summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sq.po60
1 files changed, 35 insertions, 25 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/sq.po b/perl-install/standalone/po/sq.po
index 3996db06f..95520effc 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sq.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sq.po
@@ -2,16 +2,16 @@
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
# Translators:
-# Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>, 2014
+# Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>, 2014-2015
# Naim Daka <naim70@freesurf.ch>, 2002-2003
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-13 07:38-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-13 05:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-23 01:31+0000\n"
"Last-Translator: Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
-"sq/)\n"
+"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/sq/)\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Zonë orare"
#: drakclock:116
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr ""
+msgstr "Ju lutemi shkruani një adresë serveri NTP të vlefshme."
#: drakclock:140
#, c-format
@@ -465,17 +465,17 @@ msgstr "Shiko Kanalet"
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
-msgstr ""
+msgstr "GDM (GNOME Display Manager)"
#: drakedm:42
#, c-format
msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr ""
+msgstr "KDM (KDE Display Manager)"
#: drakedm:43
#, c-format
msgid "XDM (X Display Manager)"
-msgstr ""
+msgstr "XDM (X Display Manager)"
#: drakedm:54
#, c-format
@@ -504,6 +504,9 @@ msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+"Ju jeni duke mbyllur të gjitha programet në punë dhe do humbisni seancën "
+"tuaj të tanishme. A jeni vërtetë të sigurt që doni për të rifilluar "
+"shërbimin dm?"
#: drakfont:187
#, c-format
@@ -614,7 +617,7 @@ msgstr ""
#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
-msgstr ""
+msgstr "ShkrimDrak"
#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
@@ -624,7 +627,7 @@ msgstr "Lista e Fonteve"
#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Merr Shkrime Windows"
#: drakfont:500
#, c-format
@@ -649,7 +652,7 @@ msgstr "Importo"
#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
-msgstr ""
+msgstr "Shkrimdrak"
#: drakfont:523 harddrake2:523
#, c-format
@@ -659,7 +662,7 @@ msgstr "Të drejtë autori (C) %s nga %s"
#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr ""
+msgstr "instalues shkrimi"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
@@ -716,7 +719,7 @@ msgstr "Fonte"
#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Importo shkrime"
#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
@@ -736,7 +739,7 @@ msgstr "Instalo"
#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
-msgstr ""
+msgstr "Jeni te sigurte qe doni te fshini shkrimet në vazhdim?"
#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:302
#, c-format
@@ -761,7 +764,7 @@ msgstr "Zgjidh të Gjithë"
#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Importimi shkrimeve"
#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
@@ -786,7 +789,7 @@ msgstr "Instalo Fontet"
#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Heqja shkrimeve"
#: drakfont:773
#, c-format
@@ -809,11 +812,18 @@ msgid ""
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
+" drakhelp 0.1\n"
+"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
+"Kjo është program i lirë dhe mund të rishpërndahet sipas kushteve të GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"Përdorim:\n"
#: drakhelp:23
#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr ""
+msgstr " --ndihmë - shfaq ndihmën \n"
#: drakhelp:24
#, c-format
@@ -1144,7 +1154,7 @@ msgstr "Asnjë fjalëkalim"
#: draksec:115
#, c-format
msgid "Administrator password"
-msgstr ""
+msgstr "Fjalëkalimi administratorit"
#: draksec:116
#, c-format
@@ -1447,7 +1457,7 @@ msgstr "Adresa IP"
#: drakups:284
#, c-format
msgid "IP mask"
-msgstr ""
+msgstr "IP mask"
#: drakups:296
#, c-format
@@ -1543,9 +1553,9 @@ msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
#: finish-install:264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Finishing install"
-msgstr "Ç'instaloj "
+msgstr "Mbarimi instalimit"
#: finish-install:264
#, c-format
@@ -2096,9 +2106,9 @@ msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:118
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Location"
-msgstr "Veprim"
+msgstr "Vendodhje"
#: harddrake2:119
#, c-format
@@ -2106,9 +2116,9 @@ msgid "Size"
msgstr "Madhësia"
#: harddrake2:119
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Size of the memory device"
-msgstr "Madhësia e instaluar e bankës kujtesës"
+msgstr ""
#: harddrake2:124
#, c-format