summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ca.po11
1 files changed, 6 insertions, 5 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/ca.po b/perl-install/standalone/po/ca.po
index 9314976fa..488e44b7d 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ca.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ca.po
@@ -4,13 +4,14 @@
# Translators:
# Francesc Pinyol Margalef, 2012-2013,2015
# Davidmp <medipas@gmail.com>, 2015-2016
+# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2017
# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-16 11:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-16 09:48+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-22 20:52+0000\n"
+"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"ca/)\n"
"Language: ca\n"
@@ -168,7 +169,7 @@ msgid ""
"(or Full Path):"
msgstr ""
"o el mom de l'aplicació\n"
-"(o la ruta completa):"
+"(o tot el camí):"
#: drakbug:103
#, c-format
@@ -1061,7 +1062,7 @@ msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-"El primer caràcter de la ruta ha de ser una barra (\"/\"):\n"
+"El primer caràcter del camí ha de ser una barra (\"/\"):\n"
"«%s»"
#: drakperm:381
@@ -2895,7 +2896,7 @@ msgstr "S'estan cercant els escàners..."
#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
-msgstr "Atenció !"
+msgstr "Atenció!"
#: scannerdrake:403
#, c-format