diff options
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/ta.po | 1186 |
1 files changed, 436 insertions, 750 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/ta.po b/perl-install/standalone/po/ta.po index 7d25e3840..c73f9b2f8 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ta.po +++ b/perl-install/standalone/po/ta.po @@ -1,23 +1,21 @@ -# Drak X -# Copyright (C) 2002 Mandriva -# -# NOTE: use UTF-8 only -# -# prabu <prabu_anand2000@yahoo.com>, 2002. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # +# Translators: +# prabu <prabu_anand2000@yahoo.com>, 2002 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: DrakX 1.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2002-09-06 00:35+0800\n" -"Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-05 01:28+0000\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" +"ta/)\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134 #, c-format @@ -59,14 +57,14 @@ msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" #: drakautologin:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Default user" -msgstr "கொடாநிலை அச்சுப்ெபாறி" +msgstr "" #: drakautologin:101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Default desktop" -msgstr "மேசை" +msgstr "" #: drakautologin:104 #, c-format @@ -99,9 +97,9 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" #: drakbug:62 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Bug Report Tool" -msgstr "டிரேக்பிழை அறிவிப்பாளன் கருவி" +msgstr "" #: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523 #: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528 @@ -131,9 +129,9 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "சில கருவிகள்" #: drakbug:72 drakbug:73 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Online" -msgstr "மாண்ட்ேரக்இணைய" +msgstr "" #: drakbug:74 #, c-format @@ -173,9 +171,9 @@ msgid "Find Package" msgstr "பொதியைக் கண்டுபிடி" #: drakbug:104 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Browse" -msgstr "விளக்கமான" +msgstr "" #: drakbug:106 #, c-format @@ -222,9 +220,9 @@ msgid "'%s'" msgstr "" #: drakbug:154 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." -msgstr "%s பொதி நிறுவப்படுகிறது" +msgstr "" #: drakbug:161 #, c-format @@ -242,9 +240,9 @@ msgid "Not installed" msgstr "நிறுவப்படவில்ைல" #: drakbug:226 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Package not installed" -msgstr "நிறுவப்படவில்ைல" +msgstr "" #: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27 #: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51 @@ -271,14 +269,14 @@ msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" #: drakclock:38 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "not defined" -msgstr "வடிவமைக்கப்படவில்ைல" +msgstr "" #: drakclock:40 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Change Time Zone" -msgstr "கால மண்டலம்" +msgstr "" #: drakclock:45 #, c-format @@ -296,14 +294,14 @@ msgid "GMT - DrakClock" msgstr "" #: drakclock:47 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Is your hardware clock set to GMT?" -msgstr "வன்ெபாருள் கடிகாரத்ைத GMT க்கு மாற்று" +msgstr "" #: drakclock:75 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Network Time Protocol" -msgstr "வலையமைப்பு அட்ைட" +msgstr "" #: drakclock:77 #, c-format @@ -328,9 +326,9 @@ msgid "Timezone" msgstr "கால மண்டலம்" #: drakclock:117 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please enter a valid NTP server address." -msgstr "பயனருக்கு ஓர் பெயர் கொடுக்கவும்" +msgstr "" #: drakclock:141 #, c-format @@ -343,9 +341,9 @@ msgid "Quit" msgstr "வெளிச்செல்" #: drakclock:143 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Retry" -msgstr "மீளச்செய்" +msgstr "" #: drakclock:166 drakclock:176 #, c-format @@ -353,9 +351,9 @@ msgid "Reset" msgstr "மீட்டமை" #: drakdvb:30 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "DVB" -msgstr "டிவிடி இயக்கி" +msgstr "" #: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format @@ -391,14 +389,14 @@ msgid "Cancel" msgstr "தவிர்" #: drakdvb:148 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Detect Channels" -msgstr "தடம்" +msgstr "" #: drakdvb:150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "View Channel" -msgstr "தடம்" +msgstr "" #: drakedm:41 #, c-format @@ -429,9 +427,9 @@ msgid "" msgstr "" #: drakedm:79 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?" -msgstr "%s என்ற பொதி நிறுவப்படவேண்டும்.ஓப்புதல் தரவும்?" +msgstr "" #: drakedm:80 #, c-format @@ -446,19 +444,19 @@ msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system" msgstr "" #: drakfont:187 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Search installed fonts" -msgstr "பொதி மேலாளர்" +msgstr "" #: drakfont:189 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unselect fonts installed" -msgstr "நிறுவப்படவில்ைல" +msgstr "" #: drakfont:213 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No fonts found" -msgstr "லிலோ தகவலை காண முடியவில்ைல" +msgstr "" #: drakfont:217 #, c-format @@ -477,14 +475,14 @@ msgid "Could not find any font in your mounted partitions" msgstr "" #: drakfont:261 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Reselect correct fonts" -msgstr "எழுத்துருத் தேர்வாளர்" +msgstr "" #: drakfont:264 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find any font.\n" -msgstr "நுழைவிடத்தை நீக்கு" +msgstr "" #: drakfont:274 #, c-format @@ -492,19 +490,19 @@ msgid "Search for fonts in installed list" msgstr "" #: drakfont:298 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s fonts conversion" -msgstr "இந்ேதனிசிய எப்படிச் செய்தல்" +msgstr "" #: drakfont:337 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Fonts copy" -msgstr "எழுத்துருக்கள்" +msgstr "" #: drakfont:340 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "True Type fonts installation" -msgstr "நிறுவல் வகையைத் தேர்வுச் செய்க" +msgstr "" #: drakfont:348 #, c-format @@ -547,9 +545,9 @@ msgid "" msgstr "" #: drakfont:479 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Font Installation" -msgstr "எழுத்துரு நிறுவி" +msgstr "" #: drakfont:490 #, c-format @@ -557,9 +555,9 @@ msgid "DrakFont" msgstr "" #: drakfont:491 drakfont:640 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Font List" -msgstr "எழுத்துருக்கள்" +msgstr "" #: drakfont:494 #, c-format @@ -594,12 +592,12 @@ msgstr "" #: drakfont:523 harddrake2:528 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by %s" -msgstr "" +msgstr "உரிமம்; %s %s" #: drakfont:525 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Font installer." -msgstr "நிறுவப்படவில்ைல" +msgstr "" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") @@ -609,9 +607,9 @@ msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" #: drakfont:541 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" -msgstr "எந்த நிரல்கள் துவக்க வேண்டுமென தேர்வு சேய்யுங்கள்" +msgstr "" #: drakfont:552 #, c-format @@ -624,14 +622,14 @@ msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Abiword" -msgstr "அபிவோர்ட்" +msgstr "" #: drakfont:555 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Generic Printers" -msgstr "பொது-இன திரையகம்" +msgstr "" #: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210 #, c-format @@ -654,9 +652,9 @@ msgid "Fonts" msgstr "எழுத்துருக்கள்" #: drakfont:638 draksec:185 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Import fonts" -msgstr "வகிர்களை வடிவூட்டுங்கள்" +msgstr "" #: drakfont:644 drakups:299 drakups:375 #, c-format @@ -699,44 +697,44 @@ msgid "Select All" msgstr "" #: drakfont:748 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Importing fonts" -msgstr "வகிர்களை வடிவூட்டுங்கள்" +msgstr "" #: drakfont:752 drakfont:772 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Initial tests" -msgstr "முதல் செய்தி" +msgstr "" #: drakfont:753 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Copy fonts on your system" -msgstr "வலையமைப்பு அட்ைட எதுவும் காணப்படவில்ைல" +msgstr "" #: drakfont:754 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Install & convert Fonts" -msgstr "எழுத்துரு அமைப்பு, முன்னோட்டம்" +msgstr "" #: drakfont:755 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Post Install" -msgstr "எழுத்துரு நிறுவி" +msgstr "" #: drakfont:767 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Removing fonts" -msgstr "வகிர்களை வடிவூட்டுங்கள்" +msgstr "" #: drakfont:773 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove fonts on your system" -msgstr "வலையமைப்பு அட்ைட எதுவும் காணப்படவில்ைல" +msgstr "" #: drakfont:774 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Post Uninstall" -msgstr "நிறுவப்படவில்ைல" +msgstr "" #: drakhelp:17 #, c-format @@ -769,9 +767,9 @@ msgid "" msgstr "" #: drakhelp:53 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Help Center" -msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பட்டு மையம்" +msgstr "" #: drakhelp:53 #, c-format @@ -779,24 +777,24 @@ msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" #: drakperm:23 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "System settings" -msgstr "வகிர்தலை தனிப்பயனாக்கு" +msgstr "" #: drakperm:24 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Custom settings" -msgstr "வகிர்தலை தனிப்பயனாக்கு" +msgstr "" #: drakperm:25 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Custom & system settings" -msgstr "வகிர்தலை தனிப்பயனாக்கு" +msgstr "" #: drakperm:33 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Security Permissions" -msgstr "அனுமதிகள்" +msgstr "" #: drakperm:45 #, c-format @@ -869,9 +867,9 @@ msgid "Move selected rule down one level" msgstr "" #: drakperm:124 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add a rule" -msgstr "கூற்ைறச் சேர்" +msgstr "" #: drakperm:124 #, c-format @@ -884,9 +882,9 @@ msgid "Delete" msgstr "நீக்கு" #: drakperm:125 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Delete selected rule" -msgstr "நுழைவிடத்ைத நீக்கு" +msgstr "" #: drakperm:126 drakups:300 drakups:376 #, c-format @@ -969,9 +967,9 @@ msgid "Set-UID" msgstr "" #: drakperm:270 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Use owner id for execution" -msgstr "தானாக கண்டுபிடிக்கவும்" +msgstr "" #: drakperm:271 #, c-format @@ -979,9 +977,9 @@ msgid "Set-GID" msgstr "" #: drakperm:271 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Use group id for execution" -msgstr "தானாக கண்டுபிடிக்கவும்" +msgstr "" #: drakperm:288 #, c-format @@ -994,9 +992,9 @@ msgid "Group:" msgstr "குழு:" #: drakperm:293 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Current user" -msgstr "பயனரை ஏற்றுக்ெகாள்ளவும்" +msgstr "" #: drakperm:294 #, c-format @@ -1061,9 +1059,9 @@ msgid "Ignore" msgstr "புறக்கணி" #: draksec:87 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Security Level and Checks" -msgstr "பாதுகாப்பு நிலை" +msgstr "" #: draksec:110 #, c-format @@ -1091,44 +1089,44 @@ msgid "Software Management" msgstr "மென்பொருள் மேலான்மை" #: draksec:169 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Update" -msgstr "மாண்ட்ேரக்இணைய" +msgstr "" #: draksec:170 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Software Media Manager" -msgstr " ெமன்ெபாருள் மூலங்கள் மேலாளர்" +msgstr "" #: draksec:171 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure 3D Desktop effects" -msgstr "வலையை வடிவமை" +msgstr "" #: draksec:172 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Graphical Server Configuration" -msgstr "அறிவிப்பாளரின் வடிவமைப்பு " +msgstr "" #: draksec:173 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mouse Configuration" -msgstr "கைமுறை வடிவமைப்பு " +msgstr "" #: draksec:174 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Keyboard Configuration" -msgstr "வலையமைப்பாக்க வடிவமைப்பு " +msgstr "" #: draksec:175 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "UPS Configuration" -msgstr "OKI அச்சுபொறியின் வடிவமைப்பு" +msgstr "" #: draksec:176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Network Configuration" -msgstr "அறிவிப்பாளரின் வடிவமைப்பு " +msgstr "வலையமைப்பாக்க வடிவமைப்பு " #: draksec:177 #, c-format @@ -1136,9 +1134,9 @@ msgid "Hosts definitions" msgstr "" #: draksec:178 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Network Center" -msgstr "வலையமைப்பும் இணையமும்" +msgstr "" #: draksec:179 #, c-format @@ -1151,14 +1149,14 @@ msgid "VPN" msgstr "" #: draksec:181 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Proxy Configuration" -msgstr "புரோக் வடிவமைப்பு" +msgstr "" #: draksec:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Connection Sharing" -msgstr "இணைப்பு" +msgstr "" #: draksec:184 #, c-format @@ -1176,14 +1174,14 @@ msgid "Services" msgstr "துவக்கச்சேவைகள்" #: draksec:188 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Users" -msgstr "பயனர்" +msgstr "பயனர்கள்" #: draksec:190 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Boot Configuration" -msgstr "அறிவிப்பாளரின் வடிவமைப்பு " +msgstr "" #: draksec:223 #, c-format @@ -1191,9 +1189,9 @@ msgid "Hardware" msgstr "வன்பொருள்" #: draksec:224 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Network" -msgstr "வலைப்பின்னல் விருப்பத்தேர்வுகள்" +msgstr "வலையமைப்பு" #: draksec:225 #, c-format @@ -1206,9 +1204,9 @@ msgid "Boot" msgstr "துவங்கல்" #: draksound:48 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No Sound Card detected!" -msgstr "இணைக்கப்படவில்ைல" +msgstr "" #: draksound:50 #, c-format @@ -1228,21 +1226,17 @@ msgid "Manual configuration" msgstr "கைமுறை வடிவமைப்பு " #: drakups:78 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add an UPS device" -msgstr "உருப்படியை சேர்" +msgstr "" #: drakups:81 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Welcome to the UPS configuration utility.\n" "\n" "Here, you'll add a new UPS to your system.\n" msgstr "" -"பினாமி வடிவமைப்பு கருவிக்கு வருக.\n" -"\n" -"இங்கு உங்கள் http மற்றும் ftp பினாமியை வடிவமைக்க கடவுச்ெசால்\n" -" வைத்து அல்லது இல்லாமல் அமைக்க முடியும்\n" #: drakups:88 #, c-format @@ -1254,9 +1248,9 @@ msgid "" msgstr "" #: drakups:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Autodetection" -msgstr "தன்னியக்க-கண்டுபிடித்தல்" +msgstr "" #: drakups:99 harddrake2:362 #, c-format @@ -1274,24 +1268,24 @@ msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:" msgstr "" #: drakups:121 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No new UPS devices was found" -msgstr "லிலோ தகவலை காண முடியவில்ைல" +msgstr "" #: drakups:126 drakups:138 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "UPS driver configuration" -msgstr "OKI அச்சுபொறியின் வடிவமைப்பு" +msgstr "" #: drakups:126 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please select your UPS model." -msgstr "தயவுசெய்து, உங்கள் எலியை சோதனை செய்யுங்கள்" +msgstr "" #: drakups:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Manufacturer / Model:" -msgstr "அச்சுப்ெபாறியின் தயாரிப்பாளரின் பெயர், மாடல்" +msgstr "" #: drakups:138 #, c-format @@ -1306,9 +1300,9 @@ msgid "Name:" msgstr "கணினியின்பெயர்:" #: drakups:143 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The name of your ups" -msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்" +msgstr "" #: drakups:144 #, c-format @@ -1316,9 +1310,9 @@ msgid "Driver:" msgstr "இயக்கநிரல்:" #: drakups:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The driver that manages your ups" -msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்" +msgstr "" #: drakups:145 #, c-format @@ -1326,9 +1320,9 @@ msgid "Port:" msgstr "துறை:" #: drakups:147 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The port on which is connected your ups" -msgstr "தயவுசெய்து, உங்கள் எலி இணைக்கப்பட்டுள்ள தொடர்நிலைத் துறைவயைத் தேர்வுச் செய்யுங்கள்" +msgstr "" #: drakups:157 #, c-format @@ -1336,9 +1330,9 @@ msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device." msgstr "" #: drakups:248 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "UPS devices" -msgstr "சேவைகள்" +msgstr "" #: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 #: harddrake2:127 @@ -1357,14 +1351,14 @@ msgid "Port" msgstr "துறை" #: drakups:267 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "UPS users" -msgstr "பயனர்கள்" +msgstr "" #: drakups:283 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Access Control Lists" -msgstr "வலையமைப்புக் கருவிகளுக்கு அனுமதி" +msgstr "" #: drakups:284 #, c-format @@ -1392,9 +1386,9 @@ msgid "Level" msgstr "நிலை" #: drakups:297 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "ACL name" -msgstr "LVM பெயர்" +msgstr "" #: drakups:297 finish-install:201 #, c-format @@ -1402,19 +1396,19 @@ msgid "Password" msgstr "கடவுச்ெசால்" #: drakups:329 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "UPS Management" -msgstr "அச்சுப்ெபாறி பகிர்தல்" +msgstr "" #: drakups:333 drakups:342 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "DrakUPS" -msgstr "வோரக்(US)" +msgstr "" #: drakups:339 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Welcome to the UPS configuration tools" -msgstr "வடிவமைப்பு சோதித்து பார்க்கப்படுகிறது" +msgstr "" #: drakxtv:66 #, c-format @@ -1441,7 +1435,7 @@ msgstr "தயவுசெய்து உங்கள் விசைப்ப #: finish-install:109 #, c-format msgid "Testing your connection..." -msgstr "" +msgstr "இணைப்பு சோதித்து பார்க்கப்படுகிறது" #: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230 #, c-format @@ -1495,11 +1489,11 @@ msgid "Bus identification" msgstr " பாட்ைட அடையாளம்" #: harddrake2:37 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " "subdevice PCI/USB ids" -msgstr "PCI/USB சாதனங்கள் " +msgstr "" #: harddrake2:39 #, c-format @@ -1530,9 +1524,9 @@ msgid "Description" msgstr "குறிப்பு" #: harddrake2:44 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "this field describes the device" -msgstr "வன்ெபாருள் வகையை பற்றிய தகவல்" +msgstr "" #: harddrake2:45 #, c-format @@ -1556,14 +1550,14 @@ msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" msgstr "இயக்கி நிரலின் ஒரு கூறு" #: harddrake2:50 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Extended partitions" -msgstr "வகிர் ஒன்றை உருவாக்ககு " +msgstr "" #: harddrake2:50 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "the number of extended partitions" -msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்" +msgstr "" #: harddrake2:51 #, c-format @@ -1576,9 +1570,9 @@ msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk" msgstr "" #: harddrake2:52 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Disk controller" -msgstr "SMBus கட்டுபாடுகள்" +msgstr "" #: harddrake2:52 #, c-format @@ -1586,9 +1580,9 @@ msgid "the disk controller on the host side" msgstr "" #: harddrake2:53 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Identifier" -msgstr "அச்சுப்ெபாறி" +msgstr "" #: harddrake2:53 #, c-format @@ -1616,19 +1610,19 @@ msgid "hard disk model" msgstr "வன்தட்டின் வகை" #: harddrake2:56 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "network printer port" -msgstr "வலையமைப்புக் அச்சுப்ெபாறி(TCP/Socket)" +msgstr "" #: harddrake2:57 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Primary partitions" -msgstr "வகிர்களை வடிவூட்டுங்கள்" +msgstr "" #: harddrake2:57 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "the number of the primary partitions" -msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்" +msgstr "" #: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format @@ -1646,14 +1640,14 @@ msgid "PCI domain" msgstr "" #: harddrake2:59 harddrake2:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "the PCI domain of the device" -msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்" +msgstr "" #: harddrake2:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "PCI revision" -msgstr "அனுமதிகள்" +msgstr "" #: harddrake2:61 #, c-format @@ -1661,19 +1655,19 @@ msgid "Bus PCI #" msgstr "" #: harddrake2:61 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "the PCI bus on which the device is plugged" -msgstr "இந்த பாட்ைடயில் தான் இச்சாதனம் பயன்படுகிறது(உதா: PCI, USB, ...)" +msgstr "" #: harddrake2:62 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "PCI device #" -msgstr "சேவைகள்" +msgstr "" #: harddrake2:62 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "PCI device number" -msgstr "ஒரு எண்" +msgstr "" #: harddrake2:63 #, c-format @@ -1681,14 +1675,14 @@ msgid "PCI function #" msgstr "" #: harddrake2:63 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "PCI function number" -msgstr "தொடர்பின் பெயர்: " +msgstr "" #: harddrake2:64 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Vendor ID" -msgstr "விற்பவர்" +msgstr "" #: harddrake2:64 #, c-format @@ -1696,14 +1690,14 @@ msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor" msgstr "" #: harddrake2:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Device ID" -msgstr "சாதனம்: " +msgstr "" #: harddrake2:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "this is the numerical identifier of the device" -msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்" +msgstr "" #: harddrake2:66 #, c-format @@ -1716,19 +1710,19 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor" msgstr "" #: harddrake2:67 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Sub device ID" -msgstr "சேவைகள்" +msgstr "" #: harddrake2:67 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the device" -msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்" +msgstr "" #: harddrake2:68 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Device USB ID" -msgstr "சாதனம்: " +msgstr "" #: harddrake2:68 #, c-format @@ -1749,9 +1743,9 @@ msgid "" msgstr "" #: harddrake2:75 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cache size" -msgstr "அளவு" +msgstr "" #: harddrake2:75 #, c-format @@ -1769,9 +1763,9 @@ msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "" #: harddrake2:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cpuid level" -msgstr "பாதுகாப்பு நிலை" +msgstr "" #: harddrake2:77 #, c-format @@ -1802,9 +1796,9 @@ msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "" #: harddrake2:80 harddrake2:148 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cores" -msgstr "மூடு" +msgstr "" #: harddrake2:80 #, c-format @@ -1812,9 +1806,9 @@ msgid "CPU cores" msgstr "" #: harddrake2:81 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Core ID" -msgstr "விற்பவர்" +msgstr "" #: harddrake2:82 #, c-format @@ -1827,9 +1821,9 @@ msgid "ACPI ID" msgstr "" #: harddrake2:84 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Siblings" -msgstr "அமைப்புகள்" +msgstr "" #: harddrake2:85 #, c-format @@ -1842,19 +1836,19 @@ msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "" #: harddrake2:87 harddrake2:88 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Model name" -msgstr "கூற்றின் பெயர்" +msgstr "வகை" #: harddrake2:87 harddrake2:88 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "official vendor name of the cpu" -msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்" +msgstr "" #: harddrake2:89 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "the name of the CPU" -msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்" +msgstr "" #: harddrake2:90 #, c-format @@ -1862,14 +1856,14 @@ msgid "Processor ID" msgstr "" #: harddrake2:90 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "the number of the processor" -msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்" +msgstr "" #: harddrake2:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Model stepping" -msgstr "வண்ண அமைப்புகள்" +msgstr "" #: harddrake2:91 #, c-format @@ -1877,14 +1871,14 @@ msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "" #: harddrake2:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "the vendor name of the processor" -msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்" +msgstr "" #: harddrake2:93 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Write protection" -msgstr "அச்சுப்ெபாறி தன்னியக்க கண்டுபிடித்தல்" +msgstr "" #: harddrake2:93 #, c-format @@ -1895,9 +1889,9 @@ msgid "" msgstr "" #: harddrake2:97 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Floppy format" -msgstr "வடிவூட்டு" +msgstr "" #: harddrake2:97 #, c-format @@ -1910,9 +1904,9 @@ msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI தடம்" #: harddrake2:102 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Disk identifier" -msgstr "அச்சுப்ெபாறி" +msgstr "" #: harddrake2:102 #, c-format @@ -1930,9 +1924,9 @@ msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" #: harddrake2:104 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Logical unit number" -msgstr "உள்ளமை கோப்புகள்" +msgstr "" #: harddrake2:104 #, c-format @@ -1944,9 +1938,9 @@ msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) #: harddrake2:111 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installed size" -msgstr "இயக்கத்ைத நிறுவுங்கள்" +msgstr "" #: harddrake2:111 #, c-format @@ -1954,9 +1948,9 @@ msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" #: harddrake2:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Enabled Size" -msgstr "செயல்படுத்து" +msgstr "" #: harddrake2:112 #, c-format @@ -1969,9 +1963,9 @@ msgid "Type" msgstr "வகை: " #: harddrake2:113 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "type of the memory device" -msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்" +msgstr "" #: harddrake2:114 harddrake2:120 #, c-format @@ -1984,9 +1978,9 @@ msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" #: harddrake2:115 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bank connections" -msgstr "கேபிள் இணைப்பு" +msgstr "" #: harddrake2:116 #, c-format @@ -1994,9 +1988,9 @@ msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" #: harddrake2:118 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Location" -msgstr "செயல்" +msgstr "" #: harddrake2:119 #, c-format @@ -2004,14 +1998,14 @@ msgid "Size" msgstr "அளவு" #: harddrake2:119 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Size of the memory device" -msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்" +msgstr "" #: harddrake2:124 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Device file" -msgstr "பழைய சாதனக்கோப்பு" +msgstr "" #: harddrake2:124 #, c-format @@ -2025,19 +2019,19 @@ msgid "Emulated wheel" msgstr "" #: harddrake2:125 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" -msgstr "பொத்தான் போன்மி" +msgstr "" #: harddrake2:126 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "the type of the mouse" -msgstr "தயவுசெய்து, உங்கள் எலியை சோதனை செய்யுங்கள்" +msgstr "" #: harddrake2:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "the name of the mouse" -msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்" +msgstr "" #: harddrake2:128 #, c-format @@ -2045,14 +2039,14 @@ msgid "Number of buttons" msgstr "பொத்தான்களின் எண்ணிக்ைக" #: harddrake2:128 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" -msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்" +msgstr "" #: harddrake2:129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" -msgstr "தயவுசெய்து, உங்கள் எலி இணைக்கப்பட்டுள்ள தொடர்நிலைத் துறைவயைத் தேர்வுச் செய்யுங்கள்" +msgstr "" #: harddrake2:130 #, c-format @@ -2075,9 +2069,9 @@ msgid "Connection" msgstr "இணைப்பு" #: harddrake2:149 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Performances" -msgstr "விருப்பங்கள்: " +msgstr "" #: harddrake2:156 #, c-format @@ -2095,9 +2089,9 @@ msgid "Features" msgstr "தன்மைகள்" #: harddrake2:183 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Autodetect _modems" -msgstr "தானியக்கத்தால் கண்டுபிடிக்கப்பட்டது" +msgstr "" #: harddrake2:184 #, c-format @@ -2105,9 +2099,9 @@ msgid "Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" #: harddrake2:188 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Hardware Configuration" -msgstr "வலையமைப்பாக்க வடிவமைப்பு " +msgstr "" #: harddrake2:197 #, c-format @@ -2120,14 +2114,14 @@ msgid "_Help" msgstr "_உதவி" #: harddrake2:199 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<control>H" -msgstr "<control>Q" +msgstr "" #: harddrake2:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "_Fields description" -msgstr "குறிப்பு" +msgstr "" #: harddrake2:201 #, c-format @@ -2192,9 +2186,9 @@ msgid "primary" msgstr "தொடக்கநிலை" #: harddrake2:412 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "burner" -msgstr "அச்சுப்ெபாறி" +msgstr "" #: harddrake2:412 #, c-format @@ -2202,12 +2196,12 @@ msgid "DVD" msgstr "டிவிடி இயக்கி" #: harddrake2:509 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" -msgstr "கிழ்கானும் பொதிகள் நிறுவுவதற்கு தேர்வுச் செய்யப்பட்டுள்ளது" +msgstr "" #: harddrake2:525 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Harddrake" msgstr "டிரேக்வன்ெபாருள்" @@ -2231,9 +2225,9 @@ msgstr "" "\n" #: harddrake2:553 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Select a device!" -msgstr "வருடியை தேர்வுச் செய்யுங்கள்" +msgstr "" #: harddrake2:553 #, c-format @@ -2243,14 +2237,14 @@ msgid "" msgstr "" #: localedrake:38 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "LocaleDrake" -msgstr "உள்ளமை கோப்புகள்" +msgstr "" #: localedrake:46 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You should install the following packages: %s" -msgstr "%s பொதி நிறுவப்படுகிறது" +msgstr "" #. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit" #: localedrake:49 @@ -2259,9 +2253,9 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:55 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Tools Logs" -msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பாடு மையம்" +msgstr "" #: logdrake:69 #, c-format @@ -2269,23 +2263,23 @@ msgid "Show only for the selected day" msgstr "" #: logdrake:78 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<control>S" -msgstr "<control>Q" +msgstr "" #: logdrake:117 #, c-format msgid "" "_:this is the auth.log log file\n" "Authentication" -msgstr "" +msgstr "நல்குாிமை" #: logdrake:118 #, c-format msgid "" "_:this is the user.log log file\n" "User" -msgstr "" +msgstr "பயனர்" #: logdrake:119 #, c-format @@ -2302,14 +2296,14 @@ msgid "" msgstr "" #: logdrake:124 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "search" -msgstr "பூமி" +msgstr "" #: logdrake:136 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "A tool to monitor your logs" -msgstr "கைக்கணினி நிரல் " +msgstr "" #: logdrake:138 #, c-format @@ -2327,9 +2321,9 @@ msgid "but not matching" msgstr "" #: logdrake:145 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Choose file" -msgstr "சாதனத்ைத தேர்வுச் செய்யுங்கள்" +msgstr "" #: logdrake:157 #, c-format @@ -2337,14 +2331,14 @@ msgid "Calendar" msgstr "நாள்காட்டி" #: logdrake:166 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Content of the file" -msgstr "இணையத்ைத பயன்படுத்த தொடர்பு ஏற்படுத்து" +msgstr "" #: logdrake:170 logdrake:415 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mail alert" -msgstr "மின்னஞ்சல்" +msgstr "" #: logdrake:177 #, c-format @@ -2382,49 +2376,49 @@ msgid "Domain Name Resolver" msgstr "" #: logdrake:395 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Ftp Server" -msgstr "சேவையகம்" +msgstr "" #: logdrake:396 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Postfix Mail Server" -msgstr "மின்னஞ்சல் பரிமாறி" +msgstr "" #: logdrake:397 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Samba Server" -msgstr "ஒலிப் பரிமாறி" +msgstr "" #: logdrake:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "SSH Server" -msgstr "சேவையகம்" +msgstr "" #: logdrake:399 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Webmin Service" -msgstr "துவக்கச்சேவைகள்" +msgstr "" #: logdrake:400 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Xinetd Service" -msgstr "துவக்கச்சேவைகள்" +msgstr "" #: logdrake:409 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure the mail alert system" -msgstr "அச்சுப்ெபாறியை மாற்றியமை" +msgstr "" #: logdrake:410 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Stop the mail alert system" -msgstr "கோப்பமைப்ேபா அமையுங்கள்" +msgstr "" #: logdrake:418 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mail alert configuration" -msgstr "அறிவிப்பாளரின் வடிவமைப்பு " +msgstr "" #: logdrake:419 #, c-format @@ -2440,9 +2434,9 @@ msgid "What do you want to do?" msgstr "நீங்கள் என்ன செய்ய விரும்புகிறீர்கள்?" #: logdrake:429 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Services settings" -msgstr "எலி அமைப்புக்கள்" +msgstr "" #: logdrake:430 #, c-format @@ -2452,9 +2446,9 @@ msgid "" msgstr "" #: logdrake:437 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Load setting" -msgstr "வண்ண அமைப்புகள்" +msgstr "" #: logdrake:438 #, c-format @@ -2469,9 +2463,9 @@ msgid "" msgstr "" #: logdrake:444 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Alert configuration" -msgstr "அறிவிப்பாளரின் வடிவமைப்பு " +msgstr "" #: logdrake:445 #, c-format @@ -2489,9 +2483,9 @@ msgid "Email address" msgstr "" #: logdrake:449 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Email server" -msgstr "ஒலிப் பரிமாறி" +msgstr "" #: logdrake:453 #, c-format @@ -2536,17 +2530,17 @@ msgid "Reason: %s." msgstr "" #: scannerdrake:48 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "SANE packages need to be installed to use scanners.\n" "\n" "Do you want to install the SANE packages?" -msgstr "%s என்ற பொதி நிறுவப்படவேண்டும். இதை நிறுவ வேண்டுமா?" +msgstr "" #: scannerdrake:52 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Aborting Scannerdrake." -msgstr "வருடியை தேர்வுச் செய்யுங்கள்" +msgstr "" #: scannerdrake:57 #, c-format @@ -2560,14 +2554,14 @@ msgid "Scannerdrake will not be started now." msgstr "" #: scannerdrake:64 scannerdrake:502 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Searching for configured scanners..." -msgstr "உள்ளமைக் அச்சுப்பொறி" +msgstr "" #: scannerdrake:68 scannerdrake:506 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Searching for new scanners..." -msgstr "உள்ளமைக் அச்சுப்பொறி" +msgstr "" #: scannerdrake:76 scannerdrake:528 #, c-format @@ -2580,14 +2574,14 @@ msgid "The %s is not supported by this version of %s." msgstr "" #: scannerdrake:101 scannerdrake:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Confirmation" -msgstr "வடிவமைப்புகள்" +msgstr "" #: scannerdrake:101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s found on %s, configure it automatically?" -msgstr "%s என்ற கருவி %s யில் இணைக்கப்பட்டுள்ளது.இதை வடிவமைக்கட்டுமா?" +msgstr "" #: scannerdrake:113 #, c-format @@ -2595,9 +2589,9 @@ msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" msgstr "" #: scannerdrake:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Scanner configuration" -msgstr "அறிவிப்பாளரின் வடிவமைப்பு " +msgstr "" #: scannerdrake:128 #, c-format @@ -2620,9 +2614,9 @@ msgid " (UNSUPPORTED)" msgstr "" #: scannerdrake:139 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The %s is not supported under Linux." -msgstr "உங்கள் %s வருடி தற்ேபாது வேலைச் செய்யாது" +msgstr "" #: scannerdrake:166 scannerdrake:180 #, c-format @@ -2630,9 +2624,9 @@ msgid "Do not install firmware file" msgstr "" #: scannerdrake:169 scannerdrake:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Scanner Firmware" -msgstr "கோப்பு பகிர்தல்" +msgstr "" #: scannerdrake:170 scannerdrake:222 #, c-format @@ -2671,19 +2665,19 @@ msgid "CD-ROM" msgstr "சிடி இயக்கி" #: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Floppy Disk" -msgstr "ெநகிழ்வட்டு" +msgstr "" #: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Other place" -msgstr "மற்ற துறைகளை" +msgstr "" #: scannerdrake:195 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Select firmware file" -msgstr "கோப்ேபா தேர்வுச் செய்" +msgstr "" #: scannerdrake:198 scannerdrake:257 #, c-format @@ -2717,14 +2711,14 @@ msgid "Install firmware for the" msgstr "" #: scannerdrake:253 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Select firmware file for the %s" -msgstr "கோப்ேபா தேர்வுச் செய்" +msgstr "" #: scannerdrake:271 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not install the firmware file for the %s!" -msgstr "கோப்ேபா தேர்வுச் செய்" +msgstr "" #: scannerdrake:284 #, c-format @@ -2732,41 +2726,37 @@ msgid "The firmware file for your %s was successfully installed." msgstr "" #: scannerdrake:294 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The %s is unsupported" -msgstr "உங்கள் %s வருடி தற்ேபாது வேலைச் செய்யாது" +msgstr "" #: scannerdrake:299 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The %s must be configured by system-config-printer.\n" "You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware " "section." msgstr "" -"உங்கள் %s வருடி வடிவமைக்கப்பட வேண்டும்\n" -"அதற்கு டிரேக்அச்சு நிரலை பயன்படுத்துங்கள்" #: scannerdrake:317 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Setting up kernel modules..." -msgstr "கூறுகளை நீக்கிவிடு" +msgstr "" #: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Auto-detect available ports" -msgstr "தானியக்கத்தால் கண்டுபிடிக்கப்பட்டது" +msgstr "" #: scannerdrake:328 scannerdrake:374 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Device choice" -msgstr "பழைய சாதனக்கோப்பு" +msgstr "" #: scannerdrake:329 scannerdrake:375 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please select the device where your %s is attached" msgstr "" -"உங்கள் %s வருடி வடிவமைக்கப்படவில்லை \n" -"சாதனத்தை சரியாகத் தேர்வுச் செய்யுங்கள்" #: scannerdrake:330 #, c-format @@ -2779,14 +2769,14 @@ msgid "choose device" msgstr "சாதனத்ைத தேர்வுச் செய்யுங்கள்" #: scannerdrake:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Searching for scanners..." -msgstr "உள்ளமைக் அச்சுப்பொறி" +msgstr "" #: scannerdrake:402 scannerdrake:409 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Attention!" -msgstr "ஈர்ப்பு" +msgstr "" #: scannerdrake:403 #, c-format @@ -2805,13 +2795,11 @@ msgid "" msgstr "" #: scannerdrake:406 scannerdrake:415 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/" "Graphics in the applications menu." msgstr "" -"உங்கள் %s வருடி வடிவமைக்கப்பட்டுவிட்டது\n" -"நீங்கள் பல்லூடகம்-வரைவியல்-வருடி என்ற நிரலை பயன்படுத்துங்கள்" #: scannerdrake:410 #, c-format @@ -2838,32 +2826,30 @@ msgid "Congratulations!" msgstr "வாழ்த்துக்கள்!" #: scannerdrake:418 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Your %s has been configured.\n" "You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/" "Graphics in the applications menu." msgstr "" -"உங்கள் %s வருடி வடிவமைக்கப்பட்டுவிட்டது\n" -"நீங்கள் பல்லூடகம்-வரைவியல்-வருடி என்ற நிரலை பயன்படுத்துங்கள்" #: scannerdrake:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The following scanners\n" "\n" "%s\n" "are available on your system.\n" -msgstr "நேரடியாக கணிணியுடன் இணைந்துள்ளது" +msgstr "" #: scannerdrake:444 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The following scanner\n" "\n" "%s\n" "is available on your system.\n" -msgstr "நேரடியாக கணிணியுடன் இணைந்துள்ளது" +msgstr "" #: scannerdrake:446 scannerdrake:449 #, c-format @@ -2871,34 +2857,34 @@ msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" msgstr "" #: scannerdrake:457 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Scanner Management" -msgstr "அச்சுப்ெபாறி பகிர்தல்" +msgstr "" #: scannerdrake:463 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Search for new scanners" -msgstr "உள்ளமைக் அச்சுப்பொறி" +msgstr "" #: scannerdrake:469 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add a scanner manually" -msgstr "கைநூலில் தேடு" +msgstr "" #: scannerdrake:476 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Install/Update firmware files" -msgstr "கோப்ேபா தேர்வுச் செய்" +msgstr "" #: scannerdrake:482 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Scanner sharing" -msgstr "கோப்பு பகிர்தல்" +msgstr "" #: scannerdrake:541 scannerdrake:706 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "All remote machines" -msgstr "தொலைவு அச்சுப்பொறி" +msgstr "" #: scannerdrake:553 scannerdrake:856 #, c-format @@ -2906,9 +2892,9 @@ msgid "This machine" msgstr "" #: scannerdrake:592 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Scanner Sharing" -msgstr "கோப்பு பகிர்தல்" +msgstr "" #: scannerdrake:593 #, c-format @@ -2930,14 +2916,14 @@ msgid "The scanners on this machine are available to other computers" msgstr "" #: scannerdrake:599 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Scanner sharing to hosts: " -msgstr "கோப்பு பகிர்தல்" +msgstr "" #: scannerdrake:604 scannerdrake:621 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No remote machines" -msgstr "தொலைவு அச்சுப்ெபாறி" +msgstr "" #: scannerdrake:613 #, c-format @@ -2950,9 +2936,9 @@ msgid "Use the scanners on hosts: " msgstr "" #: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Sharing of local scanners" -msgstr "உள்ளமைக் அச்சுப்பொறி" +msgstr "" #: scannerdrake:644 #, c-format @@ -2962,19 +2948,19 @@ msgid "" msgstr "" #: scannerdrake:655 scannerdrake:805 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add host" -msgstr "பயனரைச் சேர்" +msgstr "" #: scannerdrake:661 scannerdrake:811 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Edit selected host" -msgstr " %s கண்டுபிடிக்கப்பட்டுள்ளது" +msgstr "" #: scannerdrake:670 scannerdrake:820 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove selected host" -msgstr "நுழைவிடத்தை நீக்கு" +msgstr "" #: scannerdrake:679 scannerdrake:829 #, c-format @@ -3003,9 +2989,9 @@ msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "" #: scannerdrake:793 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Usage of remote scanners" -msgstr "காலியாக உள்ள இடத்தை பயன்படுத்து" +msgstr "" #: scannerdrake:794 #, c-format @@ -3013,12 +2999,12 @@ msgid "These are the machines from which the scanners should be used:" msgstr "" #: scannerdrake:951 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n" "\n" "Do you want to install the saned package?" -msgstr "%s என்ற பொதி நிறுவப்படவேண்டும். இதை நிறுவ வேண்டுமா?" +msgstr "" #: scannerdrake:955 scannerdrake:959 #, c-format @@ -3056,9 +3042,9 @@ msgid "- %s was removed\n" msgstr "" #: service_harddrake:301 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" -msgstr " சில சாதனங்கள் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது:\n" +msgstr "" #: service_harddrake:302 #, c-format @@ -3071,9 +3057,9 @@ msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "" #: service_harddrake:385 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" -msgstr "உங்கள் வடிவமைப்ைப சோதித்து பார்க்க வேண்டுமா? [சோதித்து பார்ப்பது முக்கியம்]" +msgstr "" #: service_harddrake:410 #, c-format @@ -3117,65 +3103,56 @@ msgid "HardDrake" msgstr "டிரேக்வன்ெபாருள்" #: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Hardware Central Configuration/information tool" -msgstr "வலையமைப்பாக்க வடிவமைப்பு " +msgstr "" #: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3 -#, fuzzy msgid "Hardware Configuration Tool" -msgstr "வலையமைப்பாக்க வடிவமைப்பு " +msgstr "" #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "System Regional Settings" -msgstr "வகிர்தலை தனிப்பயனாக்கு" +msgstr "" #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2 msgid "System wide language & country configurator" msgstr "" #: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Regional Settings" -msgstr "அமைப்புகள்" +msgstr "" #: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Language & country configuration" -msgstr "கைமுறை வடிவமைப்பு " +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Authentication Configuration" -msgstr "தானியக்க வடிவமைப்பு" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration" -msgstr "அறிவிப்பாளரின் வடிவமைப்பு " +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Boot Configuration" -msgstr "அறிவிப்பாளரின் வடிவமைப்பு " +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Date and Time Configuration" -msgstr "அறிவிப்பாளரின் வடிவமைப்பு " +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration" @@ -3190,27 +3167,24 @@ msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Login Manager Configuration" -msgstr "கைமுறை வடிவமைப்பு " +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Font Configuration" -msgstr "கைமுறை வடிவமைப்பு " +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Hardware Configuration" -msgstr "அறிவிப்பாளரின் வடிவமைப்பு " +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration" @@ -3225,9 +3199,8 @@ msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration" -msgstr "அறிவிப்பாளரின் வடிவமைப்பு " +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2 msgid "" @@ -3235,18 +3208,16 @@ msgid "" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Scanner Configuration" -msgstr "அறிவிப்பாளரின் வடிவமைப்பு " +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Application Security Configuration" -msgstr "தானியக்க வடிவமைப்பு" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2 msgid "" @@ -3254,302 +3225,17 @@ msgid "" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia UPS Configuration" -msgstr "OKI அச்சுபொறியின் வடிவமைப்பு" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Service Configuration" -msgstr "அறிவிப்பாளரின் வடிவமைப்பு " +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration" msgstr "" - -#~ msgid "Text only" -#~ msgstr "உரை மட்டும்" - -#~ msgid "Silent" -#~ msgstr "அமைதி" - -#, fuzzy -#~ msgid "Do you want to configure it now?" -#~ msgstr "உங்கள் வடிவமைப்ைப சோதித்து பார்க்க வேண்டுமா? [சோதித்து பார்ப்பது முக்கியம்]" - -#~ msgid "Install themes" -#~ msgstr "உருகருக்களை நிறுவுங்கள்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Graphical boot theme selection" -#~ msgstr "அச்சுபொறியின் மாடலை தேர்வு" - -#, fuzzy -#~ msgid "Graphical boot mode:" -#~ msgstr "அச்சுபொறியின் மாடலை தேர்வு" - -#~ msgid "Theme" -#~ msgstr "உருகரு" - -#~ msgid "Boot Style Configuration" -#~ msgstr "தொடங்கல் பாந்த வடிவமைப்பு" - -#~ msgid "Video mode" -#~ msgstr "ஒளித்ேதாற்ற முறைமை" - -#, fuzzy -#~ msgid "Finishing install" -#~ msgstr "நிறுவப்படவில்ைல" - -#~ msgid "File/_Quit" -#~ msgstr "கோப்பு/_வெளிச்ெசல்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Autodetect _jaz drives" -#~ msgstr "தானியக்கத்தால் கண்டுபிடிக்கப்பட்டது" - -#~ msgid "File/_New" -#~ msgstr "கோப்பு/_புதியது" - -#, fuzzy -#~ msgid "<control>N" -#~ msgstr "<control>Q" - -#~ msgid "File/_Open" -#~ msgstr "கோப்பு/_திற" - -#, fuzzy -#~ msgid "<control>O" -#~ msgstr "<control>Q" - -#~ msgid "File/_Save" -#~ msgstr "கோப்பு/_சேமி" - -#, fuzzy -#~ msgid "File/Save _As" -#~ msgstr "கோப்பு/_சேமி" - -#~ msgid "File/-" -#~ msgstr "கோப்பு/-" - -#~ msgid "Options/Test" -#~ msgstr "_விருப்பத்ேதர்வு/சோதனை" - -#~ msgid "Help/_About..." -#~ msgstr "உதவி/_பற்றி..." - -#~ msgid "Verbose" -#~ msgstr "விளக்கமான" - -#, fuzzy -#~ msgid "Autodetect _printers" -#~ msgstr "தானியக்கத்தால் கண்டுபிடிக்கப்பட்டது" - -#, fuzzy -#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" -#~ msgstr "காப்புரிமை (C) 2001-2008 மாண்ட்ரிவா SA" - -#~ msgid "" -#~ "Display theme\n" -#~ "under console" -#~ msgstr "" -#~ "உருகருக்களை முனையத்தில்\n" -#~ "காட்டு" - -#~ msgid "Create new theme" -#~ msgstr "உருகரு ஒன்றை உருவாக்கு " - -#, fuzzy -#~ msgid "Text" -#~ msgstr "உரை மட்டும்" - -#~ msgid "Text color" -#~ msgstr "உரை நிறம்" - -#~ msgid "Background color" -#~ msgstr "பின்னணி வண்ணம்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Theme name" -#~ msgstr "kஅதேவிளையாட்டு" - -#, fuzzy -#~ msgid "Final resolution" -#~ msgstr "பரிமாணங்கள்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Display logo on Console" -#~ msgstr "உருகருக்களை முனையத்தின் கீழ் காட்டுங்கள்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Save theme" -#~ msgstr "உருகருக்களை நிறுவுங்கள்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Please enter a theme name" -#~ msgstr "பயனருக்கு ஓர் பெயர் கொடுக்கவும்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Please select a splash image" -#~ msgstr "தயவுசெய்து, உங்கள் எலியை சோதனை செய்யுங்கள்" - -#, fuzzy -#~ msgid "choose image" -#~ msgstr "கோப்பு ஒன்றைத் தேர்வுச் செய்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Bugs" -#~ msgstr "பாட்ைட" - -#~ msgid "Unknown/Others" -#~ msgstr "ெதரியாத/மற்றவை" - -#, fuzzy -#~ msgid "(default value: %s)" -#~ msgstr " (கொடாநிலை)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Security Level:" -#~ msgstr "பாதுகாப்பு நிலை" - -#, fuzzy -#~ msgid "Security Alerts:" -#~ msgstr "பாதுகாப்பு நிலை" - -#, fuzzy -#~ msgid "Security Administrator:" -#~ msgstr "பாதுகாப்பு மேலாளர்(பெயர் அல்லது மின்னஞ்சல் முகவரி)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Basic options" -#~ msgstr "டிரேக்பாதுகாப்பு அடிப்படை விருப்பத்ேதர்வுகள்" - -#~ msgid "Network Options" -#~ msgstr "வலைப்பின்னல் விருப்பத்தேர்வுகள்" - -#, fuzzy -#~ msgid "System Options" -#~ msgstr "விருப்பத்ேதர்வுகள்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Please wait, setting security level..." -#~ msgstr "உங்களுக்கு தேவையான பாதுகாப்பு நிலையைத் தேர்வுச் செய்யவும்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Please wait, setting security options..." -#~ msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்..நிறுவுதல் தொடங்கப்ேபாகிறது" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your " -#~ "system:" -#~ msgstr "கிழ்கானும் பொதிகள் நிறுவுவதற்கு தேர்வுச் செய்யப்பட்டுள்ளது" - -#, fuzzy -#~ msgid "Do you want to remove these packages?" -#~ msgstr "உங்கள் வடிவமைப்ைப சோதித்து பார்க்க வேண்டுமா? [சோதித்து பார்ப்பது முக்கியம்]" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:" -#~ msgstr "கிழ்கானும் பொதிகள் நிறுவுவதற்கு தேர்வுச் செய்யப்பட்டுள்ளது" - -#, fuzzy -#~ msgid "Please wait, adding media..." -#~ msgstr "உங்களுக்கு தேவையான பாதுகாப்பு நிலையைத் தேர்வுச் செய்யவும்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Restart XFS" -#~ msgstr "மறுதொடக்கம்" - -#~ msgid "Error!" -#~ msgstr "பிழை!" - -#~ msgid "I cannot find needed image file `%s'." -#~ msgstr " `%s என்ற கோப்ேபா கண்டுபிடிக்க முடியவில்ைல" - -#~ msgid "Auto Install Configurator" -#~ msgstr "தாநிறுவலுக்கான வடிவமைப்பாளர்" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is " -#~ "somewhat dangerous and must be used circumspectly.\n" -#~ "\n" -#~ "With that feature, you will be able to replay the installation you've " -#~ "performed on this computer, being interactively prompted for some steps, " -#~ "in order to change their values.\n" -#~ "\n" -#~ "For maximum safety, the partitioning and formatting will never be " -#~ "performed automatically, whatever you chose during the install of this " -#~ "computer.\n" -#~ "\n" -#~ "Press ok to continue." -#~ msgstr "" -#~ "தாநிறுவலுக்கான வடிவமைப்பு. இது வித்தகருக்கு மட்டுமே தேவைப்படும். நீங்கள் தொடர " -#~ "விரும்புகிறீர்களா?" - -#, fuzzy -#~ msgid "replay" -#~ msgstr "மறு இயக்கம்" - -#~ msgid "manual" -#~ msgstr "கைம்முறை" - -#~ msgid "" -#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or " -#~ "it will be manual" -#~ msgstr "" -#~ "ஒவ்வொரு நிலையிலும் இப்ேபாது நிறுவிய விதமே நிறுவ வேண்டுமா, அல்லது கைமுறையாக " -#~ "நிறுவ வேண்டுமா" - -#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s" -#~ msgstr "வெற்று நெகிழ்வட்ைட %s இயக்கியில் உள்ளிடவும்" - -#~ msgid "Creating auto install floppy" -#~ msgstr "தாநிறுவலுக்கான துவக்க வட்டு உருவாக்கப்படுகிறது" - -#, fuzzy -#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)" -#~ msgstr "வெற்று நெகிழ்வட்ைட %s இயக்கியில் உள்ளிடவும்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)" -#~ msgstr "தாநிறுவலுக்கான துவக்க வட்டு உருவாக்கப்படுகிறது" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Welcome.\n" -#~ "\n" -#~ "The parameters of the auto-install are available in the sections on the " -#~ "left" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "வருக\n" -#~ "\n" -#~ "தாநிறுவலுக்கான அளபுருக்கள் இடபுறத்தில் உள்ளது" - -#~ msgid "Auto Install" -#~ msgstr "தாநிறுவல்" - -#~ msgid "Add an item" -#~ msgstr "உருப்படியை சேர்" - -#~ msgid "Remove the last item" -#~ msgstr "கடைசி உருப்படியை நீக்கு" - -#~ msgid "Menudrake" -#~ msgstr "டிரேக்பட்டி" - -#~ msgid "Msec" -#~ msgstr "டிரேக்பாதுகாப்பு" - -#~ msgid "Urpmi" -#~ msgstr "Urpmi" - -#~ msgid "Userdrake" -#~ msgstr "டிரேக்பயனர்" |