diff options
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sv.po | 113 |
1 files changed, 24 insertions, 89 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sv.po b/perl-install/share/po/sv.po index b14c0268c..46e04df33 100644 --- a/perl-install/share/po/sv.po +++ b/perl-install/share/po/sv.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-sv\n" -"POT-Creation-Date: 2003-03-12 14:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-03-08 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-03-12 17:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-03-14 16:20+0100\n" "Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n" "Language-Team: svenska <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -11125,15 +11125,15 @@ msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" msgstr "Skrivare/bildläsare/fotokort på \"%s\"" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "To know about the options available for the current printer read either the " "list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s%s\n" "\n" msgstr "" -"För att se en lista på de tillgängliga alternativen för den aktuella " -"skrivaren, läs antingen listan som visas nedan eller klicka på " -"\"Alternativlista för utskrift\".%s%s\n" +"För att se de tillgängliga alternativen för den aktuella skrivaren, läs " +"antingen listan som visas nedan eller klicka på \"Alternativlista för " +"utskrift\".%s%s%s\n" "\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 @@ -11382,7 +11382,7 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000" -msgstr "" +msgstr "Firmware-Upload för HP LaserJet 1000" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -12467,7 +12467,7 @@ msgstr "Server-IP saknas." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "If no port is given, 631 will be taken as default." -msgstr "" +msgstr "Om ingen port anges används 631 som standard." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -12600,9 +12600,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Japanese text printing mode" -msgstr "Byta skrivarsystem" +msgstr "Japanskt textutskriftsläge" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -12671,9 +12671,9 @@ msgstr "" "tillgängliga från fjärrdatorer och i så fall vilka fjärdatorer." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CUPS printer configuration" -msgstr "Konfiguration av CUPS-skrivarutdelning" +msgstr "Konfiguration av CUPS-skrivare" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -17898,7 +17898,7 @@ msgstr "Mediaklass" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Sub generation of the cpu" -msgstr "" +msgstr "Delgeneration på processorn" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -18898,7 +18898,7 @@ msgid "" "to play videos, audio files and to handle your images or photos." msgstr "" "Mandrake Linux 9.1 erbjuder dig de senaste programmen för att spela " -"ljudfiler, redigera och organisera bilder och foton, titta på TV och video." +"ljudfiler, redigera och organisera bilder och foton, titta på tv och video." #: ../../share/advertising/03-software.pl:1 #, c-format @@ -18929,7 +18929,7 @@ msgstr "" #: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1 #, c-format msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool" -msgstr "" +msgstr "Mandrakes mångsidiga inställningsverktyg" #: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -19031,7 +19031,7 @@ msgid "" "manager." msgstr "" "Gör din säkerhetsinställning komplett med det här användarvänliga verktyget " -"somkombinerar högpresterande komponenter som t ex en brandvägg, ett " +"som kombinerar högpresterande komponenter som t ex en brandvägg, ett " "virtuellt privat nätverk (VPN) server och klient, ett " "intrångsidentifieringssystem och en trafikhanterare." @@ -19266,96 +19266,31 @@ msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" msgstr "NFS-server, SMB-server, Proxyserver, SSH-server" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Audio station" -msgstr "Multimediastation" +msgstr "Ljudstation" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Sound playing/editing programs" -msgstr "Redigerings- och uppspelningsprogram för video och ljud" +msgstr "Redigerings- och uppspelningsprogram för ljud" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Video station" -msgstr "Spelstation" +msgstr "Videostation" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Video playing programs" -msgstr "Redigerings- och uppspelningsprogram för video och ljud" +msgstr "Uppspelningsprogram för video" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Graphic station" -msgstr "Spelstation" +msgstr "Grafikstation" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Graphics programs" -msgstr "Grafiska program som till exempel Gimp" +msgstr "Grafikprogram" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" msgstr "" -"En samling verktyg för att läsa och skicka e-post och nyheter (Pine, Mutt, " -"Tin...) och för att utforska Internet" - -#~ msgid "Printer sharing" -#~ msgstr "Skrivarutdelning" - -#~ msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format" -#~ msgstr "GDI-laserskrivare med Zenographics ZJ-strömformat" - -#~ msgid "%s" -#~ msgstr "%s" - -#~ msgid "Office" -#~ msgstr "Kontor" - -#~ msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" -#~ msgstr "" -#~ "En samling verktyg för e-post, diskussioner, webb, filöverföring och chatt" - -#~ msgid "Games" -#~ msgstr "Spel" - -#~ msgid "Multimedia - Graphics" -#~ msgstr "Multimedia - Grafik" - -#~ msgid "Multimedia - Sound" -#~ msgstr "Multimedia - Ljud" - -#~ msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc" -#~ msgstr "Ljudrelaterade verktyg: MP3- eller Midi-spelare, mixrar, etc" - -#~ msgid "Multimedia - Video" -#~ msgstr "Multimedia - Video" - -#~ msgid "Video players and editors" -#~ msgstr "Videospelare och editorer" - -#~ msgid "Multimedia - CD Burning" -#~ msgstr "Multimedia - cd-bränning" - -#~ msgid "Tools to create and burn CD's" -#~ msgstr "Verktyg för att skapa och bränna cd-skivor" - -#~ msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)" -#~ msgstr "Fler grafiska skrivbordsmiljöer (Gnome, IceWM)" - -#~ msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -#~ msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" - -#~ msgid "Personal Information Management" -#~ msgstr "Personlig informationshantering (PIM)" - -#~ msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor" -#~ msgstr "Verktyg för Palm Pilot eller Visor" - -#~ msgid "Personal Finance" -#~ msgstr "Personlig ekonomi" - -#~ msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash" -#~ msgstr "Program för att hantera din ekonomi, som till exempel Gnucash" +"Samling verktyg för att läsa och skicka e-post och nyheter och för att " +"utforska Internet" |