summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/zh_CN.po92
1 files changed, 2 insertions, 90 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/zh_CN.po b/perl-install/install/share/po/zh_CN.po
index be4724dfb..a9bcefea2 100644
--- a/perl-install/install/share/po/zh_CN.po
+++ b/perl-install/install/share/po/zh_CN.po
@@ -1171,9 +1171,9 @@ msgid "With X"
msgstr "安装 X"
#: steps_interactive.pm:581
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install suggested packages"
-msgstr "正在安装软件包 %s"
+msgstr "安装建议的软件包"
#: steps_interactive.pm:582
#, c-format
@@ -1541,91 +1541,3 @@ msgid ""
"Exit"
msgstr "退出"
-#~ msgid ""
-#~ "You have decided to upgrade your system to %s. KDE 3.5 has been detected\n"
-#~ "on your system. This installer cannot preserve KDE 3.5 in an upgrade. If "
-#~ "you choose to proceed, \n"
-#~ "KDE 4 will replace KDE 3, and you will lose your personal KDE "
-#~ "configuration settings. \n"
-#~ "To upgrade with KDE 3.5 and your personal settings preserved, \n"
-#~ "please reboot your system and upgrade using the Mandriva update applet."
-#~ msgstr ""
-#~ "您已经决定将您的系统升级到 %s,而在您的系统中检测到了 KDE 3.5。此安装程序"
-#~ "在\n"
-#~ "安装过程中无法保留 KDE 3.5 in an upgrade。如果您选择继续的话,KDE 4 将会替"
-#~ "换\n"
-#~ "KDE 3,而您关于 KDE 配置的设置也将丢失。\n"
-#~ "要仍然升级但却保留 KDE 3.5,并且保留您的个人设置,请重新启动您的系统,然后"
-#~ "使\n"
-#~ "用 Mandriva 更新小程序升级。"
-
-#~ msgid "Proceed"
-#~ msgstr "继续"
-
-#~ msgid "retrieval of [%s] failed"
-#~ msgstr "获取 [%s] 失败"
-
-#~ msgid "Downloading file %s..."
-#~ msgstr "正在下载文件 %s..."
-
-#~ msgid "Upgrade from a 32bit to a 64bit distribution is not supported"
-#~ msgstr "不支持从 32 位发行版升级到 64 位发行版"
-
-#~ msgid "Upgrade from a 64bit to a 32bit distribution is not supported"
-#~ msgstr "不支持从 64 位发行版升级到 32 位发行版"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You have selected the following server(s): %s\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "These servers are activated by default. They do not have any known "
-#~ "security\n"
-#~ "issues, but some new ones could be found. In that case, you must make "
-#~ "sure\n"
-#~ "to upgrade as soon as possible.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you really want to install these servers?\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "您选择了以下服务器: %s\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "这些服务器默认会被激活。它们没有已知的安全问题, 但可能发现新问题。如果那"
-#~ "样, 您一定要立即升级。\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "您真要安装这些服务器吗?\n"
-
-#~ msgid "IceWm Desktop"
-#~ msgstr "IceWM 桌面"
-
-#~ msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-#~ msgstr "正在连接镜像网站以取得可供安装的软件包的列表..."
-
-#~ msgid "Unable to contact mirror %s"
-#~ msgstr "无法连接镜像 %s"
-
-#~ msgid "Generate auto install floppy"
-#~ msgstr "生成自动安装软盘"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-#~ "in that case it will take over the hard drive!!\n"
-#~ "(this is meant for installing on another box).\n"
-#~ "\n"
-#~ "You may prefer to replay the installation.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "如果需要的话, 自动安装可以完全自动执行。\n"
-#~ "但此时, 安装程序将会接管硬盘!!\n"
-#~ "(只对在另外的计算机上安装而言)。\n"
-#~ "\n"
-#~ "您可能愿意重现安装过程。\n"
-
-#~ msgid "Replay"
-#~ msgstr "重现"
-
-#~ msgid "Automated"
-#~ msgstr "自动"
-
-#~ msgid "Save packages selection"
-#~ msgstr "保存软件包选择"