summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/da.po42
1 files changed, 27 insertions, 15 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/da.po b/perl-install/standalone/po/da.po
index 1f90fce8c..378ef6331 100644
--- a/perl-install/standalone/po/da.po
+++ b/perl-install/standalone/po/da.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-16 11:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-25 10:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-28 13:52+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"da/)\n"
@@ -1257,6 +1257,8 @@ msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
+"Der er ikke registreret noget lydkort på din maskine. Bekræft venligst at "
+"der er sat et lydkort i som understøttes af Linux"
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1473,6 +1475,8 @@ msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
+"Der er ikke registreret noget TV-kort på din maskine. Bekræft venligst at "
+"der er sat et video-/TV-kort i som understøttes af Linux"
#: finish-install:60
#, c-format
@@ -2602,7 +2606,7 @@ msgstr "Opsætning af skærmdriver"
#: notify-x11-free-driver-switch:20
#, c-format
msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Skærmdriveren er automatisk blevet skiftet til '%s'."
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
@@ -2905,6 +2909,8 @@ msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
+"Herefter kan du skanne dokumenter ved brug af \"XSane\" eller \"%s\" fra "
+"Multimedie/Grafik i menuen programmer."
#: scannerdrake:410
#, c-format
@@ -2941,6 +2947,9 @@ msgid ""
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
+"Din %s er blevet konfigureret.\n"
+"Du kan nu skanne dokumenter ved brug af \"XSane\" eller \"%s\" fra "
+"Multimedie/Grafik i menuen programmer."
#: scannerdrake:443
#, c-format
@@ -3260,67 +3269,70 @@ msgstr "Opsætning af sprog og land"
#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Kør Mageia-autentifikationskonfiguration"
#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
msgstr ""
+"Autentifikation kræves for at køre Mageia-autentifikationskonfiguration"
#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Boot Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Kør Mageia-bootkonfiguration"
#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Autentifikation kræves for at køre Mageia-bootkonfiguration"
#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Kør Mageia-dato og klokkeslætskonfiguration"
#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
msgstr ""
+"Autentifikation kræves for at køre Mageia-dato og klokkeslætskonfiguration"
#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Kør Mageia-disklayoutredigering"
#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Autentifikation kræves for at køre Mageia-disklayoutredigering"
#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Kør Mageia-loginhåndteringskonfiguration"
#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
msgstr ""
+"Autentifikation kræves for at køre Mageia-loginhåndteringskonfiguration"
#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Font Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Kør Mageia-skifttypekonfiguration"
#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Autentifikation kræves for at køre Mageia-skifttypekonfiguration"
#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Kør Mageia-hardwarekonfiguration"
#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Autentifikation kræves for at køre Mageia-hardwarekonfiguration"
#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Log Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Kør Mageia-logfremviser"
#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Autentifikation kræves for at køre Mageia-logfremviser"
#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"