diff options
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/fa.po | 2269 |
1 files changed, 1099 insertions, 1170 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/fa.po b/perl-install/share/po/fa.po index d69d7cafb..5da97e42c 100644 --- a/perl-install/share/po/fa.po +++ b/perl-install/share/po/fa.po @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-fa\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-19 14:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-20 15:13+0330\n" +"POT-Creation-Date: 2004-04-01 15:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-04-01 22:22+0430\n" "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Persian <fa@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" #: ../move/move.pm:359 #, c-format @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "" "بردارید،\n" "کلید را دوباره وصل کرده، و Mandrake Move را دوباره راهاندازی کنید." -#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1319 +#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1312 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "آغازگری مجدد" @@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "لطفاً صبر کنید، در حال شناسائی و پیکربن #: diskdrake/interactive.pm:505 diskdrake/interactive.pm:510 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:253 install_steps.pm:82 #: install_steps_interactive.pm:40 interactive/http.pm:118 -#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:929 network/netconnect.pm:932 -#: network/netconnect.pm:977 network/netconnect.pm:981 -#: network/netconnect.pm:1048 network/netconnect.pm:1098 -#: network/netconnect.pm:1103 network/netconnect.pm:1118 -#: network/netconnect.pm:1327 printer/printerdrake.pm:213 +#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:944 network/netconnect.pm:947 +#: network/netconnect.pm:992 network/netconnect.pm:996 +#: network/netconnect.pm:1063 network/netconnect.pm:1113 +#: network/netconnect.pm:1118 network/netconnect.pm:1133 +#: network/netconnect.pm:1336 printer/printerdrake.pm:213 #: printer/printerdrake.pm:220 printer/printerdrake.pm:245 #: printer/printerdrake.pm:393 printer/printerdrake.pm:398 #: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:421 @@ -180,27 +180,27 @@ msgstr "لطفاً صبر کنید، در حال شناسائی و پیکربن #: printer/printerdrake.pm:3018 printer/printerdrake.pm:3421 #: printer/printerdrake.pm:3664 printer/printerdrake.pm:3677 #: printer/printerdrake.pm:3817 printer/printerdrake.pm:3909 -#: standalone/drakTermServ:415 standalone/drakTermServ:768 -#: standalone/drakTermServ:775 standalone/drakTermServ:970 -#: standalone/drakTermServ:1415 standalone/drakTermServ:1420 -#: standalone/drakTermServ:1427 standalone/drakTermServ:1438 -#: standalone/drakTermServ:1458 standalone/drakauth:36 +#: standalone/drakTermServ:416 standalone/drakTermServ:769 +#: standalone/drakTermServ:776 standalone/drakTermServ:971 +#: standalone/drakTermServ:1416 standalone/drakTermServ:1421 +#: standalone/drakTermServ:1428 standalone/drakTermServ:1439 +#: standalone/drakTermServ:1459 standalone/drakauth:36 #: standalone/drakbackup:581 standalone/drakbackup:694 #: standalone/drakbackup:1187 standalone/drakbackup:1220 #: standalone/drakbackup:1735 standalone/drakbackup:1898 #: standalone/drakbackup:2513 standalone/drakbackup:4286 -#: standalone/drakbackup:4509 standalone/drakboot:237 standalone/drakbug:267 +#: standalone/drakbackup:4509 standalone/drakboot:255 standalone/drakbug:267 #: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:608 #: standalone/drakconnect:611 standalone/drakconnect:632 #: standalone/drakfloppy:301 standalone/drakfloppy:305 #: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223 #: standalone/drakfont:259 standalone/drakfont:600 standalone/draksplash:21 -#: standalone/logdrake:170 standalone/logdrake:467 standalone/logdrake:472 -#: standalone/scannerdrake:58 standalone/scannerdrake:200 -#: standalone/scannerdrake:259 standalone/scannerdrake:683 -#: standalone/scannerdrake:694 standalone/scannerdrake:833 -#: standalone/scannerdrake:844 standalone/scannerdrake:914 wizards.pm:95 -#: wizards.pm:99 wizards.pm:121 +#: standalone/drakxtv:105 standalone/logdrake:170 standalone/logdrake:467 +#: standalone/logdrake:472 standalone/scannerdrake:58 +#: standalone/scannerdrake:200 standalone/scannerdrake:259 +#: standalone/scannerdrake:683 standalone/scannerdrake:694 +#: standalone/scannerdrake:833 standalone/scannerdrake:844 +#: standalone/scannerdrake:914 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 #, c-format msgid "Error" msgstr "خطا" @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "" msgid "Xpmac (installation display driver)" msgstr "Xpmac (نصب راهانداز نمایش)" -#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:823 +#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:830 #, c-format msgid "Custom" msgstr "سفارشی" @@ -622,17 +622,17 @@ msgstr "کارت گرافیک: %s" #: standalone/drakbackup:4045 standalone/drakbackup:4075 #: standalone/drakbackup:4162 standalone/drakbackup:4175 #: standalone/drakbackup:4247 standalone/drakconnect:165 -#: standalone/drakconnect:776 standalone/drakconnect:863 -#: standalone/drakconnect:962 standalone/drakups:194 +#: standalone/drakconnect:786 standalone/drakconnect:873 +#: standalone/drakconnect:972 standalone/drakups:194 #: standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:413 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:1075 #: ugtk2.pm:1098 #, c-format msgid "Ok" msgstr "تأیید" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:863 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 -#: help.pm:197 help.pm:457 install_steps_gtk.pm:488 -#: install_steps_interactive.pm:788 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:763 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:870 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 +#: help.pm:197 help.pm:457 install_steps_gtk.pm:490 +#: install_steps_interactive.pm:781 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:763 #: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:161 interactive/newt.pm:307 #: interactive/newt.pm:414 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 #: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3088 @@ -641,8 +641,8 @@ msgstr "تأیید" #: standalone/drakbackup:4089 standalone/drakbackup:4113 #: standalone/drakbackup:4137 standalone/drakbackup:4189 #: standalone/drakbackup:4216 standalone/drakbackup:4241 -#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:861 -#: standalone/drakconnect:961 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740 +#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:871 +#: standalone/drakconnect:971 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740 #: standalone/drakups:201 standalone/logdrake:175 standalone/net_monitor:299 #: ugtk2.pm:407 ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:1075 #, c-format @@ -650,7 +650,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "لغو" #: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 diskdrake/hd_gtk.pm:154 -#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:668 interactive.pm:498 +#: install_steps_gtk.pm:269 install_steps_gtk.pm:670 interactive.pm:498 #: interactive/gtk.pm:623 interactive/gtk.pm:625 standalone/drakTermServ:316 #: standalone/drakbackup:4010 standalone/drakbackup:4039 #: standalone/drakbackup:4062 standalone/drakbackup:4093 @@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "تلویزیون شما از چه مأخذی استفاده میکن #: any.pm:103 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259 #: standalone/drakconnect:167 standalone/draksec:56 standalone/drakups:90 #: standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:134 -#: standalone/service_harddrake:98 +#: standalone/service_harddrake:107 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "لطفاً صبر کنید" @@ -871,70 +871,75 @@ msgstr "کجا میخواهید بارگذارآغازگر را نصب کنی msgid "First sector of boot partition" msgstr "اولین بند قسمتبندی آغازگری" -#: any.pm:208 +#: any.pm:209 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "پیکربندی سبک آغازگری" -#: any.pm:210 any.pm:244 +#: any.pm:211 any.pm:248 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "گزینههای اصلی بارگذارآغازگری" -#: any.pm:214 +#: any.pm:215 #, c-format msgid "Give the ram size in MB" msgstr "اندازهی حافظه موقت را در مگابایت بدهید" -#: any.pm:216 +#: any.pm:217 #, c-format msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "گزینهی ``محدودیت گزینههای خط فرمان'' بدون یک گذرواژه بیفایده است" -#: any.pm:217 any.pm:524 install_steps_interactive.pm:1163 +#: any.pm:218 any.pm:531 install_steps_interactive.pm:1156 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "گذرواژهها مطابقت نمیکنند" -#: any.pm:217 any.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1255 -#: install_steps_interactive.pm:1163 +#: any.pm:218 any.pm:531 diskdrake/interactive.pm:1255 +#: install_steps_interactive.pm:1156 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "لطفاً دوباره امتحان کنید" -#: any.pm:222 any.pm:247 help.pm:768 +#: any.pm:223 any.pm:251 help.pm:768 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "بارگذارآغازگری برای استفاده" -#: any.pm:224 +#: any.pm:225 #, c-format msgid "Bootloader installation" msgstr "نصب بارگذارآغازگری" -#: any.pm:226 any.pm:249 help.pm:768 +#: any.pm:227 any.pm:253 help.pm:768 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "دستگاه آغازگری" -#: any.pm:228 +#: any.pm:229 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "تأخیر قبل از آغازگری تصویر پیشفرض" -#: any.pm:229 help.pm:768 +#: any.pm:230 help.pm:768 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "بکار انداختن ACPI" -#: any.pm:230 +#: any.pm:232 help.pm:768 #, c-format -msgid "Force No APIC" -msgstr "اجبار بدون APIC" +msgid "Force no APIC" +msgstr "اجبار کردن بدون APIC" + +#: any.pm:234 +#, c-format +msgid "Force No Local APIC" +msgstr "اجبار بدون APIC محلی" -#: any.pm:232 any.pm:551 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 -#: install_steps_interactive.pm:1168 network/netconnect.pm:562 +#: any.pm:236 any.pm:558 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 +#: install_steps_interactive.pm:1161 network/netconnect.pm:575 #: printer/printerdrake.pm:1374 printer/printerdrake.pm:1494 #: standalone/drakbackup:1717 standalone/drakbackup:3592 #: standalone/drakups:278 @@ -942,158 +947,158 @@ msgstr "اجبار بدون APIC" msgid "Password" msgstr "گذرواژه" -#: any.pm:233 any.pm:552 install_steps_interactive.pm:1169 +#: any.pm:237 any.pm:559 install_steps_interactive.pm:1162 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "گذرواژه (دوباره)" -#: any.pm:234 +#: any.pm:238 #, c-format msgid "Restrict command line options" msgstr "محدودیت گزینههای خط فرمان" -#: any.pm:234 +#: any.pm:238 #, c-format msgid "restrict" msgstr "محدودیت" -#: any.pm:236 +#: any.pm:240 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "پاک کردن شاخهی /tmp در هر آغازگری" -#: any.pm:237 +#: any.pm:241 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "اندازهی دقیق حافظه اگر لازم باشد (%d مگابایت یافت شد)" -#: any.pm:239 +#: any.pm:243 #, c-format msgid "Enable multiple profiles" msgstr "بکار انداختن نمایههای چندگانه" -#: any.pm:248 +#: any.pm:252 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "پیغام init" -#: any.pm:250 +#: any.pm:254 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "تأخیر Firmware متن باز" -#: any.pm:251 +#: any.pm:255 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "مدت انتظار آغازگری هسته" -#: any.pm:252 +#: any.pm:256 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "بکار انداختن آغازگری سیدی؟" -#: any.pm:253 +#: any.pm:257 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "بکار انداختن آغازگری OF؟" -#: any.pm:254 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "سیستمعامل پیشفرض؟" -#: any.pm:295 +#: any.pm:302 #, c-format msgid "Image" msgstr "تصویر" -#: any.pm:296 any.pm:305 +#: any.pm:303 any.pm:312 #, c-format msgid "Root" msgstr "ریشه" -#: any.pm:297 any.pm:318 +#: any.pm:304 any.pm:325 #, c-format msgid "Append" msgstr "پیوست به انتها" -#: any.pm:299 +#: any.pm:306 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "حالت ویدیوئی" -#: any.pm:301 +#: any.pm:308 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:310 any.pm:315 any.pm:317 +#: any.pm:317 any.pm:322 any.pm:324 #, c-format msgid "Label" msgstr "برچسب" -#: any.pm:312 any.pm:322 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88 +#: any.pm:319 any.pm:329 harddrake/v4l.pm:255 standalone/drakfloppy:88 #: standalone/drakfloppy:94 #, c-format msgid "Default" msgstr "پیشفرض" -#: any.pm:319 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "Initrd-size" msgstr "اندازهی-Initrd" -#: any.pm:321 +#: any.pm:328 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "بدون ویدیو" -#: any.pm:332 +#: any.pm:339 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "برچسب خالی اجازه داده نمیشود" -#: any.pm:333 +#: any.pm:340 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "تصویر هستهایی را باید مشخص کنید" -#: any.pm:333 +#: any.pm:340 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "قسمتبندی ریشهایی را باید مشخص کنید" -#: any.pm:334 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "این جدول از قبل مورد استفاده است" -#: any.pm:347 +#: any.pm:354 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "چه نوع از ورودیی را میخواهید اضافه کنید؟" -#: any.pm:348 +#: any.pm:355 #, c-format msgid "Linux" msgstr "لینوکس" -#: any.pm:348 +#: any.pm:355 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "سیستم عامل دیگر (SunOS...)" -#: any.pm:349 +#: any.pm:356 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "سیستم عامل دیگر (MacOS...)" -#: any.pm:349 +#: any.pm:356 #, c-format msgid "Other OS (windows...)" msgstr "سیستم عامل دیگر (ویندوز...)" -#: any.pm:377 +#: any.pm:384 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -1102,73 +1107,73 @@ msgstr "" "اینها فعلاً ورودیهای منوی آغازگری شما هستند.\n" "میتوانید ورودیهای بیشتری را ایجاد کرده یا ورودیهای موجود را تغییر دهید." -#: any.pm:509 +#: any.pm:516 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "دستیابی به برنامههای X" -#: any.pm:510 +#: any.pm:517 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "دستیابی به ابزارهای rpm" -#: any.pm:511 +#: any.pm:518 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "اجازه دادن به \"su\"" -#: any.pm:512 +#: any.pm:519 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "دستیابی به پروندههای مدیریت" -#: any.pm:513 +#: any.pm:520 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "دستیابی به ابزارهای شبکه" -#: any.pm:514 +#: any.pm:521 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "دستیابی به ابزارهای کمپایل کردن" -#: any.pm:520 +#: any.pm:527 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s از قبل اضافه شده است)" -#: any.pm:525 +#: any.pm:532 #, c-format msgid "This password is too simple" msgstr "این گذرواژه خیلی ساده است" -#: any.pm:526 +#: any.pm:533 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "لطفاً نام کاربریی را بدهید" -#: any.pm:527 +#: any.pm:534 #, c-format msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "نام کاربر باید فقط دارای حروف کوچک، `-' و `_' باشد" -#: any.pm:528 +#: any.pm:535 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "نام کاربر بسیار طولانی است" -#: any.pm:529 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "این نام کاربر از قبل اضافه شده است" -#: any.pm:533 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Add user" msgstr "افزودن کاربر" -#: any.pm:534 +#: any.pm:541 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" @@ -1177,7 +1182,7 @@ msgstr "" "کاربری را وارد کنید\n" "%s" -#: any.pm:537 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158 +#: any.pm:544 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158 #: diskdrake/removable.pm:27 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:544 #: interactive/http.pm:152 printer/printerdrake.pm:165 #: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:4076 @@ -1187,63 +1192,63 @@ msgstr "" msgid "Done" msgstr "انجام شد" -#: any.pm:538 help.pm:52 +#: any.pm:545 help.pm:52 #, c-format msgid "Accept user" msgstr "پذیرش کاربر" -#: any.pm:549 +#: any.pm:556 #, c-format msgid "Real name" msgstr "نام واقعی" -#: any.pm:550 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1373 +#: any.pm:557 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1373 #: printer/printerdrake.pm:1493 #, c-format msgid "User name" msgstr "نام کاربر" -#: any.pm:553 +#: any.pm:560 #, c-format msgid "Shell" msgstr "پوسته" -#: any.pm:555 +#: any.pm:562 #, c-format msgid "Icon" msgstr "شمایل" -#: any.pm:596 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:603 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "ثبتورود خودکار" -#: any.pm:597 +#: any.pm:604 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "میتوانم رایانهاتان را برای ثبتورود خودکار یک کاربر برپاسازی کنم." -#: any.pm:598 help.pm:52 +#: any.pm:605 help.pm:52 #, c-format msgid "Do you want to use this feature?" msgstr "آیا میخواهید از این قابلیت استفاده کنید؟" -#: any.pm:599 +#: any.pm:606 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "انتخاب کردن کاربر پیشفرض:" -#: any.pm:600 +#: any.pm:607 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "انتخاب کردن مدیر پنجرهی برای اجرا:" -#: any.pm:612 +#: any.pm:619 #, c-format msgid "Please choose a language to use." msgstr "لطفاً زبان برای استفاده را انتخاب کنید." -#: any.pm:633 +#: any.pm:640 #, c-format msgid "" "Mandrakelinux can support multiple languages. Select\n" @@ -1254,48 +1259,48 @@ msgstr "" "را که میخواهید نصب کنید انتخاب نمایید. آنها وقتی نصب شما تکمیل \n" "شود و شما سیستم خود را راهاندازی مجدد کنید قابل دسترسی میباشند." -#: any.pm:651 help.pm:660 +#: any.pm:658 help.pm:660 #, c-format msgid "Use Unicode by default" msgstr "استفاده کردن از یونیکد در پیشفرض" -#: any.pm:652 help.pm:660 +#: any.pm:659 help.pm:660 #, c-format msgid "All languages" msgstr "همهی زبانها" -#: any.pm:688 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:908 +#: any.pm:695 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:901 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "کشور / منطقه" -#: any.pm:689 +#: any.pm:696 #, c-format msgid "Please choose your country." msgstr "لطفاً کشور خود را انتخاب کنید." -#: any.pm:691 +#: any.pm:698 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "این لیست کامل کشورهای در دسترس میباشد" -#: any.pm:692 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621 +#: any.pm:699 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621 #: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:114 #, c-format msgid "More" msgstr "بیشتر" -#: any.pm:823 +#: any.pm:830 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "بدون اشتراک" -#: any.pm:823 +#: any.pm:830 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "اجازه دادن به تمام کاربرها" -#: any.pm:827 +#: any.pm:834 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -1310,7 +1315,7 @@ msgstr "" "\n" "\"سفارشی\" اجازهی هر-کاربر تکی را میدهد.\n" -#: any.pm:843 +#: any.pm:850 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." @@ -1318,17 +1323,17 @@ msgstr "" "میتوانید با استفاده از NFS یا Samba صادر کنید. لطفاً آن را که میخواهید " "استفاده کنید را انتخاب کنید." -#: any.pm:851 +#: any.pm:858 #, c-format msgid "The package %s is going to be removed." msgstr "بستهی %s برداشته خواهد شد." -#: any.pm:863 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "راهاندازی userdrake" -#: any.pm:865 +#: any.pm:872 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -1436,7 +1441,7 @@ msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "نمیتوان از پخش همگانی بدون دامنهی NIS استفاده کرد" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:533 +#: bootloader.pm:532 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1451,42 +1456,42 @@ msgstr "" "برای آغازگری پیشفرض صبر کنید.\n" "\n" -#: bootloader.pm:665 +#: bootloader.pm:663 #, c-format msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: bootloader.pm:668 help.pm:768 +#: bootloader.pm:665 help.pm:768 #, c-format msgid "LILO with graphical menu" msgstr "LILO با منوی گرافیکی" -#: bootloader.pm:670 help.pm:768 +#: bootloader.pm:666 help.pm:768 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO با منوی متنی" -#: bootloader.pm:672 +#: bootloader.pm:668 #, c-format msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: bootloader.pm:674 +#: bootloader.pm:670 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:1147 +#: bootloader.pm:1143 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "فضای کافی در شاخهی /boot وجود ندارد" -#: bootloader.pm:1175 +#: bootloader.pm:1171 #, c-format msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "نمیتوانید بارگذارآغازگر را بر یک قسمتبندی %s نصب کنید\n" -#: bootloader.pm:1219 +#: bootloader.pm:1215 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1495,7 +1500,7 @@ msgstr "" "پیکربندی بارگذار آغازگر باید بروزسازی شود برای اینکه قسمتبندی شمارهگذاری " "مجدد گردیده است" -#: bootloader.pm:1226 +#: bootloader.pm:1222 #, c-format msgid "" "The bootloader can't be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1504,7 +1509,7 @@ msgstr "" "بارگذار آغازگر نمیتواند بدرستی نصب گردد. شما باید با گزینهی نجات آغازگری " "کرده و \"%s\" را انتخاب کنید" -#: bootloader.pm:1227 +#: bootloader.pm:1223 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "نصب-مجدد بارگذار آغازگر" @@ -1564,7 +1569,7 @@ msgstr "kdesu حضور ندارد" msgid "consolehelper missing" msgstr "consolehelper حضور ندارد" -#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:236 network/adsl_consts.pm:44 +#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:238 network/adsl_consts.pm:44 #: network/adsl_consts.pm:55 network/adsl_consts.pm:65 #: network/adsl_consts.pm:75 network/adsl_consts.pm:86 #: network/adsl_consts.pm:97 network/adsl_consts.pm:107 @@ -1574,61 +1579,61 @@ msgstr "consolehelper حضور ندارد" msgid "France" msgstr "فرانسه" -#: crypto.pm:15 lang.pm:212 +#: crypto.pm:15 lang.pm:214 #, c-format msgid "Costa Rica" msgstr "کوستا ریکا" -#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:184 network/adsl_consts.pm:26 +#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:186 network/adsl_consts.pm:26 #: network/adsl_consts.pm:36 network/netconnect.pm:49 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "بلژیک" -#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:217 +#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:219 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "جمهوری چک" -#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:218 network/adsl_consts.pm:134 +#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:220 network/adsl_consts.pm:134 #: network/adsl_consts.pm:142 #, c-format msgid "Germany" msgstr "آلمان" -#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:249 +#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:251 #, c-format msgid "Greece" msgstr "یونان" -#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:322 +#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:324 #, c-format msgid "Norway" msgstr "نروژ" -#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:351 network/adsl_consts.pm:240 +#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:353 network/adsl_consts.pm:240 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "سوئد" -#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:321 network/adsl_consts.pm:178 +#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:323 network/adsl_consts.pm:178 #: network/netconnect.pm:47 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "هلند" -#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:269 network/adsl_consts.pm:158 -#: network/adsl_consts.pm:168 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48 +#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:271 network/adsl_consts.pm:158 +#: network/adsl_consts.pm:168 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:45 #, c-format msgid "Italy" msgstr "ایتالیا" -#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:177 +#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:179 network/adsl_consts.pm:20 #, c-format msgid "Austria" msgstr "اطریش" -#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:385 network/netconnect.pm:50 +#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:387 network/netconnect.pm:50 #, c-format msgid "United States" msgstr "ایالات متحده" @@ -1748,7 +1753,7 @@ msgstr "" msgid "Please click on a partition" msgstr "لطفاً بر یک قسمتبندی کلیک کنید" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:475 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:477 #: standalone/drakbackup:3040 standalone/drakbackup:3102 #, c-format msgid "Details" @@ -1789,7 +1794,7 @@ msgstr "HFS" msgid "Windows" msgstr "ویندوز" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 install_steps_gtk.pm:327 mouse.pm:167 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 install_steps_gtk.pm:329 mouse.pm:167 #: services.pm:164 standalone/drakbackup:1673 standalone/drakperm:250 #, c-format msgid "Other" @@ -1963,18 +1968,18 @@ msgstr "" "با این حال ادامه میدهید؟" #: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:226 keyboard.pm:314 -#: network/netconnect.pm:438 network/netconnect.pm:457 -#: network/netconnect.pm:641 printer/printerdrake.pm:936 -#: printer/printerdrake.pm:1891 printer/printerdrake.pm:1953 -#: printer/printerdrake.pm:1987 printer/printerdrake.pm:2291 -#: printer/printerdrake.pm:3149 printer/printerdrake.pm:3426 -#: printer/printerdrake.pm:3545 printer/printerdrake.pm:4543 -#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:1082 -#: standalone/drakTermServ:1138 standalone/drakTermServ:1801 -#: standalone/drakbackup:580 standalone/drakbackup:678 standalone/drakboot:138 -#: standalone/drakclock:204 standalone/drakconnect:898 -#: standalone/drakfloppy:295 standalone/drakups:27 standalone/scannerdrake:50 -#: standalone/scannerdrake:908 +#: network/netconnect.pm:338 network/netconnect.pm:451 +#: network/netconnect.pm:470 network/netconnect.pm:655 +#: printer/printerdrake.pm:936 printer/printerdrake.pm:1891 +#: printer/printerdrake.pm:1953 printer/printerdrake.pm:1987 +#: printer/printerdrake.pm:2291 printer/printerdrake.pm:3149 +#: printer/printerdrake.pm:3426 printer/printerdrake.pm:3545 +#: printer/printerdrake.pm:4543 standalone/drakTermServ:352 +#: standalone/drakTermServ:1083 standalone/drakTermServ:1139 +#: standalone/drakTermServ:1802 standalone/drakbackup:580 +#: standalone/drakbackup:678 standalone/drakboot:156 standalone/drakclock:212 +#: standalone/drakconnect:908 standalone/drakfloppy:295 standalone/drakups:27 +#: standalone/scannerdrake:50 standalone/scannerdrake:908 #, c-format msgid "Warning" msgstr "هشدار" @@ -2370,7 +2375,7 @@ msgstr "نویسهی دستگاه DOS : %s (حدس)\n" msgid "Type: " msgstr "نوع: " -#: diskdrake/interactive.pm:1159 install_steps_gtk.pm:339 +#: diskdrake/interactive.pm:1159 install_steps_gtk.pm:341 #, c-format msgid "Name: " msgstr "نام: " @@ -2539,7 +2544,7 @@ msgstr "این کلید رمز خیلی ساده است ( باید حداقل %d msgid "The encryption keys do not match" msgstr "کلیدهای رمزی مطابقت نمیکنند" -#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:972 +#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:987 #: standalone/drakconnect:393 #, c-format msgid "Encryption key" @@ -2705,47 +2710,47 @@ msgstr "دادن حق نگارش به کاربران عادی" msgid "Give read-only access to ordinary users" msgstr "دادن حق خواندن به کاربران عادی" -#: fs.pm:580 fs.pm:590 fs.pm:594 fs.pm:598 fs.pm:602 fs.pm:606 swap.pm:12 +#: fs.pm:581 fs.pm:591 fs.pm:595 fs.pm:599 fs.pm:603 fs.pm:607 swap.pm:12 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s قالببندی %s ناموفق بود" -#: fs.pm:647 +#: fs.pm:648 #, c-format msgid "I don't know how to format %s in type %s" msgstr "نمیدانم چگونه %s را با نوع %s قالببندی کنم" -#: fs.pm:654 fs.pm:661 +#: fs.pm:655 fs.pm:662 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "قالببندی قسمتبندی %s" -#: fs.pm:658 +#: fs.pm:659 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "ایجاد و قالببندی پرونده %s" -#: fs.pm:718 fs.pm:771 +#: fs.pm:719 fs.pm:772 #, c-format msgid "Mounting partition %s" msgstr "سوار کردن قسمتبندی %s" -#: fs.pm:719 fs.pm:772 +#: fs.pm:720 fs.pm:773 #, c-format msgid "mounting partition %s in directory %s failed" msgstr "سوار کردن قسمتبندی %s در شاخهی %s شکست خورد" -#: fs.pm:739 fs.pm:747 +#: fs.pm:740 fs.pm:748 #, c-format msgid "Checking %s" msgstr "بررسی %s" -#: fs.pm:788 partition_table.pm:638 +#: fs.pm:789 partition_table.pm:638 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "خطا در پیاده کردن %s: %s" -#: fs.pm:820 +#: fs.pm:821 #, c-format msgid "Enabling swap partition %s" msgstr "بکار انداختن قسمتبندی حافظهی مبادله %s" @@ -2955,7 +2960,7 @@ msgstr "سازوارگرهای ISDN " msgid "Ethernetcard" msgstr "کارت ایثرنت" -#: harddrake/data.pm:78 network/netconnect.pm:452 standalone/drakconnect:272 +#: harddrake/data.pm:78 network/netconnect.pm:465 standalone/drakconnect:272 #: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:472 #: standalone/drakconnect:473 standalone/drakconnect:576 #, c-format @@ -2978,13 +2983,13 @@ msgid "Bridges and system controllers" msgstr "پلها وکنترلگرهای سیستم" #: harddrake/data.pm:83 help.pm:203 help.pm:991 -#: install_steps_interactive.pm:940 printer/printerdrake.pm:687 +#: install_steps_interactive.pm:933 printer/printerdrake.pm:687 #: printer/printerdrake.pm:4175 #, c-format msgid "Printer" msgstr "چاپگر" -#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:933 +#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:926 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "موشی" @@ -3247,27 +3252,27 @@ msgstr "" "\n" "راهانداز کنونی کارت صوتی \"%s\" شما \"%s\" است" -#: harddrake/v4l.pm:14 harddrake/v4l.pm:66 +#: harddrake/v4l.pm:14 #, c-format msgid "Auto-detect" msgstr "کشف-خودکار" -#: harddrake/v4l.pm:67 harddrake/v4l.pm:219 +#: harddrake/v4l.pm:69 harddrake/v4l.pm:227 #, c-format msgid "Unknown|Generic" msgstr "ناشناس|عمومی" -#: harddrake/v4l.pm:100 +#: harddrake/v4l.pm:102 #, c-format msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" msgstr "ناشناس|CPH05X (bt878) [فروشندههای متعدد]" -#: harddrake/v4l.pm:101 +#: harddrake/v4l.pm:103 #, c-format msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" msgstr "CPH06X (bt878) ناشناس [فروشندههای متعدد]" -#: harddrake/v4l.pm:245 +#: harddrake/v4l.pm:289 #, c-format msgid "" "For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" @@ -3280,37 +3285,37 @@ msgstr "" "اگر کارت شما اشتباهی شناسائی شد، میتوانید انواع درست کارت و میزان کننده را " "در اینجا اجباری کنید. فقط پارامترهای کارت خود را در صورت لزوم انتخاب کنید." -#: harddrake/v4l.pm:248 +#: harddrake/v4l.pm:292 #, c-format msgid "Card model:" msgstr "مدل کارت:" -#: harddrake/v4l.pm:249 +#: harddrake/v4l.pm:293 #, c-format msgid "Tuner type:" msgstr "نوع گیرنده:" -#: harddrake/v4l.pm:250 +#: harddrake/v4l.pm:294 #, c-format msgid "Number of capture buffers:" msgstr "تعداد میانگیرهای عکاسی:" -#: harddrake/v4l.pm:250 +#: harddrake/v4l.pm:294 #, c-format msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" msgstr "تعداد میانگیرهای عکسگیری برای mmap عکسگیری شده" -#: harddrake/v4l.pm:252 +#: harddrake/v4l.pm:296 #, c-format msgid "PLL setting:" msgstr "تنظیم PLL:" -#: harddrake/v4l.pm:253 +#: harddrake/v4l.pm:297 #, c-format msgid "Radio support:" msgstr "پشتیبانی رادیو:" -#: harddrake/v4l.pm:253 +#: harddrake/v4l.pm:297 #, c-format msgid "enable radio support" msgstr "بکار انداختن پشتیبانی رادیو" @@ -3328,8 +3333,8 @@ msgstr "" "میکنید، جعبهی \"%s\" را علامت بزنید. اگر نه، کلیک بر دکمهی \"%s\"\n" "رایانهاتان آغازگری مجدد خواهد شد." -#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:596 install_steps_interactive.pm:88 -#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:216 +#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:598 install_steps_interactive.pm:88 +#: install_steps_interactive.pm:690 standalone/drakautoinst:216 #, c-format msgid "Accept" msgstr "پذیرش" @@ -3420,9 +3425,9 @@ msgstr "" " به این مورد ندارید جعبه \"%s\" را غیر فعال کنید." #: help.pm:52 help.pm:197 help.pm:444 help.pm:691 help.pm:784 help.pm:1005 -#: install_steps_gtk.pm:275 interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 -#: network/netconnect.pm:262 network/tools.pm:206 printer/printerdrake.pm:3090 -#: standalone/drakTermServ:408 standalone/drakbackup:4199 +#: install_steps_gtk.pm:277 interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 +#: network/netconnect.pm:271 network/tools.pm:206 printer/printerdrake.pm:3090 +#: standalone/drakTermServ:409 standalone/drakbackup:4199 #: standalone/drakbackup:4229 standalone/drakbackup:4251 ugtk2.pm:510 #, c-format msgid "Next" @@ -3618,7 +3623,7 @@ msgstr "برنامهسازی" msgid "Graphical Environment" msgstr "محیط گرافیکی" -#: help.pm:137 install_steps_interactive.pm:559 +#: help.pm:137 install_steps_interactive.pm:552 #, c-format msgid "With X" msgstr "با X" @@ -3633,7 +3638,7 @@ msgstr "با نوشتار پایه" msgid "Truly minimal install" msgstr "کوچکترین نصب واقعی" -#: help.pm:137 install_steps_gtk.pm:270 install_steps_interactive.pm:605 +#: help.pm:137 install_steps_gtk.pm:272 install_steps_interactive.pm:598 #, c-format msgid "Individual package selection" msgstr "انتخاب بستهی تکی" @@ -3713,14 +3718,14 @@ msgstr "" "وارد کنید. به راهنمایی دوم آخرین مرحله برای چگونگی ایجاد چنین دیسکچهای\n" "نگاهی بیاندازید." -#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:420 +#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:413 #: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:219 #: ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "نه" -#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:420 interactive.pm:149 +#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:413 interactive.pm:149 #: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:607 standalone/drakgw:288 #: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:297 standalone/drakgw:307 #: standalone/harddrake2:218 ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156 @@ -3798,7 +3803,7 @@ msgstr "" "جدید مراجعه کنید. ظاهر عرضه شده در آنجا شبیه به آن است که در هنگام\n" "نصب استفاده میگردد." -#: help.pm:203 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_gtk.pm:646 +#: help.pm:203 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_gtk.pm:648 #: standalone/drakbackup:2406 standalone/drakbackup:2414 #: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2430 #, c-format @@ -3877,7 +3882,7 @@ msgstr "" "شبکهاتان\n" "گردد." -#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:835 +#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:828 #, c-format msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "گذاردن ساعت سختافزار به GMT" @@ -4298,17 +4303,17 @@ msgstr "" msgid "Generate auto-install floppy" msgstr "تولید دیسکچهی نصب-خودکار" -#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329 +#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1322 #, c-format msgid "Replay" msgstr "بازپخش" -#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329 +#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1322 #, c-format msgid "Automated" msgstr "خودکار" -#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1332 +#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1325 #, c-format msgid "Save packages selection" msgstr "ذخیرهی مجموعه بستهها" @@ -4366,9 +4371,9 @@ msgstr "" "اگر میخواهید قسمتبندیهایی که باید برای بلوکهای بد بر دیسک کنترل شوند\n" "را انتخاب کنید بر %s کلیک کنید." -#: help.pm:444 help.pm:1005 install_steps_gtk.pm:431 interactive.pm:404 +#: help.pm:444 help.pm:1005 install_steps_gtk.pm:433 interactive.pm:404 #: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:3088 -#: standalone/drakTermServ:387 standalone/drakbackup:4012 +#: standalone/drakTermServ:388 standalone/drakbackup:4012 #: standalone/drakbackup:4041 standalone/drakbackup:4095 #: standalone/drakbackup:4119 standalone/drakbackup:4143 #: standalone/drakbackup:4195 standalone/drakbackup:4225 @@ -4405,7 +4410,7 @@ msgstr "" "درخت مجموعه-بسته ظاهر خواهد شد: مجموعه را مرور کرده، و \"%s\" را برای\n" "دریافت و نصب بستههای انتخاب شده، یا \"%s\" را برای ترک فشار دهید." -#: help.pm:457 help.pm:602 install_steps_gtk.pm:430 +#: help.pm:457 help.pm:602 install_steps_gtk.pm:432 #: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4279 #, c-format msgid "Install" @@ -5004,7 +5009,7 @@ msgid "authentication" msgstr "تأیید هویت" #. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window -#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1159 +#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1152 #, c-format msgid "No password" msgstr "بدون گذرواژه" @@ -5103,11 +5108,6 @@ msgstr "/dev/fd0" msgid "Delay before booting the default image" msgstr "درنگ پیش از آغازگری تصویر پیشفرض" -#: help.pm:768 -#, c-format -msgid "Force no APIC" -msgstr "اجبار کردن بدون APIC" - #: help.pm:771 #, c-format msgid "" @@ -5143,7 +5143,7 @@ msgstr "" #: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480 #: standalone/drakbackup:1604 standalone/drakfont:589 standalone/drakfont:655 #: standalone/drakups:280 standalone/drakups:329 standalone/drakups:349 -#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692 +#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 #, c-format msgid "Add" msgstr "افزودن" @@ -5155,7 +5155,7 @@ msgstr "تغییر" #: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480 #: standalone/drakups:282 standalone/drakups:331 standalone/drakups:351 -#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692 +#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 #, c-format msgid "Remove" msgstr "برداشتن" @@ -5473,8 +5473,8 @@ msgstr "" "میشود. اگر کارت نشان داده شده آن نیست که در سیستم شما وجود دارد، \n" "میتوانید بر دکمه کلیک کرده و راهانداز دیگری را انتخاب کنید." -#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:967 -#: install_steps_interactive.pm:984 +#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:960 +#: install_steps_interactive.pm:977 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "کارت صوتی" @@ -5606,12 +5606,12 @@ msgstr "" "کارگزار استفاده کنید فکر خوبی است که این برپاسازی را مرور کنید." #: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:110 -#: install_steps_interactive.pm:900 standalone/keyboarddrake:23 +#: install_steps_interactive.pm:893 standalone/keyboarddrake:23 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "صفحهکلید" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:926 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:919 standalone/drakclock:75 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "زمان منطقهای" @@ -5621,7 +5621,7 @@ msgstr "زمان منطقهای" msgid "Graphical Interface" msgstr "واسط گرافیکی" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1000 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:993 #, c-format msgid "TV card" msgstr "کارت تلویزیون" @@ -5631,27 +5631,27 @@ msgstr "کارت تلویزیون" msgid "ISDN card" msgstr "کارت ISDN" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1018 standalone/drakbackup:2101 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1011 standalone/drakbackup:2101 #, c-format msgid "Network" msgstr "شبکه" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1044 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1037 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "سطح امنیتی" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1058 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1051 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "دیوارآتش" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1072 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1065 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "بارگذار آغازگر" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1082 services.pm:195 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1075 services.pm:195 #, c-format msgid "Services" msgstr "سرویسها" @@ -5702,7 +5702,7 @@ msgstr "" msgid "You must also format %s" msgstr "باید %s را قالببندی کنید" -#: install_any.pm:411 +#: install_any.pm:404 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -5725,7 +5725,7 @@ msgstr "" "\n" "آیا واقعا میخواهید این کارگزارها را نصب کنید؟\n" -#: install_any.pm:432 +#: install_any.pm:425 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -5738,17 +5738,17 @@ msgstr "" "\n" "آیا واقعاً میخواهید این بستهها را بردارید؟\n" -#: install_any.pm:827 +#: install_any.pm:820 #, c-format msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" msgstr "یک دیسکچهی قالببندی شدهی FAT را در دستگاه %s بگذارید" -#: install_any.pm:831 +#: install_any.pm:824 #, c-format msgid "This floppy is not FAT formatted" msgstr "این دیسکچه قالببندی FAT ندارد" -#: install_any.pm:843 +#: install_any.pm:836 #, c-format msgid "" "To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " @@ -5757,12 +5757,12 @@ msgstr "" "برای استفاده از این مجموعه بستههای ذخیره شده، نصب را با ``linux " "defcfg=floppy'' آغازگری کنید" -#: install_any.pm:871 partition_table.pm:847 +#: install_any.pm:864 partition_table.pm:847 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "خطا در خواندن پروندهی %s" -#: install_any.pm:995 +#: install_any.pm:988 #, c-format msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -6369,67 +6369,67 @@ msgstr "" "`F1' را \n" "هنگام آغازگری با سیدی فشار داده، سپس `text' وارد کنید." -#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_interactive.pm:587 +#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_interactive.pm:580 #, c-format msgid "Package Group Selection" msgstr "گزینش گروه بسته" -#: install_steps_gtk.pm:292 install_steps_interactive.pm:519 +#: install_steps_gtk.pm:294 install_steps_interactive.pm:519 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "اندازهی کل: %d / %d مگابایت" -#: install_steps_gtk.pm:338 +#: install_steps_gtk.pm:340 #, c-format msgid "Bad package" msgstr "بستهی خراب" -#: install_steps_gtk.pm:340 +#: install_steps_gtk.pm:342 #, c-format msgid "Version: " msgstr "نسخه: " -#: install_steps_gtk.pm:341 +#: install_steps_gtk.pm:343 #, c-format msgid "Size: " msgstr "اندازه: " -#: install_steps_gtk.pm:341 +#: install_steps_gtk.pm:343 #, c-format msgid "%d KB\n" msgstr "%d کیلوبایت\n" -#: install_steps_gtk.pm:342 +#: install_steps_gtk.pm:344 #, c-format msgid "Importance: " msgstr "اهمیت: " -#: install_steps_gtk.pm:375 +#: install_steps_gtk.pm:377 #, c-format msgid "You can't select/unselect this package" msgstr "نمیتوانید این بسته را انتخاب/غیر انتخاب کنید" -#: install_steps_gtk.pm:379 +#: install_steps_gtk.pm:381 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "بدلیل فقدان %s" -#: install_steps_gtk.pm:380 +#: install_steps_gtk.pm:382 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "بدلیل عدم ارضای %s" -#: install_steps_gtk.pm:381 +#: install_steps_gtk.pm:383 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "تلاش برای تبلیغ %s" -#: install_steps_gtk.pm:382 +#: install_steps_gtk.pm:384 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "بمنظور نگهداشتن %s" -#: install_steps_gtk.pm:387 +#: install_steps_gtk.pm:389 #, c-format msgid "" "You can't select this package as there is not enough space left to install it" @@ -6437,27 +6437,27 @@ msgstr "" "نمیتوانید این بسته را انتخاب کنید چرا که فضای کافی برای نصب آن باقی نمانده " "است" -#: install_steps_gtk.pm:390 +#: install_steps_gtk.pm:392 #, c-format msgid "The following packages are going to be installed" msgstr "بستههای بدنبال آمده نصب خواهند شد" -#: install_steps_gtk.pm:391 +#: install_steps_gtk.pm:393 #, c-format msgid "The following packages are going to be removed" msgstr "بستههای بدنبال آمده برداشته خواهند شد" -#: install_steps_gtk.pm:415 +#: install_steps_gtk.pm:417 #, c-format msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" msgstr "این بستهای ضروری است، نمیتواند که گزیده نشود." -#: install_steps_gtk.pm:417 +#: install_steps_gtk.pm:419 #, c-format msgid "You can't unselect this package. It is already installed" msgstr "نمیتوانید این بسته را انتخاب نکنید. آن از قبل نصب شده است " -#: install_steps_gtk.pm:420 +#: install_steps_gtk.pm:422 #, c-format msgid "" "This package must be upgraded.\n" @@ -6466,78 +6466,78 @@ msgstr "" "این بسته باید ارتقاء یابد.\n" "آیا مطمئنید که میخواهید آنرا انتخاب نکنید؟" -#: install_steps_gtk.pm:423 +#: install_steps_gtk.pm:425 #, c-format msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" msgstr "نمیتوانید این بسته را انتخاب نکنید. این باید ارتقاء داده شود" -#: install_steps_gtk.pm:428 +#: install_steps_gtk.pm:430 #, c-format msgid "Show automatically selected packages" msgstr "نشان دادن خودکار بستههای انتخاب شده" -#: install_steps_gtk.pm:433 +#: install_steps_gtk.pm:435 #, c-format msgid "Load/Save on floppy" msgstr "بارگذاری/ذخیره بر دیسکچه" -#: install_steps_gtk.pm:434 +#: install_steps_gtk.pm:436 #, c-format msgid "Updating package selection" msgstr "بروزسازی مجموعه بسته" -#: install_steps_gtk.pm:439 +#: install_steps_gtk.pm:441 #, c-format msgid "Minimal install" msgstr "نصب حداقل" -#: install_steps_gtk.pm:453 install_steps_interactive.pm:427 +#: install_steps_gtk.pm:455 install_steps_interactive.pm:427 #, c-format msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "بستههایی را که میخواهید نصب کنید انتخاب کنید" -#: install_steps_gtk.pm:469 install_steps_interactive.pm:673 +#: install_steps_gtk.pm:471 install_steps_interactive.pm:666 #, c-format msgid "Installing" msgstr "نصب کردن" -#: install_steps_gtk.pm:475 +#: install_steps_gtk.pm:477 #, c-format msgid "No details" msgstr "بدون جزئیات" -#: install_steps_gtk.pm:476 +#: install_steps_gtk.pm:478 #, c-format msgid "Estimating" msgstr "تخمین زدن" -#: install_steps_gtk.pm:482 +#: install_steps_gtk.pm:484 #, c-format msgid "Time remaining " msgstr "زمان باقیمانده " -#: install_steps_gtk.pm:494 +#: install_steps_gtk.pm:496 #, c-format msgid "Please wait, preparing installation..." msgstr "لطفاً صبر کنید، آماده کردن نصب..." -#: install_steps_gtk.pm:555 +#: install_steps_gtk.pm:557 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "بستههای %d" -#: install_steps_gtk.pm:560 +#: install_steps_gtk.pm:562 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "نصب کردن بستهی %s" -#: install_steps_gtk.pm:596 install_steps_interactive.pm:88 -#: install_steps_interactive.pm:697 +#: install_steps_gtk.pm:598 install_steps_interactive.pm:88 +#: install_steps_interactive.pm:690 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "امتناع" -#: install_steps_gtk.pm:597 install_steps_interactive.pm:698 +#: install_steps_gtk.pm:599 install_steps_interactive.pm:691 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -6552,24 +6552,24 @@ msgstr "" "فشار دهید. \n" "اگر آن را ندارید، لغو را برای جلوگیری از نصب این سیدی-رم فشار دهید." -#: install_steps_gtk.pm:612 install_steps_interactive.pm:710 +#: install_steps_gtk.pm:614 install_steps_interactive.pm:703 #, c-format msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "خطائی در مرتب کردن بستهها رخ داد:" -#: install_steps_gtk.pm:612 install_steps_gtk.pm:616 -#: install_steps_interactive.pm:710 install_steps_interactive.pm:714 +#: install_steps_gtk.pm:614 install_steps_gtk.pm:618 +#: install_steps_interactive.pm:703 install_steps_interactive.pm:707 #, c-format msgid "Go on anyway?" msgstr "ادامه به هر حال؟" -#: install_steps_gtk.pm:616 install_steps_interactive.pm:714 +#: install_steps_gtk.pm:618 install_steps_interactive.pm:707 #, c-format msgid "There was an error installing packages:" msgstr "خطائی هنگام نصب بستهها وجود داشت:" -#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:882 -#: install_steps_interactive.pm:1034 +#: install_steps_gtk.pm:658 install_steps_interactive.pm:875 +#: install_steps_interactive.pm:1027 #, c-format msgid "not configured" msgstr "پیکربندی نشده است" @@ -6776,26 +6776,15 @@ msgstr "دیسکچهی دارای مجموعه بسته را داخل کنی #: install_steps_interactive.pm:533 #, c-format -msgid "" -"Due to incompatibilities of the 2.6 series kernel with the LSB runtime\n" -"tests, the 2.4 series kernel will be installed as the default to insure\n" -"compliance under the \"LSB\" group selection." -msgstr "" -"بدلیل عدم همخوانیهای هستههای سری ۲٬۶ با آزمایشهای\n" -"زماناجرای LSB٬ هستهی سری ۲٬۴ برای اطمینان به همخوانی\n" -"در گزینش گروه \"LSB\" مانند پیشفرض نصب خواهد گردید." - -#: install_steps_interactive.pm:540 -#, c-format msgid "Selected size is larger than available space" msgstr "اندازههای انتخاب شده بزرگتر از فضای موجود است" -#: install_steps_interactive.pm:555 +#: install_steps_interactive.pm:548 #, c-format msgid "Type of install" msgstr "نوع نصب" -#: install_steps_interactive.pm:556 +#: install_steps_interactive.pm:549 #, c-format msgid "" "You haven't selected any group of packages.\n" @@ -6804,22 +6793,22 @@ msgstr "" "هیچ گروه از بستهها را انتخاب نکردهاید.\n" "لطفاً حداقل نصبی را که میخواهید انتخاب کنید:" -#: install_steps_interactive.pm:560 +#: install_steps_interactive.pm:553 #, c-format msgid "With basic documentation (recommended!)" msgstr "با نوشتارهای پایه (سفارش میشود!)" -#: install_steps_interactive.pm:561 +#: install_steps_interactive.pm:554 #, c-format msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" msgstr "حقیقتاً حداقل نصب (مخصوصاً بدون urpmi)" -#: install_steps_interactive.pm:604 standalone/drakxtv:53 +#: install_steps_interactive.pm:597 standalone/drakxtv:50 #, c-format msgid "All" msgstr "همه" -#: install_steps_interactive.pm:648 +#: install_steps_interactive.pm:641 #, c-format msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" @@ -6831,17 +6820,17 @@ msgstr "" "اگر فقط بعضی از سیدیها وجود ندارند، آنها را انتخاب نکرده، سپس تأیید را کلیک " "کنید." -#: install_steps_interactive.pm:653 +#: install_steps_interactive.pm:646 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "Cd-Rom با برچسب \"%s\"" -#: install_steps_interactive.pm:673 +#: install_steps_interactive.pm:666 #, c-format msgid "Preparing installation" msgstr "آماده کردن نصب" -#: install_steps_interactive.pm:682 +#: install_steps_interactive.pm:675 #, c-format msgid "" "Installing package %s\n" @@ -6850,22 +6839,22 @@ msgstr "" "نصب بستهی %s\n" "%d%%" -#: install_steps_interactive.pm:728 +#: install_steps_interactive.pm:721 #, c-format msgid "Post-install configuration" msgstr "پیکربندی بعد از نصب" -#: install_steps_interactive.pm:734 +#: install_steps_interactive.pm:727 #, c-format msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" msgstr "لطفاً دیسکچهی آغازگر استفاده شده را در گردانندهی %s بگذارید" -#: install_steps_interactive.pm:740 +#: install_steps_interactive.pm:733 #, c-format msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" msgstr "لطفاً دیسکچهی بخشهای بروزسازی را در گردانندهی %s بگذارید" -#: install_steps_interactive.pm:761 +#: install_steps_interactive.pm:754 #, c-format msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" @@ -6885,7 +6874,7 @@ msgstr "" "\n" "آیا میخواهید بروزسازیها را نصب کنید؟" -#: install_steps_interactive.pm:782 +#: install_steps_interactive.pm:775 #, c-format msgid "" "Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..." @@ -6893,171 +6882,171 @@ msgstr "" "در حال تماس گرفتن با وبگاه لینوکس ماندرایک برای دریافت لیست پایگاههای " "آینههای موجود..." -#: install_steps_interactive.pm:787 +#: install_steps_interactive.pm:780 #, c-format msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "انتخاب آینهای برای گرفتن بستهها" -#: install_steps_interactive.pm:801 +#: install_steps_interactive.pm:794 #, c-format msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." msgstr "تماس گرفتن با آینه برای گرفتن لیست بستههای موجود..." -#: install_steps_interactive.pm:805 +#: install_steps_interactive.pm:798 #, c-format msgid "Unable to contact mirror %s" msgstr "نمیتوان با آینه %s تماس برقرار کرد" -#: install_steps_interactive.pm:805 +#: install_steps_interactive.pm:798 #, c-format msgid "Would you like to try again?" msgstr "میخواهید دوباره امتحان کنید؟" -#: install_steps_interactive.pm:831 standalone/drakclock:42 +#: install_steps_interactive.pm:824 standalone/drakclock:45 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "منطقهی زمانی شما کدام است؟" -#: install_steps_interactive.pm:836 +#: install_steps_interactive.pm:829 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "همگاهسازی خودکار زمان (با استفاده از NTP)" -#: install_steps_interactive.pm:844 +#: install_steps_interactive.pm:837 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "کارگزار NTP" -#: install_steps_interactive.pm:886 steps.pm:30 +#: install_steps_interactive.pm:879 steps.pm:30 #, c-format msgid "Summary" msgstr "خلاصه" -#: install_steps_interactive.pm:899 install_steps_interactive.pm:907 -#: install_steps_interactive.pm:925 install_steps_interactive.pm:932 -#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:135 +#: install_steps_interactive.pm:892 install_steps_interactive.pm:900 +#: install_steps_interactive.pm:918 install_steps_interactive.pm:925 +#: install_steps_interactive.pm:1074 services.pm:135 #: standalone/drakbackup:1663 #, c-format msgid "System" msgstr "سیستم" -#: install_steps_interactive.pm:939 install_steps_interactive.pm:966 -#: install_steps_interactive.pm:983 install_steps_interactive.pm:999 -#: install_steps_interactive.pm:1010 +#: install_steps_interactive.pm:932 install_steps_interactive.pm:959 +#: install_steps_interactive.pm:976 install_steps_interactive.pm:992 +#: install_steps_interactive.pm:1003 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "سختافزار" -#: install_steps_interactive.pm:945 install_steps_interactive.pm:954 +#: install_steps_interactive.pm:938 install_steps_interactive.pm:947 #, c-format msgid "Remote CUPS server" msgstr "کارگزار از راه دور CUPS" -#: install_steps_interactive.pm:945 +#: install_steps_interactive.pm:938 #, c-format msgid "No printer" msgstr "بدون چاپگر" -#: install_steps_interactive.pm:987 +#: install_steps_interactive.pm:980 #, c-format msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "آیا کارت صوتی ISA دارید؟" -#: install_steps_interactive.pm:989 +#: install_steps_interactive.pm:982 #, c-format msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" msgstr "" "برای پیکربندی کارت صوتی خود بعد از نصب برنامهی \"sndconfig\" را اجرا کنید" -#: install_steps_interactive.pm:991 +#: install_steps_interactive.pm:984 #, c-format msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "هیچ کارت صوتی شناسایی نشد. \"harddrake\" را بعد از نصب امتحان کنید" -#: install_steps_interactive.pm:1011 +#: install_steps_interactive.pm:1004 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "واسط گرافیکی" -#: install_steps_interactive.pm:1017 install_steps_interactive.pm:1032 +#: install_steps_interactive.pm:1010 install_steps_interactive.pm:1025 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "شبکه و اینترنت" -#: install_steps_interactive.pm:1033 +#: install_steps_interactive.pm:1026 #, c-format msgid "Proxies" msgstr "پراکسیها" -#: install_steps_interactive.pm:1034 +#: install_steps_interactive.pm:1027 #, c-format msgid "configured" msgstr "پیکربندی شده" -#: install_steps_interactive.pm:1043 install_steps_interactive.pm:1057 +#: install_steps_interactive.pm:1036 install_steps_interactive.pm:1050 #: steps.pm:20 #, c-format msgid "Security" msgstr "امنیت" -#: install_steps_interactive.pm:1062 +#: install_steps_interactive.pm:1055 #, c-format msgid "activated" msgstr "فعال شده" -#: install_steps_interactive.pm:1062 +#: install_steps_interactive.pm:1055 #, c-format msgid "disabled" msgstr "از کار افتاده" -#: install_steps_interactive.pm:1071 +#: install_steps_interactive.pm:1064 #, c-format msgid "Boot" msgstr "آغازگری" #. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: install_steps_interactive.pm:1075 +#: install_steps_interactive.pm:1068 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s بر %s" -#: install_steps_interactive.pm:1086 services.pm:177 +#: install_steps_interactive.pm:1079 services.pm:177 #, c-format msgid "Services: %d activated for %d registered" msgstr "سرویسها: %d فعال شده برای %d ثبت شده" -#: install_steps_interactive.pm:1096 +#: install_steps_interactive.pm:1089 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "شما ایکس را پیکربندی نکردهاید. آیا واقعاً مطمئنید که این را میخواهید؟" -#: install_steps_interactive.pm:1154 +#: install_steps_interactive.pm:1147 #, c-format msgid "Set root password and network authentication methods" msgstr "گذاردن گذرواژهی مدیر و روشهای تأیید هویت شبکه" -#: install_steps_interactive.pm:1155 +#: install_steps_interactive.pm:1148 #, c-format msgid "Set root password" msgstr "گذاردن گذرواژهی مدیر" -#: install_steps_interactive.pm:1165 +#: install_steps_interactive.pm:1158 #, c-format msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "این گذرواژه خیلی کوتاه است (باید حداقل %d نویسهای باشد)" -#: install_steps_interactive.pm:1170 network/netconnect.pm:563 +#: install_steps_interactive.pm:1163 network/netconnect.pm:576 #: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:451 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "تأیید هویت" -#: install_steps_interactive.pm:1201 +#: install_steps_interactive.pm:1194 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." msgstr "آماده کردن بارگذار آغازگر..." -#: install_steps_interactive.pm:1211 +#: install_steps_interactive.pm:1204 #, c-format msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown\n" @@ -7070,12 +7059,12 @@ msgstr "" "این نصب ادامه پیدا خواهد کرد، ولی شما باید \n" "از BootX یا طریق دیگری برای آغازگری استفاده کنید" -#: install_steps_interactive.pm:1217 +#: install_steps_interactive.pm:1210 #, c-format msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "آیا میخواهید از aboot استفاده کنید؟" -#: install_steps_interactive.pm:1220 +#: install_steps_interactive.pm:1213 #, c-format msgid "" "Error installing aboot, \n" @@ -7084,17 +7073,17 @@ msgstr "" "خطا در نصب aboot, \n" "تلاش به اجبار نصب میکنید حتی اگر آن اولین قسمتبندی را خراب کند؟" -#: install_steps_interactive.pm:1231 +#: install_steps_interactive.pm:1224 #, c-format msgid "Installing bootloader" msgstr "نصب کردن بارگذار آغازگر" -#: install_steps_interactive.pm:1238 +#: install_steps_interactive.pm:1231 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" msgstr "نصب بارگذار آغازگر شکست خورد. خطای بدنبال آمده رخ داد:" -#: install_steps_interactive.pm:1243 +#: install_steps_interactive.pm:1236 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -7113,7 +7102,7 @@ msgstr "" " سپس تایپ کنید: shut-down\n" "در آغازگری بعدی بایستی اعلان بارگذار آغازگر را مشاهده کنید." -#: install_steps_interactive.pm:1256 +#: install_steps_interactive.pm:1249 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " @@ -7121,22 +7110,22 @@ msgid "" msgstr "" "در این سطح امنیتی، دستیابی به پروندههای قسمتبندی ویندوز محدود به مدیر است." -#: install_steps_interactive.pm:1288 standalone/drakautoinst:76 +#: install_steps_interactive.pm:1281 standalone/drakautoinst:76 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "یک دیسکچهی خالی را در گردانندهی %s داخل کنید" -#: install_steps_interactive.pm:1293 +#: install_steps_interactive.pm:1286 #, c-format msgid "Please insert another floppy for drivers disk" msgstr "لطفاً دیسکچهی دیگری را برای دیسک راهاندازها داخل کنید" -#: install_steps_interactive.pm:1295 +#: install_steps_interactive.pm:1288 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "ایجاد کردن دیسکچهی نصب خودکار..." -#: install_steps_interactive.pm:1307 +#: install_steps_interactive.pm:1300 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -7147,12 +7136,12 @@ msgstr "" "\n" "واقعاً میخواهید اکنون ترک کنید؟" -#: install_steps_interactive.pm:1322 +#: install_steps_interactive.pm:1315 #, c-format msgid "Generate auto install floppy" msgstr "تولید دیسکچهی نصب خودکار" -#: install_steps_interactive.pm:1324 +#: install_steps_interactive.pm:1317 #, c-format msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" @@ -7849,1144 +7838,1144 @@ msgstr "" "در طول نصب، شما باید از کلید راست مهار برای\n" "تعویض بین طرحهای مختلف صفحهکلید استفاده کنید." -#: lang.pm:149 +#: lang.pm:151 #, c-format msgid "default:LTR" msgstr "default:RTL" -#: lang.pm:165 +#: lang.pm:167 #, c-format msgid "Afghanistan" msgstr "افغانستان" -#: lang.pm:166 +#: lang.pm:168 #, c-format msgid "Andorra" msgstr "آندورا" -#: lang.pm:167 +#: lang.pm:169 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "امارات متحدهی عربی" -#: lang.pm:168 +#: lang.pm:170 #, c-format msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "انتیگوا و باربودا" -#: lang.pm:169 +#: lang.pm:171 #, c-format msgid "Anguilla" msgstr "آنگیلا" -#: lang.pm:170 +#: lang.pm:172 #, c-format msgid "Albania" msgstr "آلبانی" -#: lang.pm:171 +#: lang.pm:173 #, c-format msgid "Armenia" msgstr "ارمنستان" -#: lang.pm:172 +#: lang.pm:174 #, c-format msgid "Netherlands Antilles" msgstr "هلند انتیلز" -#: lang.pm:173 +#: lang.pm:175 #, c-format msgid "Angola" msgstr "آنگولا" -#: lang.pm:174 +#: lang.pm:176 #, c-format msgid "Antarctica" msgstr "انتارکتیکا" -#: lang.pm:175 standalone/drakxtv:51 +#: lang.pm:177 standalone/drakxtv:48 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "آرژانتین" -#: lang.pm:176 +#: lang.pm:178 #, c-format msgid "American Samoa" msgstr "ساموای آمریکا" -#: lang.pm:178 network/adsl_consts.pm:20 standalone/drakxtv:49 +#: lang.pm:180 standalone/drakxtv:46 #, c-format msgid "Australia" msgstr "استرالیا" -#: lang.pm:179 +#: lang.pm:181 #, c-format msgid "Aruba" msgstr "آروبا" -#: lang.pm:180 +#: lang.pm:182 #, c-format msgid "Azerbaijan" msgstr "آذربایجان" -#: lang.pm:181 +#: lang.pm:183 #, c-format msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "بوسنی هرسهگوینا" -#: lang.pm:182 +#: lang.pm:184 #, c-format msgid "Barbados" msgstr "باربادوس" -#: lang.pm:183 +#: lang.pm:185 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "بنگلادش" -#: lang.pm:185 +#: lang.pm:187 #, c-format msgid "Burkina Faso" msgstr "بورکینا فاسو" -#: lang.pm:186 +#: lang.pm:188 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "بلغارستان" -#: lang.pm:187 +#: lang.pm:189 #, c-format msgid "Bahrain" msgstr "بحرین" -#: lang.pm:188 +#: lang.pm:190 #, c-format msgid "Burundi" msgstr "بوروندی" -#: lang.pm:189 +#: lang.pm:191 #, c-format msgid "Benin" msgstr "بنین" -#: lang.pm:190 +#: lang.pm:192 #, c-format msgid "Bermuda" msgstr "برمودا" -#: lang.pm:191 +#: lang.pm:193 #, c-format msgid "Brunei Darussalam" msgstr "برونای داروسلام" -#: lang.pm:192 +#: lang.pm:194 #, c-format msgid "Bolivia" msgstr "بولیوی" -#: lang.pm:193 +#: lang.pm:195 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "برزیل" -#: lang.pm:194 +#: lang.pm:196 #, c-format msgid "Bahamas" msgstr "باهاما" -#: lang.pm:195 +#: lang.pm:197 #, c-format msgid "Bhutan" msgstr "بوتان" -#: lang.pm:196 +#: lang.pm:198 #, c-format msgid "Bouvet Island" msgstr "جزیره بووت" -#: lang.pm:197 +#: lang.pm:199 #, c-format msgid "Botswana" msgstr "بوتسوانا" -#: lang.pm:198 +#: lang.pm:200 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "بلاروس" -#: lang.pm:199 +#: lang.pm:201 #, c-format msgid "Belize" msgstr "بلایز" -#: lang.pm:200 +#: lang.pm:202 #, c-format msgid "Canada" msgstr "کانادا" -#: lang.pm:201 +#: lang.pm:203 #, c-format msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "جزایر کوکوس (کیلینگ)" -#: lang.pm:202 +#: lang.pm:204 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "کونگو (کینشاسا)" -#: lang.pm:203 +#: lang.pm:205 #, c-format msgid "Central African Republic" msgstr "جمهوری مرکزی آفریقا" -#: lang.pm:204 +#: lang.pm:206 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "کونگو (برازاویله)" -#: lang.pm:205 +#: lang.pm:207 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "سوئیس" -#: lang.pm:206 +#: lang.pm:208 #, c-format msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "کوته د'آیوری" -#: lang.pm:207 +#: lang.pm:209 #, c-format msgid "Cook Islands" msgstr "جزایر کوک" -#: lang.pm:208 +#: lang.pm:210 #, c-format msgid "Chile" msgstr "شیلی" -#: lang.pm:209 +#: lang.pm:211 #, c-format msgid "Cameroon" msgstr "کامرون" -#: lang.pm:210 +#: lang.pm:212 #, c-format msgid "China" msgstr "چین" -#: lang.pm:211 +#: lang.pm:213 #, c-format msgid "Colombia" msgstr "کلمبیا" -#: lang.pm:213 +#: lang.pm:215 #, c-format msgid "Cuba" msgstr "کوبا" -#: lang.pm:214 +#: lang.pm:216 #, c-format msgid "Cape Verde" msgstr "کیپ ورده" -#: lang.pm:215 +#: lang.pm:217 #, c-format msgid "Christmas Island" msgstr "جزایر کریسمس" -#: lang.pm:216 +#: lang.pm:218 #, c-format msgid "Cyprus" msgstr "قبرس" -#: lang.pm:219 +#: lang.pm:221 #, c-format msgid "Djibouti" msgstr "جیبوتی" -#: lang.pm:220 +#: lang.pm:222 #, c-format msgid "Denmark" msgstr "دانمارک" -#: lang.pm:221 +#: lang.pm:223 #, c-format msgid "Dominica" msgstr "دومینیک" -#: lang.pm:222 +#: lang.pm:224 #, c-format msgid "Dominican Republic" msgstr "جمهوری دومینیک" -#: lang.pm:223 +#: lang.pm:225 #, c-format msgid "Algeria" msgstr "الجزایر" -#: lang.pm:224 +#: lang.pm:226 #, c-format msgid "Ecuador" msgstr "اکوآدور" -#: lang.pm:225 +#: lang.pm:227 #, c-format msgid "Estonia" msgstr "استونی" -#: lang.pm:226 +#: lang.pm:228 #, c-format msgid "Egypt" msgstr "مصر" -#: lang.pm:227 +#: lang.pm:229 #, c-format msgid "Western Sahara" msgstr "صحرای غربی" -#: lang.pm:228 +#: lang.pm:230 #, c-format msgid "Eritrea" msgstr "اریتره" -#: lang.pm:229 network/adsl_consts.pm:202 network/adsl_consts.pm:210 +#: lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:202 network/adsl_consts.pm:210 #: network/adsl_consts.pm:219 network/adsl_consts.pm:230 #, c-format msgid "Spain" msgstr "اسپانیا" -#: lang.pm:230 +#: lang.pm:232 #, c-format msgid "Ethiopia" msgstr "اتیوپی" -#: lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:127 +#: lang.pm:233 network/adsl_consts.pm:127 #, c-format msgid "Finland" msgstr "فنلاند" -#: lang.pm:232 +#: lang.pm:234 #, c-format msgid "Fiji" msgstr "فیجی" -#: lang.pm:233 +#: lang.pm:235 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "جزایر فالکلند (مالویناس)" -#: lang.pm:234 +#: lang.pm:236 #, c-format msgid "Micronesia" msgstr "میکرونهسیا" -#: lang.pm:235 +#: lang.pm:237 #, c-format msgid "Faroe Islands" msgstr "جزایر فارئو" -#: lang.pm:237 +#: lang.pm:239 #, c-format msgid "Gabon" msgstr "گابن" -#: lang.pm:238 network/adsl_consts.pm:247 network/adsl_consts.pm:255 +#: lang.pm:240 network/adsl_consts.pm:247 network/adsl_consts.pm:255 #: network/netconnect.pm:51 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "بریتانیا" -#: lang.pm:239 +#: lang.pm:241 #, c-format msgid "Grenada" msgstr "گرانادا" -#: lang.pm:240 +#: lang.pm:242 #, c-format msgid "Georgia" msgstr "گرجستان" -#: lang.pm:241 +#: lang.pm:243 #, c-format msgid "French Guiana" msgstr "گینهی فرانسوی" -#: lang.pm:242 +#: lang.pm:244 #, c-format msgid "Ghana" msgstr "غنا" -#: lang.pm:243 +#: lang.pm:245 #, c-format msgid "Gibraltar" msgstr "جیبرالتا" -#: lang.pm:244 +#: lang.pm:246 #, c-format msgid "Greenland" msgstr "گرینلند" -#: lang.pm:245 +#: lang.pm:247 #, c-format msgid "Gambia" msgstr "گامبیا" -#: lang.pm:246 +#: lang.pm:248 #, c-format msgid "Guinea" msgstr "گینه" -#: lang.pm:247 +#: lang.pm:249 #, c-format msgid "Guadeloupe" msgstr "گوادلوپ" -#: lang.pm:248 +#: lang.pm:250 #, c-format msgid "Equatorial Guinea" msgstr "گینهی استوایی" -#: lang.pm:250 +#: lang.pm:252 #, c-format msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "جزایر جورجیو و ساندیویچ جنوبی" -#: lang.pm:251 +#: lang.pm:253 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "گواتمالا" -#: lang.pm:252 +#: lang.pm:254 #, c-format msgid "Guam" msgstr "گوام" -#: lang.pm:253 +#: lang.pm:255 #, c-format msgid "Guinea-Bissau" msgstr "گینه-بیساو" -#: lang.pm:254 +#: lang.pm:256 #, c-format msgid "Guyana" msgstr "گویانا" -#: lang.pm:255 +#: lang.pm:257 #, c-format msgid "China (Hong Kong)" msgstr "چین (هنگ کنگ)" -#: lang.pm:256 +#: lang.pm:258 #, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "جزایر هرد و مکدونالد " -#: lang.pm:257 +#: lang.pm:259 #, c-format msgid "Honduras" msgstr "هوندوراس" -#: lang.pm:258 +#: lang.pm:260 #, c-format msgid "Croatia" msgstr "کروآسی" -#: lang.pm:259 +#: lang.pm:261 #, c-format msgid "Haiti" msgstr "هاییتی" -#: lang.pm:260 network/adsl_consts.pm:152 +#: lang.pm:262 network/adsl_consts.pm:152 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "مجارستان" -#: lang.pm:261 +#: lang.pm:263 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "اندونزی" -#: lang.pm:262 standalone/drakxtv:48 +#: lang.pm:264 standalone/drakxtv:45 #, c-format msgid "Ireland" msgstr "ایرلند" -#: lang.pm:263 +#: lang.pm:265 #, c-format msgid "Israel" msgstr "اسرائیل" -#: lang.pm:264 +#: lang.pm:266 #, c-format msgid "India" msgstr "هند" -#: lang.pm:265 +#: lang.pm:267 #, c-format msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "منطقهی بریتانیایی اقیانوس هند" -#: lang.pm:266 +#: lang.pm:268 #, c-format msgid "Iraq" msgstr "عراق" -#: lang.pm:267 +#: lang.pm:269 #, c-format msgid "Iran" msgstr "ایران" -#: lang.pm:268 +#: lang.pm:270 #, c-format msgid "Iceland" msgstr "آیسلند" -#: lang.pm:270 +#: lang.pm:272 #, c-format msgid "Jamaica" msgstr "جامائیکا" -#: lang.pm:271 +#: lang.pm:273 #, c-format msgid "Jordan" msgstr "اردن" -#: lang.pm:272 +#: lang.pm:274 #, c-format msgid "Japan" msgstr "ژاپن" -#: lang.pm:273 +#: lang.pm:275 #, c-format msgid "Kenya" msgstr "کنیا" -#: lang.pm:274 +#: lang.pm:276 #, c-format msgid "Kyrgyzstan" msgstr "قرقیزستان" -#: lang.pm:275 +#: lang.pm:277 #, c-format msgid "Cambodia" msgstr "کامبوج" -#: lang.pm:276 +#: lang.pm:278 #, c-format msgid "Kiribati" msgstr "کیریباتی" -#: lang.pm:277 +#: lang.pm:279 #, c-format msgid "Comoros" msgstr "کوموروس" -#: lang.pm:278 +#: lang.pm:280 #, c-format msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "سنت کیتز و نویز" -#: lang.pm:279 +#: lang.pm:281 #, c-format msgid "Korea (North)" msgstr "کره (شمال)" -#: lang.pm:280 +#: lang.pm:282 #, c-format msgid "Korea" msgstr "کره" -#: lang.pm:281 +#: lang.pm:283 #, c-format msgid "Kuwait" msgstr "کویت" -#: lang.pm:282 +#: lang.pm:284 #, c-format msgid "Cayman Islands" msgstr "جزایر کیمن" -#: lang.pm:283 +#: lang.pm:285 #, c-format msgid "Kazakhstan" msgstr "قزاقستان" -#: lang.pm:284 +#: lang.pm:286 #, c-format msgid "Laos" msgstr "لائوس" -#: lang.pm:285 +#: lang.pm:287 #, c-format msgid "Lebanon" msgstr "لبنان" -#: lang.pm:286 +#: lang.pm:288 #, c-format msgid "Saint Lucia" msgstr "سنت لوشیا" -#: lang.pm:287 +#: lang.pm:289 #, c-format msgid "Liechtenstein" msgstr "لیختناشتاین" -#: lang.pm:288 +#: lang.pm:290 #, c-format msgid "Sri Lanka" msgstr "سریلانکا" -#: lang.pm:289 +#: lang.pm:291 #, c-format msgid "Liberia" msgstr "لیبریا" -#: lang.pm:290 +#: lang.pm:292 #, c-format msgid "Lesotho" msgstr "لوسوتو" -#: lang.pm:291 +#: lang.pm:293 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "لیتوانی" -#: lang.pm:292 +#: lang.pm:294 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "لوکزامبورگ" -#: lang.pm:293 +#: lang.pm:295 #, c-format msgid "Latvia" msgstr "لاتویا" -#: lang.pm:294 +#: lang.pm:296 #, c-format msgid "Libya" msgstr "لیبی" -#: lang.pm:295 +#: lang.pm:297 #, c-format msgid "Morocco" msgstr "مراکش" -#: lang.pm:296 +#: lang.pm:298 #, c-format msgid "Monaco" msgstr "موناکو" -#: lang.pm:297 +#: lang.pm:299 #, c-format msgid "Moldova" msgstr "مولدووا" -#: lang.pm:298 +#: lang.pm:300 #, c-format msgid "Madagascar" msgstr "ماداگاسکار" -#: lang.pm:299 +#: lang.pm:301 #, c-format msgid "Marshall Islands" msgstr "جزایر مارشال" -#: lang.pm:300 +#: lang.pm:302 #, c-format msgid "Macedonia" msgstr "مقدونیه" -#: lang.pm:301 +#: lang.pm:303 #, c-format msgid "Mali" msgstr "مالی" -#: lang.pm:302 +#: lang.pm:304 #, c-format msgid "Myanmar" msgstr "موانمار" -#: lang.pm:303 +#: lang.pm:305 #, c-format msgid "Mongolia" msgstr "مغولستان" -#: lang.pm:304 +#: lang.pm:306 #, c-format msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "جزایر ماریان شمالی" -#: lang.pm:305 +#: lang.pm:307 #, c-format msgid "Martinique" msgstr "مارتینیک" -#: lang.pm:306 +#: lang.pm:308 #, c-format msgid "Mauritania" msgstr "موریتانیا" -#: lang.pm:307 +#: lang.pm:309 #, c-format msgid "Montserrat" msgstr "مونتسرات" -#: lang.pm:308 +#: lang.pm:310 #, c-format msgid "Malta" msgstr "مالتا" -#: lang.pm:309 +#: lang.pm:311 #, c-format msgid "Mauritius" msgstr "ماریسی" -#: lang.pm:310 +#: lang.pm:312 #, c-format msgid "Maldives" msgstr "مالدیوز" -#: lang.pm:311 +#: lang.pm:313 #, c-format msgid "Malawi" msgstr "مالاوی" -#: lang.pm:312 +#: lang.pm:314 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "مکزیک" -#: lang.pm:313 +#: lang.pm:315 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "مالزی" -#: lang.pm:314 +#: lang.pm:316 #, c-format msgid "Mozambique" msgstr "موزامبیک" -#: lang.pm:315 +#: lang.pm:317 #, c-format msgid "Namibia" msgstr "نامیبیا" -#: lang.pm:316 +#: lang.pm:318 #, c-format msgid "New Caledonia" msgstr "کلهدونیای جدید" -#: lang.pm:317 +#: lang.pm:319 #, c-format msgid "Niger" msgstr "نیجر" -#: lang.pm:318 +#: lang.pm:320 #, c-format msgid "Norfolk Island" msgstr "جزایر نورفولک" -#: lang.pm:319 +#: lang.pm:321 #, c-format msgid "Nigeria" msgstr "نیجریه" -#: lang.pm:320 +#: lang.pm:322 #, c-format msgid "Nicaragua" msgstr "نیکاراگوئه" -#: lang.pm:323 +#: lang.pm:325 #, c-format msgid "Nepal" msgstr "نپال" -#: lang.pm:324 +#: lang.pm:326 #, c-format msgid "Nauru" msgstr "ناورو" -#: lang.pm:325 +#: lang.pm:327 #, c-format msgid "Niue" msgstr "نیوه" -#: lang.pm:326 +#: lang.pm:328 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "زلاندنو" -#: lang.pm:327 +#: lang.pm:329 #, c-format msgid "Oman" msgstr "عمان" -#: lang.pm:328 +#: lang.pm:330 #, c-format msgid "Panama" msgstr "پاناما" -#: lang.pm:329 +#: lang.pm:331 #, c-format msgid "Peru" msgstr "پرو" -#: lang.pm:330 +#: lang.pm:332 #, c-format msgid "French Polynesia" msgstr "پولینسیای فرانسوی" -#: lang.pm:331 +#: lang.pm:333 #, c-format msgid "Papua New Guinea" msgstr "گینهی جدید پاپائو " -#: lang.pm:332 +#: lang.pm:334 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "فیلیپین" -#: lang.pm:333 +#: lang.pm:335 #, c-format msgid "Pakistan" msgstr "پاکستان" -#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:186 +#: lang.pm:336 network/adsl_consts.pm:186 #, c-format msgid "Poland" msgstr "لهستان" -#: lang.pm:335 +#: lang.pm:337 #, c-format msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "سنت پییر و میگوئل" -#: lang.pm:336 +#: lang.pm:338 #, c-format msgid "Pitcairn" msgstr "پیتکایرن" -#: lang.pm:337 +#: lang.pm:339 #, c-format msgid "Puerto Rico" msgstr "پورتو ریکو" -#: lang.pm:338 +#: lang.pm:340 #, c-format msgid "Palestine" msgstr "فلسطین" -#: lang.pm:339 network/adsl_consts.pm:196 +#: lang.pm:341 network/adsl_consts.pm:196 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "پرتغال" -#: lang.pm:340 +#: lang.pm:342 #, c-format msgid "Paraguay" msgstr "پاراگوئه" -#: lang.pm:341 +#: lang.pm:343 #, c-format msgid "Palau" msgstr "پالاو" -#: lang.pm:342 +#: lang.pm:344 #, c-format msgid "Qatar" msgstr "قطر" -#: lang.pm:343 +#: lang.pm:345 #, c-format msgid "Reunion" msgstr "اتحاد مجدد" -#: lang.pm:344 +#: lang.pm:346 #, c-format msgid "Romania" msgstr "رومانی" -#: lang.pm:345 +#: lang.pm:347 #, c-format msgid "Russia" msgstr "روسیه" -#: lang.pm:346 +#: lang.pm:348 #, c-format msgid "Rwanda" msgstr "روآندا" -#: lang.pm:347 +#: lang.pm:349 #, c-format msgid "Saudi Arabia" msgstr "عربستان سعودی" -#: lang.pm:348 +#: lang.pm:350 #, c-format msgid "Solomon Islands" msgstr "جزایر سولومون" -#: lang.pm:349 +#: lang.pm:351 #, c-format msgid "Seychelles" msgstr "سیشلز" -#: lang.pm:350 +#: lang.pm:352 #, c-format msgid "Sudan" msgstr "سودان" -#: lang.pm:352 +#: lang.pm:354 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "سنگاپور" -#: lang.pm:353 +#: lang.pm:355 #, c-format msgid "Saint Helena" msgstr "سنت هلن" -#: lang.pm:354 +#: lang.pm:356 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "اسلوونی" -#: lang.pm:355 +#: lang.pm:357 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "سوآلبارد و جان ماین" -#: lang.pm:356 +#: lang.pm:358 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "اسلواکی" -#: lang.pm:357 +#: lang.pm:359 #, c-format msgid "Sierra Leone" msgstr "سیهرآ ليونه" -#: lang.pm:358 +#: lang.pm:360 #, c-format msgid "San Marino" msgstr "سن مارینو" -#: lang.pm:359 +#: lang.pm:361 #, c-format msgid "Senegal" msgstr "سنگال" -#: lang.pm:360 +#: lang.pm:362 #, c-format msgid "Somalia" msgstr "سومالی" -#: lang.pm:361 +#: lang.pm:363 #, c-format msgid "Suriname" msgstr "سورینام" -#: lang.pm:362 +#: lang.pm:364 #, c-format msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "سايو توم و پرینسیپ" -#: lang.pm:363 +#: lang.pm:365 #, c-format msgid "El Salvador" msgstr "السالوادور" -#: lang.pm:364 +#: lang.pm:366 #, c-format msgid "Syria" msgstr "سوریه" -#: lang.pm:365 +#: lang.pm:367 #, c-format msgid "Swaziland" msgstr "سوازیلند" -#: lang.pm:366 +#: lang.pm:368 #, c-format msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "جزایر ترکها و کایکوها" -#: lang.pm:367 +#: lang.pm:369 #, c-format msgid "Chad" msgstr "چاد" -#: lang.pm:368 +#: lang.pm:370 #, c-format msgid "French Southern Territories" msgstr "مناطق جنوبی فرانسوی" -#: lang.pm:369 +#: lang.pm:371 #, c-format msgid "Togo" msgstr "توگو" -#: lang.pm:370 +#: lang.pm:372 #, c-format msgid "Thailand" msgstr "تایلند" -#: lang.pm:371 +#: lang.pm:373 #, c-format msgid "Tajikistan" msgstr "تاجیکستان" -#: lang.pm:372 +#: lang.pm:374 #, c-format msgid "Tokelau" msgstr "توکلآو" -#: lang.pm:373 +#: lang.pm:375 #, c-format msgid "East Timor" msgstr "تیمور شرقی" -#: lang.pm:374 +#: lang.pm:376 #, c-format msgid "Turkmenistan" msgstr "ترکمنستان" -#: lang.pm:375 +#: lang.pm:377 #, c-format msgid "Tunisia" msgstr "تونس" -#: lang.pm:376 +#: lang.pm:378 #, c-format msgid "Tonga" msgstr "تونگا" -#: lang.pm:377 +#: lang.pm:379 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "ترکیه" -#: lang.pm:378 +#: lang.pm:380 #, c-format msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "ترینیداد و توباگو" -#: lang.pm:379 +#: lang.pm:381 #, c-format msgid "Tuvalu" msgstr "تووالو" -#: lang.pm:380 +#: lang.pm:382 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "چینی (تایوان)" -#: lang.pm:381 +#: lang.pm:383 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "تانزانیا" -#: lang.pm:382 +#: lang.pm:384 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "اوکراین" -#: lang.pm:383 +#: lang.pm:385 #, c-format msgid "Uganda" msgstr "اوگاندا" -#: lang.pm:384 +#: lang.pm:386 #, c-format msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "جزایر متفرقه کوچک ایالات متحده" -#: lang.pm:386 +#: lang.pm:388 #, c-format msgid "Uruguay" msgstr "اروگوئه" -#: lang.pm:387 +#: lang.pm:389 #, c-format msgid "Uzbekistan" msgstr "ازبکستان" -#: lang.pm:388 +#: lang.pm:390 #, c-format msgid "Vatican" msgstr "واتیکان" -#: lang.pm:389 +#: lang.pm:391 #, c-format msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "سنت وینسنت و گرنادینز" -#: lang.pm:390 +#: lang.pm:392 #, c-format msgid "Venezuela" msgstr "ونزوئلا" -#: lang.pm:391 +#: lang.pm:393 #, c-format msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "جزایر ویرجین (بریتانیایی)" -#: lang.pm:392 +#: lang.pm:394 #, c-format msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "جزایر ویرجین (آمریکا)" -#: lang.pm:393 +#: lang.pm:395 #, c-format msgid "Vietnam" msgstr "ویتنام" -#: lang.pm:394 +#: lang.pm:396 #, c-format msgid "Vanuatu" msgstr "وانوآتو" -#: lang.pm:395 +#: lang.pm:397 #, c-format msgid "Wallis and Futuna" msgstr "والیس و فوتونا" -#: lang.pm:396 +#: lang.pm:398 #, c-format msgid "Samoa" msgstr "ساموآ" -#: lang.pm:397 +#: lang.pm:399 #, c-format msgid "Yemen" msgstr "یمن" -#: lang.pm:398 +#: lang.pm:400 #, c-format msgid "Mayotte" msgstr "مایوتته" -#: lang.pm:399 +#: lang.pm:401 #, c-format msgid "Serbia & Montenegro" msgstr "صربستان و مونتهنگرو" -#: lang.pm:400 standalone/drakxtv:50 +#: lang.pm:402 standalone/drakxtv:47 #, c-format msgid "South Africa" msgstr "آفریقای جنوبی" -#: lang.pm:401 +#: lang.pm:403 #, c-format msgid "Zambia" msgstr "زامبیا" -#: lang.pm:402 +#: lang.pm:404 #, c-format msgid "Zimbabwe" msgstr "زیمبابوه" -#: lang.pm:983 +#: lang.pm:985 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "به %s خوش آمدید" @@ -9001,7 +8990,7 @@ msgstr "سوارسازی دایرهای %s\n" msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "نخست حجمهای منطقی برداشته شوند\n" -#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:959 +#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:969 #, c-format msgid "Parameters" msgstr "پارامترها" @@ -9173,9 +9162,9 @@ msgstr "GlidePoint" #: mouse.pm:36 network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44 #: network/modem.pm:58 network/modem.pm:72 network/modem.pm:77 -#: network/modem.pm:108 network/netconnect.pm:574 network/netconnect.pm:579 -#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:596 -#: network/netconnect.pm:612 network/netconnect.pm:614 +#: network/modem.pm:108 network/netconnect.pm:587 network/netconnect.pm:592 +#: network/netconnect.pm:604 network/netconnect.pm:609 +#: network/netconnect.pm:625 network/netconnect.pm:627 #, c-format msgid "Automatic" msgstr "خودکار" @@ -9320,7 +9309,7 @@ msgstr "جهانی" msgid "Any PS/2 & USB mice" msgstr "هر موشی PS/2 & USB" -#: mouse.pm:92 standalone/drakvpn:1138 +#: mouse.pm:92 standalone/drakvpn:1140 #, c-format msgid "none" msgstr "هیچکدام" @@ -9380,12 +9369,12 @@ msgstr "Sagem (using pppoa) usb" msgid "Sagem (using dhcp) usb" msgstr "Sagem (using dhcp) usb" -#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:754 +#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:769 #, c-format msgid "Connect to the Internet" msgstr "اتصال به اینترنت" -#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:755 +#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:770 #, c-format msgid "" "The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" @@ -9396,7 +9385,7 @@ msgstr "" "بعضی اتصالات از pptp و برخی از dhcp استفاده میکنند.\n" "اگر نمیدانید 'استفاده از pppoe' را انتخاب کنید" -#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:759 +#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:774 #, c-format msgid "ADSL connection type :" msgstr "نوع اتصال ADSL :" @@ -9525,41 +9514,41 @@ msgstr "همه چیز (بدون دیوارآتش)" msgid "Other ports" msgstr "درگاههای دیگر" -#: network/isdn.pm:113 network/netconnect.pm:424 +#: network/isdn.pm:115 network/netconnect.pm:437 #, c-format msgid "Unlisted - edit manually" msgstr "فهرست نشده - بطور دستی ویرایش کنید" -#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376 +#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:389 #, c-format msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376 +#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:389 #, c-format msgid "I don't know" msgstr "نمیدانم" -#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:376 +#: network/isdn.pm:158 network/netconnect.pm:389 #, c-format msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: network/isdn.pm:158 network/netconnect.pm:376 +#: network/isdn.pm:159 network/netconnect.pm:389 #, c-format msgid "USB" msgstr "USB" #: network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44 -#: network/netconnect.pm:579 network/netconnect.pm:596 -#: network/netconnect.pm:612 +#: network/netconnect.pm:592 network/netconnect.pm:609 +#: network/netconnect.pm:625 #, c-format msgid "Manual" msgstr "دستورالعمل" -#: network/netconnect.pm:88 network/netconnect.pm:453 -#: network/netconnect.pm:463 network/netconnect.pm:822 -#: network/netconnect.pm:827 +#: network/netconnect.pm:88 network/netconnect.pm:466 +#: network/netconnect.pm:476 network/netconnect.pm:837 +#: network/netconnect.pm:842 #, c-format msgid "Manual choice" msgstr "گزینش دستی" @@ -9734,63 +9723,63 @@ msgstr "CHAP" msgid "PAP/CHAP" msgstr "PAP/CHAP" -#: network/netconnect.pm:219 standalone/drakconnect:55 +#: network/netconnect.pm:228 standalone/drakconnect:55 #, c-format msgid "Network & Internet Configuration" msgstr "پیکربندی شبکه & اینترنت" -#: network/netconnect.pm:225 +#: network/netconnect.pm:234 #, c-format msgid "(detected on port %s)" msgstr "(شناسایی شده بر درگاه %s)" #. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection" -#: network/netconnect.pm:227 +#: network/netconnect.pm:236 #, c-format msgid "(detected %s)" msgstr "(شناسایی شده %s)" -#: network/netconnect.pm:227 +#: network/netconnect.pm:236 #, c-format msgid "(detected)" msgstr "(شناسایی شده)" -#: network/netconnect.pm:229 +#: network/netconnect.pm:238 #, c-format msgid "Modem connection" msgstr "اتصال مودمی" -#: network/netconnect.pm:230 +#: network/netconnect.pm:239 #, c-format msgid "ISDN connection" msgstr "اتصال ISDN" -#: network/netconnect.pm:231 +#: network/netconnect.pm:240 #, c-format msgid "ADSL connection" msgstr "اتصال ADSL" -#: network/netconnect.pm:232 +#: network/netconnect.pm:241 #, c-format msgid "Cable connection" msgstr "اتصال کابلی" -#: network/netconnect.pm:233 +#: network/netconnect.pm:242 #, c-format msgid "LAN connection" msgstr "اتصال LAN" -#: network/netconnect.pm:234 network/netconnect.pm:248 +#: network/netconnect.pm:243 network/netconnect.pm:257 #, c-format msgid "Wireless connection" msgstr "اتصال بیسیم" -#: network/netconnect.pm:244 +#: network/netconnect.pm:253 #, c-format msgid "Choose the connection you want to configure" msgstr "اتصالی را که میخواهید پیکربندی کنید انتخاب کنید" -#: network/netconnect.pm:261 +#: network/netconnect.pm:270 #, c-format msgid "" "We are now going to configure the %s connection.\n" @@ -9803,136 +9792,136 @@ msgstr "" "\n" "دکمهی \"%s\" را برای ادامه فشار دهید." -#: network/netconnect.pm:269 network/netconnect.pm:781 +#: network/netconnect.pm:278 network/netconnect.pm:796 #, c-format msgid "Connection Configuration" msgstr "پیکربندی اتصال" -#: network/netconnect.pm:270 network/netconnect.pm:782 +#: network/netconnect.pm:279 network/netconnect.pm:797 #, c-format msgid "Please fill or check the field below" msgstr "لطفاً منطقهی زیر را پر یا علامت بزنید" -#: network/netconnect.pm:277 standalone/drakconnect:519 +#: network/netconnect.pm:286 standalone/drakconnect:519 #, c-format msgid "Card IRQ" msgstr "IRQ کارت" -#: network/netconnect.pm:278 standalone/drakconnect:520 +#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:520 #, c-format msgid "Card mem (DMA)" msgstr "Card mem (DMA)" -#: network/netconnect.pm:279 standalone/drakconnect:521 +#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:521 #, c-format msgid "Card IO" msgstr "IO کارت" -#: network/netconnect.pm:280 standalone/drakconnect:522 +#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:522 #, c-format msgid "Card IO_0" msgstr "Card IO_0" -#: network/netconnect.pm:281 +#: network/netconnect.pm:290 #, c-format msgid "Card IO_1" msgstr "Card IO_1" -#: network/netconnect.pm:282 +#: network/netconnect.pm:291 #, c-format msgid "Your personal phone number" msgstr "شماره تلفن شخصی شما" -#: network/netconnect.pm:283 network/netconnect.pm:785 +#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:800 #, c-format msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "نام عرضه کننده (مثل provider.net)" -#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:463 +#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:463 #, c-format msgid "Provider phone number" msgstr "شماره تلفن شرکت عرضه کنندهی اینترنت" -#: network/netconnect.pm:285 +#: network/netconnect.pm:294 #, c-format msgid "Provider DNS 1 (optional)" msgstr "عرضه کنندهی dns ۱ (اختیاری)" -#: network/netconnect.pm:286 +#: network/netconnect.pm:295 #, c-format msgid "Provider DNS 2 (optional)" msgstr "عرضه کننده dns ۲ (اختیاری)" -#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:419 +#: network/netconnect.pm:296 standalone/drakconnect:419 #, c-format msgid "Dialing mode" msgstr "حالت شمارهگیری" -#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:424 +#: network/netconnect.pm:297 standalone/drakconnect:424 #: standalone/drakconnect:484 #, c-format msgid "Connection speed" msgstr "سرعت اتصال" -#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:429 +#: network/netconnect.pm:298 standalone/drakconnect:429 #, c-format msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "زمانانتظار اتصال (ثانیه)" -#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:788 +#: network/netconnect.pm:301 network/netconnect.pm:803 #: standalone/drakconnect:461 #, c-format msgid "Account Login (user name)" msgstr "ثبتورود حساب (نام کاربر)" -#: network/netconnect.pm:293 network/netconnect.pm:789 +#: network/netconnect.pm:302 network/netconnect.pm:804 #: standalone/drakconnect:462 #, c-format msgid "Account Password" msgstr "گذرواژهی حساب" -#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:637 -#: network/netconnect.pm:820 +#: network/netconnect.pm:332 network/netconnect.pm:650 +#: network/netconnect.pm:835 #, c-format msgid "Select the network interface to configure:" msgstr "انتخاب واسط شبکه برای پیکربندی کردن:" -#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:457 -#: network/netconnect.pm:641 standalone/drakgw:113 standalone/drakvpn:49 -#, c-format -msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels." -msgstr "متاسفیم، ما فقط هستهی ۲٬۴ و بالاتر را پشتیبانی میکنیم." - -#: network/netconnect.pm:325 network/netconnect.pm:366 -#: network/netconnect.pm:638 network/netconnect.pm:822 network/shorewall.pm:84 -#: standalone/drakconnect:643 standalone/drakgw:225 standalone/drakvpn:219 +#: network/netconnect.pm:334 network/netconnect.pm:379 +#: network/netconnect.pm:651 network/netconnect.pm:837 network/shorewall.pm:84 +#: standalone/drakconnect:643 standalone/drakgw:225 standalone/drakvpn:221 #, c-format msgid "Net Device" msgstr "دستگاه شبکه" -#: network/netconnect.pm:326 network/netconnect.pm:334 +#: network/netconnect.pm:335 network/netconnect.pm:347 #, c-format msgid "External ISDN modem" msgstr "مودم ISDN بیرونی" -#: network/netconnect.pm:365 standalone/harddrake2:115 +#: network/netconnect.pm:338 network/netconnect.pm:470 +#: network/netconnect.pm:655 standalone/drakgw:113 standalone/drakvpn:51 +#, c-format +msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels." +msgstr "متاسفیم، ما فقط هستهی ۲٬۴ و بالاتر را پشتیبانی میکنیم." + +#: network/netconnect.pm:378 standalone/harddrake2:115 #, c-format msgid "Select a device !" msgstr "انتخاب یک دستگاه !" -#: network/netconnect.pm:374 network/netconnect.pm:384 -#: network/netconnect.pm:394 network/netconnect.pm:410 -#: network/netconnect.pm:421 +#: network/netconnect.pm:387 network/netconnect.pm:397 +#: network/netconnect.pm:407 network/netconnect.pm:423 +#: network/netconnect.pm:434 #, c-format msgid "ISDN Configuration" msgstr "پیکربندی ISDN" -#: network/netconnect.pm:375 +#: network/netconnect.pm:388 #, c-format msgid "What kind of card do you have?" msgstr "چه نوع کارتی دارید؟" -#: network/netconnect.pm:385 +#: network/netconnect.pm:398 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9946,33 +9935,33 @@ msgstr "" "\n" "اگر شما یک کارت PCMCIA دارید، شما باید \"irq\" و \"io\" کارت خود را بدانید\n" -#: network/netconnect.pm:389 +#: network/netconnect.pm:402 #, c-format msgid "Continue" msgstr "ادامه" -#: network/netconnect.pm:389 +#: network/netconnect.pm:402 #, c-format msgid "Abort" msgstr "سقط" -#: network/netconnect.pm:395 +#: network/netconnect.pm:408 #, c-format msgid "Which of the following is your ISDN card?" msgstr "کدامیک از اینها کارت ISDN شما است؟" -#: network/netconnect.pm:410 +#: network/netconnect.pm:423 #, c-format msgid "Which protocol do you want to use?" msgstr "از کدام پایاننامه میخواهید استفاده کنید؟" -#: network/netconnect.pm:412 standalone/drakconnect:116 -#: standalone/drakconnect:527 standalone/drakvpn:1140 +#: network/netconnect.pm:425 standalone/drakconnect:116 +#: standalone/drakconnect:527 standalone/drakvpn:1142 #, c-format msgid "Protocol" msgstr "پایاننامه" -#: network/netconnect.pm:421 +#: network/netconnect.pm:434 #, c-format msgid "" "Select your provider.\n" @@ -9981,13 +9970,13 @@ msgstr "" "عرضه کنندهی اینترنت خود را انتخاب کنید.\n" "اگر در لیست نیست، Unlisted را انتخاب کنید." -#: network/netconnect.pm:423 network/netconnect.pm:529 -#: network/netconnect.pm:675 +#: network/netconnect.pm:436 network/netconnect.pm:542 +#: network/netconnect.pm:690 #, c-format msgid "Provider:" msgstr "عرضه کننده:" -#: network/netconnect.pm:438 +#: network/netconnect.pm:451 #, c-format msgid "" "Your modem isn't supported by the system.\n" @@ -9996,117 +9985,117 @@ msgstr "" "مودم شما بوسیلهی سیستم حمایت نمیشود.\n" "نگاهی به پایگاه http://www.linmodems.org بیاندازید" -#: network/netconnect.pm:450 +#: network/netconnect.pm:463 #, c-format msgid "Select the modem to configure:" msgstr "انتخاب مودم برای پیکربندی:" -#: network/netconnect.pm:498 +#: network/netconnect.pm:511 #, c-format msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "لطفاً درگاه سریالی را که مودم شما به آن وصل است انتخاب کنید." -#: network/netconnect.pm:527 +#: network/netconnect.pm:540 #, c-format msgid "Select your provider:" msgstr "انتخاب عرضه کنندهاتان:" -#: network/netconnect.pm:556 +#: network/netconnect.pm:569 #, c-format msgid "Dialup: account options" msgstr "شمارهگیری: گزینههای حساب" -#: network/netconnect.pm:559 +#: network/netconnect.pm:572 #, c-format msgid "Connection name" msgstr "نام اتصال" -#: network/netconnect.pm:560 +#: network/netconnect.pm:573 #, c-format msgid "Phone number" msgstr "شماره تلفن" -#: network/netconnect.pm:561 +#: network/netconnect.pm:574 #, c-format msgid "Login ID" msgstr "شناسهی ثبتورود" -#: network/netconnect.pm:576 network/netconnect.pm:609 +#: network/netconnect.pm:589 network/netconnect.pm:622 #, c-format msgid "Dialup: IP parameters" msgstr "شمارهگیری: پارامترهای آیپی" -#: network/netconnect.pm:579 +#: network/netconnect.pm:592 #, c-format msgid "IP parameters" msgstr "پارامترهای آیپی" -#: network/netconnect.pm:580 network/netconnect.pm:912 +#: network/netconnect.pm:593 network/netconnect.pm:927 #: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:116 -#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:806 +#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:816 #: standalone/drakups:266 #, c-format msgid "IP address" msgstr "نشانی آیپی" -#: network/netconnect.pm:581 +#: network/netconnect.pm:594 #, c-format msgid "Subnet mask" msgstr "نقاب زیرشبکه" -#: network/netconnect.pm:593 +#: network/netconnect.pm:606 #, c-format msgid "Dialup: DNS parameters" msgstr "شمارهگیری: پارامترهای DNS" -#: network/netconnect.pm:596 +#: network/netconnect.pm:609 #, c-format msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: network/netconnect.pm:597 +#: network/netconnect.pm:610 #, c-format msgid "Domain name" msgstr "نام دامنه" -#: network/netconnect.pm:598 network/netconnect.pm:786 -#: standalone/drakconnect:924 +#: network/netconnect.pm:611 network/netconnect.pm:801 +#: standalone/drakconnect:934 #, c-format msgid "First DNS Server (optional)" msgstr "اولین کارگزار DNS (اختیاری)" -#: network/netconnect.pm:599 network/netconnect.pm:787 -#: standalone/drakconnect:925 +#: network/netconnect.pm:612 network/netconnect.pm:802 +#: standalone/drakconnect:935 #, c-format msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "دومین کارگزار DNS (اختیاری)" -#: network/netconnect.pm:600 +#: network/netconnect.pm:613 #, c-format msgid "Set hostname from IP" msgstr "گذاردن نام میزبان از آیپی" -#: network/netconnect.pm:612 standalone/drakconnect:336 +#: network/netconnect.pm:625 standalone/drakconnect:336 #, c-format msgid "Gateway" msgstr "دروازه" -#: network/netconnect.pm:613 +#: network/netconnect.pm:626 #, c-format msgid "Gateway IP address" msgstr "نشانی آیپی دروازه" -#: network/netconnect.pm:637 +#: network/netconnect.pm:650 #, c-format msgid "ADSL configuration" msgstr "پیکربندی ADSL" -#: network/netconnect.pm:673 +#: network/netconnect.pm:688 #, c-format msgid "Please choose your ADSL provider" msgstr "لطفا عرضه کنندهی ADSL خود را انتخاب کنید" -#: network/netconnect.pm:691 +#: network/netconnect.pm:706 #, c-format msgid "" "You need the Alcatel microcode.\n" @@ -10117,32 +10106,32 @@ msgstr "" "میتوانید آن را از طریق یک دیسکچه یا قسمتبندی ویندوز ارائه کنید،\n" "یا آن را بعداً انجام دهید." -#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:700 +#: network/netconnect.pm:710 network/netconnect.pm:715 #, c-format msgid "Use a floppy" msgstr "استفاده از یک دیسکچه" -#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:704 +#: network/netconnect.pm:710 network/netconnect.pm:719 #, c-format msgid "Use my Windows partition" msgstr "استفاده از قسمتبندی ویندوز من" -#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:708 +#: network/netconnect.pm:710 network/netconnect.pm:723 #, c-format msgid "Do it later" msgstr "بعداً انجام بده" -#: network/netconnect.pm:715 +#: network/netconnect.pm:730 #, c-format msgid "Firmware copy failed, file %s not found" msgstr "کپی کردن Firmware شکست خورد، پروندهی %s یافت نشد" -#: network/netconnect.pm:722 +#: network/netconnect.pm:737 #, c-format msgid "Firmware copy succeeded" msgstr "کپی کردن Firmware موفق بود" -#: network/netconnect.pm:737 +#: network/netconnect.pm:752 #, c-format msgid "" "You need the Alcatel microcode.\n" @@ -10155,22 +10144,22 @@ msgstr "" "%s\n" "و به mgmt.o در /usr/share/speedtouch کپی کنید" -#: network/netconnect.pm:790 +#: network/netconnect.pm:805 #, c-format msgid "Virtual Path ID (VPI):" msgstr "شناسهی مسیر مجازی (VPI):" -#: network/netconnect.pm:791 +#: network/netconnect.pm:806 #, c-format msgid "Virtual Circuit ID (VCI):" msgstr "شناسهی مدار مجازی (VCI):" -#: network/netconnect.pm:793 +#: network/netconnect.pm:808 #, c-format msgid "Encapsulation :" msgstr "کپسول سازی :" -#: network/netconnect.pm:810 +#: network/netconnect.pm:825 #, c-format msgid "" "The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution " @@ -10183,7 +10172,7 @@ msgstr "" "\n" "میتوانید راهاندازی را در http://eciadsl.flashtux.org/ پیدا کنید" -#: network/netconnect.pm:837 +#: network/netconnect.pm:852 #, c-format msgid "" "WARNING: this device has been previously configured to connect to the " @@ -10195,7 +10184,7 @@ msgstr "" "براحتی نگهداشتن دستگاه پیکربندی شده را بپذیرید.\n" "پیرایش مناطق زیر باعث ارجحیت بر این پیکربندی خواهد شد." -#: network/netconnect.pm:850 network/netconnect.pm:1222 +#: network/netconnect.pm:865 network/netconnect.pm:1231 #, c-format msgid "" "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" @@ -10204,17 +10193,17 @@ msgstr "" "تبریک میگوییم، پیکربندی شبکه و اینترنت به پایان رسید.\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:864 +#: network/netconnect.pm:879 #, c-format msgid "Zeroconf hostname resolution" msgstr "بازیابی نام میزبان Zeroconf" -#: network/netconnect.pm:865 network/netconnect.pm:899 +#: network/netconnect.pm:880 network/netconnect.pm:914 #, c-format msgid "Configuring network device %s (driver %s)" msgstr "پیکربندی دستگاه %s شبکه (راهانداز %s)" -#: network/netconnect.pm:866 +#: network/netconnect.pm:881 #, c-format msgid "" "The following protocols can be used to configure an ethernet connection. " @@ -10223,7 +10212,7 @@ msgstr "" "پایاننامههای بدنبال آمده میتوانند برای پیکربندی اتصال ایثرنت استفاده گردند. " "لطفاً آن را که میخواهید استفاده کنید انتخاب نمایید" -#: network/netconnect.pm:900 +#: network/netconnect.pm:915 #, c-format msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" @@ -10234,89 +10223,89 @@ msgstr "" "هر آیتم باید مانند یک نشانی IP به صورت عدد-نقطهای\n" "وارد گردد (مثال، ۱.۲.۳.۴)" -#: network/netconnect.pm:907 +#: network/netconnect.pm:922 #, c-format msgid "Assign host name from DHCP address" msgstr "تعیین کردن نام میزبان از نشانی DHCP" -#: network/netconnect.pm:908 +#: network/netconnect.pm:923 #, c-format msgid "DHCP host name" msgstr "نام میزبان DHCP" -#: network/netconnect.pm:913 standalone/drakconnect:330 -#: standalone/drakconnect:807 standalone/drakgw:321 +#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakconnect:330 +#: standalone/drakconnect:817 standalone/drakgw:321 #, c-format msgid "Netmask" msgstr "نقاب شبکه" -#: network/netconnect.pm:915 standalone/drakconnect:412 +#: network/netconnect.pm:930 standalone/drakconnect:412 #, c-format msgid "Track network card id (useful for laptops)" msgstr "ردیابی شناسهی کارت شبکه (مفید برای رایانههای همراه)" -#: network/netconnect.pm:916 standalone/drakconnect:413 +#: network/netconnect.pm:931 standalone/drakconnect:413 #, c-format msgid "Network Hotplugging" msgstr "اتصالگرم شبکه" -#: network/netconnect.pm:917 standalone/drakconnect:407 +#: network/netconnect.pm:932 standalone/drakconnect:407 #, c-format msgid "Start at boot" msgstr "شروع در آغازگری" -#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:810 +#: network/netconnect.pm:934 standalone/drakconnect:820 #, c-format msgid "DHCP client" msgstr "کارگیر DHCP" -#: network/netconnect.pm:929 printer/printerdrake.pm:1383 +#: network/netconnect.pm:944 printer/printerdrake.pm:1383 #: standalone/drakconnect:608 #, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "نشانی آیپی باید در قالب ۱.۲.۳.۴باشد" -#: network/netconnect.pm:932 +#: network/netconnect.pm:947 #, c-format msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !" msgstr "هشدار : نشانی آیپی %s معمولاً رزرو شده است!" -#: network/netconnect.pm:962 network/netconnect.pm:991 +#: network/netconnect.pm:977 network/netconnect.pm:1006 #, c-format msgid "Please enter the wireless parameters for this card:" msgstr "لطفاً پارامترهای بیسیم را برای این کارت وارد کنید:" -#: network/netconnect.pm:965 standalone/drakconnect:378 +#: network/netconnect.pm:980 standalone/drakconnect:378 #, c-format msgid "Operating Mode" msgstr "حالت کاری" -#: network/netconnect.pm:967 standalone/drakconnect:379 +#: network/netconnect.pm:982 standalone/drakconnect:379 #, c-format msgid "Network name (ESSID)" msgstr "نام شبکه (ESSID)" -#: network/netconnect.pm:968 standalone/drakconnect:380 +#: network/netconnect.pm:983 standalone/drakconnect:380 #, c-format msgid "Network ID" msgstr "شناسهی شبکه" -#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakconnect:381 +#: network/netconnect.pm:984 standalone/drakconnect:381 #, c-format msgid "Operating frequency" msgstr "فرکانس کاری" -#: network/netconnect.pm:970 standalone/drakconnect:382 +#: network/netconnect.pm:985 standalone/drakconnect:382 #, c-format msgid "Sensitivity threshold" msgstr "آستانهی حساسیت" -#: network/netconnect.pm:971 standalone/drakconnect:383 +#: network/netconnect.pm:986 standalone/drakconnect:383 #, c-format msgid "Bitrate (in b/s)" msgstr "Bitrate (in b/s)" -#: network/netconnect.pm:977 +#: network/netconnect.pm:992 #, c-format msgid "" "Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " @@ -10325,7 +10314,7 @@ msgstr "" "فرکانس باید پسوند k, M یا G داشته باشد (برای مثال، \"2.46G\" برای فرکانس " "2.46 GHz)، یا به قدر کافی '0' (صفر) اضافه کنید." -#: network/netconnect.pm:981 +#: network/netconnect.pm:996 #, c-format msgid "" "Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " @@ -10334,12 +10323,12 @@ msgstr "" "میزان باید پسوند k, M یا G (برای مثال, \"11M\" برای 11M) داشته باشد, یا بقدر " "کافی '0' (صفر) اضافه کنید." -#: network/netconnect.pm:994 standalone/drakconnect:394 +#: network/netconnect.pm:1009 standalone/drakconnect:394 #, c-format msgid "RTS/CTS" msgstr "RTS/CTS" -#: network/netconnect.pm:995 +#: network/netconnect.pm:1010 #, c-format msgid "" "RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that " @@ -10359,17 +10348,17 @@ msgstr "" "مقداری برابر با حداکثر اندازهی پاکت طرح را از کار میاندازد. همچنین\n" "این پارامتر را میتوانید به خودکار، ثابت یا خاموش بگذارید." -#: network/netconnect.pm:1002 standalone/drakconnect:395 +#: network/netconnect.pm:1017 standalone/drakconnect:395 #, c-format msgid "Fragmentation" msgstr "درهمریختگی" -#: network/netconnect.pm:1003 standalone/drakconnect:396 +#: network/netconnect.pm:1018 standalone/drakconnect:396 #, c-format msgid "Iwconfig command extra arguments" msgstr "آرگومانهای اضافی فرمان iwconfig" -#: network/netconnect.pm:1004 +#: network/netconnect.pm:1019 #, c-format msgid "" "Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n" @@ -10385,12 +10374,12 @@ msgstr "" "برای اطلاعات بیشتر نگاهی به صفحهی دستورالعمل iwpconfig(8) بیاندازید." #. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one -#: network/netconnect.pm:1011 standalone/drakconnect:397 +#: network/netconnect.pm:1026 standalone/drakconnect:397 #, c-format msgid "Iwspy command extra arguments" msgstr "آرگومانهای اضافی فرمان iwspy" -#: network/netconnect.pm:1012 +#: network/netconnect.pm:1027 #, c-format msgid "" "Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" @@ -10409,12 +10398,12 @@ msgstr "" "\n" "برای اطلاعات بیشتر نگاهی به صفحهی دستورالعمل iwpspy(8) بیاندازید." -#: network/netconnect.pm:1020 standalone/drakconnect:398 +#: network/netconnect.pm:1035 standalone/drakconnect:398 #, c-format msgid "Iwpriv command extra arguments" msgstr "آرگومانهای اضافی فرمان Iwpriv" -#: network/netconnect.pm:1021 +#: network/netconnect.pm:1036 #, c-format msgid "" "Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless " @@ -10444,7 +10433,7 @@ msgstr "" "\n" "دستورالعمل iwpriv(8( را برای اطلاعات بیشتر مطالعه کنید" -#: network/netconnect.pm:1048 +#: network/netconnect.pm:1063 #, c-format msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" @@ -10453,12 +10442,12 @@ msgstr "" "هیچ کارت شبکهی ایثرنت در سیستم شما شناسایی نشده است.\n" "نمیتوانم این نوع ارتباط را برپاسازی کنم." -#: network/netconnect.pm:1052 standalone/drakgw:261 standalone/drakpxe:142 +#: network/netconnect.pm:1067 standalone/drakgw:261 standalone/drakpxe:142 #, c-format msgid "Choose the network interface" msgstr "انتخاب کردن واسط شبکه" -#: network/netconnect.pm:1053 +#: network/netconnect.pm:1068 #, c-format msgid "" "Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet." @@ -10466,7 +10455,7 @@ msgstr "" "لطفاً کارت شبکهای را که میخواهید برای اتصال به اینترنت استفاده کنید انتخاب " "کنید." -#: network/netconnect.pm:1074 +#: network/netconnect.pm:1089 #, c-format msgid "" "Please enter your host name.\n" @@ -10479,67 +10468,67 @@ msgstr "" "مانند ``mybox.mylab.myco.com''.\n" "همجنین میتوانید نشانی آیپی دروازه را اگر آن را دارید وارد کنید." -#: network/netconnect.pm:1078 +#: network/netconnect.pm:1093 #, c-format msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses." msgstr "در آخر میتوانید نشانیهای آیپی کارگزار DNS خود را تایپ کنید." -#: network/netconnect.pm:1080 standalone/drakconnect:923 +#: network/netconnect.pm:1095 standalone/drakconnect:933 #, c-format msgid "Host name (optional)" msgstr "نام میزبان (اختیاری)" -#: network/netconnect.pm:1080 +#: network/netconnect.pm:1095 #, c-format msgid "Host name" msgstr "نام میزبان" -#: network/netconnect.pm:1082 +#: network/netconnect.pm:1097 #, c-format msgid "DNS server 1" msgstr "کارگزار ۱ DNS" -#: network/netconnect.pm:1083 +#: network/netconnect.pm:1098 #, c-format msgid "DNS server 2" msgstr "کارگزار ۲ DNS" -#: network/netconnect.pm:1084 +#: network/netconnect.pm:1099 #, c-format msgid "DNS server 3" msgstr "کارگزار ۳ DNS" -#: network/netconnect.pm:1085 +#: network/netconnect.pm:1100 #, c-format msgid "Search domain" msgstr "دامنهی جستجو" -#: network/netconnect.pm:1086 +#: network/netconnect.pm:1101 #, c-format msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name" msgstr "بوسیلهی پیشفرض دامنهی جستجو از نام میزبان کاملاً معتبر گذاشته خواهد شد" -#: network/netconnect.pm:1087 +#: network/netconnect.pm:1102 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" msgstr "دروازه (%s)" -#: network/netconnect.pm:1089 +#: network/netconnect.pm:1104 #, c-format msgid "Gateway device" msgstr "دستگاه دروازه" -#: network/netconnect.pm:1098 +#: network/netconnect.pm:1113 #, c-format msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "نشانی کارگزار DNS باید در قالب ۱.۲.۳.۴باشد" -#: network/netconnect.pm:1103 standalone/drakconnect:611 +#: network/netconnect.pm:1118 standalone/drakconnect:611 #, c-format msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" msgstr "نشانی دروازه باید در قالب ۱.۲.۳.۴باشد" -#: network/netconnect.pm:1114 +#: network/netconnect.pm:1129 #, c-format msgid "" "Enter a Zeroconf host name which will be the one that your machine will get " @@ -10548,17 +10537,17 @@ msgstr "" "نام میزبان Zeroconf را که همان خواهد بود که ماشین شما به ماشینهای دیگر بر " "روی شبکه برخواهد گرداند وارد کنید:" -#: network/netconnect.pm:1115 +#: network/netconnect.pm:1130 #, c-format msgid "Zeroconf Host name" msgstr "نام میزبان Zeroconf" -#: network/netconnect.pm:1118 +#: network/netconnect.pm:1133 #, c-format msgid "Zeroconf host name must not contain a ." msgstr "نام میزبان Zeroconf نباید دارای یک " -#: network/netconnect.pm:1128 +#: network/netconnect.pm:1143 #, c-format msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" @@ -10569,32 +10558,32 @@ msgstr "" "آن را که میخواهید استفاده کنید انتخاب نمایید.\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:1130 +#: network/netconnect.pm:1145 #, c-format msgid "Internet connection" msgstr "اتصال اینترنت" -#: network/netconnect.pm:1144 +#: network/netconnect.pm:1153 #, c-format msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?" msgstr "پیکربندی تکمیل شد، آیا میخواهید آنها را بکار ببندید؟" -#: network/netconnect.pm:1154 +#: network/netconnect.pm:1163 #, c-format msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "آیا میخواهید اتصال را در آغازگری برقرار کنید؟" -#: network/netconnect.pm:1166 +#: network/netconnect.pm:1175 #, c-format msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?" msgstr "شبکه باید دوباره راهاندازی گردد. میخواهید آن را راهاندازی مجدد کنید؟" -#: network/netconnect.pm:1173 network/netconnect.pm:1238 +#: network/netconnect.pm:1182 network/netconnect.pm:1247 #, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "پیکربندی شبکه" -#: network/netconnect.pm:1174 +#: network/netconnect.pm:1183 #, c-format msgid "" "A problem occured while restarting the network: \n" @@ -10605,27 +10594,27 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: network/netconnect.pm:1182 +#: network/netconnect.pm:1191 #, c-format msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "آیا میخواهید سعی کنید اکنون به اینترنت اتصال برقرار کنید؟" -#: network/netconnect.pm:1190 standalone/drakconnect:955 +#: network/netconnect.pm:1199 standalone/drakconnect:965 #, c-format msgid "Testing your connection..." msgstr "آزمایش اتصال شما..." -#: network/netconnect.pm:1206 +#: network/netconnect.pm:1215 #, c-format msgid "The system is now connected to the Internet." msgstr "سیستم اکنون با اینترنت اتصال دارد." -#: network/netconnect.pm:1207 +#: network/netconnect.pm:1216 #, c-format msgid "For security reasons, it will be disconnected now." msgstr "به دلایل امنیتی، اکنون قطع خواهد شد." -#: network/netconnect.pm:1208 +#: network/netconnect.pm:1217 #, c-format msgid "" "The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n" @@ -10634,7 +10623,7 @@ msgstr "" "بنظر نمیرسد که سیستم به شبکهی اینترنت وصل شده باشد.\n" "سعی کنید اتصال خود را دوباره پیکربندی کنید." -#: network/netconnect.pm:1225 +#: network/netconnect.pm:1234 #, c-format msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " @@ -10643,7 +10632,7 @@ msgstr "" "بعد از انجام این کار، سفارش میکنیم که محیط گرافیک ایکس را دوباره راهاندازی " "کنید تا از اشکالات مربوط به نام میزبان جلوگیری شود." -#: network/netconnect.pm:1226 +#: network/netconnect.pm:1235 #, c-format msgid "" "Problems occured during configuration.\n" @@ -10654,7 +10643,7 @@ msgstr "" "امتحان کنید. اگر اتصال شما برقرار نشد شاید بخواهید پیکربندی را دوباره شروع " "کنید." -#: network/netconnect.pm:1239 +#: network/netconnect.pm:1248 #, c-format msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " @@ -10666,7 +10655,7 @@ msgstr "" "بر دکمهی تأیید برای نگهداشتن پیکربندیتان یا بر حذف برای پیکربندی مجدد اتصال " "شبکه و اینترنت کلیک کنید.\n" -#: network/netconnect.pm:1327 +#: network/netconnect.pm:1336 #, c-format msgid "" "An unexpected error has happened:\n" @@ -10714,7 +10703,7 @@ msgstr "" "هشدار! پیکربندی دیوارآتشی شناسایی شده است. ممکن است به قدری ترمیمهای دستی " "بعد از نصب احتیاج داشته باشید." -#: network/shorewall.pm:77 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:212 +#: network/shorewall.pm:77 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:214 #, c-format msgid "" "Please enter the name of the interface connected to the internet.\n" @@ -12110,9 +12099,9 @@ msgid "Remote printer name missing!" msgstr "نام چاپگر از راه دور وجود ندارد!" #: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799 -#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763 -#: standalone/drakTermServ:779 standalone/drakTermServ:1417 -#: standalone/drakTermServ:1425 standalone/drakTermServ:1436 +#: standalone/drakTermServ:466 standalone/drakTermServ:764 +#: standalone/drakTermServ:780 standalone/drakTermServ:1418 +#: standalone/drakTermServ:1426 standalone/drakTermServ:1437 #: standalone/drakbackup:582 standalone/drakbackup:687 #: standalone/drakbackup:722 standalone/drakbackup:840 #: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:298 @@ -13067,7 +13056,7 @@ msgstr "چاپ بر چاپگر \"%s\"" #: printer/printerdrake.pm:3293 printer/printerdrake.pm:3296 #: printer/printerdrake.pm:3297 printer/printerdrake.pm:3298 -#: printer/printerdrake.pm:4384 standalone/drakTermServ:324 +#: printer/printerdrake.pm:4384 standalone/drakTermServ:325 #: standalone/drakbackup:4265 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:500 #: standalone/drakfont:591 standalone/net_monitor:106 #: standalone/printerdrake:508 @@ -15928,7 +15917,7 @@ msgstr "%s: %s نیاز به نام میزبان دارد...\n" msgid "You must be root to read configuration file. \n" msgstr "شما باید برای خواندن پروندهی پیکربندی مدیر سیستم باشید.\n" -#: standalone/drakTermServ:238 standalone/drakTermServ:511 +#: standalone/drakTermServ:238 standalone/drakTermServ:512 #: standalone/drakfont:575 #, c-format msgid "OK" @@ -15984,13 +15973,13 @@ msgstr "افزودن/حذف کارگیرها" msgid "First Time Wizard" msgstr "جادوگر بار اول" -#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:352 +#: standalone/drakTermServ:352 standalone/drakTermServ:353 #, c-format msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$" msgstr "" "%s مانند dm تعریف شده است,کاربر gdm به /etc/passwd$$CLIENT$$ افزوده میشود" -#: standalone/drakTermServ:358 +#: standalone/drakTermServ:359 #, c-format msgid "" "\n" @@ -16031,22 +16020,22 @@ msgstr "" " e) از شما برای ساختن دیسکچهی آغازگر سؤال میشود.\n" " f) اگر آن کارگیر لاغر است, از شما برای راهاندازی مجدد KDM سؤال میشود.\n" -#: standalone/drakTermServ:403 +#: standalone/drakTermServ:404 #, c-format msgid "Cancel Wizard" msgstr "لغو جادوگر" -#: standalone/drakTermServ:415 +#: standalone/drakTermServ:416 #, c-format msgid "Please save dhcpd config!" msgstr "لطفاً پیکربندی dhcpd را ذخیره کنید!" -#: standalone/drakTermServ:443 +#: standalone/drakTermServ:444 #, c-format msgid "Use thin clients." msgstr "استفاده از کارگیرهای لاغر." -#: standalone/drakTermServ:445 +#: standalone/drakTermServ:446 #, c-format msgid "" "Please select default client type.\n" @@ -16060,33 +16049,33 @@ msgstr "" " کارگیرهای 'چاق' از پردازه/حافظهی خودشان ولی سیستمپروندهی کارگزار استفاده " "میکنند." -#: standalone/drakTermServ:457 standalone/drakTermServ:1071 +#: standalone/drakTermServ:458 standalone/drakTermServ:1072 #, c-format msgid "Sync client X keyboard settings with server." msgstr "همگاهسازی تنظیمات صفحهکلید ایکس کارگیر با کارگزار." -#: standalone/drakTermServ:464 +#: standalone/drakTermServ:465 #, c-format msgid "Creating net boot images for all kernels" msgstr "ایجاد تصاویر آغازگری شبکه برای همهی هستهها" -#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763 -#: standalone/drakTermServ:779 +#: standalone/drakTermServ:466 standalone/drakTermServ:764 +#: standalone/drakTermServ:780 #, c-format msgid "This will take a few minutes." msgstr "این چند دقیقه زمان میبرد." -#: standalone/drakTermServ:469 standalone/drakTermServ:489 +#: standalone/drakTermServ:470 standalone/drakTermServ:490 #, c-format msgid "Done!" msgstr "انجام شد!" -#: standalone/drakTermServ:475 +#: standalone/drakTermServ:476 #, c-format msgid "Syncing server user list with client list, including root." msgstr "همگاهسازی لیست کاربر کارگزار با لیست کارگیر، شامل مدیر." -#: standalone/drakTermServ:495 +#: standalone/drakTermServ:496 #, c-format msgid "" "In order to enable changes made for thin clients, the display manager must " @@ -16095,12 +16084,12 @@ msgstr "" "برای اینکه تغییرات ایجاد شده برای کارگیرهای لاغر بکار افتند، مدیر نمایش باید " "راهاندازی مجدد گردد. اکنون راهاندازی شود؟" -#: standalone/drakTermServ:530 +#: standalone/drakTermServ:531 #, c-format msgid "Terminal Server Overview" msgstr "پیشنمای کارگزار پایانه" -#: standalone/drakTermServ:531 +#: standalone/drakTermServ:532 #, c-format msgid "" " - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" @@ -16126,7 +16115,7 @@ msgstr "" " \t\tdhcpd.conf کشیده میشود, شما باید حداقل یک هستهی کامل تصاویر " "etherboot را ایجاد کنید." -#: standalone/drakTermServ:537 +#: standalone/drakTermServ:538 #, c-format msgid "" " - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" @@ -16160,7 +16149,7 @@ msgstr "" " \t\tیک قطعهی نمونه dhcpd.conf برای حمایت یک کارگیر بدون دیسک شبیه " "زیر است:" -#: standalone/drakTermServ:555 +#: standalone/drakTermServ:556 #, c-format msgid "" " While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a " @@ -16232,7 +16221,7 @@ msgstr "" " توجه: شما باید کارگزار را بعد از افزودن یا تغییر کارگیرها متوقف/شروع " "نمایید." -#: standalone/drakTermServ:575 +#: standalone/drakTermServ:576 #, c-format msgid "" " - Maintain /etc/exports:\n" @@ -16263,7 +16252,7 @@ msgstr "" "\t\t\t\n" "\t\t\tبا تایین SUBNET/MASK برای شبکه شما میباشد." -#: standalone/drakTermServ:587 +#: standalone/drakTermServ:588 #, c-format msgid "" " - Maintain %s:\n" @@ -16280,7 +16269,7 @@ msgstr "" " \t\tبوسیله افزودن یا برداشتن کاربران سیستم از این پرونده در این مورد " "کمک میکند." -#: standalone/drakTermServ:591 +#: standalone/drakTermServ:592 #, c-format msgid "" " - Per client %s:\n" @@ -16297,7 +16286,7 @@ msgstr "" "پیکربندی سختافزاری محلی کارگیر، \n" " \t\tdrakTermServ به ایجاد این پروندهها کمک میکند." -#: standalone/drakTermServ:596 +#: standalone/drakTermServ:597 #, c-format msgid "" " - Per client system configuration files:\n" @@ -16331,7 +16320,7 @@ msgstr "" "کارگیر پیکربندی شد،\n" " پیکربندی محلی میتواند خاموش شود." -#: standalone/drakTermServ:605 +#: standalone/drakTermServ:606 #, c-format msgid "" " - /etc/xinetd.d/tftp:\n" @@ -16384,7 +16373,7 @@ msgstr "" " \t\t /var/lib/tftpboot تغییر میدهد, جایی که mkinitrd-net تصاویر خود " "را میگذارد." -#: standalone/drakTermServ:626 +#: standalone/drakTermServ:627 #, c-format msgid "" " - Create etherboot floppies/CDs:\n" @@ -16415,62 +16404,62 @@ msgstr "" " \t\t/usr/share/etherboot/start16.bin \\\t\t\t\n" " \t\t/usr/lib/etherboot/zimg/3c509.zimg > /dev/fd0" -#: standalone/drakTermServ:661 +#: standalone/drakTermServ:662 #, c-format msgid "Boot Floppy" msgstr "دیسکچه آغازگری" -#: standalone/drakTermServ:663 +#: standalone/drakTermServ:664 #, c-format msgid "Boot ISO" msgstr "Boot ISO" -#: standalone/drakTermServ:665 +#: standalone/drakTermServ:666 #, c-format msgid "PXE Image" msgstr "تصویر PXE" -#: standalone/drakTermServ:734 +#: standalone/drakTermServ:735 #, c-format msgid "Default kernel version" msgstr "نسخهی هستهی پیشفرض" -#: standalone/drakTermServ:761 +#: standalone/drakTermServ:762 #, c-format msgid "Build Whole Kernel -->" msgstr "ساختن کل هسته -->" -#: standalone/drakTermServ:768 +#: standalone/drakTermServ:769 #, c-format msgid "No kernel selected!" msgstr "هیچ هستهای انتخاب نشده است!" -#: standalone/drakTermServ:771 +#: standalone/drakTermServ:772 #, c-format msgid "Build Single NIC -->" msgstr "ساخت یک NIC -->" -#: standalone/drakTermServ:775 +#: standalone/drakTermServ:776 #, c-format msgid "No NIC selected!" msgstr "هیچ کارت شبکه، NIC، انتخاب نشده!" -#: standalone/drakTermServ:778 +#: standalone/drakTermServ:779 #, c-format msgid "Build All Kernels -->" msgstr "ساخت تمام هستهها -->" -#: standalone/drakTermServ:786 +#: standalone/drakTermServ:787 #, c-format msgid "<-- Delete" msgstr "<-- حذف" -#: standalone/drakTermServ:793 +#: standalone/drakTermServ:794 #, c-format msgid "Delete All NBIs" msgstr "حذف همه NBIs" -#: standalone/drakTermServ:880 +#: standalone/drakTermServ:881 #, c-format msgid "" "!!! Indicates the password in the system database is different than\n" @@ -16481,27 +16470,27 @@ msgstr "" "آن که در بانک اطلاعات کارگزار پایانه وجود دارد.\n" "حذف/افزودن مجدد کاربر به کارگزار پایانه برای قادر شدن به ثبتورود." -#: standalone/drakTermServ:885 +#: standalone/drakTermServ:886 #, c-format msgid "Add User -->" msgstr "افزودن کاربر-->" -#: standalone/drakTermServ:891 +#: standalone/drakTermServ:892 #, c-format msgid "<-- Del User" msgstr "<-- حذف کاربر" -#: standalone/drakTermServ:927 +#: standalone/drakTermServ:928 #, c-format msgid "type: %s" msgstr "نوع: %s" -#: standalone/drakTermServ:931 +#: standalone/drakTermServ:932 #, c-format msgid "local config: %s" msgstr "پیکربندی محلی: %s" -#: standalone/drakTermServ:961 +#: standalone/drakTermServ:962 #, c-format msgid "" "Allow local hardware\n" @@ -16510,67 +16499,67 @@ msgstr "" "اجازه دادن به پیکربندی\n" "محلی سختافزار." -#: standalone/drakTermServ:970 +#: standalone/drakTermServ:971 #, c-format msgid "No net boot images created!" msgstr "هیچ تصویر آغازگری شبکه ایجاد نشده است!" -#: standalone/drakTermServ:988 +#: standalone/drakTermServ:989 #, c-format msgid "Thin Client" msgstr "کارگیر نازک" -#: standalone/drakTermServ:992 +#: standalone/drakTermServ:993 #, c-format msgid "Allow Thin Clients" msgstr "اجازه دادن به کارگیرهای لاغر" -#: standalone/drakTermServ:993 +#: standalone/drakTermServ:994 #, c-format msgid "Add Client -->" msgstr "افزودن کارگیر -->" -#: standalone/drakTermServ:1007 +#: standalone/drakTermServ:1008 #, c-format msgid "type: fat" msgstr "نوع: چاق" -#: standalone/drakTermServ:1008 +#: standalone/drakTermServ:1009 #, c-format msgid "type: thin" msgstr "نوع: لاغر" -#: standalone/drakTermServ:1015 +#: standalone/drakTermServ:1016 #, c-format msgid "local config: false" msgstr "تنظیم محلی: نادرست" -#: standalone/drakTermServ:1016 +#: standalone/drakTermServ:1017 #, c-format msgid "local config: true" msgstr "تنظیم محلی: درست" -#: standalone/drakTermServ:1024 +#: standalone/drakTermServ:1025 #, c-format msgid "<-- Edit Client" msgstr "ویرایش کارگیر -->" -#: standalone/drakTermServ:1050 +#: standalone/drakTermServ:1051 #, c-format msgid "Disable Local Config" msgstr "از کاراندازی پیکربندی محلی" -#: standalone/drakTermServ:1057 +#: standalone/drakTermServ:1058 #, c-format msgid "Delete Client" msgstr "حذف کارگیر" -#: standalone/drakTermServ:1066 +#: standalone/drakTermServ:1067 #, c-format msgid "dhcpd Config..." msgstr "پیکربندی dhcpd ..." -#: standalone/drakTermServ:1082 +#: standalone/drakTermServ:1083 #, c-format msgid "" "Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" @@ -16579,69 +16568,69 @@ msgstr "" "نیاز به راهاندازی مجدد مدیر نمایش برای فعال شدن تمام تغییرات است.\n" "(راهاندازی مجدد سرویس dm - در کنسول) " -#: standalone/drakTermServ:1122 +#: standalone/drakTermServ:1123 #, c-format msgid "Thin clients won't work with autologin. Disable autologin?" msgstr "" "کارگیرهای نازک با ثبتورود خودکار کار نمیکنند. ثبتورود خودکار از کار انداخته " "شود؟" -#: standalone/drakTermServ:1138 +#: standalone/drakTermServ:1139 #, c-format msgid "All clients will use %s" msgstr "همهی کارگیرها از %s استفاده خواهند کرد" -#: standalone/drakTermServ:1168 +#: standalone/drakTermServ:1169 #, c-format msgid "Subnet:" msgstr "زیرشبکه:" -#: standalone/drakTermServ:1175 +#: standalone/drakTermServ:1176 #, c-format msgid "Netmask:" msgstr "نقاب شبکه:" -#: standalone/drakTermServ:1182 +#: standalone/drakTermServ:1183 #, c-format msgid "Routers:" msgstr "مسیریابها:" -#: standalone/drakTermServ:1189 +#: standalone/drakTermServ:1190 #, c-format msgid "Subnet Mask:" msgstr "نقاب زیرشبکه:" -#: standalone/drakTermServ:1196 +#: standalone/drakTermServ:1197 #, c-format msgid "Broadcast Address:" msgstr "نشانی پخش همگانی:" -#: standalone/drakTermServ:1203 +#: standalone/drakTermServ:1204 #, c-format msgid "Domain Name:" msgstr "نام دامنه:" -#: standalone/drakTermServ:1211 +#: standalone/drakTermServ:1212 #, c-format msgid "Name Servers:" msgstr "کارگزارهای نام:" -#: standalone/drakTermServ:1222 +#: standalone/drakTermServ:1223 #, c-format msgid "IP Range Start:" msgstr "شروع گسترهی آیپی:" -#: standalone/drakTermServ:1223 +#: standalone/drakTermServ:1224 #, c-format msgid "IP Range End:" msgstr "پایان گسترهی آیپی:" -#: standalone/drakTermServ:1275 +#: standalone/drakTermServ:1276 #, c-format msgid "dhcpd Server Configuration" msgstr "پیکربندی کارگزار dhcpd" -#: standalone/drakTermServ:1276 +#: standalone/drakTermServ:1277 #, c-format msgid "" "Most of these values were extracted\n" @@ -16652,115 +16641,115 @@ msgstr "" "شما استخراج شدهاند.\n" "شما میتوانید در صورت نیاز آنها را پیرایش کنید." -#: standalone/drakTermServ:1279 +#: standalone/drakTermServ:1280 #, c-format msgid "Dynamic IP Address Pool:" msgstr "استخر نشانی آیپی پویا:" -#: standalone/drakTermServ:1292 +#: standalone/drakTermServ:1293 #, c-format msgid "Write Config" msgstr "نگارش پیکربندی" -#: standalone/drakTermServ:1411 +#: standalone/drakTermServ:1412 #, c-format msgid "Please insert floppy disk:" msgstr "لطفاً دیسکچهای را داخل کنید:" -#: standalone/drakTermServ:1415 +#: standalone/drakTermServ:1416 #, c-format msgid "Couldn't access the floppy!" msgstr "نتوانستم به دیسکچه دستیابی پیدا کنم!" -#: standalone/drakTermServ:1417 +#: standalone/drakTermServ:1418 #, c-format msgid "Floppy can be removed now" msgstr "دیسکچه میتواند اکنون برداشته شود" -#: standalone/drakTermServ:1420 +#: standalone/drakTermServ:1421 #, c-format msgid "No floppy drive available!" msgstr "هیچ دستگاه دیسکچهای در دسترس نیست!" -#: standalone/drakTermServ:1425 +#: standalone/drakTermServ:1426 #, c-format msgid "PXE image is %s/%s" msgstr "تصویر PXE /%s%s است" -#: standalone/drakTermServ:1427 +#: standalone/drakTermServ:1428 #, c-format msgid "Error writing %s/%s" msgstr "خطا در نگارش %s/%s" -#: standalone/drakTermServ:1436 +#: standalone/drakTermServ:1437 #, c-format msgid "Etherboot ISO image is %s" msgstr "تصویر ISO آغازگر شبکه %s است" -#: standalone/drakTermServ:1438 +#: standalone/drakTermServ:1439 #, c-format msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" msgstr "اشکالی رخ داد! - آیا mkisofs نصب شده است؟" -#: standalone/drakTermServ:1458 +#: standalone/drakTermServ:1459 #, c-format msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" msgstr "احتیاج به ایجاد پروندهی /etc/dhcpd.conf در ابتدا!" -#: standalone/drakTermServ:1619 +#: standalone/drakTermServ:1620 #, c-format msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n" msgstr "%s گذرواژهی بد در کارگزار پایانه - بازنگارش...\n" -#: standalone/drakTermServ:1637 +#: standalone/drakTermServ:1638 #, c-format msgid "%s is not a user..\n" msgstr "%s یک کاربر نیست...\n" -#: standalone/drakTermServ:1638 +#: standalone/drakTermServ:1639 #, c-format msgid "%s is already a Terminal Server user\n" msgstr "%s از قبل کاربر کارگزار پایانه است\n" -#: standalone/drakTermServ:1640 +#: standalone/drakTermServ:1641 #, c-format msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n" msgstr "افزودن %s به کارگزار پایانه شکست خورد!\n" -#: standalone/drakTermServ:1642 +#: standalone/drakTermServ:1643 #, c-format msgid "%s added to Terminal Server\n" msgstr "%s به کارگزار پایانه اضافه شد\n" -#: standalone/drakTermServ:1694 +#: standalone/drakTermServ:1695 #, c-format msgid "Deleted %s...\n" msgstr "%s حذف گردید...\n" -#: standalone/drakTermServ:1696 standalone/drakTermServ:1773 +#: standalone/drakTermServ:1697 standalone/drakTermServ:1774 #, c-format msgid "%s not found...\n" msgstr "%s یافت نشد...\n" -#: standalone/drakTermServ:1718 standalone/drakTermServ:1719 -#: standalone/drakTermServ:1720 +#: standalone/drakTermServ:1719 standalone/drakTermServ:1720 +#: standalone/drakTermServ:1721 #, c-format msgid "%s already in use\n" msgstr "%s از قبل استفاده میشود\n" -#: standalone/drakTermServ:1744 +#: standalone/drakTermServ:1745 #, c-format msgid "Can't open %s!" msgstr "نمیتوان %s را باز کرد!" -#: standalone/drakTermServ:1801 +#: standalone/drakTermServ:1802 #, c-format msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" msgstr "" "پروندههای /etc/hosts.allow و /etc/hosts.deny از قبل پیکربندی شدهاند - بدون " "تغییر" -#: standalone/drakTermServ:1958 +#: standalone/drakTermServ:1959 #, c-format msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?" msgstr "پیکربندی تغییر کرده است - آیا clusternfs/dhcpd دوباره راهاندازی شود؟ " @@ -16860,7 +16849,7 @@ msgstr "" "\n" "پارامترهای نصب-خودکار در قسمتهای در سمت چپ در دسترس هستند" -#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:594 standalone/drakvpn:900 +#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:598 standalone/drakvpn:902 #: standalone/scannerdrake:374 #, c-format msgid "Congratulations!" @@ -18504,50 +18493,50 @@ msgstr "" msgid "Drakbackup" msgstr "Drakbackup" -#: standalone/drakboot:57 +#: standalone/drakboot:58 #, c-format msgid "Graphical boot theme selection" msgstr "گزینش تم آغازگری گرافیکی" -#: standalone/drakboot:57 +#: standalone/drakboot:58 #, c-format msgid "System mode" msgstr "حالت سیستم" -#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97 +#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97 #: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:71 standalone/printerdrake:150 #: standalone/printerdrake:151 standalone/printerdrake:152 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_پرونده" -#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:77 +#: standalone/drakboot:69 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:77 #, c-format msgid "/File/_Quit" msgstr "/پرونده/_خروج" -#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98 +#: standalone/drakboot:69 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98 #: standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:152 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: standalone/drakboot:119 +#: standalone/drakboot:139 #, c-format msgid "Install themes" msgstr "نصب تمها" -#: standalone/drakboot:120 +#: standalone/drakboot:140 #, c-format msgid "Create new theme" msgstr "ایجاد تم جدید" -#: standalone/drakboot:134 +#: standalone/drakboot:152 #, c-format msgid "Use graphical boot" msgstr "استفاده از آغازگری گرافیکی" -#: standalone/drakboot:139 +#: standalone/drakboot:157 #, c-format msgid "" "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical " @@ -18556,12 +18545,12 @@ msgstr "" "بارگذار آغازگر سیستمتان در حالت framebuffer نیست. برای فعال کردن آغازگری " "تصویری، حالت ویدیوی گرافیکی را از ابزار پیکربندی بارگذار آغازگری انتخاب کنید." -#: standalone/drakboot:146 +#: standalone/drakboot:164 #, c-format msgid "Theme" msgstr "طرح" -#: standalone/drakboot:149 +#: standalone/drakboot:167 #, c-format msgid "" "Display theme\n" @@ -18570,32 +18559,32 @@ msgstr "" "نمایش تم \n" "در کنسول" -#: standalone/drakboot:158 +#: standalone/drakboot:176 #, c-format msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "راهاندازی محیط گرافیکی هنگام شروع سیستمتان" -#: standalone/drakboot:166 +#: standalone/drakboot:184 #, c-format msgid "No, I don't want autologin" msgstr "نه، ثبتورود خودکار را نمیخواهم" -#: standalone/drakboot:167 +#: standalone/drakboot:185 #, c-format msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" msgstr "بله، من ثبتورود خودکار را با این (کاربر، رومیزی) میخواهم" -#: standalone/drakboot:173 +#: standalone/drakboot:191 #, c-format msgid "Default user" msgstr "کاربر پیشفرض" -#: standalone/drakboot:174 +#: standalone/drakboot:192 #, c-format msgid "Default desktop" msgstr "رومیزی پیشفرض" -#: standalone/drakboot:238 +#: standalone/drakboot:256 #, c-format msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" msgstr "نصب %s موفق نبود. خطای بدنبال آمده رخ داد:" @@ -18806,32 +18795,37 @@ msgstr "لطفاً متن خلاصه را وارد کنید." msgid "DrakClock" msgstr "DrakClock" -#: standalone/drakclock:36 +#: standalone/drakclock:39 +#, c-format +msgid "not defined" +msgstr "مشخص نشده است" + +#: standalone/drakclock:41 #, c-format msgid "Change Time Zone" msgstr "تغییر دادن منطقهی زمانی" -#: standalone/drakclock:42 +#: standalone/drakclock:45 #, c-format msgid "Timezone - DrakClock" msgstr "منطقهی زمانی - DrakClock" -#: standalone/drakclock:44 +#: standalone/drakclock:47 #, c-format msgid "GMT - DrakClock" msgstr "GMT - DrakClock" -#: standalone/drakclock:44 +#: standalone/drakclock:47 #, c-format msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "آیا ساعت سختافزارتان به GMT گذاشته شده است؟" -#: standalone/drakclock:71 +#: standalone/drakclock:79 #, c-format msgid "Network Time Protocol" msgstr "پایاننامهی زمان شبکه" -#: standalone/drakclock:73 +#: standalone/drakclock:81 #, c-format msgid "" "Your computer can synchronize its clock\n" @@ -18840,22 +18834,22 @@ msgstr "" "رایانهی شما میتواند ساعت خود را با کارگزار زمان\n" "از راه دور با استفاده از NTP همگاهسازی کند" -#: standalone/drakclock:74 +#: standalone/drakclock:82 #, c-format msgid "Enable Network Time Protocol" msgstr "بکار انداختن پایاننامهی زمان شبکه" -#: standalone/drakclock:82 +#: standalone/drakclock:90 #, c-format msgid "Server:" msgstr "کارگزار:" -#: standalone/drakclock:129 standalone/drakclock:141 +#: standalone/drakclock:137 standalone/drakclock:149 #, c-format msgid "Reset" msgstr "بازنشاندن" -#: standalone/drakclock:204 +#: standalone/drakclock:212 #, c-format msgid "" "We need to install ntp package\n" @@ -18873,12 +18867,12 @@ msgstr "" msgid "Network configuration (%d adapters)" msgstr "پیکربندی شبکه (%d سازوارگر)" -#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728 +#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:738 #, c-format msgid "Gateway:" msgstr "دروازه:" -#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728 +#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:738 #, c-format msgid "Interface:" msgstr "واسط:" @@ -18913,7 +18907,7 @@ msgstr "نام میزبان: " msgid "Configure hostname..." msgstr "پیکربندی نام میزبان..." -#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:769 +#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:779 #, c-format msgid "LAN configuration" msgstr "پیکربندی LAN" @@ -19064,7 +19058,7 @@ msgstr "برداشتن واسط شبکه" msgid "Select the network interface to remove:" msgstr "انتخاب واسط شبکه برای برداشتن:" -#: standalone/drakconnect:656 +#: standalone/drakconnect:666 #, c-format msgid "" "An error occured while deleting the \"%s\" network interface:\n" @@ -19075,53 +19069,53 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: standalone/drakconnect:658 +#: standalone/drakconnect:668 #, c-format msgid "" "Congratulations, the \"%s\" network interface has been succesfully deleted" msgstr "تبریک میگوئیم، واسط شبکهی \"%s\" با موفقیت حذف شده است" -#: standalone/drakconnect:675 +#: standalone/drakconnect:685 #, c-format msgid "No Ip" msgstr "هیچ آیپی" -#: standalone/drakconnect:676 +#: standalone/drakconnect:686 #, c-format msgid "No Mask" msgstr "بدون ماسک" -#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840 +#: standalone/drakconnect:687 standalone/drakconnect:850 #, c-format msgid "up" msgstr "بالا" -#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840 +#: standalone/drakconnect:687 standalone/drakconnect:850 #, c-format msgid "down" msgstr "پایین" -#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415 +#: standalone/drakconnect:728 standalone/net_monitor:415 #, c-format msgid "Connected" msgstr "وصل شده" -#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415 +#: standalone/drakconnect:728 standalone/net_monitor:415 #, c-format msgid "Not connected" msgstr "متصل نشده" -#: standalone/drakconnect:720 +#: standalone/drakconnect:730 #, c-format msgid "Disconnect..." msgstr "قطع اتصال..." -#: standalone/drakconnect:720 +#: standalone/drakconnect:730 #, c-format msgid "Connect..." msgstr "اتصال..." -#: standalone/drakconnect:749 +#: standalone/drakconnect:759 #, c-format msgid "" "Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " @@ -19129,17 +19123,17 @@ msgid "" msgstr "" "هشدار، اتصال اینترنتی دیگری شناسایی شده است، شاید با استفاده از شبکهی شما" -#: standalone/drakconnect:765 +#: standalone/drakconnect:775 #, c-format msgid "Deactivate now" msgstr "اکنون غیرفعال شود" -#: standalone/drakconnect:765 +#: standalone/drakconnect:775 #, c-format msgid "Activate now" msgstr "اکنون فعال شود" -#: standalone/drakconnect:773 +#: standalone/drakconnect:783 #, c-format msgid "" "You don't have any configured interface.\n" @@ -19148,27 +19142,27 @@ msgstr "" "شما هیچ واسط پیکربندی شدهای ندارید.\n" "آنها را ابتدا بوسیلهی کلیک بر 'پیکربندی' پیکربندی کنید" -#: standalone/drakconnect:787 +#: standalone/drakconnect:797 #, c-format msgid "LAN Configuration" msgstr "پیکربندی LAN" -#: standalone/drakconnect:799 +#: standalone/drakconnect:809 #, c-format msgid "Adapter %s: %s" msgstr "سازوارگر %s: %s" -#: standalone/drakconnect:808 +#: standalone/drakconnect:818 #, c-format msgid "Boot Protocol" msgstr "پایاننامه آغازگری" -#: standalone/drakconnect:809 +#: standalone/drakconnect:819 #, c-format msgid "Started on boot" msgstr "راهاندازی شده در آغازگری" -#: standalone/drakconnect:845 +#: standalone/drakconnect:855 #, c-format msgid "" "This interface has not been configured yet.\n" @@ -19177,7 +19171,7 @@ msgstr "" "این واسط هنوز پیکربندی نشده است.\n" "دستیار \"افزودن واسطی\" را از مرکز کنترل ماندرایک اجرا کنید" -#: standalone/drakconnect:900 +#: standalone/drakconnect:910 #, c-format msgid "" "You don't have any configured Internet connection.\n" @@ -19186,32 +19180,32 @@ msgstr "" "شما هیچ اتصال اینترنتی پیکربندی شده ندارید.\n" "لطفاً \"دستیابی اینترنت\" را در مرکز کنترل اجرا کنید." -#: standalone/drakconnect:908 +#: standalone/drakconnect:918 #, c-format msgid "Internet connection configuration" msgstr "پیکربندی اتصال اینترنت" -#: standalone/drakconnect:926 +#: standalone/drakconnect:936 #, c-format msgid "Third DNS server (optional)" msgstr "سومین کارگزار DNS (اختیاری)" -#: standalone/drakconnect:948 +#: standalone/drakconnect:958 #, c-format msgid "Internet Connection Configuration" msgstr "پیکربندی اتصال اینترنت" -#: standalone/drakconnect:949 +#: standalone/drakconnect:959 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "دستیابی اینترنت" -#: standalone/drakconnect:951 standalone/net_monitor:87 +#: standalone/drakconnect:961 standalone/net_monitor:87 #, c-format msgid "Connection type: " msgstr "نوع اتصال: " -#: standalone/drakconnect:954 +#: standalone/drakconnect:964 #, c-format msgid "Status:" msgstr "وضعیت:" @@ -19729,19 +19723,19 @@ msgstr "" "\n" "چکار دوست دارید بکنید؟" -#: standalone/drakgw:129 standalone/drakvpn:125 +#: standalone/drakgw:129 standalone/drakvpn:127 #, c-format msgid "enable" msgstr "بکاراندازی" -#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99 -#: standalone/drakvpn:125 +#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:101 +#: standalone/drakvpn:127 #, c-format msgid "reconfigure" msgstr "پیکربندی مجدد" -#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99 -#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:374 standalone/drakvpn:733 +#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:101 +#: standalone/drakvpn:127 standalone/drakvpn:376 standalone/drakvpn:735 #, c-format msgid "dismiss" msgstr "اخراج" @@ -19774,7 +19768,7 @@ msgstr "" "\n" "چه کار میخواهید انجام دهید؟" -#: standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99 +#: standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:101 #, c-format msgid "disable" msgstr "ازکاراندازی" @@ -20017,12 +20011,12 @@ msgstr "پیکربندی..." msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." msgstr "پیکربندی دستنویسها، نصب نرمافزار، راهاندازی کارگزارها..." -#: standalone/drakgw:399 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:276 +#: standalone/drakgw:403 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:278 #, c-format msgid "Problems installing package %s" msgstr "اشکالات نصب بسته %s" -#: standalone/drakgw:595 +#: standalone/drakgw:599 #, c-format msgid "" "Everything has been configured.\n" @@ -20188,7 +20182,7 @@ msgid "Delete selected rule" msgstr "حذف قواعد انتخابشده" #: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:281 standalone/drakups:330 -#: standalone/drakups:350 standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692 +#: standalone/drakups:350 standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 #: standalone/printerdrake:229 #, c-format msgid "Edit" @@ -20268,7 +20262,7 @@ msgstr "Set-GID" msgid "Use group id for execution" msgstr "استفاده از شناسهی گروه برای اجرا" -#: standalone/drakperm:283 +#: standalone/drakperm:283 standalone/drakxtv:87 #, c-format msgid "User :" msgstr "کاربر :" @@ -20430,7 +20424,7 @@ msgstr "همه" msgid "LOCAL" msgstr "محلی" -#: standalone/draksec:44 standalone/drakvpn:1144 +#: standalone/draksec:44 standalone/drakvpn:1146 #, c-format msgid "default" msgstr "پیشفرض" @@ -20956,7 +20950,7 @@ msgstr "قواعد" msgid "Action" msgstr "کنش" -#: standalone/drakups:278 standalone/drakvpn:1144 standalone/harddrake2:57 +#: standalone/drakups:278 standalone/drakvpn:1146 standalone/harddrake2:57 #, c-format msgid "Level" msgstr "سطح" @@ -20976,17 +20970,17 @@ msgstr "DrakUPS" msgid "Welcome to the UPS configuration tools" msgstr "به ابزار پیکربندی UPS خوش آمدید" -#: standalone/drakvpn:71 +#: standalone/drakvpn:73 #, c-format msgid "DrakVPN" msgstr "DrakVPN" -#: standalone/drakvpn:93 +#: standalone/drakvpn:95 #, c-format msgid "The VPN connection is enabled." msgstr "اتصال VPN بکار افتاده است." -#: standalone/drakvpn:94 +#: standalone/drakvpn:96 #, c-format msgid "" "The setup of a VPN connection has already been done.\n" @@ -21001,22 +20995,22 @@ msgstr "" "\n" "چکار میخواهید بکنید؟" -#: standalone/drakvpn:103 +#: standalone/drakvpn:105 #, c-format msgid "Disabling VPN..." msgstr "از کار انداختن VPN..." -#: standalone/drakvpn:112 +#: standalone/drakvpn:114 #, c-format msgid "The VPN connection is now disabled." msgstr "اتصال VPN اکنون از کار افتاده است." -#: standalone/drakvpn:119 +#: standalone/drakvpn:121 #, c-format msgid "VPN connection currently disabled" msgstr "اتصال VPN در حال حاضر از کار افتاده است" -#: standalone/drakvpn:120 +#: standalone/drakvpn:122 #, c-format msgid "" "The setup of a VPN connection has already been done.\n" @@ -21031,22 +21025,22 @@ msgstr "" "\n" "چکار میخواهید بکنید؟" -#: standalone/drakvpn:133 +#: standalone/drakvpn:135 #, c-format msgid "Enabling VPN..." msgstr "بکار انداختن VPN..." -#: standalone/drakvpn:139 +#: standalone/drakvpn:141 #, c-format msgid "The VPN connection is now enabled." msgstr "اتصال VPN اکنون بکار افتاده است." -#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:181 +#: standalone/drakvpn:155 standalone/drakvpn:183 #, c-format msgid "Simple VPN setup." msgstr "برپاسازی سادهی VPN." -#: standalone/drakvpn:154 +#: standalone/drakvpn:156 #, c-format msgid "" "You are about to configure your computer to use a VPN connection.\n" @@ -21073,7 +21067,7 @@ msgstr "" "مطمئن شوید که دستیابی اینترنت/شبکهاتان را با استفاده از drakconnect\n" "قبل از پیشروی پیکربندی کردهاید." -#: standalone/drakvpn:182 +#: standalone/drakvpn:184 #, c-format msgid "" "VPN connection.\n" @@ -21100,12 +21094,12 @@ msgstr "" "لطفاً حداقل نوشتجات چگونگی-ipsec را قبل از پیشروی\n" "بخوانید." -#: standalone/drakvpn:194 +#: standalone/drakvpn:196 #, c-format msgid "Kernel module." msgstr "ماژول هسته." -#: standalone/drakvpn:195 +#: standalone/drakvpn:197 #, c-format msgid "" "The kernel need to have ipsec support.\n" @@ -21120,22 +21114,22 @@ msgstr "" "\n" "این هسته از '%s' پشتیبانی میکند." -#: standalone/drakvpn:290 +#: standalone/drakvpn:292 #, c-format msgid "Security Policies" msgstr "سیاستهای امنیتی" -#: standalone/drakvpn:290 +#: standalone/drakvpn:292 #, c-format msgid "IKE daemon racoon" msgstr "IKE daemon racoon" -#: standalone/drakvpn:293 standalone/drakvpn:304 +#: standalone/drakvpn:295 standalone/drakvpn:306 #, c-format msgid "Configuration file" msgstr "پروندهی پیکربندی" -#: standalone/drakvpn:294 +#: standalone/drakvpn:296 #, c-format msgid "" "Configuration step !\n" @@ -21154,7 +21148,7 @@ msgstr "" "\n" "چه را میخواهید پیکربندی کنید؟\n" -#: standalone/drakvpn:305 +#: standalone/drakvpn:307 #, c-format msgid "" "Next, we will configure the %s file.\n" @@ -21167,12 +21161,12 @@ msgstr "" "\n" "فقط بعدی را کلیک کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:323 standalone/drakvpn:683 +#: standalone/drakvpn:325 standalone/drakvpn:685 #, c-format msgid "%s entries" msgstr "ورودیهای %s" -#: standalone/drakvpn:324 +#: standalone/drakvpn:326 #, c-format msgid "" "The %s file contents\n" @@ -21195,27 +21189,27 @@ msgstr "" "\n" "چکار میخواهید بکنید؟\n" -#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692 +#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 #, c-format msgid "" "_:display here is a verb\n" "Display" msgstr "نمایش" -#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692 +#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 #, c-format msgid "Commit" msgstr "سپردن" -#: standalone/drakvpn:345 standalone/drakvpn:349 standalone/drakvpn:707 -#: standalone/drakvpn:711 +#: standalone/drakvpn:347 standalone/drakvpn:351 standalone/drakvpn:709 +#: standalone/drakvpn:713 #, c-format msgid "" "_:display here is a verb\n" "Display configuration" msgstr "پیکربندی نمایش" -#: standalone/drakvpn:350 +#: standalone/drakvpn:352 #, c-format msgid "" "The %s file does not exist.\n" @@ -21230,12 +21224,12 @@ msgstr "" "\n" "باید به عقب برگشته و 'افزودن' را انتخاب کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:366 +#: standalone/drakvpn:368 #, c-format msgid "ipsec.conf entries" msgstr "ورودیهای ipsec.conf" -#: standalone/drakvpn:367 +#: standalone/drakvpn:369 #, c-format msgid "" "The %s file contains different sections.\n" @@ -21260,27 +21254,27 @@ msgstr "" "\n" "بندی را که میخواهید اضافه کنید انتخاب نمایید.\n" -#: standalone/drakvpn:374 +#: standalone/drakvpn:376 #, c-format msgid "config setup" msgstr "برپاسازی پیکربندی" -#: standalone/drakvpn:374 +#: standalone/drakvpn:376 #, c-format msgid "conn %default" msgstr "conn %default" -#: standalone/drakvpn:374 +#: standalone/drakvpn:376 #, c-format msgid "normal conn" msgstr "normal conn" -#: standalone/drakvpn:380 standalone/drakvpn:421 standalone/drakvpn:508 +#: standalone/drakvpn:382 standalone/drakvpn:423 standalone/drakvpn:510 #, c-format msgid "Exists !" msgstr "وجود دارد !" -#: standalone/drakvpn:381 standalone/drakvpn:422 +#: standalone/drakvpn:383 standalone/drakvpn:424 #, c-format msgid "" "A section with this name already exists.\n" @@ -21295,7 +21289,7 @@ msgstr "" "باید به عقب برگشته و بند دیگری را افزوده\n" "یا نام آن را تغییر دهید.\n" -#: standalone/drakvpn:398 +#: standalone/drakvpn:400 #, c-format msgid "" "This section has to be on top of your\n" @@ -21314,37 +21308,37 @@ msgstr "" "\n" "وقتی انجام دادید ادامه یا قبلی را انتخاب کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:403 +#: standalone/drakvpn:405 #, c-format msgid "interfaces" msgstr "واسطها" -#: standalone/drakvpn:404 +#: standalone/drakvpn:406 #, c-format msgid "klipsdebug" msgstr "klipsdebug" -#: standalone/drakvpn:405 +#: standalone/drakvpn:407 #, c-format msgid "plutodebug" msgstr "plutodebug" -#: standalone/drakvpn:406 +#: standalone/drakvpn:408 #, c-format msgid "plutoload" msgstr "plutoload" -#: standalone/drakvpn:407 +#: standalone/drakvpn:409 #, c-format msgid "plutostart" msgstr "plutostart" -#: standalone/drakvpn:408 +#: standalone/drakvpn:410 #, c-format msgid "uniqueids" msgstr "uniqueids" -#: standalone/drakvpn:442 +#: standalone/drakvpn:444 #, c-format msgid "" "This is the first section after the config\n" @@ -21364,52 +21358,52 @@ msgstr "" "نگردند، بطور جهانی، میتوانید آنها را در هر بند مشخص\n" "کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:449 +#: standalone/drakvpn:451 #, c-format msgid "PFS" msgstr "PFS" -#: standalone/drakvpn:450 +#: standalone/drakvpn:452 #, c-format msgid "keyingtries" msgstr "keyingtries" -#: standalone/drakvpn:451 +#: standalone/drakvpn:453 #, c-format msgid "compress" msgstr "فشردهسازی" -#: standalone/drakvpn:452 +#: standalone/drakvpn:454 #, c-format msgid "disablearrivalcheck" msgstr "disablearrivalcheck" -#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492 +#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494 #, c-format msgid "left" msgstr "چپ" -#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493 +#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495 #, c-format msgid "leftcert" msgstr "leftcert" -#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494 +#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496 #, c-format msgid "leftrsasigkey" msgstr "leftrsasigkey" -#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495 +#: standalone/drakvpn:458 standalone/drakvpn:497 #, c-format msgid "leftsubnet" msgstr "leftsubnet" -#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496 +#: standalone/drakvpn:459 standalone/drakvpn:498 #, c-format msgid "leftnexthop" msgstr "leftnexthop" -#: standalone/drakvpn:486 +#: standalone/drakvpn:488 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections, or connections.\n" @@ -21422,47 +21416,47 @@ msgstr "" "اکنون میتوانید بند تازهای را اضافه کنید.\n" "وقتی انجام دادید ادامه را برای نگارش دادهها انتخاب کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:489 +#: standalone/drakvpn:491 #, c-format msgid "section name" msgstr "نام بخش" -#: standalone/drakvpn:490 +#: standalone/drakvpn:492 #, c-format msgid "authby" msgstr "authby" -#: standalone/drakvpn:491 +#: standalone/drakvpn:493 #, c-format msgid "auto" msgstr "خودکار" -#: standalone/drakvpn:497 +#: standalone/drakvpn:499 #, c-format msgid "right" msgstr "راست" -#: standalone/drakvpn:498 +#: standalone/drakvpn:500 #, c-format msgid "rightcert" msgstr "rightcert" -#: standalone/drakvpn:499 +#: standalone/drakvpn:501 #, c-format msgid "rightrsasigkey" msgstr "rightrsasigkey" -#: standalone/drakvpn:500 +#: standalone/drakvpn:502 #, c-format msgid "rightsubnet" msgstr "rightsubnet" -#: standalone/drakvpn:501 +#: standalone/drakvpn:503 #, c-format msgid "rightnexthop" msgstr "rightnexthop" -#: standalone/drakvpn:509 +#: standalone/drakvpn:511 #, c-format msgid "" "A section with this name already exists.\n" @@ -21477,7 +21471,7 @@ msgstr "" "شما باید به عقب برگشته و بند دیگری را اضافه کرده\n" "یا نام بند را عوض کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:541 +#: standalone/drakvpn:543 #, c-format msgid "" "Add a Security Policy.\n" @@ -21492,12 +21486,12 @@ msgstr "" "\n" "وقتی انجام دادید ادامه را برای نگارش دادهها انتخاب کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:574 standalone/drakvpn:824 +#: standalone/drakvpn:576 standalone/drakvpn:826 #, c-format msgid "Edit section" msgstr "ویرایش بخش" -#: standalone/drakvpn:575 +#: standalone/drakvpn:577 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -21510,18 +21504,18 @@ msgstr "" "میتوانید اینجا در زیر آن را که میخواهید ویرایش کنید انتخاب\n" "کرده و سپس بعدی را کلیک کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:578 standalone/drakvpn:658 standalone/drakvpn:829 -#: standalone/drakvpn:875 +#: standalone/drakvpn:580 standalone/drakvpn:660 standalone/drakvpn:831 +#: standalone/drakvpn:877 #, c-format msgid "Section names" msgstr "نامهای بخش" -#: standalone/drakvpn:588 +#: standalone/drakvpn:590 #, c-format msgid "Can't edit !" msgstr "نمیتوان ویرایش کرد!" -#: standalone/drakvpn:589 +#: standalone/drakvpn:591 #, c-format msgid "" "You cannot edit this section.\n" @@ -21538,7 +21532,7 @@ msgstr "" "مشخص کرده، و سرانجام، رمزگذاری فرصتطلبانه\n" "را از کار انداختن یا بکار بیاندازید.\n" -#: standalone/drakvpn:598 +#: standalone/drakvpn:600 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections.\n" @@ -21551,7 +21545,7 @@ msgstr "" "اکنون میتوانید ورودیهای بخش برپاسازی پیکربندی را ویرایش کنید.\n" "وقتی انجام دادید ادامه را برای نگارش دادهها انتخاب کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:609 +#: standalone/drakvpn:611 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -21564,7 +21558,7 @@ msgstr "" "اکنون میتوانید ورودیهای بخش پیشفرض را ویرایش کنید.\n" "وقتی انجام دادید ادامه را برای نگارش دادهها انتخاب کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:622 +#: standalone/drakvpn:624 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -21579,7 +21573,7 @@ msgstr "" "\n" "وقتی انجام دادید ادامه را برای نگارش دادهها انتخاب کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:643 +#: standalone/drakvpn:645 #, c-format msgid "" "Edit a Security Policy.\n" @@ -21594,12 +21588,12 @@ msgstr "" "\n" "وقتی انجام دادید ادامه را برای نگارش دادهها انتخاب کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:654 standalone/drakvpn:871 +#: standalone/drakvpn:656 standalone/drakvpn:873 #, c-format msgid "Remove section" msgstr "برداشتن بخش" -#: standalone/drakvpn:655 standalone/drakvpn:872 +#: standalone/drakvpn:657 standalone/drakvpn:874 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -21612,7 +21606,7 @@ msgstr "" "اینجا در زیر میتوانید آن را که میخواهید بردارید انتخاب\n" "کرده و سپس بعدی را کلیک کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:684 +#: standalone/drakvpn:686 #, c-format msgid "" "The racoon.conf file configuration.\n" @@ -21634,7 +21628,7 @@ msgstr "" " - remove \t\t (بند موجودی را بردارید)\n" " - commit \t\t (تغییرات را به پروندهی حقیقی نگارش کنید)" -#: standalone/drakvpn:712 +#: standalone/drakvpn:714 #, c-format msgid "" "The %s file does not exist\n" @@ -21649,12 +21643,12 @@ msgstr "" "\n" "باید به عقب برگشته و پیکربندی را انتخاب کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:726 +#: standalone/drakvpn:728 #, c-format msgid "racoonf.conf entries" msgstr "ورودیهای racoonf.conf" -#: standalone/drakvpn:727 +#: standalone/drakvpn:729 #, c-format msgid "" "The 'add' sections step.\n" @@ -21675,22 +21669,22 @@ msgstr "" "\n" "بخشی را که میخواهید اضافه کنید انتخاب نمائید.\n" -#: standalone/drakvpn:733 +#: standalone/drakvpn:735 #, c-format msgid "path" msgstr "مسیر" -#: standalone/drakvpn:733 +#: standalone/drakvpn:735 #, c-format msgid "remote" msgstr "از راه دور" -#: standalone/drakvpn:733 +#: standalone/drakvpn:735 #, c-format msgid "sainfo" msgstr "sainfo" -#: standalone/drakvpn:741 +#: standalone/drakvpn:743 #, c-format msgid "" "The 'add path' section step.\n" @@ -21705,12 +21699,12 @@ msgstr "" "\n" "برای دریافت راهنمایی موشی خود را بر روی ورودی گواهینامه بگذارید." -#: standalone/drakvpn:744 +#: standalone/drakvpn:746 #, c-format msgid "path type" msgstr "نوع مسیر" -#: standalone/drakvpn:748 +#: standalone/drakvpn:750 #, c-format msgid "" "path include path : specifies a path to include\n" @@ -21753,12 +21747,12 @@ msgstr "" "of the identifier and the shared secret key which are used at\n" "Pre-shared key authentication method in phase 1." -#: standalone/drakvpn:768 standalone/drakvpn:861 +#: standalone/drakvpn:770 standalone/drakvpn:863 #, c-format msgid "real file" msgstr "پروندهی حقیقی" -#: standalone/drakvpn:791 +#: standalone/drakvpn:793 #, c-format msgid "" "Make sure you already have the path sections\n" @@ -21773,7 +21767,7 @@ msgstr "" "اکنون میتوانید تنظیمات از راه دور را انتخاب کنید.\n" "وقتی انجام دادید ادامه یا قبلی را انتخاب کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:808 +#: standalone/drakvpn:810 #, c-format msgid "" "Make sure you already have the path sections\n" @@ -21788,7 +21782,7 @@ msgstr "" "اکنون میتوانید تنظیمات sainfo را انتخاب کنید.\n" "وقتی انجام دادید ادامه یا قبلی را انتخاب کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:825 +#: standalone/drakvpn:827 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -21801,7 +21795,7 @@ msgstr "" "اینجا در زیر میتوانید آن را که میخواهید ویرایش کنید\n" "انتخاب کرده و سپس بر بعدی کلیک کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:836 +#: standalone/drakvpn:838 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections.\n" @@ -21818,7 +21812,7 @@ msgstr "" "\n" "وقتی انجام دادید ادامه را برای نگارش دادهها انتخاب کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:845 +#: standalone/drakvpn:847 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections.\n" @@ -21833,7 +21827,7 @@ msgstr "" "\n" "وقتی انجام دادید ادامه را برای نگارش دادهها انتخاب کنید." -#: standalone/drakvpn:853 +#: standalone/drakvpn:855 #, c-format msgid "" "This section has to be on top of your\n" @@ -21856,12 +21850,12 @@ msgstr "" "\n" "وقتی انجام دادید ادامه یا قبلی را انتخاب کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:860 +#: standalone/drakvpn:862 #, c-format msgid "path_type" msgstr "path_type" -#: standalone/drakvpn:901 +#: standalone/drakvpn:903 #, c-format msgid "" "Everything has been configured.\n" @@ -21880,12 +21874,12 @@ msgstr "" "باید مطمئن شوید که بخش shorewall تونلها\n" "پیکربندی شده است." -#: standalone/drakvpn:921 +#: standalone/drakvpn:923 #, c-format msgid "Sainfo source address" msgstr "نشانی منبع sainfo" -#: standalone/drakvpn:922 +#: standalone/drakvpn:924 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -21926,12 +21920,12 @@ msgstr "" "sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n" "\t172.16.1.0/24 is the source address" -#: standalone/drakvpn:939 +#: standalone/drakvpn:941 #, c-format msgid "Sainfo source protocol" msgstr "پایاننامهی منبع sainfo" -#: standalone/drakvpn:940 +#: standalone/drakvpn:942 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -21966,12 +21960,12 @@ msgstr "" "sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n" "\tthe first 'any' allows any protocol for the source" -#: standalone/drakvpn:954 +#: standalone/drakvpn:956 #, c-format msgid "Sainfo destination address" msgstr "نشانی مقصد sainfo" -#: standalone/drakvpn:955 +#: standalone/drakvpn:957 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -22012,12 +22006,12 @@ msgstr "" "sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n" "\t172.16.2.0/24 is the destination address" -#: standalone/drakvpn:972 +#: standalone/drakvpn:974 #, c-format msgid "Sainfo destination protocol" msgstr "پایاننامهی مقصد sainfo" -#: standalone/drakvpn:973 +#: standalone/drakvpn:975 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -22052,12 +22046,12 @@ msgstr "" "sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n" "\tthe last 'any' allows any protocol for the destination" -#: standalone/drakvpn:987 +#: standalone/drakvpn:989 #, c-format msgid "PFS group" msgstr "گروه PFS" -#: standalone/drakvpn:989 +#: standalone/drakvpn:991 #, c-format msgid "" "define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n" @@ -22072,12 +22066,12 @@ msgstr "" "گروه یکی از اینهاست: modp768, modp1024, modp1536.\n" "یا میتوانید ۱٬ ۲٬ یا ۵ را مانند شمارهی گروه DH مشخص کنید." -#: standalone/drakvpn:994 +#: standalone/drakvpn:996 #, c-format msgid "Lifetime number" msgstr "شمارهی زمانعمر" -#: standalone/drakvpn:995 +#: standalone/drakvpn:997 #, c-format msgid "" "define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" @@ -22114,12 +22108,12 @@ msgstr "" "\n" "پس در اینجا شمارههای طول عمر 1, 1, 30, 30, 60 و 12 هستند.\n" -#: standalone/drakvpn:1011 +#: standalone/drakvpn:1013 #, c-format msgid "Lifetime unit" msgstr "واحد زمانعمر" -#: standalone/drakvpn:1013 +#: standalone/drakvpn:1015 #, c-format msgid "" "define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" @@ -22158,32 +22152,32 @@ msgstr "" "پس در اینجا واحدهای طول عمر 'min', 'min', 'sec', 'sec', 'sec' و 'hour' " "هستند.\n" -#: standalone/drakvpn:1029 standalone/drakvpn:1114 +#: standalone/drakvpn:1031 standalone/drakvpn:1116 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "الگوریتم رمزگذاری" -#: standalone/drakvpn:1031 +#: standalone/drakvpn:1033 #, c-format msgid "Authentication algorithm" msgstr "الگوریتم تأیید هویت" -#: standalone/drakvpn:1033 +#: standalone/drakvpn:1035 #, c-format msgid "Compression algorithm" msgstr "الگوریتم فشردهسازی" -#: standalone/drakvpn:1034 +#: standalone/drakvpn:1036 #, c-format msgid "deflate" msgstr "تورمزدایی" -#: standalone/drakvpn:1041 +#: standalone/drakvpn:1043 #, c-format msgid "Remote" msgstr "از راه دور" -#: standalone/drakvpn:1042 +#: standalone/drakvpn:1044 #, c-format msgid "" "remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n" @@ -22208,12 +22202,12 @@ msgstr "" "remote anonymous\n" "remote ::1 [8000]" -#: standalone/drakvpn:1050 +#: standalone/drakvpn:1052 #, c-format msgid "Exchange mode" msgstr "حالت معاوضه" -#: standalone/drakvpn:1052 +#: standalone/drakvpn:1054 #, c-format msgid "" "defines the exchange mode for phase 1 when racoon is the\n" @@ -22229,22 +22223,22 @@ msgstr "" "جداسازی آنها با ویرگول مشخص گردد. اولین حالت مبادله آن\n" "است که racoon وقتی مقداردهنده است از آن استفاده میکند.\n" -#: standalone/drakvpn:1058 +#: standalone/drakvpn:1060 #, c-format msgid "Generate policy" msgstr "تولید سیاست" -#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088 +#: standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090 #, c-format msgid "off" msgstr "خاموش" -#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088 +#: standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090 #, c-format msgid "on" msgstr "روشن" -#: standalone/drakvpn:1060 +#: standalone/drakvpn:1062 #, c-format msgid "" "This directive is for the responder. Therefore you\n" @@ -22276,12 +22270,12 @@ msgstr "" "ارتباطات دیگر ممکن است شکست بخورد. این دستور در مورد\n" "مقداردهنده نادیده گرفته شده است. مقدار پیشفرض خاموش است." -#: standalone/drakvpn:1074 +#: standalone/drakvpn:1076 #, c-format msgid "Passive" msgstr "غیر فعال" -#: standalone/drakvpn:1076 +#: standalone/drakvpn:1078 #, c-format msgid "" "If you do not want to initiate the negotiation, set this\n" @@ -22292,47 +22286,47 @@ msgstr "" "روشن بگذارید. مقدار پیشفرض به روشن خاموش\n" "است. آن برای یک کارگزار مفید است." -#: standalone/drakvpn:1079 +#: standalone/drakvpn:1081 #, c-format msgid "Certificate type" msgstr "نوع گواهینامه" -#: standalone/drakvpn:1081 +#: standalone/drakvpn:1083 #, c-format msgid "My certfile" msgstr "پروندهی گواهینامهی من" -#: standalone/drakvpn:1082 +#: standalone/drakvpn:1084 #, c-format msgid "Name of the certificate" msgstr "نام گواهینامه" -#: standalone/drakvpn:1083 +#: standalone/drakvpn:1085 #, c-format msgid "My private key" msgstr "کلید خصوصی من" -#: standalone/drakvpn:1084 +#: standalone/drakvpn:1086 #, c-format msgid "Name of the private key" msgstr "نام کلید خصوصی" -#: standalone/drakvpn:1085 +#: standalone/drakvpn:1087 #, c-format msgid "Peers certfile" msgstr "پروندهی گواهینامه همتاها" -#: standalone/drakvpn:1086 +#: standalone/drakvpn:1088 #, c-format msgid "Name of the peers certificate" msgstr "نام گواهینامهی همتاها" -#: standalone/drakvpn:1087 +#: standalone/drakvpn:1089 #, c-format msgid "Verify cert" msgstr "تأیید گواهینامه" -#: standalone/drakvpn:1089 +#: standalone/drakvpn:1091 #, c-format msgid "" "If you do not want to verify the peer's certificate for\n" @@ -22341,12 +22335,12 @@ msgstr "" "اگر بدلیلی نمیخواهید گواهینامهی همتا را تأیید کنید\n" "این را خاموش بگذارید. پیشفرض روشن است." -#: standalone/drakvpn:1091 +#: standalone/drakvpn:1093 #, c-format msgid "My identifier" msgstr "شناسهگر من" -#: standalone/drakvpn:1092 +#: standalone/drakvpn:1094 #, c-format msgid "" "specifies the identifier sent to the remote host and the\n" @@ -22395,17 +22389,17 @@ msgstr "" "\n" "my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\"" -#: standalone/drakvpn:1112 +#: standalone/drakvpn:1114 #, c-format msgid "Peers identifier" msgstr "شناسهگر همتا" -#: standalone/drakvpn:1113 +#: standalone/drakvpn:1115 #, c-format msgid "Proposal" msgstr "پیشنهاد" -#: standalone/drakvpn:1115 +#: standalone/drakvpn:1117 #, c-format msgid "" "specify the encryption algorithm used for the\n" @@ -22424,167 +22418,167 @@ msgstr "" "\n" "برای ترانسفرمهای دیگر، این عبارت نباید استفاده شود." -#: standalone/drakvpn:1122 +#: standalone/drakvpn:1124 #, c-format msgid "Hash algorithm" msgstr "الگوریتم hash" -#: standalone/drakvpn:1123 +#: standalone/drakvpn:1125 #, c-format msgid "Authentication method" msgstr "روش تأیید هویت" -#: standalone/drakvpn:1124 +#: standalone/drakvpn:1126 #, c-format msgid "DH group" msgstr "گروه DH" -#: standalone/drakvpn:1131 +#: standalone/drakvpn:1133 #, c-format msgid "Command" msgstr "فرمان" -#: standalone/drakvpn:1132 +#: standalone/drakvpn:1134 #, c-format msgid "Source IP range" msgstr "گسترهی آیپی منبع" -#: standalone/drakvpn:1133 +#: standalone/drakvpn:1135 #, c-format msgid "Destination IP range" msgstr "گسترهی آیپی مقصد" -#: standalone/drakvpn:1134 +#: standalone/drakvpn:1136 #, c-format msgid "Upper-layer protocol" msgstr "پایاننامهی لایهی-بالاتر" -#: standalone/drakvpn:1134 standalone/drakvpn:1141 +#: standalone/drakvpn:1136 standalone/drakvpn:1143 #, c-format msgid "any" msgstr "هر چه" -#: standalone/drakvpn:1136 +#: standalone/drakvpn:1138 #, c-format msgid "Flag" msgstr "پرچم" -#: standalone/drakvpn:1137 +#: standalone/drakvpn:1139 #, c-format msgid "Direction" msgstr "جهت" -#: standalone/drakvpn:1138 +#: standalone/drakvpn:1140 #, c-format msgid "IPsec policy" msgstr "سیاست IPsec" -#: standalone/drakvpn:1138 +#: standalone/drakvpn:1140 #, c-format msgid "ipsec" msgstr "ipsec" -#: standalone/drakvpn:1138 +#: standalone/drakvpn:1140 #, c-format msgid "discard" msgstr "دور انداختن" -#: standalone/drakvpn:1141 +#: standalone/drakvpn:1143 #, c-format msgid "Mode" msgstr "حالت" -#: standalone/drakvpn:1141 +#: standalone/drakvpn:1143 #, c-format msgid "tunnel" msgstr "تونل" -#: standalone/drakvpn:1141 +#: standalone/drakvpn:1143 #, c-format msgid "transport" msgstr "انتقال" -#: standalone/drakvpn:1143 +#: standalone/drakvpn:1145 #, c-format msgid "Source/destination" msgstr "منبع/مقصد" -#: standalone/drakvpn:1144 +#: standalone/drakvpn:1146 #, c-format msgid "require" msgstr "ضروری" -#: standalone/drakvpn:1144 +#: standalone/drakvpn:1146 #, c-format msgid "use" msgstr "استفاده از" -#: standalone/drakvpn:1144 +#: standalone/drakvpn:1146 #, c-format msgid "unique" msgstr "یگانه" -#: standalone/drakxtv:46 +#: standalone/drakxtv:43 #, c-format msgid "USA (broadcast)" msgstr "آمریکا (پخش همگانی)" -#: standalone/drakxtv:46 +#: standalone/drakxtv:43 #, c-format msgid "USA (cable)" msgstr "ایالات متحده آمریکا (کابل)" -#: standalone/drakxtv:46 +#: standalone/drakxtv:43 #, c-format msgid "USA (cable-hrc)" msgstr "ایالات متحده آمریکا (cable-hrc)" -#: standalone/drakxtv:46 +#: standalone/drakxtv:43 #, c-format msgid "Canada (cable)" msgstr "کانادا (cable)" -#: standalone/drakxtv:47 +#: standalone/drakxtv:44 #, c-format msgid "Japan (broadcast)" msgstr "ژاپن (پخش همگانی)" -#: standalone/drakxtv:47 +#: standalone/drakxtv:44 #, c-format msgid "Japan (cable)" msgstr "ژاپن (کابل)" -#: standalone/drakxtv:47 +#: standalone/drakxtv:44 #, c-format msgid "China (broadcast)" msgstr "چین (پخش همگانی)" -#: standalone/drakxtv:48 +#: standalone/drakxtv:45 #, c-format msgid "West Europe" msgstr "اروپای غربی" -#: standalone/drakxtv:48 +#: standalone/drakxtv:45 #, c-format msgid "East Europe" msgstr "اروپای شرقی" -#: standalone/drakxtv:48 +#: standalone/drakxtv:45 #, c-format msgid "France [SECAM]" msgstr "فرانسه [SECAM]" -#: standalone/drakxtv:49 +#: standalone/drakxtv:46 #, c-format msgid "Newzealand" msgstr "زلاندنو" -#: standalone/drakxtv:52 +#: standalone/drakxtv:49 #, c-format msgid "Australian Optus cable TV" msgstr "تلویزیون کابلی Optus استرالیایی" -#: standalone/drakxtv:84 +#: standalone/drakxtv:83 #, c-format msgid "" "Please,\n" @@ -22593,12 +22587,12 @@ msgstr "" "لطفاً،\n" "مأخذ تلویزیون و کشور خود را تایپ کنید" -#: standalone/drakxtv:86 +#: standalone/drakxtv:85 #, c-format msgid "TV norm:" msgstr "مأخذ تلویزیون:" -#: standalone/drakxtv:87 +#: standalone/drakxtv:86 #, c-format msgid "Area:" msgstr "محوطه:" @@ -22618,27 +22612,22 @@ msgstr "پویش برای کانالهای تلویزیون" msgid "There was an error while scanning for TV channels" msgstr "یک اشکال هنگام پویش برای کانالهای تلویزیون رخ داد" -#: standalone/drakxtv:106 -#, c-format -msgid "XawTV isn't installed!" -msgstr "XawTV نصب نشده است!" - -#: standalone/drakxtv:109 +#: standalone/drakxtv:108 #, c-format msgid "Have a nice day!" msgstr "روز بخیر!" -#: standalone/drakxtv:110 +#: standalone/drakxtv:109 #, c-format msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n" msgstr "اکنون میتوانید xawtv را اجرا کنید (در پنجرهی ایکس!) !\n" -#: standalone/drakxtv:131 +#: standalone/drakxtv:132 #, c-format msgid "No TV Card detected!" msgstr "هیچ کارت تلویزیون شناسایی نشد!" -#: standalone/drakxtv:132 +#: standalone/drakxtv:133 #, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" @@ -24178,21 +24167,41 @@ msgstr "" msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "پویشگر(های) شما بر شبکه قابل دسترسی نخواهد بود." -#: standalone/service_harddrake:49 +#: standalone/service_harddrake:58 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "بعضی دستگاهها در ردهی سختافزار \"%s\" برداشته شدهاند:\n" -#: standalone/service_harddrake:53 +#: standalone/service_harddrake:59 +#, c-format +msgid "- %s was removed\n" +msgstr "- %s برداشته شده است\n" + +#: standalone/service_harddrake:62 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "چند دستگاه اضافه شدهاند: %s\n" -#: standalone/service_harddrake:98 +#: standalone/service_harddrake:63 +#, c-format +msgid "- %s was added\n" +msgstr "- %s افزوده شده است\n" + +#: standalone/service_harddrake:107 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "وارسی سختافزار در پیشروی است" +#: standalone/service_harddrake_confirm:7 +#, c-format +msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" +msgstr "تغییرات سختافزاری در ردهی \"%s\" (%s ثانیه برای جواب دادن)" + +#: standalone/service_harddrake_confirm:8 +#, c-format +msgid "Do you want to run the appropriate config tool ?" +msgstr "آیا میخواهید ابزار پیکربندی مناسب را اجرا کنید؟" + #: steps.pm:14 #, c-format msgid "Language" @@ -24470,83 +24479,3 @@ msgstr "کارگزار NFS , کارگزار SMB , کارگزار Proxy , کار #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" msgstr "مجموعهای از ابزارها برای خواندن و فرستادن پست و اخبار و برای مرور وب" - -#~ msgid "Provider dns 1 (optional)" -#~ msgstr "عرضه کننده dns ۱ (اختیاری)" - -#~ msgid "Provider dns 2 (optional)" -#~ msgstr "عرضه کننده dns ۲ (اختیاری)" - -#~ msgid "Ethernet Card" -#~ msgstr "کارت ایثرنت" - -#~ msgid "DHCP Client" -#~ msgstr "کارگیر DHCP" - -#~ msgid "Display" -#~ msgstr "نمایش" - -#~ msgid "Display configuration" -#~ msgstr "پیکربندی نمایش" - -#~ msgid "European protocol" -#~ msgstr "پایاننامهی اروپایی" - -#~ msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?" -#~ msgstr "واسط \"%s\" یافت شد، میخواهید از آن استفاده کنید؟" - -#~ msgid "Bewan USB modem" -#~ msgstr "مودم Bewan USB" - -#~ msgid "What kind is your ISDN connection?" -#~ msgstr "اتصال ISDN شما از چه نوعی است؟" - -#~ msgid "Do you want to start a new configuration ?" -#~ msgstr "آیا میخواهید یک پیکربندی جدید را شروع کنید؟" - -#~ msgid "" -#~ "I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please " -#~ "select a PCI card on the next screen." -#~ msgstr "" -#~ "من یک کارت PCI ISDN را شناسایی کردهام، ولی نوع آن را نمیدانم. لطفاً کارت " -#~ "PCI را در صفحهی بعد انتخاب کنید." - -#~ msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." -#~ msgstr "" -#~ "هیچ کارت PCI برای شبکه ISDN یافت نشد. لطفاً یکی را در صفحهی بعدی انتخاب " -#~ "کنید." - -#~ msgid "" -#~ "Please enter the name of the interface connected to the " -#~ "internet. \n" -#~ " \n" -#~ "Examples:\n" -#~ " ppp+ for modem or DSL connections, \n" -#~ " eth0, or eth1 for cable connection, \n" -#~ " ippp+ for a isdn connection.\n" -#~ msgstr "" -#~ "لطفاًً نام واسطی را که به اینترنت اتصال دارد وارد کنید. \n" -#~ " \n" -#~ "نمونهها:\n" -#~ " ppp+ برای مودم یا اتصالات DSL, \n" -#~ " eth0, یا eth1 برای اتصال با کابل, \n" -#~ " ippp+ برای یک اتصال isdn.\n" - -#~ msgid "DrakTermServ" -#~ msgstr "DrakTermServ" - -#~ msgid "Under Devel ... please wait." -#~ msgstr "تحت تهیه ... لطفاً صبر کنید." - -#~ msgid "Windows (FAT32)" -#~ msgstr "ویندوز (فات ۳۲)" - -#~ msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)" -#~ msgstr "استفاده از tar و bzip2 (بجای tar و gzip)" - -#~ msgid "" -#~ "Change\n" -#~ "Restore Path" -#~ msgstr "" -#~ "تغییر\n" -#~ "بازسازی مسیر" |