設定されていません。"

#: ../../standalone/drakgw_.c:615
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "インターネット接続の設定"

#: ../../standalone/drakgw_.c:622
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
"インターネット接続共有ユーティリティへようこそ!\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"設定ウィザードを起動するには「設定」をクリックしましょう。"

#: ../../standalone/draknet_.c:59
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "ネットワーク設定 (%d アダプタ)"

#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
msgid "Profile: "
msgstr "プロイール: "

#: ../../standalone/draknet_.c:74
msgid "Del profile..."
msgstr "プロフィール削除……"

#: ../../standalone/draknet_.c:80
msgid "Profile to delete:"
msgstr "削除したいプロフィール:"

#: ../../standalone/draknet_.c:108
msgid "New profile..."
msgstr "新規プロフィール……"

#: ../../standalone/draknet_.c:114
msgid "Name of the profile to create:"
msgstr "創るプロフィール名:"

#: ../../standalone/draknet_.c:140
msgid "Hostname: "
msgstr "ホスト名:"

#: ../../standalone/draknet_.c:147
msgid "Internet access"
msgstr "インターネット"

#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Type:"
msgstr "タイプ: "

#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
msgid "Gateway:"
msgstr "ゲートウェイ:"

#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
msgid "Interface:"
msgstr "インターフェース:"

#: ../../standalone/draknet_.c:168
msgid "Status:"
msgstr "ステータス: "

#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
msgid "Connected"
msgstr "接続完了"

#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
msgid "Not connected"
msgstr "接続されていません"

#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
msgid "Connect..."
msgstr "接続……"

#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
msgid "Disconnect..."
msgstr "接続を切断……"

#: ../../standalone/draknet_.c:191
#, fuzzy
msgid "Starting your connection..."
msgstr "接続をテストしています..."

#: ../../standalone/draknet_.c:199
msgid "Closing your connection..."
msgstr "接続を閉じています..."

#: ../../standalone/draknet_.c:204
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
"in root."
msgstr ""
"接続が閉じていません。\n"
"root になって、以下を実行してみてください:\n"
"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down"

#: ../../standalone/draknet_.c:207
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "システムの接続は切断されました。"

#: ../../standalone/draknet_.c:219
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "インターネットアクセスの設定"

#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "LAN configuration"
msgstr "LANの設定"

#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "Adapter"
msgstr "アダプタ"

#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "Driver"
msgstr "ドライバ"

#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "Interface"
msgstr "インターフェース"

#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "Protocol"
msgstr "プロトコル"

#: ../../standalone/draknet_.c:250
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "LAN 設定……"

#: ../../standalone/draknet_.c:283
msgid "Normal Mode"
msgstr "ノーマルモード"

#: ../../standalone/draknet_.c:288
msgid "Apply"
msgstr "適用"

#: ../../standalone/draknet_.c:307
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "少々お待ちを……設定を適用しています"

#: ../../standalone/draknet_.c:391
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""

#: ../../standalone/draknet_.c:415
msgid "LAN Configuration"
msgstr "LANの設定"

#: ../../standalone/draknet_.c:423
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "アダプタ %s: %s"

#: ../../standalone/draknet_.c:429
msgid "Boot Protocol"
msgstr "ブートプロトコル"

#: ../../standalone/draknet_.c:430
msgid "Started on boot"
msgstr "起動時に開始"

#: ../../standalone/draknet_.c:431
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP クライアント"

#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
msgid "Disable"
msgstr "無効に"

#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
msgid "Enable"
msgstr "有効に"

#: ../../standalone/draknet_.c:504
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""

#: ../../standalone/draknet_.c:528
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "インターネット接続設定"

#: ../../standalone/draknet_.c:532
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "インターネット接続設定"

#: ../../standalone/draknet_.c:541
msgid "Connection type: "
msgstr "接続の種類: "

#: ../../standalone/draknet_.c:547
msgid "Parameters"
msgstr "パラメータ"

#: ../../standalone/draknet_.c:560
msgid "Provider dns 1 (optional)"
msgstr "プロバイダの dns 1 (オプション)"

#: ../../standalone/draknet_.c:561
msgid "Provider dns 2 (optional)"
msgstr "プロバイダの dns 2 (オプション)"

#: ../../standalone/draknet_.c:574
msgid "Ethernet Card"
msgstr "イーサネットカード"

#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP クライアント"

#: ../../standalone/draksec_.c:21
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "悪質なクラッカー様も侵入しほうだい"

#: ../../standalone/draksec_.c:22
msgid "Poor"
msgstr "きわめて低い"

#: ../../standalone/draksec_.c:26
msgid "Paranoid"
msgstr "神経質なほど高水準"

#: ../../standalone/draksec_.c:29
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
"このレベルを使うなら注意が必要です。システムを使うのは簡単になりますが、\n"
"だれにでもアクセスできてしまいます。他のマシンやインターネット\n"
"につながったマシンでは使わないでください。パスワード制限もありません。"

#: ../../standalone/draksec_.c:32
msgid ""
"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
msgstr ""
"パスワードが有効になりましたが、ネットワークにつなぐのはまだ\n"
"お奨めできません。"

#: ../../standalone/draksec_.c:33
msgid ""
"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
"more security warnings and checks."
msgstr ""
"このセキュリティレベルはちょっとよくなっていて、警告やチェックが\n"
"増えています。"

#: ../../standalone/draksec_.c:35
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
msgstr ""
"これは標準のセキュリティで、クライアントとしてインターネット接続する\n"
"マシンでの推奨レベルです。セキュリティチェックが行われます。"

#: ../../standalone/draksec_.c:37
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
"connections from many clients. "
msgstr ""
"このセキュリティレベルだと、システムをサーバとして使えるようになります。\n"
"多数のクライアントから接続を受けるサーバとしても使えるだけのセキュリティ\n"
"水準になっています。"

#: ../../standalone/draksec_.c:40
msgid ""
"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
"Security features are at their maximum."
msgstr ""
"レベル4 のセキュリティ機能にしましたが、これでシステムは完全にとじた状態\n"
"になっています。セキュリティは最大です。"

#: ../../standalone/draksec_.c:52
msgid "Setting security level"
msgstr "セキュリティレベルの設定中"

#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
msgid "Control Center"
msgstr "コントロールセンター"

#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "使用するツールを選んで下さい"

#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16
msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
msgstr "使い方: keyboarddrake [--expert] [キーボード]\n"

#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr "BackSpaceキーがコンソールで消去をするようにしますか?"

#: ../../standalone/livedrake_.c:23
msgid "Change Cd-Rom"
msgstr "CD-ROMを入れ替えてください"

#: ../../standalone/livedrake_.c:24
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
msgstr ""
"インストールCD をドライブにいれて、 Ok を押してください。\n"
"CDがなければ、Cancel を押してライブアップグレードを回避して下さい。"

#: ../../standalone/livedrake_.c:34
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "ライブアップグレードを開始できません!!!\n"

#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "serial_usbが見つかりません\n"

#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
msgid "Emulate third button?"
msgstr "真中ボタンをエミュレートしますか?"

#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
#, fuzzy
msgid "Test the mouse here."
msgstr "マウスをテストしてみてください。"

#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
msgid "Network Monitoring"
msgstr "ネットワークの監視"

#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
msgid "Statistics"
msgstr "統計"

#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
msgid "Sending Speed: "
msgstr "送信速度:"

#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
msgid "Receiving Speed: "
msgstr "受信速度:"

#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
msgid "Close"
msgstr "閉じる"

#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
msgid "Connecting to Internet "
msgstr "インターネットへ接続"

#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
msgid "Disconnecting from Internet "
msgstr "インターネットから切断"

#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
msgid "Disconnection from Internet failed."
msgstr "インターネットからの切断に失敗"

#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
msgid "Disconnection from Internet complete."
msgstr "インターネットからの切断完了"

#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
msgid "Connection complete."
msgstr "接続完了"

#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
"接続失敗。\n"
"Mandrake コントロールセンターで設定を確認してください。"

#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
msgid "sent: "
msgstr "送信済み:"

#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
msgid "received: "
msgstr "受信済み:"

#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
msgid "Connect"
msgstr "接続"

#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
msgid "Disconnect"
msgstr "切断"

#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
msgid "Firewalling Configuration"
msgstr "ファイアウォールの設定"

#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:42
msgid "Firewalling configuration"
msgstr "ファイアウォールの設定"

#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:77
msgid ""
"Firewalling\n"
"\n"
"You already have set up a firewall.\n"
"Click on Configure to change or remove the firewall"
msgstr ""
"ファイアーウォール\n"
"\n"
"すでにファイアーウォールは設定済みです。\n"
"それを変更・削除するには「設定」をクリックしてください"

#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:81
msgid ""
"Firewalling\n"
"\n"
"Click on Configure to set up a standard firewall"
msgstr ""
"ファイアーウォール\n"
"\n"
"「設定」をクリックして標準ファイアーウォールを設定します"

#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
"ミニファイアーウォール設定\n"
"\n"
"この Linux Mandrake マシン用の個人用ファイアーウォール設定をします。\n"
"強力な専用ファイアーウォール向けには、専用の MandrakeSecurity\n"
"ファイアーウォールパッケージを検討してください。"

#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to.  Please think carefully about these\n"
"questions, as your computer's security is important.\n"
"\n"
"Please, if you're not currently using one of these services, firewall\n"
"it off.  You can change this configuration anytime you like by\n"
"re-running this application!"
msgstr ""
"さて、インターネット接続したいサービスについていろいろお尋ねします。\n"
"答えるときにはよく考えてください。あなたのコンピュータのセキュリティ\n"
"に関わる問題ですから。\n"
"\n"
"こうしたサービスで、いま自分で使っていないものはファイアーウォール\n"
"で隠してしまいましょう。このアプリケーションを実行すれば、設定は\n"
"いつでも変更できます。"

#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
"accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n"
"\n"
msgstr ""
"このマシンで、全インターネットから見えるウェブサーバを実行しますか?\n"
"自分のマシンだけで使うウェブサーバしかないなら、ここで「いいえ」と\n"
"答えましょう。\n"
"\n"

#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
"answer no.\n"
"\n"
msgstr ""
"このマシンでネームサーバ(DNS) を実行しますか? 全インターネットに\n"
"IP やゾーン情報を公開するよう設定していなければ、「いいえ」と答えて\n"
"ください。\n"
"\n"

#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
"telnet now, you should definitely switch to ssh. telnet is not\n"
"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n"
"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
msgstr ""
"外からの Secure Shell (ssh) 接続を許可しますか? sshは\n"
"telnetに代わるもので、ログインに使えます。いま telnet を使っていたら\n"
"絶対に ssh に切り替えましょう。telnet は暗号化されていません。だから\n"
"パスワードを盗まれる危険があります。sshは暗号化されているので、こう\n"
"いった盗み聴きができません"

#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
"strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n"
"telnet.\n"
msgstr ""
"外からの telnet 接続を許可しますか?\n"
"さっき説明したとおり、これはとんでもなく危険なことです。ここでは\n"
"絶対に「いいえ」と答えて、ssh を使うようにお勧めします。\n"

#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n"
"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
msgstr ""
"インターネットでアクセスできる FTP サーバを実行しますか?\n"
"もしそうなら、なるべく Anonymous 転送にだけ使うようお勧めします。\n"
"FTP で送信するパスワードは、すべて盗聴できます。FTP はパスワード送信に\n"
"暗号を使わないからです。\n"

#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
"you probably are.  Otherwise, you should firewall this off.\n"
"\n"
msgstr ""
"メールサーバを実行しますか? メールの送信に pine、muttなどの\n"
"テキストベースのメールクライアントを使う人は、たぶんメールサーバ\n"
"が必要です。さもなければ、ファイアーウォールで隠しましょう。\n"
"\n"

#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
"this machine.\n"
"\n"
msgstr ""
"POP サーバか IMAP サーバは使いますか?\n"
"このマシン経由で、webメール以外のメールアカウントを設定する\n"
"なら必要です。\n"
"\n"

#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel.  If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
"(dynamically assigned), we need to allow for this.  Is\n"
"this the case?\n"
msgstr ""
"2.2 カーネルを使っていますね。もしネットワーク IP が\n"
"家庭やオフィスで自動割り当てになっているなら、それに\n"
"応じた設定をします。自動割り当てになっていますか?\n"

#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
"to synchronize time for logging and such.  If you're not part\n"
"of a larger office and haven't heard of this, you probably \n"
"aren't."
msgstr ""
"あなたのコンピュータは、ほかのコンピュータと時計あわせをして\n"
"いますか? これはふつう、中規模から大規模の Linux/Unix 組織\n"
"で、ログインなどの同期をとるのに使われます。そういう大きな\n"
"組織の一部ではなく、時計あわせなんか聴いたことがなければ、\n"
"たぶん不要です"

#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
msgid ""
"Configuration complete.  May we write these changes to disk?\n"
"\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
"設定完了。変更をディスクに書き込みますか?\n"
"\n"
"\n"
"\n"

#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
#, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr "%s が開けません: %s\n"

#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
#, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
msgstr "書き込み用に %s が開けません: %s\n"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Clients for different protocols including ssh"
msgstr "ssh など各種プロトコル用クライアント"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Development"
msgstr "開発用"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Workstation"
msgstr "ワークステーション"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Firewall/Router"
msgstr "サーバ、ファイアウォール/ルータ"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "個人情報管理"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "マルチメディア 画像"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Internet"
msgstr "インターネット"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer (client)"
msgstr "ネットワークコンピュータ (クライアント)"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr "オーディオ関連ツール:mp3, midi, ミキサーなど"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Internet station"
msgstr "インターネット・ステーション"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Office"
msgstr "オフィス関連"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia station"
msgstr "マルチメディア・ステーション"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
"browse the Web"
msgstr ""
"メールやニュースの送受信用ツール (pine, mutt, tin..) と、Webブラウズ用ツール"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr "C と C++ 開発ライブラリ、プログラムや include ファイル"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Domain Name and Network Information Server"
msgstr ""

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr "gnucashなどの家計管理ソフト"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
msgstr ""

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
msgstr "NFS サーバ, SMB サーバ, Proxy サーバ, SSH サーバ"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
msgstr "ドキュメンテーション"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwmなど"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Utilities"
msgstr "ユーティリティ"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS "

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Graphical Environment"
msgstr "グラフィック環境"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Sound"
msgstr "マルチメディア サウンド"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr "娯楽ソフト:テレビゲーム、ボードゲーム、戦略ゲームなど"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Video players and editors"
msgstr "ビデオプレーヤや編集ソフト"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "コンソールツール"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr "サウンドやビデオの再生編集ソフト"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Scientific Workstation"
msgstr "科学ワークステーション"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
msgstr "エディタ、シェル、ファイル関連ツール、ターミナル"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr "Linux やフリーソフト関連の本やハウツー文書"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
msgstr "使いやすいアプリケーションやデスクトップツールを持つ、グラフィクス環境"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Postfix mail server, Inn news server"
msgstr ""

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Games"
msgstr "ゲーム"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Video"
msgstr "マルチメディア:ビデオ"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "ネットワークコンピュータ・サーバ"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr "The Gimpなどの画像処理ソフト"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Office Workstation"
msgstr "オフィスワークステーション"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
"of accompanying tools"
msgstr "K デスクトップ環境。基本的なグラフィスク環境に、関連ツール詰め合わせ"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr "グラフィカルなデスクトップをもっと"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Tools to create and burn CD's"
msgstr "CD をつくって焼くツール"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "マルチメディア CD を焼く"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr "アーカイブソフト、エミュレータ、モニタ用ソフト"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Database"
msgstr "データベース"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
"オフィス系ソフト: ワープロ (kword, abiword), 表計算 (kspread, gnumeric), pdf"
"ビューアなど"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "サーバ、Web/FTP"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Server"
msgstr "サーバ"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Finance"
msgstr "個人の財務管理"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Configuration"
msgstr "設定"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "KDE Workstation"
msgstr "KDE ワークステーション"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr "その他グラフィックデスクトップ"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache と Pro-ftpd"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Mail/Groupware/News"
msgstr "サーバ、メール/グループウェア/ニュース"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Gnome Workstation"
msgstr "Gnome ワークステーション"

#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Internet gateway"
msgstr "インターネット"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
msgstr "Palm Pilot や Visor用ツール"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Game station"
msgstr "ゲームステーション"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm など"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
msgstr "マシンの設定を楽にするツール"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr "メール、ニュース、web, ファイル転送、チャットなどのツール"

#~ msgid "GB"
#~ msgstr "GB"

#~ msgid "KB"
#~ msgstr "KB"

#~ msgid "TB"
#~ msgstr "TB"

#~ msgid "%d minutes"
#~ msgstr "あと %d 分"

#~ msgid "1 minute"
#~ msgstr "あと 1 分"

#~ msgid "%d seconds"
#~ msgstr "あと %d 秒"

#~ msgid "cannot fork: "
#~ msgstr "フォーク不可能:"

#~ msgid "Configure..."
#~ msgstr "設定中..."

#, fuzzy
#~ msgid "Lilo/Grub configuration"
#~ msgstr "LANの設定"

#~ msgid "Selected size %d%s"
#~ msgstr "選ばれたサイズ:%d%s"

#~ msgid "Opening your connection..."
#~ msgstr "接続を開始..."

#~ msgid "Standard tools"
#~ msgstr "標準ツール"

#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
#~ msgstr "この起動スクリプトはUSBマウス用のモジュールをロードします。"

#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
#~ msgstr "Lilo の設定/Grub"

#~ msgid "Boot style configuration"
#~ msgstr "起動方式の設定"

#~ msgid ""
#~ "Now that your Internet connection is configured,\n"
#~ "your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
#~ "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
#~ "(LAN).\n"
#~ "\n"
#~ "Would you like to setup the Internet Connection Sharing?\n"
#~ msgstr ""
#~ "さあインターネット接続の設定が終わりました。ほかのマシンが\n"
#~ "このマシン経由でインターネットに接続するように設定できます\n"
#~ "注:ローカルエリアネットワーク (LAN) をつくるには、専用のネットワークアダ"
#~ "プタが要ります。\n"
#~ "\n"
#~ "インターネット接続の共有を設定しますか?\n"

#~ msgid "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!"
#~ msgstr "インターネット接続共有ユーティリティへようこそ!"

#~ msgid "Automatic dependencies"
#~ msgstr "依存関係の自動解決"

#~ msgid "Configure LILO/GRUB"
#~ msgstr "LILO/GRUB の設定"

#~ msgid "Create a boot floppy"
#~ msgstr "起動ディスク作成"

#~ msgid "Format floppy"
#~ msgstr "フロッピーをフォーマット"

#~ msgid "Choice"
#~ msgstr "選択"

#~ msgid "horizontal nice looking aurora"
#~ msgstr "水平できれいに見えるaurora"

#~ msgid "vertical traditional aurora"
#~ msgstr "従来型の垂直な aurora"

#~ msgid "gMonitor"
#~ msgstr "gモニタ"

#~ msgid ""
#~ "You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
#~ "\n"
#~ "* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
#~ "performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
#~ "  chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a "
#~ "builtin blacklist of drives and chipsets, but if\n"
#~ "  you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
#~ "Please refer to the manual for complete\n"
#~ "  information. Basically, if you don't know what to choose, keep the "
#~ "default option.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
#~ "ask the BIOS about the amount of RAM present in\n"
#~ "  your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of "
#~ "RAM correctly. If this is the case, you can\n"
#~ "  specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference "
#~ "of 2 or 4 MB between detected memory and memory\n"
#~ "  present in your system is normal.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
#~ "removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
#~ "  typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
#~ "directories stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
#~ "  select this option.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after "
#~ "booting, select this option. Please note that you\n"
#~ "  should not enable this option on laptops and that NumLock may or may "
#~ "not work under X."
#~ msgstr ""
#~ "ではその他のオプションをいくつか設定しましょう。\n"
#~ "\n"
#~ "  - ハードディスク最適化をする: このオプションは、ハードディスク性能\n"
#~ "    を改善してくれますが、高度なユーザ専用です。一部のチップセットだと\n"
#~ "    ディスク上のデータが壊れます。カーネルでも、困ったチップセットや\n"
#~ "    ドライブのブラックリストは持っていますが、痛い目にあいたくなければ\n"
#~ "    避けたほうが無難です。\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "  - セキュリティレベルの選択: システムのセキュリティレベルを選べます。\n"
#~ "    詳しくはマニュアルを参照してください。基本的には、よくわからなけれ\n"
#~ "    ばデフォルトのままでいきましょう。\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "  - 必要なら正確なRAMサイズ: 残念ながらいまのパソコンの世界では、BIOSに\n"
#~ "    システム上のRAMの量についてまともに聞く方法がありません。この結果、\n"
#~ "    Linuxはマシン上のRAMをきちんと検出できないことがあります。この場合\n"
#~ "    には、正しい量を指定します。\n"
#~ "    注意: 2 or 4 MB くらいのずれは気にしなくて大丈夫です。\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "  - リムーバブルメディアの自動マウント: リムーバブルドライブ(CD-ROMや\n"
#~ "    フロッピー、ZIPなど)を「mount」や「umount」コマンドで手動マウント\n"
#~ "    するのが面倒なら、このオプションを選びます。\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "* 起動のたびに「/tmp」を空に: もしシステムを起動するたびに「/tmp」の\n"
#~ "ファイルやディレクトリを消去するには、このオプションを選んでください。\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "  - 起動時にNum Lockをオンにする: 起動時にNumber Lockをオンにしたければ\n"
#~ "    このオプションを選びます(注意:ラップトップでは、このオプションを\n"
#~ "    オンにしてはいけません。また、XウィンドウではNum Lockは使えないこ\n"
#~ "    とがあります)。"

#~ msgid "Sorry, the mail configuration is not yet implemented. Be patient."
#~ msgstr "ごめんなさい、メールの設定はまだできません。ご容赦を。"

#~ msgid ""
#~ "Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
#~ "Which components do you want to configure?\n"
#~ msgstr ""
#~ "ネットワーク設定ウィザードへようこそ。\n"
#~ "どのコンポーネントを設定したいですか?\n"

#~ msgid "Internet/Network access"
#~ msgstr "インターネット/ネットワークへのアクセス"

#~ msgid "Mail information"
#~ msgstr "メールの情報"

#~ msgid "Firewall Configuration Wizard"
#~ msgstr "ファイアーウォール設定ウィザード"

#~ msgid "Miscellaneous"
#~ msgstr "その他もろもろ"

#~ msgid "Miscellaneous questions"
#~ msgstr "その他の質問"

#~ msgid "Can't use supermount in high security level"
#~ msgstr "スーパーマウントは高いセキュリティレベルでは使えません"

#~ msgid ""
#~ "beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
#~ "If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
#~ "More generally, do not expect to use your machine for anything but as a "
#~ "server.\n"
#~ "You have been warned."
#~ msgstr ""
#~ "注意: このセキュリティレベルでは、コンソールでのルートログインは\n"
#~ "許可されません!\n"
#~ "root になりたいときは、ユーザでログインして「su」を使う必要があります。\n"
#~ "一般的には、サーバを除く何かがマシンを使えると期待させないためです。\n"
#~ "警告しましたよ。"

#~ msgid ""
#~ "Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
#~ "give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
#~ msgstr ""
#~ "注意、numlock を有効にすると、いくつかのキーストロークは普通の文字\n"
#~ "のかわりに数字を返します(例:「p」を打つと「6」を返します)"

#~ msgid "not connected"
#~ msgstr "接続されていません"

#~ msgid "Actions"
#~ msgstr "ふるまい"

#~ msgid "Scientific applications"
#~ msgstr "科学アプリケーション"

#~ msgid "toot"
#~ msgstr "toot"

#~ msgid "File/Print/Samba"
#~ msgstr "サーバ、ファイル/印刷/Samba"

#~ msgid "DNS/DHCP "
#~ msgstr "サーバ、DNS/DHCP"

#~ msgid "First DNS Server"
#~ msgstr "ファースト DNS サーバ"

#~ msgid "Second DNS Server"
#~ msgstr "セカンド DNS サーバ"

#~ msgid "using module"
#~ msgstr "モジュールを使用"

#~ msgid "Development, Database"
#~ msgstr "データベース開発用"

#~ msgid "Development, Integrated Environment"
#~ msgstr "開発、統合環境"

#~ msgid "Development, Standard tools"
#~ msgstr "開発用、標準ツール"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Warning:\n"
#~ "Applying the changes while running may crash your X environnement."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "警告:\n"
#~ "実行中に変更を適用すると、X 環境がクラッシュするかもしれません。"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "If you continue, I will shut down your %s environnement"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "続けるなら、%s 環境をシャットダウンします"

#~ msgid "eth$_"
#~ msgstr "eth$_"

#~ msgid "loopback"
#~ msgstr "ループバック"

#~ msgid "None"
#~ msgstr "なし"

#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
#~ msgstr "どのブートローダを使いますか"

#~ msgid "Auto install floppy"
#~ msgstr "導入設定フロッピ"

#~ msgid "Try to find a modem?"
#~ msgstr "モデムを検索しますか?"

#~ msgid "Configure an ISDN connection"
#~ msgstr "ISDN 接続の設定"

#~ msgid "Configure a cable connection"
#~ msgstr "ケーブルテレビ接続の設定"

#~ msgid "Disable Internet Connection"
#~ msgstr "インターネット接続を無効にする"

#~ msgid "Configure local network"
#~ msgstr "LAN 設定"

#~ msgid "Disable networking"
#~ msgstr "ネットワークを無効にする"

#~ msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
#~ msgstr "インターネット接続設定/LAN 設定"

#~ msgid ""
#~ "Local networking has already been configured.\n"
#~ "Do you want to:"
#~ msgstr ""
#~ "ローカルネットワークは設定済みです。\n"
#~ "以下をしたいですか:"

#~ msgid "Reconfigure using wizard..."
#~ msgstr "ウィザードを使って設定中..."

#~ msgid "Graphics Manipulation"
#~ msgstr "画像操作"

#~ msgid "Multimedia"
#~ msgstr "マルチメディア"

#~ msgid "Sciences"
#~ msgstr "科学"

#~ msgid ""
#~ "Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and "
#~ "file transfer tools"
#~ msgstr ""
#~ "xchat, licq, gaimなどのチャット用ソフト (IRC やインスタントメッセージ) と"
#~ "ファイル転送ツール"

#~ msgid "Communication facilities"
#~ msgstr "通信関連"

#~ msgid "KDE"
#~ msgstr "KDE"

#~ msgid "Gnome"
#~ msgstr "Gnome"

#~ msgid "Internet Tools"
#~ msgstr "インターネットツール"

#~ msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
#~ msgstr "データベースクライアントとサーバ (mysql, postgresql)"

#~ msgid "Development C/C++"
#~ msgstr "開発用 C/C++"

#~ msgid "Configure timezone"
#~ msgstr "タイムゾーン設定"

#~ msgid "Configure printer"
#~ msgstr "プリンタの設定"

#~ msgid "Network adaptater 1 (eth0):"
#~ msgstr "ネットワークアダプタ 1(eth0)"

#~ msgid "(may cause data corruption)"
#~ msgstr "(データが壊れるおそれがあります)"

#~ msgid "Use hard drive optimisations?"
#~ msgstr "ハードディスクを最適化しますか?"

#~ msgid "Enable num lock at startup"
#~ msgstr "起動時にnum lockをオンにする"

#~ msgid "Confirm Password"
#~ msgstr "パスワードの設定"

#~ msgid "DNS server:"
#~ msgstr "DNS サーバ:"

#~ msgid "Gateway device:"
#~ msgstr "ゲートウェイデバイス:"

#~ msgid "default"
#~ msgstr "デフォルト"

#~ msgid "What is your system used for?"
#~ msgstr "システムの使い方を選んでください。"

#~ msgid "Select the size you want to install"
#~ msgstr "インストールするサイズを選んで下さい"

#~ msgid "Use diskdrake"
#~ msgstr "diskdrakeを使う"

#~ msgid "Customized"
#~ msgstr "カスタマイズ"

#~ msgid ""
#~ "Are you sure you are an expert? \n"
#~ "You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
#~ "\n"
#~ "You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
#~ "are you ready to answer that kind of questions?"
#~ msgstr ""
#~ "あなた、本当にホントのエキスパートでしょうねぇ。\n"
#~ "これを選ぶと、強力なだけにえらく危険なまねができちゃいますよ。\n"
#~ "「パスワードをシャドウにしますか」といった質問を訊かれます。 このような質"
#~ "問にホントに答えられるんですか。"

#~ msgid "Use shadow file"
#~ msgstr "シャドウファイルを使う"

#~ msgid "shadow"
#~ msgstr "シャドウ"

#~ msgid "MD5"
#~ msgstr "MD5"

#~ msgid "Use MD5 passwords"
#~ msgstr "MD5 パスワードを使う"

#~ msgid "Search"
#~ msgstr "検索"

#~ msgid "Package"
#~ msgstr "パッケージ"

#~ msgid "Text"
#~ msgstr "テキスト"

#~ msgid "Tree"
#~ msgstr "ツリー"

#~ msgid "Sort by"
#~ msgstr "以下のキーでソート:"

#~ msgid "Category"
#~ msgstr "種類"

#~ msgid "See"
#~ msgstr "以下を参照:"

#~ msgid "Installed packages"
#~ msgstr "インストール済みのパッケージ"

#~ msgid "Available packages"
#~ msgstr "インストールしていないパッケージ"

#~ msgid "Show only leaves"
#~ msgstr "詳細部分だけ表示"

#~ msgid "Expand all"
#~ msgstr "ツリーを完全にのばしきる"

#~ msgid "Collapse all"
#~ msgstr "ツリーを完全に縮める"

#~ msgid "Add location of packages"
#~ msgstr "パッケージの位置を追加表示"

#~ msgid "Update location"
#~ msgstr "アップデートする位置"

#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "削除"

#~ msgid "Find Package"
#~ msgstr "パッケージの検索"

#~ msgid "Find Package containing file"
#~ msgstr "以下のファイルを含むパッケージの検索:"

#~ msgid "Toggle between Installed and Available"
#~ msgstr "インストール済みと未インストールを切り替え"

#~ msgid "Uninstall"
#~ msgstr "アンインストール"

#~ msgid "Choose package to install"
#~ msgstr "インストールしたいパッケージの選択"

#~ msgid "Checking dependencies"
#~ msgstr "パッケージの依存関係を調べています"

#~ msgid "Wait"
#~ msgstr "少々お待ちを"

#~ msgid "The following packages are going to be uninstalled"
#~ msgstr "以下のパッケージはアンインストールできません"

#~ msgid "Uninstalling the RPMs"
#~ msgstr "パッケージをのアンインストールしています"

#~ msgid "Regexp"
#~ msgstr "正規表現"

#~ msgid "Which package are looking for"
#~ msgstr "どのパッケージをさがしていますか"

#~ msgid "%s not found"
#~ msgstr "%s が見つかりません"

#~ msgid "No match"
#~ msgstr "一致するものがありません"

#~ msgid "No more match"
#~ msgstr "これ以上はみつかりません"

#~ msgid ""
#~ "rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
#~ "I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
#~ msgstr ""
#~ "rpmdrake は現在、メモリ不足になっています。\n"
#~ "一回rpmdrakeをたちあげなおして、ファイルの検索を続けますね"

#~ msgid "Which file are you looking for?"
#~ msgstr "どのファイルをさがしていますか"

#~ msgid "What are looking for?"
#~ msgstr "なにをさがしていますか"

#~ msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
#~ msgstr "名前を入力してください(例:「エキストラ」「商用」)"

#~ msgid "Directory"
#~ msgstr "ディレクトリ"

#~ msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
#~ msgstr "CDROMが見つかりません(/mnt/cdromになにもありません)"

#~ msgid "URL of the directory containing the RPMs"
#~ msgstr "RPMパッケージのあるディレクトリのURL"

#~ msgid ""
#~ "For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
#~ "It must be relative to the URL above"
#~ msgstr ""
#~ "FTP と HTTPについては、hdlistの位置を指定しなくてはなりません。\n"
#~ "上のURLとの相対位置で指定します"

#~ msgid "Please submit the following information"
#~ msgstr "以下の情報を入力してください"

#~ msgid "%s is already in use"
#~ msgstr "%s はすでに使われています"

#~ msgid "Updating the RPMs base"
#~ msgstr "RPMのベースを更新中"

#~ msgid "Going to remove entry %s"
#~ msgstr "エントリ %s を消します"

#~ msgid "Finding leaves"
#~ msgstr "ツリーの詳細を検索中"

#~ msgid "Finding leaves takes some time"
#~ msgstr "ツリーの詳細を見つけるのは時間がかかります"

#~ msgid "I have found an ISDN Card:\n"
#~ msgstr "ISDNカードをみつけました:\n"

#~ msgid "France"
#~ msgstr "フランス"

#~ msgid "Other countries"
#~ msgstr "他の国"

#~ msgid "In which country are you located ?"
#~ msgstr "あなたがいるのはどの国ですか?"

#~ msgid "Alcatel modem"
#~ msgstr "Alcatelモデム"

#~ msgid "ECI modem"
#~ msgstr "ECI モデム"

#~ msgid ""
#~ "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
#~ msgstr ""
#~ "もしadslモデムがalcatel製なら、alcatelを選んでください。そうでなければ\n"
#~ "ECI を選んでください"

#~ msgid "don't use pppoe"
#~ msgstr "pppoeを使わない"

#~ msgid "mandatory"
#~ msgstr "強制"

#~ msgid "interesting"
#~ msgstr "面白い"

#~ msgid "i18n (important)"
#~ msgstr "i18n (重要)"

#~ msgid "i18n (very nice)"
#~ msgstr "i18n (とても善い)"

#~ msgid "i18n (nice)"
#~ msgstr "i18n (善い)"

#~ msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
#~ msgstr "マウスはどのシリアルポートにつながっていますか?"

#~ msgid "Czech"
#~ msgstr "チェコ"

#~ msgid "Slovakian"
#~ msgstr "スロバキア"

#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
#~ msgstr "ipchains RPM を urpmi でインストールできません。"

#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
#~ msgstr "dhcp RPM を urpmi でインストールできません。"

#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
#~ msgstr "linuxconf RPM を urpmi でインストールできません。"

#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
#~ msgstr "bind RPM を urpmi でインストールできません。"

#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
#~ msgstr "caching-nameserver RPM を urpmi でインストールできません。"

#~ msgid ""
#~ "The system is now connected to Internet! Congratulation.\n"
#~ "Feel free to launch draknet at any time to setup your connection.\n"
#~ msgstr ""
#~ "マシンは無事インターネットに接続されました。おめでとう!\n"
#~ "接続設定には、いつでも draknet を起動してください。\n"

# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
# 
#~ msgid ""
#~ "Welcome to %s the operating system chooser!\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s operating system chooser-he youkosou!\n"
#~ "\n"

#~ msgid "Reconfigure local network"
#~ msgstr "LAN を再設定する"

#~ msgid ""
#~ " Introduction\n"
#~ "\n"
#~ "The operating system and the different components available in the Linux-"
#~ "Mandrake distribution \n"
#~ "shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software "
#~ "Products include, but are not \n"
#~ "restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation "
#~ "related to the operating \n"
#~ "system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "1. License Agreement\n"
#~ "\n"
#~ "Please read carefully this document. This document is a license agreement "
#~ "between you and  \n"
#~ "MandrakeSoft S.A., 43, rue d'Aboukir, 75002 Paris - France, which applies "
#~ "to the Software Products.\n"
#~ "By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, "
#~ "you explicitly \n"
#~ "accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
#~ "License. \n"
#~ "If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
#~ "install, duplicate or use \n"
#~ "the Software Products. \n"
#~ "Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a "
#~ "manner which does not comply \n"
#~ "with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
#~ "your rights under this \n"
#~ "License. Upon termination of the License,  you must immediately destroy "
#~ "all copies of the \n"
#~ "Software Products.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "2. The GPL License and Related Licenses\n"
#~ "\n"
#~ "The Software Products consist of components created by different persons "
#~ "or entities.  Most \n"
#~ "of these components are governed under the terms and conditions of the "
#~ "GNU General Public \n"
#~ "Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
#~ "licenses allow you to use, \n"
#~ "duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
#~ "read carefully the terms \n"
#~ "and conditions of the license agreement for each component before using "
#~ "any component. Any question \n"
#~ "on a component license should be addressed to the component author and "
#~ "not to MandrakeSoft.\n"
#~ "The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL "
#~ "License. Documentation written \n"
#~ "by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to "
#~ "the documentation for \n"
#~ "further details.\n"
#~ "Some versions of the Software Products may contain components which are "
#~ "not governed by the GPL \n"
#~ "License or similar agreements. Each such component is then governed by "
#~ "the terms and conditions \n"
#~ "of its own specific license. Please read carefully and comply with such "
#~ "specific licenses before \n"
#~ "you install, use or redistribute the said components. Such licenses will "
#~ "in general prevent the \n"
#~ "transfer,  duplication (except for backup purposes), redistribution, "
#~ "reverse engineering, \n"
#~ "de-assembly, \n"
#~ "de-compilation or modification of the component. Any breach of agreement "
#~ "will immediately terminate \n"
#~ "your rights under the specific license. Unless the specific license terms "
#~ "grant you such rights, \n"
#~ "you usually cannot install the programs on more than one system, or adapt "
#~ "it to be used on a \n"
#~ "network. \n"
#~ "In doubt, please contact directly the distributor or editor of the "
#~ "component. Transfer to third \n"
#~ "parties or copying of such components including the documentation is "
#~ "usually forbidden.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "3. Intellectual Property Rights\n"
#~ "\n"
#~ "All rights to the components of the Software Products belong to their "
#~ "respective authors and are \n"
#~ "protected by intellectual property and copyright laws applicable to "
#~ "software programs.\n"
#~ "MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
#~ "Products, as a whole or in \n"
#~ "parts,\n"
#~ "by all means and for all purposes.\n"
#~ "\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
#~ "MandrakeSoft S.A.  All rights \n"
#~ "are \n"
#~ "reserved. The duplication is forbidden without prior written consent by "
#~ "MandrakeSoft S.A.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "4. Limited Warranty\n"
#~ "\n"
#~ "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
#~ "with no warranty, to the \n"
#~ "extent permitted by law. Should the Software Products be defective, "
#~ "MandrakeSoft S.A. will at its \n"
#~ "own will either replace the Software Products, or reimburse the paid "
#~ "fee.\n"
#~ "This limited warranty is void if you fail to comply to the "
#~ "recommendations, instructions and \n"
#~ "conditions \n"
#~ "of use listed in the documentation or license agreements of the Software "
#~ "Products.\n"
#~ "To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. will in no "
#~ "circumstances be liable for any \n"
#~ "special, \n"
#~ "incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
#~ "limitation damages for loss of \n"
#~ "business, interruption of business, financial loss, legal fees and "
#~ "penalties resulting from a court \n"
#~ "judgement, or any other consequential loss) arising out of  the use or "
#~ "inability to use the \n"
#~ "Software \n"
#~ "Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility "
#~ "or occurance of such \n"
#~ "damages.\n"
#~ "\n"
#~ "LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN "
#~ "SOME COUNTRIES\n"
#~ "\n"
#~ "To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors "
#~ "will, in no circumstances, be \n"
#~ "liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
#~ "(including without \n"
#~ "limitation \n"
#~ "damages for loss of business, interruption of business, financial loss, "
#~ "legal fees and penalties \n"
#~ "resulting from a court judgement, or any other consequential loss) "
#~ "arising out of the possession \n"
#~ "and \n"
#~ "use of software components or arising out of  downloading software "
#~ "components from one of \n"
#~ "Linux-Mandrake \n"
#~ "sites  which are prohibited or restricted in some countries by local "
#~ "laws. This limited liability \n"
#~ "applies to, but is not restricted to, the strong cryptography components "
#~ "included in the Software \n"
#~ "Products.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "5. Governing Laws \n"
#~ "\n"
#~ "If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by "
#~ "a court judgement, this \n"
#~ "portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
#~ "applicable sections of the \n"
#~ "agreement.\n"
#~ "The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
#~ "France.\n"
#~ "All disputes on the terms of this license will preferably be settled out "
#~ "of court. As a last \n"
#~ "resort, \n"
#~ "the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of Paris - "
#~ "France.\n"
#~ "For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A.,  \n"
#~ "43, rue d'Aboukir, 75002 Paris - France\n"
#~ msgstr ""
#~ " Introduction\n"
#~ "\n"
#~ "The operating system and the different components available in the Linux-"
#~ "Mandrake distribution \n"
#~ "shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software "
#~ "Products include, but are not \n"
#~ "restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation "
#~ "related to the operating \n"
#~ "system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "1. License Agreement\n"
#~ "\n"
#~ "Please read carefully this document. This document is a license agreement "
#~ "between you and  \n"
#~ "MandrakeSoft S.A., 43, rue d'Aboukir, 75002 Paris - France, which applies "
#~ "to the Software Products.\n"
#~ "By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, "
#~ "you explicitly \n"
#~ "accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
#~ "License. \n"
#~ "If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
#~ "install, duplicate or use \n"
#~ "the Software Products. \n"
#~ "Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a "
#~ "manner which does not comply \n"
#~ "with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
#~ "your rights under this \n"
#~ "License. Upon termination of the License,  you must immediately destroy "
#~ "all copies of the \n"
#~ "Software Products.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "2. The GPL License and Related Licenses\n"
#~ "\n"
#~ "The Software Products consist of components created by different persons "
#~ "or entities.  Most \n"
#~ "of these components are governed under the terms and conditions of the "
#~ "GNU General Public \n"
#~ "Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
#~ "licenses allow you to use, \n"
#~ "duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
#~ "read carefully the terms \n"
#~ "and conditions of the license agreement for each component before using "
#~ "any component. Any question \n"
#~ "on a component license should be addressed to the component author and "
#~ "not to MandrakeSoft.\n"
#~ "The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL "
#~ "License. Documentation written \n"
#~ "by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to "
#~ "the documentation for \n"
#~ "further details.\n"
#~ "Some versions of the Software Products may contain components which are "
#~ "not governed by the GPL \n"
#~ "License or similar agreements. Each such component is then governed by "
#~ "the terms and conditions \n"
#~ "of its own specific license. Please read carefully and comply with such "
#~ "specific licenses before \n"
#~ "you install, use or redistribute the said components. Such licenses will "
#~ "in general prevent the \n"
#~ "transfer,  duplication (except for backup purposes), redistribution, "
#~ "reverse engineering, \n"
#~ "de-assembly, \n"
#~ "de-compilation or modification of the component. Any breach of agreement "
#~ "will immediately terminate \n"
#~ "your rights under the specific license. Unless the specific license terms "
#~ "grant you such rights, \n"
#~ "you usually cannot install the programs on more than one system, or adapt "
#~ "it to be used on a \n"
#~ "network. \n"
#~ "In doubt, please contact directly the distributor or editor of the "
#~ "component. Transfer to third \n"
#~ "parties or copying of such components including the documentation is "
#~ "usually forbidden.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "3. Intellectual Property Rights\n"
#~ "\n"
#~ "All rights to the components of the Software Products belong to their "
#~ "respective authors and are \n"
#~ "protected by intellectual property and copyright laws applicable to "
#~ "software programs.\n"
#~ "MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
#~ "Products, as a whole or in \n"
#~ "parts,\n"
#~ "by all means and for all purposes.\n"
#~ "\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
#~ "MandrakeSoft S.A.  All rights \n"
#~ "are \n"
#~ "reserved. The duplication is forbidden without prior written consent by "
#~ "MandrakeSoft S.A.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "4. Limited Warranty\n"
#~ "\n"
#~ "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
#~ "with no warranty, to the \n"
#~ "extent permitted by law. Should the Software Products be defective, "
#~ "MandrakeSoft S.A. will at its \n"
#~ "own will either replace the Software Products, or reimburse the paid "
#~ "fee.\n"
#~ "This limited warranty is void if you fail to comply to the "
#~ "recommendations, instructions and \n"
#~ "conditions \n"
#~ "of use listed in the documentation or license agreements of the Software "
#~ "Products.\n"
#~ "To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. will in no "
#~ "circumstances be liable for any \n"
#~ "special, \n"
#~ "incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
#~ "limitation damages for loss of \n"
#~ "business, interruption of business, financial loss, legal fees and "
#~ "penalties resulting from a court \n"
#~ "judgement, or any other consequential loss) arising out of  the use or "
#~ "inability to use the \n"
#~ "Software \n"
#~ "Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility "
#~ "or occurance of such \n"
#~ "damages.\n"
#~ "\n"
#~ "LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN "
#~ "SOME COUNTRIES\n"
#~ "\n"
#~ "To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors "
#~ "will, in no circumstances, be \n"
#~ "liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
#~ "(including without \n"
#~ "limitation \n"
#~ "damages for loss of business, interruption of business, financial loss, "
#~ "legal fees and penalties \n"
#~ "resulting from a court judgement, or any other consequential loss) "
#~ "arising out of the possession \n"
#~ "and \n"
#~ "use of software components or arising out of  downloading software "
#~ "components from one of \n"
#~ "Linux-Mandrake \n"
#~ "sites  which are prohibited or restricted in some countries by local "
#~ "laws. This limited liability \n"
#~ "applies to, but is not restricted to, the strong cryptography components "
#~ "included in the Software \n"
#~ "Products.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "5. Governing Laws \n"
#~ "\n"
#~ "If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by "
#~ "a court judgement, this \n"
#~ "portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
#~ "applicable sections of the \n"
#~ "agreement.\n"
#~ "The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
#~ "France.\n"
#~ "All disputes on the terms of this license will preferably be settled out "
#~ "of court. As a last \n"
#~ "resort, \n"
#~ "the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of Paris - "
#~ "France.\n"
#~ "For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A.,  \n"
#~ "43, rue d'Aboukir, 75002 Paris - France\n"

#~ msgid ""
#~ "Your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "コンピュータはインターネット接続を共有するように設定できます。\n"
#~ "\n"

#~ msgid "Everything has been configured.\n"
#~ msgstr "設定が全部終わりました。\n"

#~ msgid "Connect to Internet with a normal modem"
#~ msgstr "普通のモデムでインターネットに接続"

#~ msgid "Connect to Internet using ISDN"
#~ msgstr "ISDNを使ってインターネットに接続"

#~ msgid "Connect to Internet using DSL (or ADSL)"
#~ msgstr "DSL(またはADSL)を使ってインターネットに接続"

#~ msgid "Connect to Internet using Cable"
#~ msgstr "ケーブルを使ってインターネットに接続"

#~ msgid ""
#~ "Time (secs) of inactivity after which\n"
#~ "it hangs up. (leave blank to disable it)"
#~ msgstr ""
#~ "一定時間(秒)活動がないと、自動的に電話を切ります。\n"
#~ "秒数を指定しましょう (自動切断したくなければ空白のまま)"

#~ msgid "Germany"
#~ msgstr "ドイツ"

#~ msgid "Germany (1TR6)"
#~ msgstr "ドイツ (1TR6)"

#~ msgid "What do you wish to do?"
#~ msgstr "どうしますか?"

#~ msgid "Install/Rescue"
#~ msgstr "インストール/レスキュー"

#~ msgid "Rescue"
#~ msgstr "レスキュー"

#~ msgid "Which partition type do you want?"
#~ msgstr "どのパーティションタイプにしますか?"

#~ msgid ""
#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n"
#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
#~ "\n"
#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Linux-Mandrake "
#~ "already installed.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Select:\n"
#~ "\n"
#~ "  - Recommended: If you have never installed GNU/Linux before, choose "
#~ "this.\n"
#~ "\n"
#~ "  - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
#~ "choose\n"
#~ "    the primary usage for your machine. See below for details.\n"
#~ "\n"
#~ "  - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
#~ "    perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
#~ "    installation class, you will be able to select the usage for your "
#~ "system.\n"
#~ "    But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
#~ "DOING!\n"
#~ msgstr ""
#~ "GNU/Linuxのインストールが初めてか、複数のディストリビューションや\n"
#~ "バージョンと共存させたいときには、「インストール」を選びましょう。\n"
#~ "\n"
#~ "すでにインストールずみのMandrake Linuxを救済したいなら、「レスキュー」を\n"
#~ "選びましょう。\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "選択の目安:\n"
#~ "\n"
#~ "  - 全自動(推奨): GNU/Linuxのインストールが初めてなら、これを選びましょ"
#~ "う。\n"
#~ "\n"
#~ "  - カスタマイズ: GNU/Linux に詳しければ、自分のマシンの主な使い方に\n"
#~ "    あわせて選びましょう。詳しくは以下を参照してください。\n"
#~ "\n"
#~ "  - エキスパート: これは本当にGNU/Linuxに詳しい人が、非常に特殊な\n"
#~ "    インストールをしたい場合に選びます。「カスタマイズ」\n"
#~ "    のインストールと同じく、自分のシステムの使い方を選べます。\n"
#~ "    でも、完全に自信がないなら、「絶対に」これは使わないでください!\n"

#~ msgid ""
#~ "At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
#~ "your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
#~ "previous install of GNU/Linux or from another partitioning tool). In "
#~ "other\n"
#~ "cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
#~ "logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
#~ "areas for use.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
#~ "automatically\n"
#~ "create partitions for GNU/Linux. You can select the disk for partitioning "
#~ "by\n"
#~ "clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
#~ "\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
#~ "point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
#~ "all files necessary to start the operating system when the\n"
#~ "computer is first turned on.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Because the effects of this process are usually irreversible, "
#~ "partitioning\n"
#~ "can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
#~ "simplifies the process so that it must not be. Consult the documentation\n"
#~ "and take your time before proceeding.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "You can reach any option using the keyboard: navigate through the "
#~ "partitions\n"
#~ "using Tab and Up/Down arrows. When a partition is selected, you can use:\n"
#~ "\n"
#~ "- Ctrl-c  to create a new partition (when an empty partition is "
#~ "selected)\n"
#~ "\n"
#~ "- Ctrl-d  to delete a partition\n"
#~ "\n"
#~ "- Ctrl-m  to set the mount point\n"
#~ msgstr ""
#~ "GNU/Linux用のパーティションの準備ができていれば(前に GNU/Linux \n"
#~ "をインストールしたり、\n"
#~ "別のユーティリティでパーティションを作った場合)、どのパーティションに\n"
#~ "Linux-Mandrakeシステムをインストールするかを選びましょう。\n"
#~ "もしパーティションを作っていなければ、ハードディスクのパーティションを\n"
#~ "ここで作ります。パーティションというのは、コンピュータのハードディスク\n"
#~ "を目的にあわせて論理的に区切ることです。\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "新しくパーティションをつくるなら、「自動割り当て」を選べば、自動的に\n"
#~ "Linux用のパーティションができあがります。パーティションをつくるハード\n"
#~ "ディスクを選ぶときは、最初のIDEドライブが「hda」、2番目が「hdb」、最初\n"
#~ "のSCSIドライブが「sda」、という具合になります。\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "よくあるパーティションの切り方としては、rootパーティション(/) と\n"
#~ "bootパーティション(/boot) を作ります。rootはファイルシステムの\n"
#~ "ディレクトリのてっぺんで、/bootにはコンピュータのスイッチを入れた\n"
#~ "ときに起動に必要なファイルが置いてあるところです。\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "パーティションを切ると、ふつうはそこのデータは全部消えて、もとに\n"
#~ "戻りません。だからパーティションを切るのは、初心者にはおっかない\n"
#~ "ですし、とっても気疲れするものです。そうならないように、DiskDrake\n"
#~ "はこのプロセスをなるべく簡単にします。まずはドキュメンテーションを\n"
#~ "読んで、先に進む前にじっくり気を落ち着けましょう。\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "どのオプションも、キーボードで選べます。パーティションを選ぶには、\n"
#~ "タブと上下のカーソルキーを使いましょう。パーティションを選んだら、\n"
#~ "次のキーが使えます:\n"
#~ "\n"
#~ "- Ctrl-c  新しいパーティションを作る(空のパーティションを選んだ場合)\n"
#~ "\n"
#~ "- Ctrl-d  そのパーティションを削除\n"
#~ "\n"
#~ "- Ctrl-m  マウントポイントの設定\n"

#~ msgid ""
#~ "Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
#~ "use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
#~ "wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
#~ "they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
#~ "partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
#~ "Typically retained are /home and /usr/local."
#~ msgstr ""
#~ "新しく作ったパーティションはすべて、フォーマットしないと使えません\n"
#~ "(フォーマットというのはファイルシステムをつくることです)。さらに\n"
#~ "既存のパーティションをフォーマットして、そこのデータを消去もできます。\n"
#~ "注意:既存のパーティションは、フォーマットしなおす必要はありません。\n"
#~ "特に保存したいデータ(/home と /usr/localなど)があれば、フォーマット\n"
#~ "してはいけません。"

#~ msgid ""
#~ "The packages selected are now being installed. This operation\n"
#~ "should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
#~ "existing system, in that case it can take more time even before\n"
#~ "upgrade starts."
#~ msgstr ""
#~ "選んだパッケージをインストールしています。これには数分かかりますよ。\n"
#~ "既存システムのアップグレードを選んだ場合は、事前に調べることが多いの\n"
#~ "で、もっとかかります。"

#~ msgid ""
#~ "If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
#~ "check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
#~ "above.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "If you agree with DrakX's settings, just click 'Ok'.\n"
#~ "Otherwise you may choose the mouse that more closely matches your own\n"
#~ "from the menu above.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
#~ "which serial port it is connected to."
#~ msgstr ""
#~ "もし DrakX がマウスを見つけられなかったり、何が選ばれたかチェック\n"
#~ "したかったりするときは、上にマウスの一覧が出てくるはずです。\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "DrakX のやった設定でよければ、「OK」をクリックしましょう。\n"
#~ "設定がちがっていたら、自分のマウスにいちばん\n"
#~ "近い種類のマウスをメニューから選んでください。\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "シリアルマウスを使っているときには、それがつながっているシリアルポート\n"
#~ "も指定してください。"

#~ msgid ""
#~ "This section is dedicated to configuring a local area\n"
#~ "network (LAN) or a modem.\n"
#~ "\n"
#~ "Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
#~ "try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
#~ "should be found and initialized automatically.\n"
#~ "However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
#~ "and you will have to choose a driver from the list that will appear "
#~ "then.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
#~ "in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
#~ "to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
#~ "hardware.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
#~ "of an already existing network, the network administrator will\n"
#~ "have given you all necessary information (IP address, network\n"
#~ "submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
#~ "up a private network at home for example, you should choose\n"
#~ "addresses.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
#~ "a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
#~ "if it fails you will have to select the right serial port where\n"
#~ "your modem is connected to."
#~ msgstr ""
#~ "ここでは、ローカルエリアネットワーク(LAN)かモデムの設定をします。\n"
#~ "\n"
#~ "「ローカル LAN」を選ぶと、DrakX はマシンのイーサネットアダプタを探し\n"
#~ "ます。PCIのアダプタは自動的に見つかって設定されるはずです。\n"
#~ "もしお使いのアダプタがISA なら、自動では検出できません。この場合、\n"
#~ "あとから一覧表が出てくるので、そこから選んでください。\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "SCSIアダプタの場合、とりあえずドライバにアダプタを探させてみましょう。\n"
#~ "ダメなら、自分でドライバのオプションを指定します。指定オプションは、\n"
#~ "自分のハードウェアの付属文書で調べてください。\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "このマシンがすでに既存のネットワークにつながっているなら、ネットワーク\n"
#~ "管理者に必要な情報を教わっているはずです(IP アドレス、ネットワークの\n"
#~ "サブマスク(通称ネットマスク)、ホスト名)。自宅などで自分だけのネット\n"
#~ "ワークを作ろうとしているなら、アドレスなどは自分で選びます。\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "「モデムによるダイアルアップ」を選ぶと、モデムによるインターネット接続\n"
#~ "が設定されます。DrakX はモデムを探しますが、これが失敗したら、モデムの\n"
#~ "つながっているシリアルポートを自分で指定してください。"

#~ msgid ""
#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
#~ "types require a different setup. Note however that the print\n"
#~ "spooler uses 'lp' as the default printer name; so you\n"
#~ "must have one printer with such a name; but you can give\n"
#~ "several names, separated by '|' characters, to a printer.\n"
#~ "So, if you prefer to have a more meaningful name you just have\n"
#~ "to put it first, eg: \"My Printer|lp\".\n"
#~ "The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "If your printer is physically connected to your computer, select\n"
#~ "\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
#~ "printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
#~ "you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
#~ "it work, no username or password is required, but you will need\n"
#~ "to know the name of the printing queue on this server.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
#~ "on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
#~ "SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
#~ "plus the username, workgroup and password required in order to\n"
#~ "access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
#~ "for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
#~ msgstr ""
#~ "GNU/Linux ではいろんなプリンタが使えます。が、それぞれ設定がちがいます。\n"
#~ "ただし、印刷スプーラはデフォルトのプリンタ名として「lp」を使います。\n"
#~ "だから、lpという名前のプリンタが一つは必要です。でも、一つのプリンタ\n"
#~ "に複数の名前をつけることもできます。このときは「|」で区切ります。\n"
#~ "だから、プリンタにわかりやすい名前をつけたければ、それを先に書いて\n"
#~ "おけばすみます。たとえば「My Printer|lp」という具合に。\n"
#~ "名前の中に「lp」が含まれるプリンタがデフォルトになります。\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "プリンタが直接コンピュータにつながっていれば、「ローカルプリンタ」を\n"
#~ "選びます。この場合、プリンタのつながっているポートを指定して、適切な\n"
#~ "フィルタを選びます。\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "ネットワーク上のほかのUnixマシンにつながったプリンタを使うなら、\n"
#~ "「リモート lpd」を選びましょう。これを使うには、ユーザ名やパスワードは\n"
#~ "いりませんが、そのサーバ上の印刷キューの名前が要ります。\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "SMBプリンタを使うなら(つまりネットワーク上のウィンドウズ9x/NTマシン\n"
#~ "につながったプリンタを使うという意味です)、そのマシンのSMB 名(これ\n"
#~ "はTCP/IP名とは別物です)と、場合によってはIPアドレスが必要になります。\n"
#~ "さらにユーザ名、ワークグループ名とパスワード、さらにはプリンタ名が\n"
#~ "ないとプリンタにアクセスできません。NetWare プリンタも、ワークグループは\n"
#~ "不要なだけで、ほとんど同じです。"

#~ msgid ""
#~ "It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
#~ "Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
#~ "Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
#~ "boot into GNU/Linux any more."
#~ msgstr ""
#~ "ここでは「はい」と答えるのを強く推奨します。後からMSウィンドウズを\n"
#~ "インストールしたら、ブートセクタは上書きされます。そうなったら、\n"
#~ "ブートディスクを作っておかないと、Linuxが立ち上げられなくなりますよ。"

#~ msgid "Move your wheel!"
#~ msgstr "ホイールをまわしてみましょう!"

#~ msgid "Forget the changes?"
#~ msgstr "変更を全部破棄しますか?"

#~ msgid "What is the type of your mouse?"
#~ msgstr "マウスの型はなんですか?"

#~ msgid "Automatic resolutions"
#~ msgstr "解像度の自動設定"

#~ msgid ""
#~ "To find the available resolutions I will try different ones.\n"
#~ "Your screen will blink...\n"
#~ "You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
#~ msgstr ""
#~ "有効な解像度を得るために別の方法を試してみます。\n"
#~ "スクリーンが明滅します...\n"
#~ "いやならモニタのスイッチを切ってもだいじょうぶ。終わったら beep 音\n"
#~ "で知らせます。"

#~ msgid ""
#~ "I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
#~ "Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
#~ "Do you want to try?"
#~ msgstr ""
#~ "有効な解像度(例: 800x600)を自動的に探せます。\n"
#~ "が、これでマシンが止まってしまうかもしれません。\n"
#~ "探してみましょうか?"

#~ msgid ""
#~ "No valid modes found\n"
#~ "Try with another video card or monitor"
#~ msgstr ""
#~ "有効なモードが見付かりません\n"
#~ "他のビデオカード/モニタで試して下さい。"

#~ msgid "Automatical resolutions search"
#~ msgstr "解像度の自動検索"

#~ msgid "pump"
#~ msgstr "pump"

#~ msgid "dhcpxd"
#~ msgstr "dhcpxd"

#~ msgid "dhcp-client"
#~ msgstr "dhcp-client"

#~ msgid "Apple ADB Mouse"
#~ msgstr "Apple ADB マウス"

#~ msgid "Apple ADB Mouse (2 Buttons)"
#~ msgstr "Apple ADB マウス(2ボタン)"

#~ msgid "Apple ADB Mouse (3+ Buttons)"
#~ msgstr "Apple ADB マウス(3ボタン以上)"

#~ msgid "Apple USB Mouse"
#~ msgstr "Apple USBマウス"

#~ msgid "Apple USB Mouse (2 Buttons)"
#~ msgstr "Apple USBマウス(2ボタン)"

#~ msgid "Apple USB Mouse (3+ Buttons)"
#~ msgstr "Apple USBマウス(3ボタン以上)"

#~ msgid "ASCII MieMouse"
#~ msgstr "ASCII MieMouse"

#~ msgid "Genius NetMouse Pro"
#~ msgstr "Genius NetMouse Pro"

#~ msgid "ATI Bus Mouse"
#~ msgstr "ATI バスマウス"

#~ msgid "Microsoft Bus Mouse"
#~ msgstr "マイクロソフト・バスマウス"

#~ msgid "Logitech Bus Mouse"
#~ msgstr "ロジテック・バスマウス"

#~ msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
#~ msgstr "USBマウス(3ボタン以上)"

#~ msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
#~ msgstr "Microsoft Rev 2.1A 以上(serial)"

#~ msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
#~ msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (シリアル)"

#~ msgid "ASCII MieMouse (serial)"
#~ msgstr "ASCII MieMouse (シリアル)"

#~ msgid "Genius NetMouse (serial)"
#~ msgstr "Genius NetMouse (シリアル)"

#~ msgid "Generic Mouse (serial)"
#~ msgstr "汎用マウス (シリアル)"

#~ msgid "Microsoft compatible (serial)"
#~ msgstr "マイクロソフト互換(シリアル)"

#~ msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
#~ msgstr "汎用の3ボタンマウス (シリアル)"

#~ msgid "Kensington Thinking Mouse (serial)"
#~ msgstr "Kensington Thinking Mouse (シリアル)"

#~ msgid ""
#~ "I need to configure your network adapter to be able to connect to "
#~ "internet."
#~ msgstr ""
#~ "インターネット接続には、ネットワークアダプタを設定する必要があります。"

#~ msgid ""
#~ "Please choose which network adapter do you want to use to connect to "
#~ "internet.\n"
#~ "If you don't know, choose eth0.\n"
#~ msgstr ""
#~ "インターネットにつなぐためのネットワークアダプタを選んでください。\n"
#~ "わからなければ、eth0 を選んでおきましょう。\n"

#~ msgid "nfs mount failed"
#~ msgstr "nfs マウントに失敗"

#~ msgid "CHAP"
#~ msgstr "CHAP"

#~ msgid ""
#~ "DrakX will generate config files for both XFree 3.3 and XFree 4.0.\n"
#~ "By default, the 4.0 server is used unless your card is not supported.\n"
#~ "\n"
#~ "Do you want to keep XFree 3.3?"
#~ msgstr ""
#~ "DrakX は、XFree 3.3とXFree 4.0両方の設定ファイルをつくります。でも\n"
#~ "デフォルトでは対応ビデオカードが無い限り、4.0サーバのほうを使います。\n"
#~ "\n"
#~ "XFree 3.3 のままにしておきますか?"

#~ msgid "Cryptographic"
#~ msgstr "暗号化"

#~ msgid "Configure LAN"
#~ msgstr "LAN の設定"

#~ msgid "End configuration"
#~ msgstr "設定を終える"

#~ msgid "Do not set up networking"
#~ msgstr "ネットワーク設定をしない"

#~ msgid "Do you want to configure a local network for your system?"
#~ msgstr "システムのローカル LAN ネットワークを設定しますか?"

#~ msgid "Show less"
#~ msgstr "概略で表示"

#~ msgid "Show more"
#~ msgstr "詳細を表示"

#~ msgid "Take over the hard drive"
#~ msgstr "ハードドライブを引き継ぐ"

#~ msgid "URI for Local printer"
#~ msgstr "ローカルプリンタのURI"

#~ msgid "URI for Network printer"
#~ msgstr "ネットワークプリンタのURI"

#~ msgid "Local Printer Device (URI)"
#~ msgstr "ローカルプリンタデバイス (URI)"

#~ msgid ""
#~ "What URI device is your printer connected to\n"
#~ "(note that parallel:/dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?"
#~ msgstr ""
#~ "プリンタがつながっているデバイスは何ですか\n"
#~ "(注意 パラレルの/dev/lp0 は LPT1: になります)?\n"

#~ msgid "Network Printer Options (URI)"
#~ msgstr "Netware プリンタのオプション (URI)"

#~ msgid "tie"
#~ msgstr "ネクタイ"

#~ msgid "brunette"
#~ msgstr "ブルネット"

#~ msgid "girl"
#~ msgstr "女の子"

#~ msgid "woman-blond"
#~ msgstr "ブロンド女性"

#~ msgid "automagic"
#~ msgstr "オートマジック"

#~ msgid "Have you been provided with a hostname?"
#~ msgstr "ホストネームを提供されていますか?"

#~ msgid "Local Area Network specification"
#~ msgstr "ローカルエリアネットワークの詳細"

#~ msgid "You may now decide which class C network to use.\n"
#~ msgstr "どのクラスCネットワークを使うか決めてください。\n"

#~ msgid "Network:"
#~ msgstr "ネットワーク:"

#~ msgid "Internet Connection Sharing - setup of $device"
#~ msgstr "インターネット共有接続 - $device の設定"

#~ msgid ""
#~ "The following interface is about to be configured:\n"
#~ "\n"
#~ "$interface\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "次のインターフェースを設定しようとしてます:\n"
#~ "\n"
#~ "$interface\n"
#~ "\n"

#~ msgid "Everything configured!"
#~ msgstr "全てを設定しました!"

#~ msgid "What is your keyboard layout?"
#~ msgstr "キーボードレイアウトは何ですか?"

#~ msgid "pptp alcatel"
#~ msgstr "pptp alcatel"

#~ msgid "Try to find PCMCIA cards?"
#~ msgstr "PCMCIAカードをさがしてみましょうか?"

#~ msgid "Try to find %s devices?"
#~ msgstr "%sデバイスをさがしてみますか?"

#~ msgid "Small(%dMB)"
#~ msgstr "最小(%dMB)"

#~ msgid "Modem Configuration"
#~ msgstr "モデムの設定"

#~ msgid ""
#~ "Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?"
#~ msgstr "システムのモデムによるダイアルアップネットワークを設定しますか?"

#~ msgid "Do you want to configure a ISDN connection for your system?"
#~ msgstr "システムのISDN接続を設定しますか?"

#~ msgid "Try to find PCI devices?"
#~ msgstr "PCIデバイスをさがしてみますか?"

#~ msgid "Searching root partition."
#~ msgstr "ルートパーティションを検索"

#~ msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
#~ msgstr "%s: これはルートパーティションではありません,ほかを選んで下さい。"

#~ msgid "No root partition found"
#~ msgstr "ルートパーティションが見つかりません"

#~ msgid "Please choose a partition to use as your root partition."
#~ msgstr "どのパーティションをルートパーティションにしますか"

#~ msgid "Autologin at startup"
#~ msgstr "起動時の自動ログイン"

#~ msgid "Autologin - Choose default user"
#~ msgstr "自動ログイン - デフォルトユーザを選択"

#~ msgid "You don't have any windows partitions!"
#~ msgstr "ウィンドウズのパーティションがありません!"

#~ msgid "You don't have any enough room for Lnx4win"
#~ msgstr "Linux4Winが入るだけの空きがありません!"

#~ msgid ", %U MB"
#~ msgstr ", %U MB"

# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii
# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
# When possible cp437 accentuated letters can be used too.
#
#~ msgid ""
#~ "Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
#~ "\n"
#~ "To list the possible choices, press <TAB>.\n"
#~ "\n"
#~ "To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds "
#~ "for default boot.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "LILO operating system chooser-he youkosou!\n"
#~ "\n"
#~ "<TAB>: Ichiran Hyouji\n"
#~ "\n"
#~ "Ichiran kara erande <ENTER> wo oshimasu. %d byou de Default ni narimasu.\n"
#~ "\n"

#~ msgid "SILO main options"
#~ msgstr "SILO メインオプション"

#~ msgid ""
#~ "Here are the following entries in SILO.\n"
#~ "You can add some more or change the existing ones."
#~ msgstr ""
#~ "SILO には以下のエントリがあります。\n"
#~ "ほかのエントリを加えるか変更することができます。"

#~ msgid "This label is already in use"
#~ msgstr "このラベルはすでに使われています"

#~ msgid "Installation of SILO failed. The following error occured:"
#~ msgstr "SILO のインストールに失敗しました。以下のエラーが発生:"

#~ msgid ""
#~ "DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
#~ "SCSI adapter(s). If it finds it (or them)  and knows which driver(s)\n"
#~ "to use, it will insert it (them)  automatically.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
#~ "doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
#~ "SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
#~ "one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
#~ "answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
#~ "will have to select one.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
#~ "want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
#~ "probe for the hardware: it usually works fine.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
#~ "could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
#~ "on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
#~ "are the options you will need to provide to the driver."
#~ msgstr ""
#~ "DrakX はまず、PCIバスのSCSIアダプタを探しにいきます。アダプタがみつ\n"
#~ "かって、使うドライバがわかれば、それを自動的に組み込みます。アダプタ\n"
#~ "がたくさんあっても大丈夫です。\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "もしISAバスのSCSIアダプタを使っていたり、PCIバスのSCSIアダプタでも\n"
#~ "DrakXにドライバがわからなかったりするとき、またはSCSIアダプタがない\n"
#~ "ときには、プロンプトが出てきて、SCSIアダプタがあるかどうかききます。\n"
#~ "なければ「いいえ」と答えてください。あれば「はい」と答えましょう。\n"
#~ "するとドライバの一覧表が出てくるので、適切なものを選んでください。\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "ドライバを選んだら、そのドライバでオプションを指定したいかどうかを\n"
#~ "DrakXがきいてきます。最初は、ドライバにハードウェアをプローブさせて\n"
#~ "みましょう。たいがいはこれでうまくいきます。\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "これがダメなら、そのアダプタについてドキュメンテーションに書いてあった\n"
#~ "ことや、ウィンドウズのプロパティの情報などを思いだしてみましょう。イン\n"
#~ "ストールガイドでも、これを控えておくようにお奨めしましたよね。その情報\n"
#~ "をドライバにわたしてやることになります。"

#~ msgid "Shutting down"
#~ msgstr "シャットダウン中"

#~ msgid "useless"
#~ msgstr "無用"

#~ msgid "garbage"
#~ msgstr "ゴミ"

#~ msgid ""
#~ "Some true type fonts from windows have been found on your computer.\n"
#~ "Do you want to use them? Be sure you have the right to use them under "
#~ "Linux."
#~ msgstr ""
#~ "コンピュータ上にウィンドウズからの True Type フォントを見付けました。\n"
#~ "これらを使いますか? あなたが Linux 上でこれらを使う権利があるかを確かめて"
#~ "下さい。"

#~ msgid ""
#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake "
#~ "Linux:\n"
#~ "5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios), Gold "
#~ "2000\n"
#~ "or 7.0 (Air)."
#~ msgstr ""
#~ "Linuxのインストールが初めてか、ほかのLinuxディストリビューションや\n"
#~ "バージョンと共存させたいときには、「インストール」を選びましょう。\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Mandrake Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus),\n"
#~ "6.1 (Helios), Gold 2000, 7.0 (Air)など、古いMandrake Linuxを\n"
#~ "アップグレードするなら「アップグレード」を選びましょう。"

#~ msgid "Do you want to use LILO?"
#~ msgstr "LILO を使いますか?"

#~ msgid ""
#~ "You may now select the packages you wish to install.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
#~ "you can select more packages according to the total size you wish to\n"
#~ "select.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
#~ "Please note that some packages require the installation of others.\n"
#~ "These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
#~ "and the packages they require will be automatically selected for\n"
#~ "install. It is impossible to install a package without installing all\n"
#~ "of its dependencies."
#~ msgstr ""
#~ "ではインストールするパッケージの選択に移りましょう。\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "まずは、インストールやアップグレードしたいパッケージをおおざっぱに\n"
#~ "グループで選びます。その後で、パッケージのサイズなどからもっと細かい\n"
#~ "選択ができます。\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "エキスパート・モードなら、個別のパッケージを選べます。\n"
#~ "パッケージの中には、他のパッケージがないと使えないものがあります。\n"
#~ "これをパッケージの依存関係といいます。ここではパッケージを選ぶと、\n"
#~ "それに必要なパッケージも自動的に選ばれてインストールされます。\n"
#~ "依存関係が完全に解決されないと、パッケージはインストールできません。"

#~ msgid ""
#~ "LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
#~ "Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
#~ "see yours detected, you can add one or more now.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
#~ "remove\n"
#~ "it now (a boot disk will be needed to boot it)."
#~ msgstr ""
#~ "LILO (LInux LOader) は、Linuxやその他のOSをブートできます。\n"
#~ "ディスク上の各種のOSは、普通はインストールの中できちんと検出されていま"
#~ "す。\n"
#~ "でも検出されていないようなら、ここで追加できます。\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "みんなにアクセスしてほしくないOSがあったら、ここからは削除しておきます。\n"
#~ "(そのOSを立ち上げるにはブートディスクが必要になります)"

#~ msgid ""
#~ "Now that you've selected desired groups, please choose \n"
#~ "how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
#~ "installation of each selected groups."
#~ msgstr ""
#~ "今、欲しいグループの選択をしてるところです。\n"
#~ "選択したそれぞれのグループで最小〜最大インストレーションの範囲で\n"
#~ "どのくらいのパッケージが必要か選んで下さい。"

#~ msgid "Choose other CD to install"
#~ msgstr "インストールしたい他の CD を選択"

#~ msgid ""
#~ "Select:\n"
#~ "\n"
#~ "  - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "  - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
#~ "select the usage for the installed system between normal, development or\n"
#~ "server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
#~ "computer. You may choose \"Development\" if you will be using the "
#~ "computer\n"
#~ "primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
#~ "install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "  - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
#~ "a highly customized installation, this Install Class is for you. You "
#~ "will\n"
#~ "be able to select the usage of your installed system as for \"Customized"
#~ "\"."
#~ msgstr ""
#~ "こんな方針を目安に選んでください:\n"
#~ "\n"
#~ "  - 推奨: Linuxのインストールが初めてならこれ。\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "  - カスタム選択: Linuxに詳しければ、システムの使い方に応じて「ノーマ"
#~ "ル」\n"
#~ "「開発用」「サーバ」の中から選びましょう。ふつうのシステムにしたければ、\n"
#~ "「ノーマル」がいいでしょう。主にソフト開発をするつもりなら、「開発用」を\n"
#~ "選びます。あるいは、汎用サーバ(メール用、印刷用などなど)として使うなら\n"
#~ "「サーバ」がおすすめです。\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "  - エキスパート:Expert: GNU/Linux バリバリで、細かいカスタマイズをした\n"
#~ "ければ、このインストールを選んでください。このとき、システムの使途は\n"
#~ "「カスタマイズ」になります。"

#~ msgid "Downloading cryptographic packages"
#~ msgstr "暗号関連のパッケージをダウンロード中"

#~ msgid "Setup SCSI"
#~ msgstr "SCSI の設定"

#~ msgid "Installation CD Nr %s"
#~ msgstr "インストレーション CD Nr %s"

#~ msgid "Which language do you want?"
#~ msgstr "どの言語を使いますか?"

#~ msgid "Which packages do you want to install"
#~ msgstr "どのパッケージをインストールしますか"

#~ msgid "What usage do you want?"
#~ msgstr "どの使用法を選びますか?"

#~ msgid "Choose install or upgrade"
#~ msgstr "導入/拡張の選択"

#~ msgid "A entry %s already exists"
#~ msgstr "エントリ %s はすでに存在します"

#~ msgid ""
#~ "Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
#~ "(all data on floppy will be lost)"
#~ msgstr ""
#~ "HTP の使えるブートディスク用のフロッピーをドライブに挿入してください\n"
#~ "フロッピー上の全てのデータは失われます"

#~ msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
#~ msgstr "フロッピーで起動してインストールをやりなおしてください"

#~ msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
#~ msgstr "パラメータを変えてインストールをやりなおしてください。"

#~ msgid ""
#~ "Failed to create an HTP boot floppy.\n"
#~ "You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
#~ msgstr ""
#~ "HTP ブートフロッピーがつくれませんでした。\n"
#~ "インストールをやりなおして、プロンプトで“%s”と入力してみてください。"

#~ msgid "User name:"
#~ msgstr "ユーザ名:"

#~ msgid "Password:"
#~ msgstr "パスワード:"

#~ msgid "expert"
#~ msgstr "エキスパート"

#~ msgid "developer"
#~ msgstr "開発者"

#~ msgid "beginner"
#~ msgstr "初心者"

#~ msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
#~ msgstr "リニア (SCSI ドライブの一部で必要)"

#~ msgid "linear"
#~ msgstr "リニア"

#~ msgid "After %s partition %s,"
#~ msgstr "%s パーティションから %s,"

#~ msgid "changing type of"
#~ msgstr "タイプの変更"

#~ msgid "formatting"
#~ msgstr "フォーマット中"

#~ msgid "resizing"
#~ msgstr "リサイズ中"

#~ msgid "Size: %s MB"
#~ msgstr "サイズ: %s MB"

#~ msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
#~ msgstr "不正なキックスタートファイル %s (%s 失敗)"

#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB"
#~ msgstr "選んだパッケージが多すぎます。%dMB あるので %dMB におさまりません。"

#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
#~ msgstr "%d MB をインストールします。ほかのプログラムをインストール出来ます"

#~ msgid "Installation CD Nr 1"
#~ msgstr "インストレーション CD Nr 1"

#~ msgid "Local LAN"
#~ msgstr "ローカル LAN"