summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/kernel
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
* - strip_modules on every archPascal Rigaux2003-08-211-8/+4
* of course newly added module pdc-ultra doesn't fit on hd.img :-/Pascal Rigaux2003-08-211-1/+1
* Add strip_modules scriptGwenolé Beauchesne2003-08-201-0/+124
* - Strip modules on AMD64 with K. O. scriptGwenolé Beauchesne2003-08-204-10/+33
* Merge from AMD64 branchGwenolé Beauchesne2003-08-191-8/+23
* Only build mar when neededGwenolé Beauchesne2003-08-191-1/+1
* hd.img doesn't fit anymore, removing gdth (chosen randomly)Pascal Rigaux2003-08-181-1/+1
* add kahlua and snd-ice1724Pascal Rigaux2003-08-141-2/+2
* add gigabit ethernet modules in all.rdz as well :/Guillaume Cottenceau2003-08-061-1/+1
* i82092 is also a controller driverGuillaume Cottenceau2003-07-091-1/+1
* allow hd.img to build again..Guillaume Cottenceau2003-07-031-0/+1
* fix #2291Thierry Vignaud2003-05-221-1/+1
* fix #3959 : add aic79xx scsi host controller driverThierry Vignaud2003-05-201-1/+1
* mptscsih doesn't fit on hd.imgPascal Rigaux2003-03-061-1/+1
* added usbvnet_rfmd to network/usbFrederic Lepied2003-03-041-1/+1
* added 3c90xFrederic Lepied2003-03-041-1/+1
* hd_usb.img -> hdcdrom_usb.imgGuillaume Cottenceau2003-02-282-2/+3
* add 3c990 and bcm4400 (bug #2316)Pascal Rigaux2003-02-252-2/+2
* don't have hptraid silraid pdcraid on stage1 (/dev/ataraid unsupported anyway...Pascal Rigaux2003-02-201-1/+1
* add silraid and pdcraidPascal Rigaux2003-02-191-2/+2
* Probe airport on PPC, don't skip gmac. Fix sound driver name.Stew Benedict2003-02-181-3/+3
* add aic7xxx_old (needed when the network card firmware hasn't been updated)Pascal Rigaux2003-02-161-1/+1
* add 8139cp (cf Frederik Himpe post on cooker)Pascal Rigaux2003-02-131-1/+1
* - better error message for bad modules in modules.plPascal Rigaux2003-02-112-3/+4
* fixed sanity check on presence of marfile.Francois Pons2003-02-111-1/+1
* ck hptraid, but discard the insmod error for itPascal Rigaux2003-02-101-1/+1
* don't list hptraid since it's too buggy (eg: bug 1085)Pascal Rigaux2003-02-101-1/+1
* - have 3w-xxxx back in network.imgPascal Rigaux2003-02-041-8/+5
* - add some more modules (from pcitable, thanks chmouel)Pascal Rigaux2003-01-301-13/+18
* - remove other & usb, add hd_usb & network_gigabit_usbPascal Rigaux2003-01-301-6/+19
* - separate "bad/old pcitable modules" (ie pcitable modules not available inPascal Rigaux2003-01-301-67/+93
* nothing should be quoted here. if one wants to remove modulesGuillaume Cottenceau2003-01-231-6/+0
* ataraid is ad-hoc raid, unsupported in stage1 anywayGuillaume Cottenceau2003-01-231-0/+1
* include FS modules (fixes #975)Guillaume Cottenceau2003-01-221-1/+1
* snd-sscape does not existThierry Vignaud2003-01-151-1/+1
* remove dobleThierry Vignaud2003-01-141-2/+2
* add missing sound modules (found by check_snd in comparing draksoundThierry Vignaud2003-01-141-5/+5
* using pixel though for perl (-lne instead of -ln).Francois Pons2003-01-081-1/+1
* definitively fixed bad version and release retrieved from BOOT kernel.Francois Pons2003-01-081-2/+2
* remove some more scsi driversPascal Rigaux2003-01-021-0/+1
* add floppy.o for all boot disks, don't have some 3c isa cards to fit network.imgPascal Rigaux2002-12-051-1/+4
* fixed too many modules removed (but untested if still buildable, pixel can doFrancois Pons2002-11-251-6/+6
* revert.Francois Pons2002-11-251-1/+1
* added adiusbadsl (for supporting Sagem USB ADSL modem).Francois Pons2002-11-251-7/+13
* add new drivers that appears in alsa cvsThierry Vignaud2002-10-281-3/+3
* add nvaudio driver for lord fredlThierry Vignaud2002-10-211-1/+1
* fealnxGuillaume Cottenceau2002-09-252-0/+2
* - added orinoco_cs in pcmciaDamien Chaumette2002-09-131-1/+1
* fake support the firewire in stage1 (as if it were usb ;p)Guillaume Cottenceau2002-09-052-3/+4
* add r8169Pascal Rigaux2002-08-292-2/+2
исиз?"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "due to missing %s"
-msgstr "kdesu дастури етишмаяпти"
+msgstr "%s етишмагани учун"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -4468,7 +4473,7 @@ msgstr "Ўрнатилган дастурлар текширилмоқда..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Узоқдаги принтернинг номи аниқланмаган!"
+msgstr "Масофадаги принтернинг номи аниқланмаган!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -4891,7 +4896,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Automatically find available printers on remote machines"
msgstr ""
-"Узоқдаги компютерда мавжуд бўлган принтерларни автоматик равишда аниқлаш"
+"Масофадаги компютерда мавжуд бўлган принтерларни автоматик равишда аниқлаш"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4925,7 +4930,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Del profile..."
-msgstr ""
+msgstr "Профилни ўчириш"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -5074,7 +5079,7 @@ msgstr "Ўнг Ctrl тугмаси"
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
"press %s"
-msgstr "Илтимос %s ускунасига формати FAT бўлган дискетни қўйинг"
+msgstr "%s ускунасига формати FAT бўлган дискетни қўйинг"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5931,9 +5936,9 @@ msgid "I don't know"
msgstr "Мен билмайман"
#: ../../services.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Start when requested"
-msgstr "Start Menu"
+msgstr "Талаб қилинганда ишга тушириш"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
@@ -6012,7 +6017,7 @@ msgstr "Модулни қўшиш"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
-msgstr ""
+msgstr "Ўчириш учун профил:"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -6684,7 +6689,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Profile: "
-msgstr ""
+msgstr "Профил: "
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -6808,8 +6813,8 @@ msgid ""
"printers will be automatically detected."
msgstr ""
"\n"
-"Узоқдаги CUPS серверидаги принтерларни мослашингиз шарт эмас, улар автоматик "
-"равишда аниқланади."
+"Масофадаги CUPS серверидаги принтерларни мослашингиз шарт эмас, улар "
+"автоматик равишда аниқланади."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -6925,7 +6930,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Splash selection"
-msgstr "Splash' ни танлаш"
+msgstr "Splash'ни танлаш"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -6948,9 +6953,9 @@ msgid "Choose file"
msgstr "Файлни танлаш"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Summary: "
-msgstr "Ҳисобот"
+msgstr "Ҳисобот: "
#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
@@ -7360,7 +7365,7 @@ msgstr "Мянмар (Бирма)"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
-msgstr ""
+msgstr "Дискнинг своп қисми (%s) ёқилмоқда"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7965,7 +7970,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Узоқдаги CUPS сервери"
+msgstr "Масофадаги CUPS сервери"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -8005,7 +8010,7 @@ msgstr "Эфиопия"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "YES"
-msgstr ""
+msgstr "ҲА"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
@@ -8043,7 +8048,7 @@ msgstr "Янги сканнерларни қидириш"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Disabling servers..."
-msgstr ""
+msgstr "Серверлар ўчирилмоқда..."
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -8598,7 +8603,7 @@ msgstr "Йўл"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "NOT FOUND"
-msgstr ""
+msgstr "ТОПИЛМАДИ"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -8925,9 +8930,9 @@ msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr ""
#: ../../network/adsl.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " - detected"
-msgstr "топилди"
+msgstr " - топилди"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -9373,7 +9378,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
-msgstr ""
+msgstr "Файлни ўқиш учун \"%s\"ни ёқинг"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -9592,7 +9597,7 @@ msgstr "Бошқа драйверни танлаш"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Profile "
-msgstr ""
+msgstr "Профил "
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -9622,7 +9627,7 @@ msgstr " isdn"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr ""
+msgstr "Мавжуд бўлган тугмалар тартибининг рўйхати"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -9771,9 +9776,9 @@ msgid "Button 2 Emulation"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please enter a package name."
-msgstr "Илтимос фойдаланувчининг исмини киритинг"
+msgstr "Илтимос пакетнинг номини киритинг."
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
@@ -9838,7 +9843,7 @@ msgstr "/Файл/-"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Italian"
-msgstr "Италиянча"
+msgstr "Италянча"
#: ../../interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9879,9 +9884,9 @@ msgid "Card IO"
msgstr "Картанинг IO'си"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Samba server"
-msgstr "Самба сервери"
+msgstr "Samba сервери"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -10184,7 +10189,7 @@ msgstr "Kensington Thinking Mouse"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Узоқдаги принтерни мослаш"
+msgstr "Масофадаги принтерни мослаш"
#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
@@ -10485,7 +10490,7 @@ msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"Узоқдаги LPD принтеридан фойдаланиш учун принтер ўрнатилган компютернинг "
+"Масофадаги LPD принтеридан фойдаланиш учун принтер ўрнатилган компютернинг "
"номини ва принтернинг номини кўрсатишингиз керак."
#: ../../lang.pm:1
@@ -10574,7 +10579,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Samba Server"
-msgstr "Самба сервери"
+msgstr "Samba сервери"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -10717,6 +10722,8 @@ msgid ""
"Application Name\n"
"or Full Path:"
msgstr ""
+"Дастурнинг номи\n"
+"ёки тўлиқ йўл:"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -10961,7 +10968,7 @@ msgstr "Илтимос аввало маълумотларингиздан за
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "ADSL adapters"
-msgstr ""
+msgstr "ADSL адаптерлар"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -10980,9 +10987,9 @@ msgid "Boot ISO"
msgstr ""
#: ../../network/adsl.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Firmware needed"
-msgstr "агар керак бўлса"
+msgstr "Firmware керак"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -11573,6 +11580,11 @@ msgid ""
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
+" drakhelp 0.1\n"
+"Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.\n"
+"Бу бепул дастур ва GNU GPL шартлари асосида тарқатилиши мумкин.\n"
+"\n"
+"Фойдаланиш:\n"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -11842,9 +11854,9 @@ msgid "Set this printer as the default"
msgstr "Бу принтерни андоза деб белгилаш"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Verify that %s is the correct path"
-msgstr "Бу тўғрими?"
+msgstr "%s тўғри йўллигини текширинг"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12424,7 +12436,7 @@ msgstr "%s %s'да"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Allow/Forbid remote root login."
-msgstr "Root узоқдан киришига рухсат этиш/этмаш."
+msgstr "Root масофадан киришига рухсат этиш/этмаш."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -12703,9 +12715,9 @@ msgstr ""
"йўқолади"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ISDN adapters"
-msgstr "ISDN karta"
+msgstr "ISDN адаптерлар"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
@@ -12988,12 +13000,12 @@ msgstr ""
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Services and deamons"
-msgstr ""
+msgstr "Хизматлар ва демонлар"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Узоқдаги хостнинг номи аниқланмаган!"
+msgstr "Масофадаги хостнинг номи аниқланмаган!"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -13049,7 +13061,7 @@ msgstr "Ҳақиқий минимал ўрнатиш (хусусан urpmi'си
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Демондан фойдаланиш"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakconnect:1
@@ -13624,9 +13636,9 @@ msgid "Available printers"
msgstr "Мавжуд бўлган принтерлар"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "NO"
-msgstr "МАЪЛУМОТ"
+msgstr "Йўқ"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -13809,7 +13821,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Узоқдаги CUPS серверидаги принтер"
+msgstr "Масофадаги CUPS серверидаги принтер"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -13875,7 +13887,7 @@ msgid "Unsafe"
msgstr "Хавфли"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "SSH server"
msgstr "SSH сервери"
@@ -14039,8 +14051,8 @@ msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
"printers.\n"
msgstr ""
-"PDQ билан фақат локал принтерларни, узоқдаги LPD принтерларни ва Socket/TCP "
-"принтерларни ишлатиб бўлади.\n"
+"PDQ билан фақат локал принтерларни, масофадаги LPD принтерларни ва Socket/"
+"TCP принтерларни ишлатиб бўлади.\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -14621,7 +14633,7 @@ msgstr ""
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Remote Administration"
-msgstr "Узоқдан туриб бошқариш"
+msgstr "Масофадан туриб бошқариш"
#: ../../modules.pm:1
#, c-format
@@ -14834,7 +14846,7 @@ msgstr "Июнь"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
-msgstr "Узоқ компютерлардаги сканнерлардан фойдаланиш"
+msgstr "Масофадаги компютерлардаги сканнерлардан фойдаланиш"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -15010,12 +15022,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "New profile..."
-msgstr ""
+msgstr "Янги профил"
#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "NONE"
-msgstr ""
+msgstr "ЙЎҚ"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -15025,7 +15037,7 @@ msgstr "Буни қайси дискга кўчирмоқчисиз?"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Display logo on Console"
-msgstr ""
+msgstr "Консолда белгини кўрсатиш"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -15581,7 +15593,7 @@ msgstr " (андоза: ҳамма фойдаланувчилар)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "No remote machines"
-msgstr "Узоқдаги компютер йўқ"
+msgstr "Масофадаги компютер йўқ"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -15674,7 +15686,7 @@ msgstr "Ёзиш"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Display all available remote CUPS printers"
-msgstr "Мавжуд бўлган узоқдаги ҳамма CUPS принтерларни кўрсатиш"
+msgstr "Мавжуд бўлган масофадаги ҳамма CUPS принтерларни кўрсатиш"
#: ../../install_steps_newt.pm:1
#, c-format
@@ -15975,9 +15987,9 @@ msgstr ""
"\"ни босинг."
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Telnet server"
-msgstr "X сервери"
+msgstr "Telnet сервери"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -16173,9 +16185,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Editable"
-msgstr "ўчирилган"
+msgstr "Таҳрирлаб бўлади"
#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
@@ -16294,9 +16306,9 @@ msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
#: ../../network/isdn.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "USB"
-msgstr "LSB"
+msgstr "USB"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -16359,9 +16371,9 @@ msgid "Printer host name or IP"
msgstr "Компютернинг номи ёки IP рақами"
#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "down"
-msgstr "Тайёр"
+msgstr "ишламаяпти"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -16618,7 +16630,7 @@ msgstr "%s буйруғи ёрдамида"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Boot Floppy"
-msgstr ""
+msgstr "Системани юклаш дискети"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -16759,9 +16771,9 @@ msgid "The printers on this machine are available to other computers"
msgstr "Бошқа компютерлар шу компютердаги принтерлардан фойдаланиши мумкин"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "China (Hong Kong)"
-msgstr "Гонконг"
+msgstr "Хитой (Гонконг)"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -16839,7 +16851,7 @@ msgstr "Системангизга шрифтлардан нусха кўчир
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Harddrake help"
-msgstr "Ҳарддраке ёрдам"
+msgstr "Harddrake ёрдам"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16872,7 +16884,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid " on parallel port #%s"
-msgstr " \\#%s параллел портида"
+msgstr " #%s параллел портида"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -16917,7 +16929,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote host name"
-msgstr "Узоқдаги хостнинг номи"
+msgstr "Масофадаги хостнинг номи"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -16953,7 +16965,7 @@ msgstr "Принтернинг номи"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "disable"
-msgstr ""
+msgstr "ўчириш"
#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
@@ -17240,7 +17252,7 @@ msgstr "Кўриб чиқиш"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Remote Control"
-msgstr "Узоқдан бошқариш"
+msgstr "Масофадан бошқариш"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -17314,7 +17326,7 @@ msgstr "Сақлаш"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
-msgstr ""
+msgstr "%s қўлланмаган"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -17562,7 +17574,7 @@ msgstr "DVDR ускуна"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Узоқдаги LPD серверидаги принтер"
+msgstr "Масофадаги LPD серверидаги принтер"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -17700,9 +17712,9 @@ msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
msgstr "%s Mandrake Linux'нинг бу версияси билан ишламайди."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "tape"
-msgstr "Магнит тасма"
+msgstr "магнит тасма"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -17737,9 +17749,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Find Package"
-msgstr "%d пакет"
+msgstr "Пакетни қидириш"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17805,7 +17817,7 @@ msgstr "Туркманистон"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "All remote machines"
-msgstr "Ҳамма узоқдаги компютерлар"
+msgstr "Масофадаги ҳамма компютерлар"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -17913,7 +17925,7 @@ msgstr "Серверни қўшиш"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote printer name"
-msgstr "Узоқдаги принтернинг номи"
+msgstr "Масофадаги принтернинг номи"
#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
@@ -17984,9 +17996,9 @@ msgid "Configure X"
msgstr "X серверини мослаш"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "hd"
-msgstr "Чад"
+msgstr "қаттиқ диск"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -18007,7 +18019,7 @@ msgstr ""
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Allow remote root login"
-msgstr "Root узоқдан киришига рухсат этиш"
+msgstr "Root масофадан киришига рухсат этиш"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -18659,7 +18671,7 @@ msgid ""
"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-"Идора учун дастурлар: матн процессорлари (kword, abiword), элестрон "
+"Идора учун дастурлар: матн процессорлари (kword, abiword), электрон "
"жадваллар (kspread, gnumeric), PDF кўрувчилар ва ҳоказо"
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -18668,7 +18680,7 @@ msgstr "Ўйин станцияси"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Овунчоқ дастурлари: arcade, стол ўйинлари, стратегия ва ҳоказо"
+msgstr "Овунчоқ дастурлари: аркада, стол ўйинлари, стратегия ва ҳоказо"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia station"
@@ -18683,13 +18695,12 @@ msgid "Internet station"
msgstr "Интернет станция"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
"Web"
msgstr ""
-"Хат-хабар ва янгиликларни ўқиш ва жўнатиш (pine, mutt, tin...) ва Интернетни "
-"кўриш воситалар тўплами."
+"Хат-хабар ва янгиликларни ўқиш ва жўнатиш (mutt, tin...) ва Интернетни кўриш "
+"воситалар тўплами"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer (client)"