summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/fi.po31
1 files changed, 16 insertions, 15 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/fi.po b/perl-install/standalone/po/fi.po
index b4e9ddc5c..b08572e6f 100644
--- a/perl-install/standalone/po/fi.po
+++ b/perl-install/standalone/po/fi.po
@@ -8,18 +8,19 @@
# Esa Linna <denzo@mbnet.fi>, 2004.
# Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>, 2002, 2003, 2004, 2005.
# Jani Välimaa <jani.valimaa@gmail.com>, 2009.
+# Jani Välimaa <wally@mandriva.org>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-29 18:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-05 16:10+0300\n"
-"Last-Translator: Jani Välimaa <jani.valimaa@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-29 22:13+0200\n"
+"Last-Translator: Jani Välimaa <wally@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: display_help:49 display_help:54 drakbug:186 drakperm:136
@@ -265,9 +266,9 @@ msgid "Find Package"
msgstr "Etsi paketti"
#: drakbug:118
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "selaa"
+msgstr "Selaa"
#: drakbug:120
#, c-format
@@ -713,7 +714,7 @@ msgstr "Mandriva Linux"
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>\n"
-"Jani Välimaa <jani.valimaa@gmail.com>\n"
+"Jani Välimaa <wally@mandriva.org>\n"
#: drakfont:543
#, c-format
@@ -954,8 +955,8 @@ msgid ""
"groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-"Täällä voit nähdä käytettävät tiedostot muuttaaksesi oikeuksia, omistajia ja "
-"ryhmiä msecin kautta.\n"
+"Täällä voit nähdä käytettävät tiedostot oikeuksien, omistajien ja ryhmien "
+"muuttamiseksi msec:n avulla.\n"
"Voit myös lisätä oletussääntöjä ohittavia omia sääntöjä."
#: drakperm:112
@@ -1367,7 +1368,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
-"HUOM: Jos koneessa on ISA-väylään kytketty PnP-äänikortti, täytyy konsolissa "
+"HUOM! Jos koneessa on ISA-väylään kytketty PnP-äänikortti, täytyy konsolissa "
"suorittaa komento \"alsaconf\" tai \"sndconfig\"."
#: draksplash:33
@@ -2012,9 +2013,9 @@ msgid "the PCI domain of the device"
msgstr "Laitteen PCI-domain."
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "Oikeudet"
+msgstr "PCI-revisio"
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -2982,7 +2983,7 @@ msgstr ""
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
msgid "Reason: %s."
-msgstr ""
+msgstr "Syy: %s."
#: scannerdrake:51
#, c-format
@@ -3527,14 +3528,14 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Kuvanlukijan jakamiseen tarvittavia paketteja ei voitu asentaa."
#: service_harddrake:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
-msgstr "%s ei ole tuettu %s:n version kanssa."
+msgstr "Näytönohjain %s ei ole enää tuettu ajurin %s kanssa."
#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
-msgstr ""
+msgstr "X.org-ajurin %s suljettua versiota ei löytynyt."
#: service_harddrake:206
#, c-format