diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po')
70 files changed, 15399 insertions, 15608 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/af.po b/perl-install/standalone/po/af.po index 8905862c5..b841665b2 100644 --- a/perl-install/standalone/po/af.po +++ b/perl-install/standalone/po/af.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-af\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-21 17:33+0200\n" "Last-Translator: Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n" "Language-Team: Afrikaans\n" @@ -20,14 +20,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340 +#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Magtiging" -#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226 -#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445 -#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 +#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213 +#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 +#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740 #: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960 #, c-format @@ -69,8 +69,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Stil" -#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27 -#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 +#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Installeer pakket %s" msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473 +#: drakbug:185 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hulp" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "" msgid "Thanks." msgstr "" -#: drakclock:30 draksec:346 +#: drakclock:30 draksec:169 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Voorsien asseblief die inligting vir hierdie draadlose kaart:" msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "" -#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 +#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Verlaat" @@ -431,6 +431,54 @@ msgstr "Herstel" msgid "Reset" msgstr "Herstel" +#: drakdvb:30 +#, fuzzy, c-format +msgid "DVB" +msgstr "DVD" + +#: drakdvb:39 harddrake2:100 +#, c-format +msgid "Channel" +msgstr "Kanaal" + +#: drakdvb:57 +#, c-format +msgid "%s already exists and its contents will be lost" +msgstr "" + +#: drakdvb:72 +#, c-format +msgid "Could not get the list of available channels" +msgstr "" + +#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 +#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 +#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "Wag asb." + +#: drakdvb:82 +#, c-format +msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" +msgstr "" + +#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 +#: drakups:217 logdrake:175 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Kanselleer" + +#: drakdvb:121 +#, fuzzy, c-format +msgid "Detect Channels" +msgstr "Kanaal" + +#: drakdvb:123 +#, fuzzy, c-format +msgid "View Channel" +msgstr "Kanaal" + #: drakedm:41 #, c-format msgid "GDM (GNOME Display Manager)" @@ -687,18 +735,12 @@ msgstr "Kies die fontlêer of lêergids en klik op 'Voeg by'" msgid "File Selection" msgstr "Lêerkeuse" -#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217 -#: logdrake:175 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "Kanselleer" - #: drakfont:576 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fonte" -#: drakfont:640 draksec:342 +#: drakfont:640 draksec:165 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Trek Lettertipes in" @@ -723,12 +765,12 @@ msgstr "Installasie" msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324 +#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325 +#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 #, c-format msgid "No" msgstr "Nee" @@ -871,7 +913,7 @@ msgstr "Gebruiker" msgid "Group" msgstr "Groep:" -#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 +#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Vergunnigs" @@ -1095,329 +1137,171 @@ msgstr "" msgid "Group: %s" msgstr "" -#: draksec:53 +#: draksec:54 #, c-format msgid "ALL" msgstr "ALMAL" -#: draksec:54 +#: draksec:55 #, c-format msgid "LOCAL" msgstr "PLAASLIK" -#: draksec:55 +#: draksec:56 #, c-format msgid "NONE" msgstr "GEEN" -#: draksec:56 +#: draksec:57 #, c-format msgid "Default" msgstr "Verstek" -#: draksec:57 +#: draksec:58 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "Ignoreer" -#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70 -#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504 -#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 -#, c-format -msgid "Please wait" -msgstr "Wag asb." - -#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. -#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. -#: draksec:93 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " -"will receive security alerts if the\n" -"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " -"username or an email.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select " -"one of the six preconfigured security levels\n" -"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" -"span>' security and ease of use, to\n" -"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive " -"server applications:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " -"very\n" -"easy to use security level. It should only be used for machines not " -"connected to\n" -"any network and that are not accessible to everybody.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " -"security\n" -"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " -"a\n" -"client.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" -"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " -"enough\n" -"to use the system as a server which can accept connections from many " -"clients. If\n" -"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " -"level.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " -"previous\n" -"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" -"maximum" -msgstr "" -"Hier kan u die vlak administrasie van sekuriteit op u rekenaar opstel.\n" -"\n" -"\n" -"Die Sekuriteits-administrateur sal die sekuriteits-waarskuwings ontvang\n" -"indien\n" -"die 'Sekuriteits-waarskuwings' opsie gekies is. Dit kan 'n gebruikernaam of\n" -"'n e-pos adres wees.\n" -"\n" -"\n" -"Die Sekuriteitsvlak-kieslys stel u in staat om een van ses vooraf-" -"opgestelde\n" -"vlakke te kies.\n" -"Hierdie vlakke wissel van ligte sekuriteit en maklike gebruik tot " -"paranoïes,\n" -"wat geskik is vir uiters sensitiewe toepassings.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Lig</span>: Hierdie is glad nie veilig nie,\n" -"alhoewel dit rekenaargebruik vergemaklik.\n" -"Gebruik dit op masjiene wat nie aan 'n netwerk gekoppel is nie,\n" -"en nie toeganklik tot almal is nie.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standaard</span>: Hierdie is die standaard\n" -"sekuriteit\n" -"wat ons aanbeveel vir rekenaars wat aan die Internet gebruik as 'n kliënt\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Hoog</span>:Daar is reeds versperrings, en\n" -"meer outomatise toetse word saans gedoen\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Hoër</span>: Met hierdie sekuriteitsvlak " -"kan\n" -"u stelsel as 'n bediener gebruik.\n" -"Die sekuriteit is goed genoeg sodat die rekenaar konneksies van kliënte\n" -"af kan aanvaar.\n" -"Aandag: Indien u masjien bloot 'n kliënt op die Internet is, kan u 'n laer\n" -"vlak kies.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoïes</span>: Soortgelyk aan die vorige\n" -"vlak, maar die rekenaar is totaal toe en sekuriteit is op sy\n" -"maksimum" - -#: draksec:147 harddrake2:214 -#, c-format -msgid "" -"Description of the fields:\n" -"\n" -msgstr "" -"Beskrywing van die velde:\n" -"\n" - -#: draksec:161 -#, c-format -msgid "(default value: %s)" -msgstr "(verstek waarde: %s)" - -#: draksec:166 +#: draksec:91 #, fuzzy, c-format msgid "Security Level and Checks" msgstr "Sekuriteitsvlak:" -#: draksec:203 -#, c-format -msgid "Security Level:" -msgstr "Sekuriteitsvlak:" - -#: draksec:206 -#, c-format -msgid "Security Alerts:" -msgstr "Sekuriteits-waarskuwings:" - -#: draksec:210 -#, c-format -msgid "Security Administrator:" -msgstr "Sekuriteits-admin:" - -#: draksec:212 -#, c-format -msgid "Basic options" -msgstr "Basiese opsies" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "Network Options" -msgstr "Netwerk Opsies:" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "System Options" -msgstr "Stelsel-opsies" - -#: draksec:269 +#: draksec:114 #, c-format -msgid "Periodic Checks" -msgstr "Periodiese Toetse" +msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools" +msgstr "" -#: draksec:294 +#: draksec:117 #, c-format msgid "No password" msgstr "Geen wagwoord" -#: draksec:295 +#: draksec:118 #, c-format msgid "Root password" msgstr "" -#: draksec:296 +#: draksec:119 #, c-format msgid "User password" msgstr "" -#: draksec:326 draksec:372 +#: draksec:149 draksec:203 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Sagteware Beheer" -#: draksec:327 +#: draksec:150 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Update" msgstr "Mandriva Online" -#: draksec:328 +#: draksec:151 #, c-format msgid "Software Media Manager" msgstr "Software Media Manager" -#: draksec:329 +#: draksec:152 #, fuzzy, c-format msgid "Configure 3D Desktop effects" msgstr "Besig met die opstelling....." -#: draksec:330 +#: draksec:153 #, fuzzy, c-format msgid "Graphical Server Configuration" msgstr "Konfigurasie van e-pos alarm" -#: draksec:331 +#: draksec:154 #, fuzzy, c-format msgid "Mouse Configuration" msgstr "Selfdoen konfigurasie" -#: draksec:332 +#: draksec:155 #, fuzzy, c-format msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Netwerkkonfigurasie" -#: draksec:333 +#: draksec:156 #, fuzzy, c-format msgid "UPS Configuration" msgstr "CUPS-drukkerkonfigurasie" -#: draksec:334 +#: draksec:157 #, fuzzy, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "Waarsku-konfigurasie" -#: draksec:335 +#: draksec:158 #, c-format msgid "Hosts definitions" msgstr "" -#: draksec:336 +#: draksec:159 #, fuzzy, c-format msgid "Network Center" msgstr "Netwerk & Internet" -#: draksec:337 +#: draksec:160 #, c-format msgid "VPN" msgstr "" -#: draksec:338 +#: draksec:161 #, fuzzy, c-format msgid "Proxy Configuration" msgstr "Konfigurasie" -#: draksec:339 +#: draksec:162 #, fuzzy, c-format msgid "Connection Sharing" msgstr "Verbinding" -#: draksec:341 +#: draksec:164 #, fuzzy, c-format msgid "Backups" msgstr "Bus" -#: draksec:343 logdrake:52 +#: draksec:166 logdrake:52 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Staaflêers" -#: draksec:344 +#: draksec:167 #, c-format msgid "Services" msgstr "dienste" -#: draksec:345 +#: draksec:168 #, fuzzy, c-format msgid "Users" msgstr "Gebruiker" -#: draksec:347 +#: draksec:170 #, fuzzy, c-format msgid "Boot Configuration" msgstr "Waarsku-konfigurasie" -#: draksec:373 +#: draksec:204 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardeware" -#: draksec:374 +#: draksec:205 #, fuzzy, c-format msgid "Network" msgstr "Netwerk Opsies:" -#: draksec:375 +#: draksec:206 #, c-format msgid "System" msgstr "Rekenaar" -#: draksec:376 +#: draksec:207 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Selflaai" -#: draksec:401 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security level..." -msgstr "Net 'n oomblik, sekuriteitsvlak word gestel..." - -#: draksec:407 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security options..." -msgstr "Net 'n oomblik, verstel sekuriteitsopsies..." - #: draksound:48 #, c-format msgid "No Sound Card detected!" @@ -2402,11 +2286,6 @@ msgstr "aandrywer ondersteun die volgende formate" #: harddrake2:100 #, c-format -msgid "Channel" -msgstr "Kanaal" - -#: harddrake2:100 -#, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI channel" @@ -2632,6 +2511,15 @@ msgstr "/_Velde se beskrywing" msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake help" +#: harddrake2:214 +#, c-format +msgid "" +"Description of the fields:\n" +"\n" +msgstr "" +"Beskrywing van die velde:\n" +"\n" + #: harddrake2:222 #, c-format msgid "Select a device!" @@ -3658,6 +3546,138 @@ msgstr "Verstellings" #, fuzzy #~ msgid "" +#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your " +#~ "machine.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " +#~ "will receive security alerts if the\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " +#~ "username or an email.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to " +#~ "select one of the six preconfigured security levels\n" +#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" +#~ "span>' security and ease of use, to\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very " +#~ "sensitive server applications:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " +#~ "very\n" +#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not " +#~ "connected to\n" +#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " +#~ "security\n" +#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet " +#~ "as a\n" +#~ "client.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" +#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " +#~ "enough\n" +#~ "to use the system as a server which can accept connections from many " +#~ "clients. If\n" +#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " +#~ "level.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " +#~ "previous\n" +#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at " +#~ "their\n" +#~ "maximum" +#~ msgstr "" +#~ "Hier kan u die vlak administrasie van sekuriteit op u rekenaar opstel.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Die Sekuriteits-administrateur sal die sekuriteits-waarskuwings ontvang\n" +#~ "indien\n" +#~ "die 'Sekuriteits-waarskuwings' opsie gekies is. Dit kan 'n gebruikernaam " +#~ "of\n" +#~ "'n e-pos adres wees.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Die Sekuriteitsvlak-kieslys stel u in staat om een van ses vooraf-" +#~ "opgestelde\n" +#~ "vlakke te kies.\n" +#~ "Hierdie vlakke wissel van ligte sekuriteit en maklike gebruik tot " +#~ "paranoïes,\n" +#~ "wat geskik is vir uiters sensitiewe toepassings.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Lig</span>: Hierdie is glad nie veilig " +#~ "nie,\n" +#~ "alhoewel dit rekenaargebruik vergemaklik.\n" +#~ "Gebruik dit op masjiene wat nie aan 'n netwerk gekoppel is nie,\n" +#~ "en nie toeganklik tot almal is nie.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standaard</span>: Hierdie is die " +#~ "standaard\n" +#~ "sekuriteit\n" +#~ "wat ons aanbeveel vir rekenaars wat aan die Internet gebruik as 'n " +#~ "kliënt\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Hoog</span>:Daar is reeds versperrings, " +#~ "en\n" +#~ "meer outomatise toetse word saans gedoen\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Hoër</span>: Met hierdie sekuriteitsvlak " +#~ "kan\n" +#~ "u stelsel as 'n bediener gebruik.\n" +#~ "Die sekuriteit is goed genoeg sodat die rekenaar konneksies van kliënte\n" +#~ "af kan aanvaar.\n" +#~ "Aandag: Indien u masjien bloot 'n kliënt op die Internet is, kan u 'n " +#~ "laer\n" +#~ "vlak kies.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoïes</span>: Soortgelyk aan die " +#~ "vorige\n" +#~ "vlak, maar die rekenaar is totaal toe en sekuriteit is op sy\n" +#~ "maksimum" + +#~ msgid "(default value: %s)" +#~ msgstr "(verstek waarde: %s)" + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Sekuriteitsvlak:" + +#~ msgid "Security Alerts:" +#~ msgstr "Sekuriteits-waarskuwings:" + +#~ msgid "Security Administrator:" +#~ msgstr "Sekuriteits-admin:" + +#~ msgid "Basic options" +#~ msgstr "Basiese opsies" + +#~ msgid "Network Options" +#~ msgstr "Netwerk Opsies:" + +#~ msgid "System Options" +#~ msgstr "Stelsel-opsies" + +#~ msgid "Periodic Checks" +#~ msgstr "Periodiese Toetse" + +#~ msgid "Please wait, setting security level..." +#~ msgstr "Net 'n oomblik, sekuriteitsvlak word gestel..." + +#~ msgid "Please wait, setting security options..." +#~ msgstr "Net 'n oomblik, verstel sekuriteitsopsies..." + +#, fuzzy +#~ msgid "" #~ "The following localization packages do not seem to be useful for your " #~ "system:" #~ msgstr "Die volgende pakkette geïnstalleer word:\n" diff --git a/perl-install/standalone/po/am.po b/perl-install/standalone/po/am.po index c181d6991..d2db9a3c6 100644 --- a/perl-install/standalone/po/am.po +++ b/perl-install/standalone/po/am.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-01 03:36+0100\n" "Last-Translator: Alemayehu <alemayehu@gmx.at>\n" "Language-Team: Amharic <am-translate@geez.org>\n" @@ -14,14 +14,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340 +#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163 #, fuzzy, c-format msgid "Authentication" msgstr "ማስረጃ" -#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226 -#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445 -#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 +#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213 +#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 +#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740 #: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960 #, c-format @@ -63,8 +63,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27 -#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 +#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "ምርጫዎችን ማስቀመጥ አልተቻለም" msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473 +#: drakbug:185 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "መረጃ" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "" msgid "Thanks." msgstr "" -#: drakclock:30 draksec:346 +#: drakclock:30 draksec:169 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "" msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "" -#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 +#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 #, c-format msgid "Quit" msgstr "ውጣ" @@ -413,6 +413,54 @@ msgstr "ወደ መጀመሪያው መልስ" msgid "Reset" msgstr "እንደነበረ አድረግ" +#: drakdvb:30 +#, fuzzy, c-format +msgid "DVB" +msgstr "ዲቪዲ" + +#: drakdvb:39 harddrake2:100 +#, c-format +msgid "Channel" +msgstr "ጣቢያ" + +#: drakdvb:57 +#, c-format +msgid "%s already exists and its contents will be lost" +msgstr "" + +#: drakdvb:72 +#, c-format +msgid "Could not get the list of available channels" +msgstr "" + +#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 +#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 +#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "እባክዎ ይጠብቁ" + +#: drakdvb:82 +#, c-format +msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" +msgstr "" + +#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 +#: drakups:217 logdrake:175 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "ተወው" + +#: drakdvb:121 +#, fuzzy, c-format +msgid "Detect Channels" +msgstr "ጣቢያ" + +#: drakdvb:123 +#, fuzzy, c-format +msgid "View Channel" +msgstr "ጣቢያ" + #: drakedm:41 #, c-format msgid "GDM (GNOME Display Manager)" @@ -661,18 +709,12 @@ msgstr "" msgid "File Selection" msgstr "የተመረጠውን አጥፉ" -#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217 -#: logdrake:175 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "ተወው" - #: drakfont:576 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "የፊደል ቅርጾች" -#: drakfont:640 draksec:342 +#: drakfont:640 draksec:165 #, fuzzy, c-format msgid "Import fonts" msgstr "የፊደል ቅርጽ ክተቱ" @@ -697,12 +739,12 @@ msgstr "ትከል" msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324 +#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 #, c-format msgid "Yes" msgstr "አዎ" -#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325 +#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 #, c-format msgid "No" msgstr "አይ" @@ -836,7 +878,7 @@ msgstr "ተጠቃሚ" msgid "Group" msgstr "የውይይት መድረክ" -#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 +#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "ፈቃዶች" @@ -1053,285 +1095,171 @@ msgstr "" msgid "Group: %s" msgstr "" -#: draksec:53 +#: draksec:54 #, c-format msgid "ALL" msgstr "ሁሉም" -#: draksec:54 +#: draksec:55 #, c-format msgid "LOCAL" msgstr "የቅርብ" -#: draksec:55 +#: draksec:56 #, c-format msgid "NONE" msgstr "ምንም" -#: draksec:56 +#: draksec:57 #, c-format msgid "Default" msgstr "ቀዳሚ" -#: draksec:57 +#: draksec:58 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "ይተዉ" -#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70 -#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504 -#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 -#, c-format -msgid "Please wait" -msgstr "እባክዎ ይጠብቁ" - -#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. -#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. -#: draksec:93 -#, c-format -msgid "" -"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " -"will receive security alerts if the\n" -"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " -"username or an email.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select " -"one of the six preconfigured security levels\n" -"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" -"span>' security and ease of use, to\n" -"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive " -"server applications:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " -"very\n" -"easy to use security level. It should only be used for machines not " -"connected to\n" -"any network and that are not accessible to everybody.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " -"security\n" -"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " -"a\n" -"client.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" -"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " -"enough\n" -"to use the system as a server which can accept connections from many " -"clients. If\n" -"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " -"level.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " -"previous\n" -"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" -"maximum" -msgstr "" - -#: draksec:147 harddrake2:214 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Description of the fields:\n" -"\n" -msgstr "መግለጫ የለም" - -#: draksec:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "(default value: %s)" -msgstr "ዕሴት የለም" - -#: draksec:166 +#: draksec:91 #, fuzzy, c-format msgid "Security Level and Checks" msgstr "የደህንነት ደረጃ፦" -#: draksec:203 +#: draksec:114 #, c-format -msgid "Security Level:" -msgstr "የደህንነት ደረጃ፦" - -#: draksec:206 -#, fuzzy, c-format -msgid "Security Alerts:" -msgstr "የደህንነት ደረጃ፦" - -#: draksec:210 -#, fuzzy, c-format -msgid "Security Administrator:" -msgstr "የደህንነት ደረጃ፦" - -#: draksec:212 -#, c-format -msgid "Basic options" -msgstr "መሠረታዊ ምርጫዎች" - -#: draksec:226 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network Options" -msgstr "ምርጫዎችን አስገባ" - -#: draksec:226 -#, fuzzy, c-format -msgid "System Options" -msgstr "ምርጫዎችን አስገባ" - -#: draksec:269 -#, c-format -msgid "Periodic Checks" +msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools" msgstr "" -#: draksec:294 +#: draksec:117 #, c-format msgid "No password" msgstr "ሚስጢራዊ ቃል የለም" -#: draksec:295 +#: draksec:118 #, c-format msgid "Root password" msgstr "" -#: draksec:296 +#: draksec:119 #, c-format msgid "User password" msgstr "" -#: draksec:326 draksec:372 +#: draksec:149 draksec:203 #, fuzzy, c-format msgid "Software Management" msgstr "ማውጫዎች &አስተዳዳሪ" -#: draksec:327 +#: draksec:150 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Update" msgstr "Mandriva Online" -#: draksec:328 +#: draksec:151 #, fuzzy, c-format msgid "Software Media Manager" msgstr "ማውጫዎች &አስተዳዳሪ" -#: draksec:329 +#: draksec:152 #, c-format msgid "Configure 3D Desktop effects" msgstr "" -#: draksec:330 +#: draksec:153 #, fuzzy, c-format msgid "Graphical Server Configuration" msgstr "ፈጣን ደብዳቤ" -#: draksec:331 +#: draksec:154 #, fuzzy, c-format msgid "Mouse Configuration" msgstr "በእጅ ምርጫ" -#: draksec:332 +#: draksec:155 #, fuzzy, c-format msgid "Keyboard Configuration" msgstr "የመረብ ምርጫ" -#: draksec:333 +#: draksec:156 #, fuzzy, c-format msgid "UPS Configuration" msgstr "ተስተካክሎ የተቀመጠውን ባዕድ መነሻ ጥቀስ" -#: draksec:334 +#: draksec:157 #, fuzzy, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "የማስተካከያው አራሚ" -#: draksec:335 +#: draksec:158 #, c-format msgid "Hosts definitions" msgstr "" -#: draksec:336 +#: draksec:159 #, fuzzy, c-format msgid "Network Center" msgstr "መረብ እና ኢንተርኔት" -#: draksec:337 +#: draksec:160 #, c-format msgid "VPN" msgstr "" -#: draksec:338 +#: draksec:161 #, fuzzy, c-format msgid "Proxy Configuration" msgstr "የማስተካከያው አራሚ" -#: draksec:339 +#: draksec:162 #, fuzzy, c-format msgid "Connection Sharing" msgstr "ግንኙነት" -#: draksec:341 +#: draksec:164 #, c-format msgid "Backups" msgstr "" -#: draksec:343 logdrake:52 +#: draksec:166 logdrake:52 #, fuzzy, c-format msgid "Logs" msgstr "Log" -#: draksec:344 +#: draksec:167 #, c-format msgid "Services" msgstr "አገልግሎቶች" -#: draksec:345 +#: draksec:168 #, fuzzy, c-format msgid "Users" msgstr "ተጠቃሚ" -#: draksec:347 +#: draksec:170 #, fuzzy, c-format msgid "Boot Configuration" msgstr "የማስተካከያው አራሚ" -#: draksec:373 +#: draksec:204 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "ሀርድዌር" -#: draksec:374 +#: draksec:205 #, fuzzy, c-format msgid "Network" msgstr "ምርጫዎችን አስገባ" -#: draksec:375 +#: draksec:206 #, c-format msgid "System" msgstr "ሲስተም" -#: draksec:376 +#: draksec:207 #, c-format msgid "Boot" msgstr "ጀምር" -#: draksec:401 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security level..." -msgstr "" - -#: draksec:407 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security options..." -msgstr "" - #: draksound:48 #, c-format msgid "No Sound Card detected!" @@ -2262,11 +2190,6 @@ msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "" #: harddrake2:100 -#, c-format -msgid "Channel" -msgstr "ጣቢያ" - -#: harddrake2:100 #, fuzzy, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "/ደረጃ/አልፋ/Add Alpha Channel" @@ -2492,6 +2415,13 @@ msgstr "መግለጫ የለም" msgid "Harddrake help" msgstr "የመረጃ &ማውጫ" +#: harddrake2:214 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Description of the fields:\n" +"\n" +msgstr "መግለጫ የለም" + #: harddrake2:222 #, fuzzy, c-format msgid "Select a device!" @@ -3472,6 +3402,32 @@ msgid "Regional Settings" msgstr "ስየማዎች" #, fuzzy +#~ msgid "(default value: %s)" +#~ msgstr "ዕሴት የለም" + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "የደህንነት ደረጃ፦" + +#, fuzzy +#~ msgid "Security Alerts:" +#~ msgstr "የደህንነት ደረጃ፦" + +#, fuzzy +#~ msgid "Security Administrator:" +#~ msgstr "የደህንነት ደረጃ፦" + +#~ msgid "Basic options" +#~ msgstr "መሠረታዊ ምርጫዎች" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Options" +#~ msgstr "ምርጫዎችን አስገባ" + +#, fuzzy +#~ msgid "System Options" +#~ msgstr "ምርጫዎችን አስገባ" + +#, fuzzy #~ msgid "Do you want to remove these packages?" #~ msgstr "ምርጫውን መሞከር ይፈልጋሉ?" diff --git a/perl-install/standalone/po/ar.po b/perl-install/standalone/po/ar.po index 0650b51a0..a3d511b0c 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ar.po +++ b/perl-install/standalone/po/ar.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-03 01:06+0300\n" "Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n" "Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n" @@ -21,14 +21,14 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>=3 && n<=10 ? 2 : " "3\n" -#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340 +#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "المصادقة" -#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226 -#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445 -#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 +#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213 +#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 +#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740 #: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960 #, c-format @@ -70,8 +70,8 @@ msgstr "مُطنب" msgid "Silent" msgstr "صامت" -#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27 -#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 +#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "عليك بتثبيت الحزم التالية: %s" msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473 +#: drakbug:185 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "مساعدة" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "" msgid "Thanks." msgstr "" -#: drakclock:30 draksec:346 +#: drakclock:30 draksec:169 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "الرجاء إدخال عنوان IP صالح." msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "لم يمكن المزامنة مع %s." -#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 +#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 #, c-format msgid "Quit" msgstr "خروج" @@ -439,6 +439,54 @@ msgstr "استعادة" msgid "Reset" msgstr "إعادة للأصل" +#: drakdvb:30 +#, fuzzy, c-format +msgid "DVB" +msgstr "DVD" + +#: drakdvb:39 harddrake2:100 +#, c-format +msgid "Channel" +msgstr "القناة" + +#: drakdvb:57 +#, c-format +msgid "%s already exists and its contents will be lost" +msgstr "" + +#: drakdvb:72 +#, c-format +msgid "Could not get the list of available channels" +msgstr "" + +#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 +#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 +#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "الرجاء الانتظار" + +#: drakdvb:82 +#, c-format +msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" +msgstr "" + +#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 +#: drakups:217 logdrake:175 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "إلغاء" + +#: drakdvb:121 +#, fuzzy, c-format +msgid "Detect Channels" +msgstr "القناة" + +#: drakdvb:123 +#, fuzzy, c-format +msgid "View Channel" +msgstr "القناة" + #: drakedm:41 #, c-format msgid "GDM (GNOME Display Manager)" @@ -696,18 +744,12 @@ msgstr "اختر ملف أو دليل الخطوط و اضغط 'إضافة'" msgid "File Selection" msgstr "اختيار الملفات" -#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217 -#: logdrake:175 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "إلغاء" - #: drakfont:576 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "خطوط" -#: drakfont:640 draksec:342 +#: drakfont:640 draksec:165 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "استيراد الخطوط" @@ -732,12 +774,12 @@ msgstr "تثبيت" msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324 +#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 #, c-format msgid "Yes" msgstr "نعم" -#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325 +#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 #, c-format msgid "No" msgstr "لا" @@ -877,7 +919,7 @@ msgstr "المستخدم" msgid "Group" msgstr "المجموعة" -#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 +#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "التصاريح" @@ -1101,323 +1143,171 @@ msgstr "" msgid "Group: %s" msgstr "" -#: draksec:53 +#: draksec:54 #, c-format msgid "ALL" msgstr "الكلّ" -#: draksec:54 +#: draksec:55 #, c-format msgid "LOCAL" msgstr "LOCAL" -#: draksec:55 +#: draksec:56 #, c-format msgid "NONE" msgstr "لاشيء" -#: draksec:56 +#: draksec:57 #, c-format msgid "Default" msgstr "افتراضي" -#: draksec:57 +#: draksec:58 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "تجاهل" -#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70 -#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504 -#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 -#, c-format -msgid "Please wait" -msgstr "الرجاء الانتظار" - -#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. -#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. -#: draksec:93 -#, c-format -msgid "" -"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " -"will receive security alerts if the\n" -"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " -"username or an email.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select " -"one of the six preconfigured security levels\n" -"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" -"span>' security and ease of use, to\n" -"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive " -"server applications:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " -"very\n" -"easy to use security level. It should only be used for machines not " -"connected to\n" -"any network and that are not accessible to everybody.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " -"security\n" -"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " -"a\n" -"client.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" -"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " -"enough\n" -"to use the system as a server which can accept connections from many " -"clients. If\n" -"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " -"level.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " -"previous\n" -"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" -"maximum" -msgstr "" -"هنا، يمكن إعداد مستوى ومدير الأمن لنظامك.\n" -"\n" -"\n" -"'<span weight=\"bold\">مدير الأمن</span>' هو الذي سوف يستقبل إنذارات الأمن " -"إن كان خيار\n" -"'<span weight=\"bold\">إنذارات الأمن</span>'محدّداً. يمكن أن يكون ذلك اسم " -"مستخدم أو بريد إلكترونيّ.\n" -"\n" -"\n" -"قائمة '<span weight=\"bold\">مستوى الأمن</span>'تمكّنك من تحديد واحد من الستّة " -"مستويات المعدّة مسبقاً للأمن\n" -"والمُوفَّرة من msec. مدى المستويات هذه يبدأ من الأمن '<span weight=\"bold" -"\">ضعيف</span>' وسهولة الاستخدام، وصولاً\n" -"للتهيئة '<span weight=\"bold\">مذعور</span>'المناسبة لتطبيقات الخادم الحسّاسة " -"جدّاً:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">بسيط</span>: هذا المستوى غير آمن إطلاقاً\n" -"ولكنّه مستوى أمن سهل الاستخدام جداً. يجب استخدامه فقط للماكينات الغير متّصلة " -"بأي\n" -"شبكة وغير ممكنة الوصول للجميع.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">قياسي</span>:هذا هو الأمن القياسي\n" -"الموصى به لحاسب سوف يستخدم للاتّصال بالإنترنت كعميل.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">مرتفع</span>: الأمن الآن مرتفع بشكل كافٍ\n" -"لاستخدام النظام كخادم يمكنه قبول الاتصالات من العملاء. إن\n" -"كانت ماكينتك مجرد عميل للإنترنت، عليك باختيار مستوى أقل.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">مذعور</span>: هذا المستوى شبيه بالمستوى " -"السّابق،\n" -"إلا أنّ النّظام مقفل بالكامل ومزايا الأمن محدّدة على\n" -"أقصاها " - -#: draksec:147 harddrake2:214 -#, c-format -msgid "" -"Description of the fields:\n" -"\n" -msgstr "" -"وصف الحقول:\n" -"\n" - -#: draksec:161 -#, c-format -msgid "(default value: %s)" -msgstr "(القيمة الإفتراضية: %s)" - -#: draksec:166 +#: draksec:91 #, fuzzy, c-format msgid "Security Level and Checks" msgstr "مستوى الأمن:" -#: draksec:203 -#, c-format -msgid "Security Level:" -msgstr "مستوى الأمن:" - -#: draksec:206 -#, c-format -msgid "Security Alerts:" -msgstr "تنبيهات أمنية:" - -#: draksec:210 -#, c-format -msgid "Security Administrator:" -msgstr "مدير الأمن:" - -#: draksec:212 -#, c-format -msgid "Basic options" -msgstr "الخيارات الأساسية" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "Network Options" -msgstr "خيارات الشبكة" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "System Options" -msgstr "خيارات النظام" - -#: draksec:269 +#: draksec:114 #, c-format -msgid "Periodic Checks" -msgstr "تحقّق دَوْري" +msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools" +msgstr "" -#: draksec:294 +#: draksec:117 #, c-format msgid "No password" msgstr "بدون كلمة مرور" -#: draksec:295 +#: draksec:118 #, c-format msgid "Root password" msgstr "" -#: draksec:296 +#: draksec:119 #, c-format msgid "User password" msgstr "" -#: draksec:326 draksec:372 +#: draksec:149 draksec:203 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "إدارة البرامج" -#: draksec:327 +#: draksec:150 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Update" msgstr "Mandriva Online" -#: draksec:328 +#: draksec:151 #, c-format msgid "Software Media Manager" msgstr "مدير وسائط البرمجيات" -#: draksec:329 +#: draksec:152 #, fuzzy, c-format msgid "Configure 3D Desktop effects" msgstr "تهيئة خادم مجموعات أخبار" -#: draksec:330 +#: draksec:153 #, fuzzy, c-format msgid "Graphical Server Configuration" msgstr "تهيئة تنبيه البريد" -#: draksec:331 +#: draksec:154 #, fuzzy, c-format msgid "Mouse Configuration" msgstr "تهيئة يدوية" -#: draksec:332 +#: draksec:155 #, fuzzy, c-format msgid "Keyboard Configuration" msgstr "تهيئة الشبكة" -#: draksec:333 +#: draksec:156 #, fuzzy, c-format msgid "UPS Configuration" msgstr "تهيئة مُشغّل الـUPS" -#: draksec:334 +#: draksec:157 #, fuzzy, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "تهيئة التّنبيه" -#: draksec:335 +#: draksec:158 #, c-format msgid "Hosts definitions" msgstr "" -#: draksec:336 +#: draksec:159 #, fuzzy, c-format msgid "Network Center" msgstr "الشبكة والإنترنت" -#: draksec:337 +#: draksec:160 #, c-format msgid "VPN" msgstr "" -#: draksec:338 +#: draksec:161 #, c-format msgid "Proxy Configuration" msgstr "تهيئة البروكسي" -#: draksec:339 +#: draksec:162 #, fuzzy, c-format msgid "Connection Sharing" msgstr "الوصلة" -#: draksec:341 +#: draksec:164 #, c-format msgid "Backups" msgstr "النسخ الاحتياطية" -#: draksec:343 logdrake:52 +#: draksec:166 logdrake:52 #, c-format msgid "Logs" msgstr "السّجلّات" -#: draksec:344 +#: draksec:167 #, c-format msgid "Services" msgstr "الخدمات" -#: draksec:345 +#: draksec:168 #, fuzzy, c-format msgid "Users" msgstr "المستخدم" -#: draksec:347 +#: draksec:170 #, fuzzy, c-format msgid "Boot Configuration" msgstr "تهيئة التّنبيه" -#: draksec:373 +#: draksec:204 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "العتاد" -#: draksec:374 +#: draksec:205 #, fuzzy, c-format msgid "Network" msgstr "خيارات الشبكة" -#: draksec:375 +#: draksec:206 #, c-format msgid "System" msgstr "النظام" -#: draksec:376 +#: draksec:207 #, c-format msgid "Boot" msgstr "الإقلاع" -#: draksec:401 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security level..." -msgstr "الرجاء الانتظار، تعيين مستوى الأمن.." - -#: draksec:407 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security options..." -msgstr "الرجاء الانتظار، تعيين خيارات الأمن..." - #: draksound:48 #, c-format msgid "No Sound Card detected!" @@ -2400,11 +2290,6 @@ msgstr "نَسَق الأقراص المرنة التي تدعمها السوا #: harddrake2:100 #, c-format -msgid "Channel" -msgstr "القناة" - -#: harddrake2:100 -#, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "قناة EIDE/SCSI" @@ -2631,6 +2516,15 @@ msgstr "/_وصف الحقول" msgid "Harddrake help" msgstr "مساعدة Harddrake" +#: harddrake2:214 +#, c-format +msgid "" +"Description of the fields:\n" +"\n" +msgstr "" +"وصف الحقول:\n" +"\n" + #: harddrake2:222 #, c-format msgid "Select a device!" @@ -3655,6 +3549,124 @@ msgstr "تهيئة يدوية" msgid "Regional Settings" msgstr "الإعدادات" +#~ msgid "" +#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your " +#~ "machine.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " +#~ "will receive security alerts if the\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " +#~ "username or an email.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to " +#~ "select one of the six preconfigured security levels\n" +#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" +#~ "span>' security and ease of use, to\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very " +#~ "sensitive server applications:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " +#~ "very\n" +#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not " +#~ "connected to\n" +#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " +#~ "security\n" +#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet " +#~ "as a\n" +#~ "client.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" +#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " +#~ "enough\n" +#~ "to use the system as a server which can accept connections from many " +#~ "clients. If\n" +#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " +#~ "level.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " +#~ "previous\n" +#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at " +#~ "their\n" +#~ "maximum" +#~ msgstr "" +#~ "هنا، يمكن إعداد مستوى ومدير الأمن لنظامك.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">مدير الأمن</span>' هو الذي سوف يستقبل إنذارات " +#~ "الأمن إن كان خيار\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">إنذارات الأمن</span>'محدّداً. يمكن أن يكون ذلك اسم " +#~ "مستخدم أو بريد إلكترونيّ.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "قائمة '<span weight=\"bold\">مستوى الأمن</span>'تمكّنك من تحديد واحد من " +#~ "الستّة مستويات المعدّة مسبقاً للأمن\n" +#~ "والمُوفَّرة من msec. مدى المستويات هذه يبدأ من الأمن '<span weight=\"bold" +#~ "\">ضعيف</span>' وسهولة الاستخدام، وصولاً\n" +#~ "للتهيئة '<span weight=\"bold\">مذعور</span>'المناسبة لتطبيقات الخادم " +#~ "الحسّاسة جدّاً:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">بسيط</span>: هذا المستوى غير آمن إطلاقاً\n" +#~ "ولكنّه مستوى أمن سهل الاستخدام جداً. يجب استخدامه فقط للماكينات الغير متّصلة " +#~ "بأي\n" +#~ "شبكة وغير ممكنة الوصول للجميع.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">قياسي</span>:هذا هو الأمن القياسي\n" +#~ "الموصى به لحاسب سوف يستخدم للاتّصال بالإنترنت كعميل.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">مرتفع</span>: الأمن الآن مرتفع بشكل كافٍ\n" +#~ "لاستخدام النظام كخادم يمكنه قبول الاتصالات من العملاء. إن\n" +#~ "كانت ماكينتك مجرد عميل للإنترنت، عليك باختيار مستوى أقل.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">مذعور</span>: هذا المستوى شبيه بالمستوى " +#~ "السّابق،\n" +#~ "إلا أنّ النّظام مقفل بالكامل ومزايا الأمن محدّدة على\n" +#~ "أقصاها " + +#~ msgid "(default value: %s)" +#~ msgstr "(القيمة الإفتراضية: %s)" + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "مستوى الأمن:" + +#~ msgid "Security Alerts:" +#~ msgstr "تنبيهات أمنية:" + +#~ msgid "Security Administrator:" +#~ msgstr "مدير الأمن:" + +#~ msgid "Basic options" +#~ msgstr "الخيارات الأساسية" + +#~ msgid "Network Options" +#~ msgstr "خيارات الشبكة" + +#~ msgid "System Options" +#~ msgstr "خيارات النظام" + +#~ msgid "Periodic Checks" +#~ msgstr "تحقّق دَوْري" + +#~ msgid "Please wait, setting security level..." +#~ msgstr "الرجاء الانتظار، تعيين مستوى الأمن.." + +#~ msgid "Please wait, setting security options..." +#~ msgstr "الرجاء الانتظار، تعيين خيارات الأمن..." + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The following localization packages do not seem to be useful for your " diff --git a/perl-install/standalone/po/az.po b/perl-install/standalone/po/az.po index 15d99e57f..463521098 100644 --- a/perl-install/standalone/po/az.po +++ b/perl-install/standalone/po/az.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-az\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-31 14:21+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" @@ -19,14 +19,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340 +#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Tanıtma" -#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226 -#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445 -#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 +#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213 +#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 +#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740 #: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960 #, c-format @@ -68,8 +68,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Səssiz" -#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27 -#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 +#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Xorg paketi qurula bilmir: %s" msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473 +#: drakbug:185 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Yardım" @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "" msgid "Thanks." msgstr "" -#: drakclock:30 draksec:346 +#: drakclock:30 draksec:169 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Xahiş edirik, icmal mətnini daxil edin." msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "" -#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 +#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Çıx" @@ -428,6 +428,54 @@ msgstr "Geri yüklə" msgid "Reset" msgstr "Sıfırla" +#: drakdvb:30 +#, fuzzy, c-format +msgid "DVB" +msgstr "DVD" + +#: drakdvb:39 harddrake2:100 +#, c-format +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" + +#: drakdvb:57 +#, c-format +msgid "%s already exists and its contents will be lost" +msgstr "" + +#: drakdvb:72 +#, c-format +msgid "Could not get the list of available channels" +msgstr "" + +#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 +#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 +#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "Xahiş edirik, gözləyin" + +#: drakdvb:82 +#, c-format +msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" +msgstr "" + +#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 +#: drakups:217 logdrake:175 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Ləğv Et" + +#: drakdvb:121 +#, fuzzy, c-format +msgid "Detect Channels" +msgstr "Kanal" + +#: drakdvb:123 +#, fuzzy, c-format +msgid "View Channel" +msgstr "Kanal" + #: drakedm:41 #, c-format msgid "GDM (GNOME Display Manager)" @@ -683,18 +731,12 @@ msgstr "Yazı növü faylını ya da cərgəsini seçin və 'Əlavə Et' düymə msgid "File Selection" msgstr "Fayl Seçkisi" -#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217 -#: logdrake:175 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "Ləğv Et" - #: drakfont:576 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Yazı Növləri" -#: drakfont:640 draksec:342 +#: drakfont:640 draksec:165 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Yazı növlərini idxal et" @@ -719,12 +761,12 @@ msgstr "Qur" msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324 +#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Bəli" -#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325 +#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 #, c-format msgid "No" msgstr "Xeyir" @@ -867,7 +909,7 @@ msgstr "İstifadəçi" msgid "Group" msgstr "Qrup" -#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 +#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Səlahiyyətlər" @@ -1091,325 +1133,171 @@ msgstr "" msgid "Group: %s" msgstr "" -#: draksec:53 +#: draksec:54 #, c-format msgid "ALL" msgstr "HAMISI" -#: draksec:54 +#: draksec:55 #, c-format msgid "LOCAL" msgstr "YERLİ" -#: draksec:55 +#: draksec:56 #, c-format msgid "NONE" msgstr "YOXDUR" -#: draksec:56 +#: draksec:57 #, c-format msgid "Default" msgstr "Ön Qurğulu" -#: draksec:57 +#: draksec:58 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "Nəzərə alma" -#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70 -#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504 -#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 -#, c-format -msgid "Please wait" -msgstr "Xahiş edirik, gözləyin" - -#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. -#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. -#: draksec:93 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " -"will receive security alerts if the\n" -"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " -"username or an email.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select " -"one of the six preconfigured security levels\n" -"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" -"span>' security and ease of use, to\n" -"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive " -"server applications:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " -"very\n" -"easy to use security level. It should only be used for machines not " -"connected to\n" -"any network and that are not accessible to everybody.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " -"security\n" -"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " -"a\n" -"client.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" -"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " -"enough\n" -"to use the system as a server which can accept connections from many " -"clients. If\n" -"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " -"level.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " -"previous\n" -"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" -"maximum" -msgstr "" -"Burada siz, sisteminizin təhlükəsizlik səviyyəsini və idarəsini quraşdıra " -"bilərsiniz.\n" -"\n" -"\n" -"'Təhlükəsizlik Xəbərdarlıqları' seçimi seçilidirsə Təhlükəsizlik İdarəçisi " -"təhlükəsizlik\n" -"xəbərdarlıqlarını alacaq. Təhlükəsizlik İdarəçisi bir istifadəçi adı ya da " -"ePoçt ola bilər.\n" -"\n" -"\n" -"Təhlükəsizlik Səviyyəsi menyusu əvvəlcədən quraşdırılmış 6 təhlükəsizlik " -"səviyyəsi \n" -"arasından birisini seçmə imkanı verir. \n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Zəif</span>: Tamamilə e'tibarsız yalnız\n" -"işlədilməsi çox asan təhlükəsizlik səviyyəsidir. Bu səviyyə yalnız heç bir\n" -"şəbəkəyə ya da internetə bağlı olmayan və hərkəs tərəfində yetişilə " -"bilməyən\n" -"kompüterlər üçün seçilə bilər.\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standart</span>: Bu internetə alıcı \n" -"olaraq bağlanacaq bir kompüter üçün standart təhlükəsizlik səviyyəsidir.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Yüksək</span>: Bə'zi məhdudiyyətlər\n" -"olacaq və hər gecə daha çox avtomatik yoxlama işə salınacaq.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Daha Yüksək</span>: Birdən çox\n" -"alıcıdan bağlantıları qəbul edən bir verici üçün bu təhlükəsizlik səviyyəsi\n" -"qəbul edilə bilər. Əgər sisteminiz internet üstündə yalnız bir alıcıdırsa\n" -" daha alçaq səviyyə seçin.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: Bu, bir əvvəlki \n" -"səviyyəyə oxşayır yalnız sistem tamamilə bağlıdır və təhlükəsizlik\n" -"xassələri maksimal vəziyyətdədir." - -#: draksec:147 harddrake2:214 -#, c-format -msgid "" -"Description of the fields:\n" -"\n" -msgstr "" -"Sahələrin izahatı:\n" -"\n" - -#: draksec:161 -#, c-format -msgid "(default value: %s)" -msgstr "(əsas qiymət: %s)" - -#: draksec:166 +#: draksec:91 #, fuzzy, c-format msgid "Security Level and Checks" msgstr "Təhlükəsizlik Səviyyəsi:" -#: draksec:203 -#, c-format -msgid "Security Level:" -msgstr "Təhlükəsizlik Səviyyəsi:" - -#: draksec:206 -#, c-format -msgid "Security Alerts:" -msgstr "Təhlükəsizlik Xəbərdarlıqları:" - -#: draksec:210 -#, c-format -msgid "Security Administrator:" -msgstr "Təhlükəsizlik İdarəçisi:" - -#: draksec:212 -#, c-format -msgid "Basic options" -msgstr "Bəsit seçimlər:" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "Network Options" -msgstr "Şəbəkə Seçimləri" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "System Options" -msgstr "Sistem Seçimləri" - -#: draksec:269 +#: draksec:114 #, c-format -msgid "Periodic Checks" -msgstr "Peryodik Yoxlamalar" +msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools" +msgstr "" -#: draksec:294 +#: draksec:117 #, c-format msgid "No password" msgstr "Şifrə olmasın" -#: draksec:295 +#: draksec:118 #, c-format msgid "Root password" msgstr "" -#: draksec:296 +#: draksec:119 #, c-format msgid "User password" msgstr "" -#: draksec:326 draksec:372 +#: draksec:149 draksec:203 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Proqram Tə'minatı İdarəsi" -#: draksec:327 +#: draksec:150 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Update" msgstr "Mandriva Onlayn" -#: draksec:328 +#: draksec:151 #, c-format msgid "Software Media Manager" msgstr "Tə'minat Mənbələri İdarəçisi" -#: draksec:329 +#: draksec:152 #, fuzzy, c-format msgid "Configure 3D Desktop effects" msgstr "Veb vericisini quraşdır" -#: draksec:330 +#: draksec:153 #, fuzzy, c-format msgid "Graphical Server Configuration" msgstr "Poçtla xəbər vermə qurğuları" -#: draksec:331 +#: draksec:154 #, fuzzy, c-format msgid "Mouse Configuration" msgstr "Əllə quraşdırma" -#: draksec:332 +#: draksec:155 #, fuzzy, c-format msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Şəbəkə Quraşdırılması" -#: draksec:333 +#: draksec:156 #, fuzzy, c-format msgid "UPS Configuration" msgstr "CUPS çapçı qurğuları" -#: draksec:334 +#: draksec:157 #, fuzzy, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "Xəbərdarlıq qurğuları" -#: draksec:335 +#: draksec:158 #, c-format msgid "Hosts definitions" msgstr "" -#: draksec:336 +#: draksec:159 #, fuzzy, c-format msgid "Network Center" msgstr "Şəbəkə & İnternet" -#: draksec:337 +#: draksec:160 #, c-format msgid "VPN" msgstr "" -#: draksec:338 +#: draksec:161 #, c-format msgid "Proxy Configuration" msgstr "Vəkil Qurğuları" -#: draksec:339 +#: draksec:162 #, fuzzy, c-format msgid "Connection Sharing" msgstr "Bağlantı" -#: draksec:341 +#: draksec:164 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Ehtiyatlamalar" -#: draksec:343 logdrake:52 +#: draksec:166 logdrake:52 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Qeydlər" -#: draksec:344 +#: draksec:167 #, c-format msgid "Services" msgstr "Xidmətlər" -#: draksec:345 +#: draksec:168 #, fuzzy, c-format msgid "Users" msgstr "İstifadəçi" -#: draksec:347 +#: draksec:170 #, fuzzy, c-format msgid "Boot Configuration" msgstr "Xəbərdarlıq qurğuları" -#: draksec:373 +#: draksec:204 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Avadanlıq" -#: draksec:374 +#: draksec:205 #, fuzzy, c-format msgid "Network" msgstr "Şəbəkə Seçimləri" -#: draksec:375 +#: draksec:206 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistem" -#: draksec:376 +#: draksec:207 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Açılış" -#: draksec:401 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security level..." -msgstr "Xahiş edirik, gözləyin, təhlükəsizlik səviyyəsi seçilir..." - -#: draksec:407 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security options..." -msgstr "Xahiş edirik, gözləyin təhlükəsizlik seçimləri tə'yin edilir..." - #: draksound:48 #, c-format msgid "No Sound Card detected!" @@ -2384,11 +2272,6 @@ msgstr "sürücü tərəfindən dəstəklənən disket şəkli" #: harddrake2:100 #, c-format -msgid "Channel" -msgstr "Kanal" - -#: harddrake2:100 -#, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EİDE/SCSİ kanalı" @@ -2613,6 +2496,15 @@ msgstr "/_Sahənin izahatı" msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake yardımı" +#: harddrake2:214 +#, c-format +msgid "" +"Description of the fields:\n" +"\n" +msgstr "" +"Sahələrin izahatı:\n" +"\n" + #: harddrake2:222 #, c-format msgid "Select a device!" @@ -3624,6 +3516,130 @@ msgstr "Qurğular" #, fuzzy #~ msgid "" +#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your " +#~ "machine.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " +#~ "will receive security alerts if the\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " +#~ "username or an email.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to " +#~ "select one of the six preconfigured security levels\n" +#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" +#~ "span>' security and ease of use, to\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very " +#~ "sensitive server applications:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " +#~ "very\n" +#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not " +#~ "connected to\n" +#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " +#~ "security\n" +#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet " +#~ "as a\n" +#~ "client.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" +#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " +#~ "enough\n" +#~ "to use the system as a server which can accept connections from many " +#~ "clients. If\n" +#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " +#~ "level.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " +#~ "previous\n" +#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at " +#~ "their\n" +#~ "maximum" +#~ msgstr "" +#~ "Burada siz, sisteminizin təhlükəsizlik səviyyəsini və idarəsini quraşdıra " +#~ "bilərsiniz.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "'Təhlükəsizlik Xəbərdarlıqları' seçimi seçilidirsə Təhlükəsizlik " +#~ "İdarəçisi təhlükəsizlik\n" +#~ "xəbərdarlıqlarını alacaq. Təhlükəsizlik İdarəçisi bir istifadəçi adı ya " +#~ "da ePoçt ola bilər.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Təhlükəsizlik Səviyyəsi menyusu əvvəlcədən quraşdırılmış 6 təhlükəsizlik " +#~ "səviyyəsi \n" +#~ "arasından birisini seçmə imkanı verir. \n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Zəif</span>: Tamamilə e'tibarsız yalnız\n" +#~ "işlədilməsi çox asan təhlükəsizlik səviyyəsidir. Bu səviyyə yalnız heç " +#~ "bir\n" +#~ "şəbəkəyə ya da internetə bağlı olmayan və hərkəs tərəfində yetişilə " +#~ "bilməyən\n" +#~ "kompüterlər üçün seçilə bilər.\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standart</span>: Bu internetə alıcı \n" +#~ "olaraq bağlanacaq bir kompüter üçün standart təhlükəsizlik səviyyəsidir.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Yüksək</span>: Bə'zi məhdudiyyətlər\n" +#~ "olacaq və hər gecə daha çox avtomatik yoxlama işə salınacaq.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Daha Yüksək</span>: Birdən çox\n" +#~ "alıcıdan bağlantıları qəbul edən bir verici üçün bu təhlükəsizlik " +#~ "səviyyəsi\n" +#~ "qəbul edilə bilər. Əgər sisteminiz internet üstündə yalnız bir " +#~ "alıcıdırsa\n" +#~ " daha alçaq səviyyə seçin.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: Bu, bir əvvəlki \n" +#~ "səviyyəyə oxşayır yalnız sistem tamamilə bağlıdır və təhlükəsizlik\n" +#~ "xassələri maksimal vəziyyətdədir." + +#~ msgid "(default value: %s)" +#~ msgstr "(əsas qiymət: %s)" + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Təhlükəsizlik Səviyyəsi:" + +#~ msgid "Security Alerts:" +#~ msgstr "Təhlükəsizlik Xəbərdarlıqları:" + +#~ msgid "Security Administrator:" +#~ msgstr "Təhlükəsizlik İdarəçisi:" + +#~ msgid "Basic options" +#~ msgstr "Bəsit seçimlər:" + +#~ msgid "Network Options" +#~ msgstr "Şəbəkə Seçimləri" + +#~ msgid "System Options" +#~ msgstr "Sistem Seçimləri" + +#~ msgid "Periodic Checks" +#~ msgstr "Peryodik Yoxlamalar" + +#~ msgid "Please wait, setting security level..." +#~ msgstr "Xahiş edirik, gözləyin, təhlükəsizlik səviyyəsi seçilir..." + +#~ msgid "Please wait, setting security options..." +#~ msgstr "Xahiş edirik, gözləyin təhlükəsizlik seçimləri tə'yin edilir..." + +#, fuzzy +#~ msgid "" #~ "The following localization packages do not seem to be useful for your " #~ "system:" #~ msgstr "Aşağıdakı paketlər qurulmalıdır:\n" diff --git a/perl-install/standalone/po/be.po b/perl-install/standalone/po/be.po index 0ee04d62f..d93a01e8e 100644 --- a/perl-install/standalone/po/be.po +++ b/perl-install/standalone/po/be.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-24 12:30 +0100\n" "Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n" "Language-Team: be\n" @@ -14,14 +14,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340 +#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Аўтэнтыфікацыя" -#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226 -#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445 -#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 +#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213 +#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 +#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740 #: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960 #, c-format @@ -63,8 +63,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27 -#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 +#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Праблемы з усталяваннем пакету %s" msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473 +#: drakbug:185 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Дапамога" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "" msgid "Thanks." msgstr "" -#: drakclock:30 draksec:346 +#: drakclock:30 draksec:169 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "" msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "" -#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 +#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Выхад" @@ -413,6 +413,54 @@ msgstr "Аднавіць" msgid "Reset" msgstr "Скінуць" +#: drakdvb:30 +#, c-format +msgid "DVB" +msgstr "" + +#: drakdvb:39 harddrake2:100 +#, c-format +msgid "Channel" +msgstr "Канал" + +#: drakdvb:57 +#, c-format +msgid "%s already exists and its contents will be lost" +msgstr "" + +#: drakdvb:72 +#, c-format +msgid "Could not get the list of available channels" +msgstr "" + +#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 +#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 +#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "Калі ласка, пачакайце" + +#: drakdvb:82 +#, c-format +msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" +msgstr "" + +#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 +#: drakups:217 logdrake:175 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Адмена" + +#: drakdvb:121 +#, fuzzy, c-format +msgid "Detect Channels" +msgstr "Канал" + +#: drakdvb:123 +#, fuzzy, c-format +msgid "View Channel" +msgstr "Канал" + #: drakedm:41 #, c-format msgid "GDM (GNOME Display Manager)" @@ -661,18 +709,12 @@ msgstr "" msgid "File Selection" msgstr "Выбар файла" -#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217 -#: logdrake:175 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "Адмена" - #: drakfont:576 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Шрыфты" -#: drakfont:640 draksec:342 +#: drakfont:640 draksec:165 #, fuzzy, c-format msgid "Import fonts" msgstr "важна" @@ -697,12 +739,12 @@ msgstr "Усталёўка" msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324 +#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Так" -#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325 +#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 #, c-format msgid "No" msgstr "Не" @@ -836,7 +878,7 @@ msgstr "Карыстальнік" msgid "Group" msgstr "Група" -#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 +#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Правы доступу" @@ -1057,285 +1099,171 @@ msgstr "" msgid "Group: %s" msgstr "" -#: draksec:53 +#: draksec:54 #, c-format msgid "ALL" msgstr "" -#: draksec:54 +#: draksec:55 #, c-format msgid "LOCAL" msgstr "" -#: draksec:55 +#: draksec:56 #, fuzzy, c-format msgid "NONE" msgstr "Той сама GNOME" -#: draksec:56 +#: draksec:57 #, c-format msgid "Default" msgstr "Па дамаўленню" -#: draksec:57 +#: draksec:58 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "Ігнараваць" -#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70 -#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504 -#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 -#, c-format -msgid "Please wait" -msgstr "Калі ласка, пачакайце" - -#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. -#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. -#: draksec:93 -#, c-format -msgid "" -"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " -"will receive security alerts if the\n" -"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " -"username or an email.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select " -"one of the six preconfigured security levels\n" -"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" -"span>' security and ease of use, to\n" -"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive " -"server applications:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " -"very\n" -"easy to use security level. It should only be used for machines not " -"connected to\n" -"any network and that are not accessible to everybody.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " -"security\n" -"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " -"a\n" -"client.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" -"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " -"enough\n" -"to use the system as a server which can accept connections from many " -"clients. If\n" -"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " -"level.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " -"previous\n" -"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" -"maximum" -msgstr "" - -#: draksec:147 harddrake2:214 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Description of the fields:\n" -"\n" -msgstr "Апісанне:" - -#: draksec:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "(default value: %s)" -msgstr "Па ўмаўчанні - %s" - -#: draksec:166 +#: draksec:91 #, fuzzy, c-format msgid "Security Level and Checks" msgstr "Бясьпека" -#: draksec:203 -#, fuzzy, c-format -msgid "Security Level:" -msgstr "Бясьпека" - -#: draksec:206 -#, fuzzy, c-format -msgid "Security Alerts:" -msgstr "Бясьпека" - -#: draksec:210 -#, fuzzy, c-format -msgid "Security Administrator:" -msgstr "Сістэмнае адміністраваньне" - -#: draksec:212 -#, fuzzy, c-format -msgid "Basic options" -msgstr "Захаваць усталёўкі" - -#: draksec:226 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network Options" -msgstr "Сетка" - -#: draksec:226 -#, fuzzy, c-format -msgid "System Options" -msgstr "Выкарыстоўваць існуючы раздзел" - -#: draksec:269 +#: draksec:114 #, c-format -msgid "Periodic Checks" +msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools" msgstr "" -#: draksec:294 +#: draksec:117 #, c-format msgid "No password" msgstr "Няма паролю" -#: draksec:295 +#: draksec:118 #, c-format msgid "Root password" msgstr "" -#: draksec:296 +#: draksec:119 #, c-format msgid "User password" msgstr "" -#: draksec:326 draksec:372 +#: draksec:149 draksec:203 #, fuzzy, c-format msgid "Software Management" msgstr "Мэнэджэр сэрвісаў" -#: draksec:327 +#: draksec:150 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Update" msgstr "Mandriva Linux" -#: draksec:328 +#: draksec:151 #, fuzzy, c-format msgid "Software Media Manager" msgstr "Мэнэджэр сэрвісаў" -#: draksec:329 +#: draksec:152 #, fuzzy, c-format msgid "Configure 3D Desktop effects" msgstr "Настройка IDE" -#: draksec:330 +#: draksec:153 #, fuzzy, c-format msgid "Graphical Server Configuration" msgstr "Канфігурацыя" -#: draksec:331 +#: draksec:154 #, fuzzy, c-format msgid "Mouse Configuration" msgstr "Захаваць канфігурацыю меню" -#: draksec:332 +#: draksec:155 #, fuzzy, c-format msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Канфігурацыя сеткі" -#: draksec:333 +#: draksec:156 #, fuzzy, c-format msgid "UPS Configuration" msgstr "Настройка драйверу Sun" -#: draksec:334 +#: draksec:157 #, fuzzy, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "Настройка Xorg" -#: draksec:335 +#: draksec:158 #, c-format msgid "Hosts definitions" msgstr "" -#: draksec:336 +#: draksec:159 #, fuzzy, c-format msgid "Network Center" msgstr "Сеткавы інтэрфейс" -#: draksec:337 +#: draksec:160 #, c-format msgid "VPN" msgstr "" -#: draksec:338 +#: draksec:161 #, fuzzy, c-format msgid "Proxy Configuration" msgstr "Канфігурацыя" -#: draksec:339 +#: draksec:162 #, fuzzy, c-format msgid "Connection Sharing" msgstr "Імя злучэння" -#: draksec:341 +#: draksec:164 #, fuzzy, c-format msgid "Backups" msgstr "Прац." -#: draksec:343 logdrake:52 +#: draksec:166 logdrake:52 #, fuzzy, c-format msgid "Logs" msgstr "Рэгістрацыя" -#: draksec:344 +#: draksec:167 #, c-format msgid "Services" msgstr "Сэрвісы" -#: draksec:345 +#: draksec:168 #, fuzzy, c-format msgid "Users" msgstr "Карыстальнік" -#: draksec:347 +#: draksec:170 #, fuzzy, c-format msgid "Boot Configuration" msgstr "Настройка Xorg" -#: draksec:373 +#: draksec:204 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Абсталяваньне" -#: draksec:374 +#: draksec:205 #, fuzzy, c-format msgid "Network" msgstr "Сетка" -#: draksec:375 +#: draksec:206 #, c-format msgid "System" msgstr "Сістэма" -#: draksec:376 +#: draksec:207 #, fuzzy, c-format msgid "Boot" msgstr "Манітор" -#: draksec:401 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security level..." -msgstr "" - -#: draksec:407 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security options..." -msgstr "" - #: draksound:48 #, fuzzy, c-format msgid "No Sound Card detected!" @@ -2266,11 +2194,6 @@ msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "" #: harddrake2:100 -#, c-format -msgid "Channel" -msgstr "Канал" - -#: harddrake2:100 #, fuzzy, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Двайны канал" @@ -2496,6 +2419,13 @@ msgstr "Апісанне" msgid "Harddrake help" msgstr "" +#: harddrake2:214 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Description of the fields:\n" +"\n" +msgstr "Апісанне:" + #: harddrake2:222 #, fuzzy, c-format msgid "Select a device!" @@ -3476,6 +3406,34 @@ msgid "Regional Settings" msgstr "Усталёўкі" #, fuzzy +#~ msgid "(default value: %s)" +#~ msgstr "Па ўмаўчанні - %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Бясьпека" + +#, fuzzy +#~ msgid "Security Alerts:" +#~ msgstr "Бясьпека" + +#, fuzzy +#~ msgid "Security Administrator:" +#~ msgstr "Сістэмнае адміністраваньне" + +#, fuzzy +#~ msgid "Basic options" +#~ msgstr "Захаваць усталёўкі" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Options" +#~ msgstr "Сетка" + +#, fuzzy +#~ msgid "System Options" +#~ msgstr "Выкарыстоўваць існуючы раздзел" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "The following localization packages do not seem to be useful for your " #~ "system:" diff --git a/perl-install/standalone/po/bg.po b/perl-install/standalone/po/bg.po index 980095496..0b820ea4e 100644 --- a/perl-install/standalone/po/bg.po +++ b/perl-install/standalone/po/bg.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:27+0200\n" "Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -19,14 +19,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340 +#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Идентификация" -#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226 -#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445 -#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 +#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213 +#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 +#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740 #: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960 #, c-format @@ -68,8 +68,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Мълчалив" -#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27 -#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 +#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Инсталиране на пакета %s" msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473 +#: drakbug:185 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Помощ" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "" msgid "Thanks." msgstr "" -#: drakclock:30 draksec:346 +#: drakclock:30 draksec:169 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Моля въведете валиден IP адрес." msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "" -#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 +#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Изход" @@ -420,6 +420,54 @@ msgstr "Възстановява" msgid "Reset" msgstr "Анулиране" +#: drakdvb:30 +#, fuzzy, c-format +msgid "DVB" +msgstr "DVD" + +#: drakdvb:39 harddrake2:100 +#, c-format +msgid "Channel" +msgstr "Канал" + +#: drakdvb:57 +#, c-format +msgid "%s already exists and its contents will be lost" +msgstr "" + +#: drakdvb:72 +#, c-format +msgid "Could not get the list of available channels" +msgstr "" + +#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 +#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 +#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "Моля изчакайте" + +#: drakdvb:82 +#, c-format +msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" +msgstr "" + +#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 +#: drakups:217 logdrake:175 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Отказ" + +#: drakdvb:121 +#, fuzzy, c-format +msgid "Detect Channels" +msgstr "Канал" + +#: drakdvb:123 +#, fuzzy, c-format +msgid "View Channel" +msgstr "Канал" + #: drakedm:41 #, c-format msgid "GDM (GNOME Display Manager)" @@ -668,18 +716,12 @@ msgstr "" msgid "File Selection" msgstr "Избор на файл" -#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217 -#: logdrake:175 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "Отказ" - #: drakfont:576 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Шрифтове" -#: drakfont:640 draksec:342 +#: drakfont:640 draksec:165 #, fuzzy, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Импортирт на шрифтове" @@ -704,12 +746,12 @@ msgstr "Инсталиране" msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324 +#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Да" -#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325 +#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 #, c-format msgid "No" msgstr "Не" @@ -843,7 +885,7 @@ msgstr "Потребител" msgid "Group" msgstr "Група" -#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 +#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Права" @@ -1062,287 +1104,171 @@ msgstr "" msgid "Group: %s" msgstr "" -#: draksec:53 +#: draksec:54 #, c-format msgid "ALL" msgstr "" -#: draksec:54 +#: draksec:55 #, c-format msgid "LOCAL" msgstr "" -#: draksec:55 +#: draksec:56 #, c-format msgid "NONE" msgstr "" -#: draksec:56 +#: draksec:57 #, c-format msgid "Default" msgstr "По подразбиране" -#: draksec:57 +#: draksec:58 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "Игнориране" -#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70 -#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504 -#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 -#, c-format -msgid "Please wait" -msgstr "Моля изчакайте" - -#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. -#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. -#: draksec:93 -#, c-format -msgid "" -"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " -"will receive security alerts if the\n" -"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " -"username or an email.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select " -"one of the six preconfigured security levels\n" -"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" -"span>' security and ease of use, to\n" -"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive " -"server applications:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " -"very\n" -"easy to use security level. It should only be used for machines not " -"connected to\n" -"any network and that are not accessible to everybody.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " -"security\n" -"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " -"a\n" -"client.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" -"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " -"enough\n" -"to use the system as a server which can accept connections from many " -"clients. If\n" -"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " -"level.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " -"previous\n" -"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" -"maximum" -msgstr "" - -#: draksec:147 harddrake2:214 -#, c-format -msgid "" -"Description of the fields:\n" -"\n" -msgstr "" -"Описание на полетата:\n" -"\n" - -#: draksec:161 -#, c-format -msgid "(default value: %s)" -msgstr "(подразбираща стойност: %s)" - -#: draksec:166 +#: draksec:91 #, fuzzy, c-format msgid "Security Level and Checks" msgstr "Ниво на сигурност:" -#: draksec:203 -#, c-format -msgid "Security Level:" -msgstr "Ниво на сигурност:" - -#: draksec:206 -#, c-format -msgid "Security Alerts:" -msgstr "Предупреждения за защита:" - -#: draksec:210 +#: draksec:114 #, c-format -msgid "Security Administrator:" -msgstr "Администратор по защита:" - -#: draksec:212 -#, c-format -msgid "Basic options" -msgstr "Основни настройки" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "Network Options" -msgstr "Мрежови опции" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "System Options" -msgstr "Системни опции" - -#: draksec:269 -#, c-format -msgid "Periodic Checks" +msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools" msgstr "" -#: draksec:294 +#: draksec:117 #, c-format msgid "No password" msgstr "Без парола" -#: draksec:295 +#: draksec:118 #, c-format msgid "Root password" msgstr "" -#: draksec:296 +#: draksec:119 #, c-format msgid "User password" msgstr "" -#: draksec:326 draksec:372 +#: draksec:149 draksec:203 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Управление на софтуера" -#: draksec:327 +#: draksec:150 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Update" msgstr "Mandriva Online" -#: draksec:328 +#: draksec:151 #, c-format msgid "Software Media Manager" msgstr "Мениджър за софтуерни източници" -#: draksec:329 +#: draksec:152 #, fuzzy, c-format msgid "Configure 3D Desktop effects" msgstr "Конфигуриране на сървър за новини" -#: draksec:330 +#: draksec:153 #, fuzzy, c-format msgid "Graphical Server Configuration" msgstr "Конфигурация за подредба на поща" -#: draksec:331 +#: draksec:154 #, fuzzy, c-format msgid "Mouse Configuration" msgstr "Ръчна настройка" -#: draksec:332 +#: draksec:155 #, fuzzy, c-format msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Настройка на мрежата" -#: draksec:333 +#: draksec:156 #, fuzzy, c-format msgid "UPS Configuration" msgstr "Настройка на CUPS принтер" -#: draksec:334 +#: draksec:157 #, fuzzy, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "конфигурация на тревога" -#: draksec:335 +#: draksec:158 #, c-format msgid "Hosts definitions" msgstr "" -#: draksec:336 +#: draksec:159 #, fuzzy, c-format msgid "Network Center" msgstr "Мрежа и Интернет" -#: draksec:337 +#: draksec:160 #, c-format msgid "VPN" msgstr "" -#: draksec:338 +#: draksec:161 #, c-format msgid "Proxy Configuration" msgstr "Настройка на прокси" -#: draksec:339 +#: draksec:162 #, c-format msgid "Connection Sharing" msgstr "Споделяне на интернет връзката" -#: draksec:341 +#: draksec:164 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Архиви" -#: draksec:343 logdrake:52 +#: draksec:166 logdrake:52 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Журнали" -#: draksec:344 +#: draksec:167 #, c-format msgid "Services" msgstr "Услуги" -#: draksec:345 +#: draksec:168 #, fuzzy, c-format msgid "Users" msgstr "Потребител" -#: draksec:347 +#: draksec:170 #, fuzzy, c-format msgid "Boot Configuration" msgstr "конфигурация на тревога" -#: draksec:373 +#: draksec:204 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Хардуер" -#: draksec:374 +#: draksec:205 #, fuzzy, c-format msgid "Network" msgstr "Мрежови опции" -#: draksec:375 +#: draksec:206 #, c-format msgid "System" msgstr "Система" -#: draksec:376 +#: draksec:207 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Стартиране" -#: draksec:401 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security level..." -msgstr "Моля, изберете ниво на сигурност..." - -#: draksec:407 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security options..." -msgstr "Моля, изчакайте, установявам опциите по защита..." - #: draksound:48 #, c-format msgid "No Sound Card detected!" @@ -2286,11 +2212,6 @@ msgstr "" #: harddrake2:100 #, c-format -msgid "Channel" -msgstr "Канал" - -#: harddrake2:100 -#, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI канал" @@ -2515,6 +2436,15 @@ msgstr "/_Полета описание" msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake помощ" +#: harddrake2:214 +#, c-format +msgid "" +"Description of the fields:\n" +"\n" +msgstr "" +"Описание на полетата:\n" +"\n" + #: harddrake2:222 #, c-format msgid "Select a device!" @@ -3516,6 +3446,33 @@ msgstr "Ръчна настройка" msgid "Regional Settings" msgstr "Настройки" +#~ msgid "(default value: %s)" +#~ msgstr "(подразбираща стойност: %s)" + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Ниво на сигурност:" + +#~ msgid "Security Alerts:" +#~ msgstr "Предупреждения за защита:" + +#~ msgid "Security Administrator:" +#~ msgstr "Администратор по защита:" + +#~ msgid "Basic options" +#~ msgstr "Основни настройки" + +#~ msgid "Network Options" +#~ msgstr "Мрежови опции" + +#~ msgid "System Options" +#~ msgstr "Системни опции" + +#~ msgid "Please wait, setting security level..." +#~ msgstr "Моля, изберете ниво на сигурност..." + +#~ msgid "Please wait, setting security options..." +#~ msgstr "Моля, изчакайте, установявам опциите по защита..." + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The following localization packages do not seem to be useful for your " diff --git a/perl-install/standalone/po/bn.po b/perl-install/standalone/po/bn.po index 1de5baf49..ba2afd31f 100644 --- a/perl-install/standalone/po/bn.po +++ b/perl-install/standalone/po/bn.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-19 23:18+0600\n" "Last-Translator: Samia <mailsamia2001@yahoo.com>\n" "Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n" @@ -17,14 +17,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340 +#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "অনুমোদন" -#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226 -#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445 -#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 +#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213 +#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 +#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740 #: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960 #, c-format @@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "নীরব" -#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27 -#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 +#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "নিম্নের প্যাকেজসমুহ আপনার msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473 +#: drakbug:185 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "সহায়িকা" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "" msgid "Thanks." msgstr "" -#: drakclock:30 draksec:346 +#: drakclock:30 draksec:169 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "অনুগ্রহ করে একটি সঠিক IP ঠিক msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "%s এর সাথে সিন্ক্রোনাইজ করতে পারছে না।" -#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 +#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 #, c-format msgid "Quit" msgstr "প্রস্থান" @@ -432,6 +432,54 @@ msgstr "পুনরায় চেষ্টা করো" msgid "Reset" msgstr "রিসেট" +#: drakdvb:30 +#, fuzzy, c-format +msgid "DVB" +msgstr "DVD" + +#: drakdvb:39 harddrake2:100 +#, c-format +msgid "Channel" +msgstr "চ্যানেল" + +#: drakdvb:57 +#, c-format +msgid "%s already exists and its contents will be lost" +msgstr "" + +#: drakdvb:72 +#, c-format +msgid "Could not get the list of available channels" +msgstr "" + +#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 +#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 +#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন" + +#: drakdvb:82 +#, c-format +msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" +msgstr "" + +#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 +#: drakups:217 logdrake:175 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "বাতিল" + +#: drakdvb:121 +#, fuzzy, c-format +msgid "Detect Channels" +msgstr "চ্যানেল" + +#: drakdvb:123 +#, fuzzy, c-format +msgid "View Channel" +msgstr "চ্যানেল" + #: drakedm:41 #, c-format msgid "GDM (GNOME Display Manager)" @@ -692,18 +740,12 @@ msgstr "ফন্ট ফাইল অথবা ডিরেক্টরি ব msgid "File Selection" msgstr "ফাইল বাছাই" -#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217 -#: logdrake:175 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "বাতিল" - #: drakfont:576 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "ফন্ট" -#: drakfont:640 draksec:342 +#: drakfont:640 draksec:165 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "ফন্ট ইমপোর্ট করো" @@ -728,12 +770,12 @@ msgstr "ইনস্টল করো" msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324 +#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 #, c-format msgid "Yes" msgstr "হ্যাঁ" -#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325 +#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 #, c-format msgid "No" msgstr "না" @@ -875,7 +917,7 @@ msgstr "ব্যবহারকারী" msgid "Group" msgstr "গ্রুপ" -#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 +#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "অনুমতি" @@ -1100,329 +1142,171 @@ msgstr "" msgid "Group: %s" msgstr "" -#: draksec:53 +#: draksec:54 #, c-format msgid "ALL" msgstr "সব" -#: draksec:54 +#: draksec:55 #, c-format msgid "LOCAL" msgstr "স্থানীয়" -#: draksec:55 +#: draksec:56 #, c-format msgid "NONE" msgstr "নেই" -#: draksec:56 +#: draksec:57 #, c-format msgid "Default" msgstr "স্বাভাবিক" -#: draksec:57 +#: draksec:58 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "অগ্রাহ্য" -#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70 -#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504 -#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 -#, c-format -msgid "Please wait" -msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন" - -#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. -#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. -#: draksec:93 -#, c-format -msgid "" -"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " -"will receive security alerts if the\n" -"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " -"username or an email.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select " -"one of the six preconfigured security levels\n" -"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" -"span>' security and ease of use, to\n" -"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive " -"server applications:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " -"very\n" -"easy to use security level. It should only be used for machines not " -"connected to\n" -"any network and that are not accessible to everybody.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " -"security\n" -"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " -"a\n" -"client.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" -"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " -"enough\n" -"to use the system as a server which can accept connections from many " -"clients. If\n" -"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " -"level.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " -"previous\n" -"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" -"maximum" -msgstr "" -"এখানে, আপনি আপনার মেশিনের নিরাপত্তা স্তর এবং অ্যাডমিনস্ট্রেটর সেটআপ করতে পারেন।\n" -"\n" -"\n" -"যদি '<span weight=\"bold\">নিরাপত্তা সতর্কতা সংকেত</span>' অপশন সেট করা থাকে,\n" -"'<span weight=\"bold\"> নিরাপত্তা অ্যাডমিনিস্ট্রেটর</span>' সতর্কতাগুলো পেয়ে " -"থাকেন। অ্যাডমিনিস্ট্রেটর একজন ব্যবহারকারীর নাম অথবা ই-মেইল হতে পারে।\n" -"\n" -"\n" -"'<span weight=\"bold\">নিরাপত্তা স্তর</span>' মেনু আপনাকে msec থেকে সরবরাহকৃত " -"এবং কনফিগার করা ছয়টি স্তরের\n" -"মধ্যে যেকোন একটি বেছে নেয়ার সুযোগ দেবে। এই স্তরগুলো '<span weight=\"bold" -"\">নিম্নমানের</span>'নিরাপত্তা\n" -"ও ব্যবহারের স্বাচ্ছন্দ্য থেকে, স্পর্শকাতর সার্ভার অ্যাপ্লিকেশনের জন্য প্রযোজ্য '<span " -"weight=\"bold\">প্যারানয়েড</span>কনফিগারেশন পর্যন্ত বিস্তৃত:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">নিম্নমান</span>: এটি একটি সম্পূর্ণ অনিরাপদ,\n" -"কিন্তু সহজে ব্যবহারযোগ্য নিরাপত্তা স্তর। নেটওয়ার্কে যুক্ত নয় এবং সবাই প্রবেশ করতে পারে " -"না,\n" -"শুধুমাত্র এমন মেশিনে এ স্তর ব্যবহার করা উচিত।\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">আদর্শ</span>: যেসব কম্পিউটার ক্লায়েন্ট হিসেবে\n" -"ইন্টারনেটে সংযুক্ত হয়, সেসব মেশিনের জন্য এটি আদর্শ\n" -"নিরাপত্তা স্তর।\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">উচ্চমান</span>: এখানে অনেক সীমাবদ্ধতা প্রয়োগ " -"করা হয় এবং\n" -"প্রতিরাতে স্বয়ংক্রিয় পরীক্ষা চালু করা হয়।\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">উচ্চতর</span>: এ স্তরে নিরাপত্তা অনেক বেশি এবং\n" -"সিস্টেমটি সার্ভার হিসেবে ব্যবহারযোগ্য, যা কিনা অন্যান্য ক্লায়েন্ট থেকে সংযুক্তি গ্রহন " -"করে যদি আপনার\n" -"মেশিনটি ইন্টারনেটে শুধুমাত্র ক্লায়েন্ট হিসেবে সংযুক্ত থাকে তাহলে এরচেয়ে অল্পমানের স্তর " -"ব্যবহার করা উচিত।\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">প্যারানয়েড</span>: এটিও পূর্বের স্তরের মতই,\n" -"কিন্তু সিস্টেম পুরোপুরি সীমাবন্ধ এবং সম্ভাব্য সর্বোচ্চ\n" -"নিরাপত্তা প্রয়োগ হয়" - -#: draksec:147 harddrake2:214 -#, c-format -msgid "" -"Description of the fields:\n" -"\n" -msgstr "" -"ফিল্ডগুলোর বর্ণনা:\n" -"\n" - -#: draksec:161 -#, c-format -msgid "(default value: %s)" -msgstr "(ডিফল্ট মান: %s)" - -#: draksec:166 +#: draksec:91 #, fuzzy, c-format msgid "Security Level and Checks" msgstr "নিরাপত্তা লেভেল:" -#: draksec:203 -#, c-format -msgid "Security Level:" -msgstr "নিরাপত্তা লেভেল:" - -#: draksec:206 -#, c-format -msgid "Security Alerts:" -msgstr "নিরাপত্তা সতর্কতা:" - -#: draksec:210 -#, c-format -msgid "Security Administrator:" -msgstr "নিরাপত্ত ব্যবস্থাপক:" - -#: draksec:212 -#, c-format -msgid "Basic options" -msgstr "বেসিক অপশন" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "Network Options" -msgstr "নেটওয়ার্ক অপশন" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "System Options" -msgstr "সিস্টেম অপশন" - -#: draksec:269 +#: draksec:114 #, c-format -msgid "Periodic Checks" -msgstr "পুনরাবৃত্তি পরীক্ষা" +msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools" +msgstr "" -#: draksec:294 +#: draksec:117 #, c-format msgid "No password" msgstr "পাসওয়ার্ড ছাড়া" -#: draksec:295 +#: draksec:118 #, c-format msgid "Root password" msgstr "" -#: draksec:296 +#: draksec:119 #, c-format msgid "User password" msgstr "" -#: draksec:326 draksec:372 +#: draksec:149 draksec:203 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "সফটওয়্যার ম্যানেজমেন্ট" -#: draksec:327 +#: draksec:150 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Update" msgstr "ম্যান্ড্রিব অনলাইন (Mandriva Online)" -#: draksec:328 +#: draksec:151 #, c-format msgid "Software Media Manager" msgstr "সফ্টওয়্যার মিডিয়া ম্যানেজার" -#: draksec:329 +#: draksec:152 #, fuzzy, c-format msgid "Configure 3D Desktop effects" msgstr "নিউজ গ্রুপ সার্ভার কনফিগার করুন" -#: draksec:330 +#: draksec:153 #, fuzzy, c-format msgid "Graphical Server Configuration" msgstr "মেইলের সংকেত কনফিগারেশন" -#: draksec:331 +#: draksec:154 #, fuzzy, c-format msgid "Mouse Configuration" msgstr "স্বনির্বাচিত কনফিগারেশন" -#: draksec:332 +#: draksec:155 #, fuzzy, c-format msgid "Keyboard Configuration" msgstr "নেটওয়ার্ক কনফিগারেশন" -#: draksec:333 +#: draksec:156 #, fuzzy, c-format msgid "UPS Configuration" msgstr "ইউ-পি-এস ড্রাইভার কন্ফিগারেশন" -#: draksec:334 +#: draksec:157 #, fuzzy, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "সংকেত কনফিগারেশন" -#: draksec:335 +#: draksec:158 #, c-format msgid "Hosts definitions" msgstr "" -#: draksec:336 +#: draksec:159 #, fuzzy, c-format msgid "Network Center" msgstr "নেটওয়ার্ক এবং ইন্টারনেট" -#: draksec:337 +#: draksec:160 #, c-format msgid "VPN" msgstr "" -#: draksec:338 +#: draksec:161 #, c-format msgid "Proxy Configuration" msgstr "প্রক্সি কনফিগারেশন" -#: draksec:339 +#: draksec:162 #, fuzzy, c-format msgid "Connection Sharing" msgstr "সংযোগ" -#: draksec:341 +#: draksec:164 #, c-format msgid "Backups" msgstr "ব্যাক-আপ" -#: draksec:343 logdrake:52 +#: draksec:166 logdrake:52 #, c-format msgid "Logs" msgstr "লগ" -#: draksec:344 +#: draksec:167 #, c-format msgid "Services" msgstr "সার্ভিসসমূহ" -#: draksec:345 +#: draksec:168 #, fuzzy, c-format msgid "Users" msgstr "ব্যবহারকারী" -#: draksec:347 +#: draksec:170 #, fuzzy, c-format msgid "Boot Configuration" msgstr "সংকেত কনফিগারেশন" -#: draksec:373 +#: draksec:204 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "হার্ডওয়্যার" -#: draksec:374 +#: draksec:205 #, fuzzy, c-format msgid "Network" msgstr "নেটওয়ার্ক অপশন" -#: draksec:375 +#: draksec:206 #, c-format msgid "System" msgstr "সিস্টেম" -#: draksec:376 +#: draksec:207 #, c-format msgid "Boot" msgstr "বুট" -#: draksec:401 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security level..." -msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন, নিরাপত্তা লেভেল সেট করা হচ্ছে..." - -#: draksec:407 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security options..." -msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন, নিরাপত্তা অপশনগুলো সেট করা হচ্ছে..." - #: draksound:48 #, c-format msgid "No Sound Card detected!" @@ -2412,11 +2296,6 @@ msgstr "ড্রাইভ সমর্থিত ফ্লপির ফরম্ #: harddrake2:100 #, c-format -msgid "Channel" -msgstr "চ্যানেল" - -#: harddrake2:100 -#, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI চ্যানেল" @@ -2644,6 +2523,15 @@ msgstr "/ফিল্ডের বর্ণনা (_ফ)" msgid "Harddrake help" msgstr "হার্ডড্রেকের সাহায্য" +#: harddrake2:214 +#, c-format +msgid "" +"Description of the fields:\n" +"\n" +msgstr "" +"ফিল্ডগুলোর বর্ণনা:\n" +"\n" + #: harddrake2:222 #, c-format msgid "Select a device!" @@ -3678,6 +3566,134 @@ msgstr "স্বনির্বাচিত কনফিগারেশন" msgid "Regional Settings" msgstr "সেটিং" +#~ msgid "" +#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your " +#~ "machine.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " +#~ "will receive security alerts if the\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " +#~ "username or an email.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to " +#~ "select one of the six preconfigured security levels\n" +#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" +#~ "span>' security and ease of use, to\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very " +#~ "sensitive server applications:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " +#~ "very\n" +#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not " +#~ "connected to\n" +#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " +#~ "security\n" +#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet " +#~ "as a\n" +#~ "client.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" +#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " +#~ "enough\n" +#~ "to use the system as a server which can accept connections from many " +#~ "clients. If\n" +#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " +#~ "level.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " +#~ "previous\n" +#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at " +#~ "their\n" +#~ "maximum" +#~ msgstr "" +#~ "এখানে, আপনি আপনার মেশিনের নিরাপত্তা স্তর এবং অ্যাডমিনস্ট্রেটর সেটআপ করতে " +#~ "পারেন।\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "যদি '<span weight=\"bold\">নিরাপত্তা সতর্কতা সংকেত</span>' অপশন সেট করা " +#~ "থাকে,\n" +#~ "'<span weight=\"bold\"> নিরাপত্তা অ্যাডমিনিস্ট্রেটর</span>' সতর্কতাগুলো পেয়ে " +#~ "থাকেন। অ্যাডমিনিস্ট্রেটর একজন ব্যবহারকারীর নাম অথবা ই-মেইল হতে পারে।\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">নিরাপত্তা স্তর</span>' মেনু আপনাকে msec থেকে সরবরাহকৃত " +#~ "এবং কনফিগার করা ছয়টি স্তরের\n" +#~ "মধ্যে যেকোন একটি বেছে নেয়ার সুযোগ দেবে। এই স্তরগুলো '<span weight=\"bold" +#~ "\">নিম্নমানের</span>'নিরাপত্তা\n" +#~ "ও ব্যবহারের স্বাচ্ছন্দ্য থেকে, স্পর্শকাতর সার্ভার অ্যাপ্লিকেশনের জন্য প্রযোজ্য '<span " +#~ "weight=\"bold\">প্যারানয়েড</span>কনফিগারেশন পর্যন্ত বিস্তৃত:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">নিম্নমান</span>: এটি একটি সম্পূর্ণ অনিরাপদ,\n" +#~ "কিন্তু সহজে ব্যবহারযোগ্য নিরাপত্তা স্তর। নেটওয়ার্কে যুক্ত নয় এবং সবাই প্রবেশ করতে " +#~ "পারে না,\n" +#~ "শুধুমাত্র এমন মেশিনে এ স্তর ব্যবহার করা উচিত।\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">আদর্শ</span>: যেসব কম্পিউটার ক্লায়েন্ট " +#~ "হিসেবে\n" +#~ "ইন্টারনেটে সংযুক্ত হয়, সেসব মেশিনের জন্য এটি আদর্শ\n" +#~ "নিরাপত্তা স্তর।\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">উচ্চমান</span>: এখানে অনেক সীমাবদ্ধতা প্রয়োগ " +#~ "করা হয় এবং\n" +#~ "প্রতিরাতে স্বয়ংক্রিয় পরীক্ষা চালু করা হয়।\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">উচ্চতর</span>: এ স্তরে নিরাপত্তা অনেক বেশি " +#~ "এবং\n" +#~ "সিস্টেমটি সার্ভার হিসেবে ব্যবহারযোগ্য, যা কিনা অন্যান্য ক্লায়েন্ট থেকে সংযুক্তি " +#~ "গ্রহন করে যদি আপনার\n" +#~ "মেশিনটি ইন্টারনেটে শুধুমাত্র ক্লায়েন্ট হিসেবে সংযুক্ত থাকে তাহলে এরচেয়ে অল্পমানের " +#~ "স্তর ব্যবহার করা উচিত।\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">প্যারানয়েড</span>: এটিও পূর্বের স্তরের মতই,\n" +#~ "কিন্তু সিস্টেম পুরোপুরি সীমাবন্ধ এবং সম্ভাব্য সর্বোচ্চ\n" +#~ "নিরাপত্তা প্রয়োগ হয়" + +#~ msgid "(default value: %s)" +#~ msgstr "(ডিফল্ট মান: %s)" + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "নিরাপত্তা লেভেল:" + +#~ msgid "Security Alerts:" +#~ msgstr "নিরাপত্তা সতর্কতা:" + +#~ msgid "Security Administrator:" +#~ msgstr "নিরাপত্ত ব্যবস্থাপক:" + +#~ msgid "Basic options" +#~ msgstr "বেসিক অপশন" + +#~ msgid "Network Options" +#~ msgstr "নেটওয়ার্ক অপশন" + +#~ msgid "System Options" +#~ msgstr "সিস্টেম অপশন" + +#~ msgid "Periodic Checks" +#~ msgstr "পুনরাবৃত্তি পরীক্ষা" + +#~ msgid "Please wait, setting security level..." +#~ msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন, নিরাপত্তা লেভেল সেট করা হচ্ছে..." + +#~ msgid "Please wait, setting security options..." +#~ msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন, নিরাপত্তা অপশনগুলো সেট করা হচ্ছে..." + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The following localization packages do not seem to be useful for your " diff --git a/perl-install/standalone/po/br.po b/perl-install/standalone/po/br.po index 8f88b465a..4e46849f1 100644 --- a/perl-install/standalone/po/br.po +++ b/perl-install/standalone/po/br.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 10.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-23 16:11+0100\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n" @@ -16,14 +16,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1;plural=0\n" -#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340 +#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Dilesadur" -#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226 -#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445 -#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 +#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213 +#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 +#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740 #: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960 #, c-format @@ -65,8 +65,8 @@ msgstr "Flapañ" msgid "Silent" msgstr "Didrouz" -#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27 -#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 +#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -295,7 +295,7 @@ msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" "Skrivit ar pezh e oac'h oc'h ober pa eo bet c'hoarvezhet ar gwallzarvoud :" -#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473 +#: drakbug:185 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Skoazell" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "" msgid "Thanks." msgstr "Mersi bras deoc'h." -#: drakclock:30 draksec:346 +#: drakclock:30 draksec:169 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Kefluniadur an deizid, an eurier hag an amzer" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Roit ur chomlec'h mat evit ar servijer NTP mar plij." msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "" -#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 +#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Kuitaat" @@ -421,6 +421,54 @@ msgstr "Adklask" msgid "Reset" msgstr "Deraouekaat" +#: drakdvb:30 +#, fuzzy, c-format +msgid "DVB" +msgstr "DVD" + +#: drakdvb:39 harddrake2:100 +#, c-format +msgid "Channel" +msgstr "Kanol" + +#: drakdvb:57 +#, c-format +msgid "%s already exists and its contents will be lost" +msgstr "" + +#: drakdvb:72 +#, c-format +msgid "Could not get the list of available channels" +msgstr "" + +#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 +#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 +#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "Gortozit mar plij" + +#: drakdvb:82 +#, c-format +msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" +msgstr "" + +#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 +#: drakups:217 logdrake:175 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Nullañ" + +#: drakdvb:121 +#, fuzzy, c-format +msgid "Detect Channels" +msgstr "Kanol" + +#: drakdvb:123 +#, fuzzy, c-format +msgid "View Channel" +msgstr "Kanol" + #: drakedm:41 #, c-format msgid "GDM (GNOME Display Manager)" @@ -671,18 +719,12 @@ msgstr "Dibabit restr pe renkell an nodrezh ha klikit ouzh « Ouzhpennañ »" msgid "File Selection" msgstr "Choazh ar restr" -#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217 -#: logdrake:175 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "Nullañ" - #: drakfont:576 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Nodrezhoù" -#: drakfont:640 draksec:342 +#: drakfont:640 draksec:165 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Enporzh an nodrezhoù" @@ -707,12 +749,12 @@ msgstr "Staliañ" msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Ha sur oc'h bezañ mennet da zistaliañ an nodezhoù a-heul ?" -#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324 +#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325 +#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 #, c-format msgid "No" msgstr "N'eo ket" @@ -852,7 +894,7 @@ msgstr "Arveriad" msgid "Group" msgstr "Strollad" -#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 +#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Aotreoù " @@ -1071,327 +1113,171 @@ msgstr "Arveriad : %s" msgid "Group: %s" msgstr "Strollad : %s" -#: draksec:53 +#: draksec:54 #, c-format msgid "ALL" msgstr "HOLL" -#: draksec:54 +#: draksec:55 #, c-format msgid "LOCAL" msgstr "LEC'HEL" -#: draksec:55 +#: draksec:56 #, c-format msgid "NONE" msgstr "EBET" -#: draksec:56 +#: draksec:57 #, c-format msgid "Default" msgstr "Dre ziouer" -#: draksec:57 +#: draksec:58 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "Tremen e-biou" -#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70 -#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504 -#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 -#, c-format -msgid "Please wait" -msgstr "Gortozit mar plij" - -#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. -#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. -#: draksec:93 -#, c-format -msgid "" -"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " -"will receive security alerts if the\n" -"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " -"username or an email.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select " -"one of the six preconfigured security levels\n" -"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" -"span>' security and ease of use, to\n" -"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive " -"server applications:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " -"very\n" -"easy to use security level. It should only be used for machines not " -"connected to\n" -"any network and that are not accessible to everybody.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " -"security\n" -"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " -"a\n" -"client.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" -"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " -"enough\n" -"to use the system as a server which can accept connections from many " -"clients. If\n" -"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " -"level.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " -"previous\n" -"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" -"maximum" -msgstr "" -"Amañ e c'hellit kefluniañ al live surantez hag melestradur an surentez\n" -"hoc'h urziataer.\n" -"\n" -"\n" -"Ar « Melestradur an surentez » a vo o resev posteloù surantez ma vez\n" -"bev an dibarzh « <span weight=\"bold\">Posteloù surantez</span> ». Un\n" -"anv arveriad pe ur chomlec'h postel e c'hell bezañ.\n" -"\n" -"\n" -"Gant ar meuziad « <span weight=\"bold\">Live surantez</span> », moaien\n" -"eo dibab unan eus ar c'hwec'h live surantez hag a zo pourvezet. Etre\n" -"« <span weight=\"bold\">Paour</span> » hag « <span\n" -"weight=\"bold\">Ankeniet</span> » eo al live surantez. Aes da implij eo\n" -"« Paour ». Evit ar servijerien eo « Ankeniet ».\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paour</span> : N'eo ket surantezet ar\n" -"reizhiat met aez da implij eo gant al live-surantez-mañ. Gwell deoc'h\n" -"implij kement-mañ evit un urzhiatazer hag na vez ket ouzh ur rouedad.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Skouer</span> : Setu al live surentez\n" -"standard a vez erbedet evit un urzhiataer a vo implijet evit kevreañ\n" -"evel kliant ouzh ar Genrouedad.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Uhel</span> : Bremañ ez eus gwiriadennoù\n" -"surentez hag a zo sevenet d'an noz.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Uheloc'h</span> : Uhel a-walc'h eo\n" -"bremañ ar surentez evit implijout ar reizhiad evel ur servijer o\n" -"tigemer kevreadennoù a-berzh kliantoù niverus. Ma vez ur c'hliant\n" -"kenrouedad hepken, neuze e vefe moarvat gwelloc'h deoc'h dibab ul live\n" -"izeloc'h.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Ankeniet</span> : Kemer a reomp\n" -"arc'hweloù al live diaraok, hogen bremañ eo peurserret ar reizhiad hag\n" -"an arc'hweloù surentez zo en o muiañ." - -#: draksec:147 harddrake2:214 -#, c-format -msgid "" -"Description of the fields:\n" -"\n" -msgstr "" -"Deskrivadur an tachennoù :\n" -"\n" - -#: draksec:161 -#, c-format -msgid "(default value: %s)" -msgstr "(gwerzh dre ziouer : %s)" - -#: draksec:166 +#: draksec:91 #, c-format msgid "Security Level and Checks" msgstr "Live ha gwiriekaat surentez" -#: draksec:203 -#, c-format -msgid "Security Level:" -msgstr "Live Surentez :" - -#: draksec:206 -#, c-format -msgid "Security Alerts:" -msgstr "Posteloù surantez :" - -#: draksec:210 +#: draksec:114 #, c-format -msgid "Security Administrator:" -msgstr "Merour surentez :" - -#: draksec:212 -#, c-format -msgid "Basic options" -msgstr "Dibarzhoù diazeg" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "Network Options" -msgstr "Dibarzhoù ar rouedad" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "System Options" -msgstr "Dibarzhoù ar reizhiad" - -#: draksec:269 -#, c-format -msgid "Periodic Checks" +msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools" msgstr "" -#: draksec:294 +#: draksec:117 #, c-format msgid "No password" msgstr "Tremenger ebet" -#: draksec:295 +#: draksec:118 #, c-format msgid "Root password" msgstr "Tremenger root" -#: draksec:296 +#: draksec:119 #, c-format msgid "User password" msgstr "Tremenger an arveriad" -#: draksec:326 draksec:372 +#: draksec:149 draksec:203 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Merour ar meziantoù" -#: draksec:327 +#: draksec:150 #, c-format msgid "Mandriva Update" msgstr "Mandriva Update" -#: draksec:328 +#: draksec:151 #, c-format msgid "Software Media Manager" msgstr "Merour ar pakadoù" -#: draksec:329 +#: draksec:152 #, c-format msgid "Configure 3D Desktop effects" msgstr "Kefluniañ efedoù ar vurev 3D" -#: draksec:330 +#: draksec:153 #, c-format msgid "Graphical Server Configuration" msgstr "Kefluniadur ar servijer graphek" -#: draksec:331 +#: draksec:154 #, c-format msgid "Mouse Configuration" msgstr "Kefluniadur logod" -#: draksec:332 +#: draksec:155 #, c-format msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Kefluniadur ar stokellaoueg" -#: draksec:333 +#: draksec:156 #, c-format msgid "UPS Configuration" msgstr "Kefluniadur UPS" -#: draksec:334 +#: draksec:157 #, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "Kefluniadur an rouedad" -#: draksec:335 +#: draksec:158 #, c-format msgid "Hosts definitions" msgstr "Liketennoù ostiz" -#: draksec:336 +#: draksec:159 #, c-format msgid "Network Center" msgstr "Kreizenn ren rouedad" -#: draksec:337 +#: draksec:160 #, c-format msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: draksec:338 +#: draksec:161 #, c-format msgid "Proxy Configuration" msgstr "Kefluniadur ar proksi" -#: draksec:339 +#: draksec:162 #, c-format msgid "Connection Sharing" msgstr "Rannañ ar gevreadenn" -#: draksec:341 +#: draksec:164 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Dielloù" -#: draksec:343 logdrake:52 +#: draksec:166 logdrake:52 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Kazetennoù" -#: draksec:344 +#: draksec:167 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servijerioù" -#: draksec:345 +#: draksec:168 #, c-format msgid "Users" msgstr "Arveriaded" -#: draksec:347 +#: draksec:170 #, c-format msgid "Boot Configuration" msgstr "Kefluniadur loc'hañ" -#: draksec:373 +#: draksec:204 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Periantel" -#: draksec:374 +#: draksec:205 #, c-format msgid "Network" msgstr "Rouedad" -#: draksec:375 +#: draksec:206 #, c-format msgid "System" msgstr "Reizhiad" -#: draksec:376 +#: draksec:207 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Loc'hañ" -#: draksec:401 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security level..." -msgstr "O lakaat al live surentez, gortoz mar plij ..." - -#: draksec:407 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security options..." -msgstr "O lakaat an dibarzhoù surentez, gortoz mar plij ..." - #: draksound:48 #, c-format msgid "No Sound Card detected!" @@ -2323,11 +2209,6 @@ msgstr "" #: harddrake2:100 #, c-format -msgid "Channel" -msgstr "Kanol" - -#: harddrake2:100 -#, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Kanol EIDE/SCSI" @@ -2552,6 +2433,15 @@ msgstr "/Deskrivadur an _tachennoù" msgid "Harddrake help" msgstr "Skoazell Harddrake" +#: harddrake2:214 +#, c-format +msgid "" +"Description of the fields:\n" +"\n" +msgstr "" +"Deskrivadur an tachennoù :\n" +"\n" + #: harddrake2:222 #, c-format msgid "Select a device!" @@ -3535,6 +3425,125 @@ msgstr "Kefluniadur ar yezh hag ar vro" msgid "Regional Settings" msgstr "Dibarzhoù lec'hel" +#~ msgid "" +#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your " +#~ "machine.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " +#~ "will receive security alerts if the\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " +#~ "username or an email.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to " +#~ "select one of the six preconfigured security levels\n" +#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" +#~ "span>' security and ease of use, to\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very " +#~ "sensitive server applications:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " +#~ "very\n" +#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not " +#~ "connected to\n" +#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " +#~ "security\n" +#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet " +#~ "as a\n" +#~ "client.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" +#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " +#~ "enough\n" +#~ "to use the system as a server which can accept connections from many " +#~ "clients. If\n" +#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " +#~ "level.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " +#~ "previous\n" +#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at " +#~ "their\n" +#~ "maximum" +#~ msgstr "" +#~ "Amañ e c'hellit kefluniañ al live surantez hag melestradur an surentez\n" +#~ "hoc'h urziataer.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Ar « Melestradur an surentez » a vo o resev posteloù surantez ma vez\n" +#~ "bev an dibarzh « <span weight=\"bold\">Posteloù surantez</span> ». Un\n" +#~ "anv arveriad pe ur chomlec'h postel e c'hell bezañ.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Gant ar meuziad « <span weight=\"bold\">Live surantez</span> », moaien\n" +#~ "eo dibab unan eus ar c'hwec'h live surantez hag a zo pourvezet. Etre\n" +#~ "« <span weight=\"bold\">Paour</span> » hag « <span\n" +#~ "weight=\"bold\">Ankeniet</span> » eo al live surantez. Aes da implij eo\n" +#~ "« Paour ». Evit ar servijerien eo « Ankeniet ».\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paour</span> : N'eo ket surantezet ar\n" +#~ "reizhiat met aez da implij eo gant al live-surantez-mañ. Gwell deoc'h\n" +#~ "implij kement-mañ evit un urzhiatazer hag na vez ket ouzh ur rouedad.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Skouer</span> : Setu al live surentez\n" +#~ "standard a vez erbedet evit un urzhiataer a vo implijet evit kevreañ\n" +#~ "evel kliant ouzh ar Genrouedad.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Uhel</span> : Bremañ ez eus gwiriadennoù\n" +#~ "surentez hag a zo sevenet d'an noz.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Uheloc'h</span> : Uhel a-walc'h eo\n" +#~ "bremañ ar surentez evit implijout ar reizhiad evel ur servijer o\n" +#~ "tigemer kevreadennoù a-berzh kliantoù niverus. Ma vez ur c'hliant\n" +#~ "kenrouedad hepken, neuze e vefe moarvat gwelloc'h deoc'h dibab ul live\n" +#~ "izeloc'h.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Ankeniet</span> : Kemer a reomp\n" +#~ "arc'hweloù al live diaraok, hogen bremañ eo peurserret ar reizhiad hag\n" +#~ "an arc'hweloù surentez zo en o muiañ." + +#~ msgid "(default value: %s)" +#~ msgstr "(gwerzh dre ziouer : %s)" + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Live Surentez :" + +#~ msgid "Security Alerts:" +#~ msgstr "Posteloù surantez :" + +#~ msgid "Security Administrator:" +#~ msgstr "Merour surentez :" + +#~ msgid "Basic options" +#~ msgstr "Dibarzhoù diazeg" + +#~ msgid "Network Options" +#~ msgstr "Dibarzhoù ar rouedad" + +#~ msgid "System Options" +#~ msgstr "Dibarzhoù ar reizhiad" + +#~ msgid "Please wait, setting security level..." +#~ msgstr "O lakaat al live surentez, gortoz mar plij ..." + +#~ msgid "Please wait, setting security options..." +#~ msgstr "O lakaat an dibarzhoù surentez, gortoz mar plij ..." + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The following localization packages do not seem to be useful for your " diff --git a/perl-install/standalone/po/bs.po b/perl-install/standalone/po/bs.po index 246bbbc6e..6e8fc2776 100644 --- a/perl-install/standalone/po/bs.po +++ b/perl-install/standalone/po/bs.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone-bs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-09 19:47+0200\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n" @@ -18,14 +18,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340 +#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Baza korisnika" -#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226 -#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445 -#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 +#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213 +#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 +#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740 #: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960 #, c-format @@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "Opširno" msgid "Silent" msgstr "Bez ispisa" -#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27 -#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 +#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Trebate instalirati sljedeće pakete: %s" msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473 +#: drakbug:185 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoć" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "" msgid "Thanks." msgstr "" -#: drakclock:30 draksec:346 +#: drakclock:30 draksec:169 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Postavke datuma, sata i vremenske zone" @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Molim unesite ispravnu adresu NTP servera." msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "Ne mogu sinhronizovati sa %s." -#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 +#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Izlaz" @@ -436,6 +436,54 @@ msgstr "Pokušaj ponovo" msgid "Reset" msgstr "Poništi" +#: drakdvb:30 +#, fuzzy, c-format +msgid "DVB" +msgstr "DVD" + +#: drakdvb:39 harddrake2:100 +#, c-format +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" + +#: drakdvb:57 +#, c-format +msgid "%s already exists and its contents will be lost" +msgstr "" + +#: drakdvb:72 +#, c-format +msgid "Could not get the list of available channels" +msgstr "" + +#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 +#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 +#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "Molim sačekajte" + +#: drakdvb:82 +#, c-format +msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" +msgstr "" + +#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 +#: drakups:217 logdrake:175 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Odustani" + +#: drakdvb:121 +#, fuzzy, c-format +msgid "Detect Channels" +msgstr "Kanal" + +#: drakdvb:123 +#, fuzzy, c-format +msgid "View Channel" +msgstr "Kanal" + #: drakedm:41 #, c-format msgid "GDM (GNOME Display Manager)" @@ -694,18 +742,12 @@ msgstr "Izaberite font datoteku ili direktorij i kliknite na 'Dodaj'" msgid "File Selection" msgstr "Izbor datoteka" -#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217 -#: logdrake:175 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "Odustani" - #: drakfont:576 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Slova" -#: drakfont:640 draksec:342 +#: drakfont:640 draksec:165 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Uvoz fontova" @@ -730,12 +772,12 @@ msgstr "Instalacija" msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Da li ste sigurni da želite deinstalirati sljedeće fontove?" -#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324 +#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Da" -#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325 +#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 #, c-format msgid "No" msgstr "Ne" @@ -878,7 +920,7 @@ msgstr "Korisnik" msgid "Group" msgstr "Grupa" -#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 +#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Privilegije" @@ -1106,330 +1148,171 @@ msgstr "Korisnik: %s" msgid "Group: %s" msgstr "Grupa: %s" -#: draksec:53 +#: draksec:54 #, c-format msgid "ALL" msgstr "SVE" -#: draksec:54 +#: draksec:55 #, c-format msgid "LOCAL" msgstr "LOCAL" -#: draksec:55 +#: draksec:56 #, c-format msgid "NONE" msgstr "NIŠTA" -#: draksec:56 +#: draksec:57 #, c-format msgid "Default" msgstr "Default" -#: draksec:57 +#: draksec:58 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "Ignoriši" -#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70 -#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504 -#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 -#, c-format -msgid "Please wait" -msgstr "Molim sačekajte" - -#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. -#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. -#: draksec:93 -#, c-format -msgid "" -"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " -"will receive security alerts if the\n" -"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " -"username or an email.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select " -"one of the six preconfigured security levels\n" -"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" -"span>' security and ease of use, to\n" -"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive " -"server applications:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " -"very\n" -"easy to use security level. It should only be used for machines not " -"connected to\n" -"any network and that are not accessible to everybody.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " -"security\n" -"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " -"a\n" -"client.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" -"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " -"enough\n" -"to use the system as a server which can accept connections from many " -"clients. If\n" -"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " -"level.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " -"previous\n" -"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" -"maximum" -msgstr "" -"Ovdje možete podesiti nivo sigurnosti i administratora ovog računara.\n" -"\n" -"\n" -"'<span weight=\"bold\">Sigurnosni administrator</span>' je onaj koji će " -"dobijati sigurnosna upozorenja\n" -"ako je aktivna opcija '<span weight=\"bold\">Sigurnosna upozorenja</span>'. " -"Ovo može biti korisničko\n" -"ime ili e-mail.\n" -"\n" -"\n" -"Meni '<span weight=\"bold\">Nivo sigurnosti</span>' vam omogućuje da " -"izaberete jedan od šest gotovih\n" -"nivoa sigurnosti koje pruža msec. Ovi nivoi imaju raspon od '<span weight=" -"\"bold\">slabe</span>'\n" -"sigurnosti i jednostavnog korištenja, do '<span weight=\"bold\">paranoidnih</" -"span>' postavki, prikladnih za\n" -"vrlo osjetljive serverske primjene:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Slab</span>: Ovo je potpuno neupotrebljiv\n" -"nivo sigurnosti, ali lagan za upotrebu. Treba ga koristiti samo na " -"računarima\n" -"koji nisu spojeni na mrežu i koji nisu dostupni svakome.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standardan</span>: Ovo je standardna\n" -"sigurnost koja se preporučuje za računar koji će biti korišten za spajanje\n" -"na Internet kao klijent.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Visok</span>: Postoje već neka\n" -"ograničenja, a automatizovane provjere se vrše svake noći.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Viši</span>: Sigurnost je sada dovoljno\n" -"visoka da bi se sistem mogao koristiti kao server koji prihvata konekcije\n" -"od mnogih klijenata. Ako je vaš računar samo klijent na Internetu, trebali\n" -"biste izabrati niži nivo.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoičan</span>: Ovo je slično kao\n" -"prethodni nivo, ali je sistem potpuno zatvoren i sigurnosne mogućnosti\n" -"su na maksimumu." - -#: draksec:147 harddrake2:214 -#, c-format -msgid "" -"Description of the fields:\n" -"\n" -msgstr "" -"Opis polja:\n" -"\n" - -#: draksec:161 -#, c-format -msgid "(default value: %s)" -msgstr " (default vrijednost: %s)" - -#: draksec:166 +#: draksec:91 #, c-format msgid "Security Level and Checks" msgstr "Nivo sigurnosti i provjere" -#: draksec:203 -#, c-format -msgid "Security Level:" -msgstr "Nivo sigurnosti:" - -#: draksec:206 -#, c-format -msgid "Security Alerts:" -msgstr "Sigurnosna upozorenja:" - -#: draksec:210 -#, c-format -msgid "Security Administrator:" -msgstr "Sigurnosni administrator:" - -#: draksec:212 -#, c-format -msgid "Basic options" -msgstr "Osnovne opcije" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "Network Options" -msgstr "Mrežne opcije" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "System Options" -msgstr "Sistemske opcije" - -#: draksec:269 +#: draksec:114 #, c-format -msgid "Periodic Checks" -msgstr "Periodične provjere" +msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools" +msgstr "" -#: draksec:294 +#: draksec:117 #, c-format msgid "No password" msgstr "Bez šifre" -#: draksec:295 +#: draksec:118 #, c-format msgid "Root password" msgstr "" -#: draksec:296 +#: draksec:119 #, c-format msgid "User password" msgstr "" -#: draksec:326 draksec:372 +#: draksec:149 draksec:203 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Programi" -#: draksec:327 +#: draksec:150 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Update" msgstr "Mandriva Online" -#: draksec:328 +#: draksec:151 #, c-format msgid "Software Media Manager" msgstr "Upravitelj medijima softvera" -#: draksec:329 +#: draksec:152 #, c-format msgid "Configure 3D Desktop effects" msgstr "Podesite 3D desktop efekte" -#: draksec:330 +#: draksec:153 #, fuzzy, c-format msgid "Graphical Server Configuration" msgstr "Podešavanje Mail obavijesti" -#: draksec:331 +#: draksec:154 #, fuzzy, c-format msgid "Mouse Configuration" msgstr "Ručno podešavanje" -#: draksec:332 +#: draksec:155 #, fuzzy, c-format msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Podešavanje hardvera" -#: draksec:333 +#: draksec:156 #, fuzzy, c-format msgid "UPS Configuration" msgstr "Podešavanje UPS drajvera" -#: draksec:334 +#: draksec:157 #, fuzzy, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "Postavke upozorenja" -#: draksec:335 +#: draksec:158 #, c-format msgid "Hosts definitions" msgstr "Hosts definicije" -#: draksec:336 +#: draksec:159 #, fuzzy, c-format msgid "Network Center" msgstr "Mreža i Internet" -#: draksec:337 +#: draksec:160 #, c-format msgid "VPN" msgstr "" -#: draksec:338 +#: draksec:161 #, c-format msgid "Proxy Configuration" msgstr "Podešavanje proxy-ja" -#: draksec:339 +#: draksec:162 #, fuzzy, c-format msgid "Connection Sharing" msgstr "Konekcija" -#: draksec:341 +#: draksec:164 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Backup" -#: draksec:343 logdrake:52 +#: draksec:166 logdrake:52 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Logovi" -#: draksec:344 +#: draksec:167 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servisi" -#: draksec:345 +#: draksec:168 #, fuzzy, c-format msgid "Users" msgstr "Korisnik" -#: draksec:347 +#: draksec:170 #, fuzzy, c-format msgid "Boot Configuration" msgstr "Postavke upozorenja" -#: draksec:373 +#: draksec:204 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: draksec:374 +#: draksec:205 #, fuzzy, c-format msgid "Network" msgstr "Mrežne opcije" -#: draksec:375 +#: draksec:206 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistem" -#: draksec:376 +#: draksec:207 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: draksec:401 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security level..." -msgstr "Molim sačekajte, podešavam nivo sigurnosti..." - -#: draksec:407 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security options..." -msgstr "Molim sačekajte, podešavam sigurnosne opcije..." - #: draksound:48 #, c-format msgid "No Sound Card detected!" @@ -2417,11 +2300,6 @@ msgstr "format disketa koje podržava jedinica" #: harddrake2:100 #, c-format -msgid "Channel" -msgstr "Kanal" - -#: harddrake2:100 -#, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI channel" @@ -2650,6 +2528,15 @@ msgstr "/_Opis polja" msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake pomoć" +#: harddrake2:214 +#, c-format +msgid "" +"Description of the fields:\n" +"\n" +msgstr "" +"Opis polja:\n" +"\n" + #: harddrake2:222 #, c-format msgid "Select a device!" @@ -3686,6 +3573,135 @@ msgstr "Ručno podešavanje" msgid "Regional Settings" msgstr "Podešavanja" +#~ msgid "" +#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your " +#~ "machine.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " +#~ "will receive security alerts if the\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " +#~ "username or an email.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to " +#~ "select one of the six preconfigured security levels\n" +#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" +#~ "span>' security and ease of use, to\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very " +#~ "sensitive server applications:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " +#~ "very\n" +#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not " +#~ "connected to\n" +#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " +#~ "security\n" +#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet " +#~ "as a\n" +#~ "client.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" +#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " +#~ "enough\n" +#~ "to use the system as a server which can accept connections from many " +#~ "clients. If\n" +#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " +#~ "level.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " +#~ "previous\n" +#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at " +#~ "their\n" +#~ "maximum" +#~ msgstr "" +#~ "Ovdje možete podesiti nivo sigurnosti i administratora ovog računara.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">Sigurnosni administrator</span>' je onaj koji će " +#~ "dobijati sigurnosna upozorenja\n" +#~ "ako je aktivna opcija '<span weight=\"bold\">Sigurnosna upozorenja</" +#~ "span>'. Ovo može biti korisničko\n" +#~ "ime ili e-mail.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Meni '<span weight=\"bold\">Nivo sigurnosti</span>' vam omogućuje da " +#~ "izaberete jedan od šest gotovih\n" +#~ "nivoa sigurnosti koje pruža msec. Ovi nivoi imaju raspon od '<span weight=" +#~ "\"bold\">slabe</span>'\n" +#~ "sigurnosti i jednostavnog korištenja, do '<span weight=\"bold" +#~ "\">paranoidnih</span>' postavki, prikladnih za\n" +#~ "vrlo osjetljive serverske primjene:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Slab</span>: Ovo je potpuno " +#~ "neupotrebljiv\n" +#~ "nivo sigurnosti, ali lagan za upotrebu. Treba ga koristiti samo na " +#~ "računarima\n" +#~ "koji nisu spojeni na mrežu i koji nisu dostupni svakome.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standardan</span>: Ovo je standardna\n" +#~ "sigurnost koja se preporučuje za računar koji će biti korišten za " +#~ "spajanje\n" +#~ "na Internet kao klijent.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Visok</span>: Postoje već neka\n" +#~ "ograničenja, a automatizovane provjere se vrše svake noći.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Viši</span>: Sigurnost je sada dovoljno\n" +#~ "visoka da bi se sistem mogao koristiti kao server koji prihvata " +#~ "konekcije\n" +#~ "od mnogih klijenata. Ako je vaš računar samo klijent na Internetu, " +#~ "trebali\n" +#~ "biste izabrati niži nivo.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoičan</span>: Ovo je slično kao\n" +#~ "prethodni nivo, ali je sistem potpuno zatvoren i sigurnosne mogućnosti\n" +#~ "su na maksimumu." + +#~ msgid "(default value: %s)" +#~ msgstr " (default vrijednost: %s)" + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Nivo sigurnosti:" + +#~ msgid "Security Alerts:" +#~ msgstr "Sigurnosna upozorenja:" + +#~ msgid "Security Administrator:" +#~ msgstr "Sigurnosni administrator:" + +#~ msgid "Basic options" +#~ msgstr "Osnovne opcije" + +#~ msgid "Network Options" +#~ msgstr "Mrežne opcije" + +#~ msgid "System Options" +#~ msgstr "Sistemske opcije" + +#~ msgid "Periodic Checks" +#~ msgstr "Periodične provjere" + +#~ msgid "Please wait, setting security level..." +#~ msgstr "Molim sačekajte, podešavam nivo sigurnosti..." + +#~ msgid "Please wait, setting security options..." +#~ msgstr "Molim sačekajte, podešavam sigurnosne opcije..." + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The following localization packages do not seem to be useful for your " diff --git a/perl-install/standalone/po/ca.po b/perl-install/standalone/po/ca.po index 6d961581c..c8e6c6dc5 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ca.po +++ b/perl-install/standalone/po/ca.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-13 23:24+0200\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -18,14 +18,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340 +#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Autenticació" -#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226 -#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445 -#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 +#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213 +#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 +#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740 #: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960 #, c-format @@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "Amb missatges" msgid "Silent" msgstr "Silenciós" -#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27 -#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 +#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Hauríeu d'instal·lar els següents paquets: %s" msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473 +#: drakbug:185 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajuda" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "" msgid "Thanks." msgstr "" -#: drakclock:30 draksec:346 +#: drakclock:30 draksec:169 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Si us plau introduïu una adreça IP vàlida." msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "No s'ha pogut sincronitzar amb %s." -#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 +#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Surt" @@ -431,6 +431,54 @@ msgstr "Restaura" msgid "Reset" msgstr "Reinicialitza" +#: drakdvb:30 +#, fuzzy, c-format +msgid "DVB" +msgstr "DVD" + +#: drakdvb:39 harddrake2:100 +#, c-format +msgid "Channel" +msgstr "Canal" + +#: drakdvb:57 +#, c-format +msgid "%s already exists and its contents will be lost" +msgstr "" + +#: drakdvb:72 +#, c-format +msgid "Could not get the list of available channels" +msgstr "" + +#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 +#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 +#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "Espereu si us plau" + +#: drakdvb:82 +#, c-format +msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" +msgstr "" + +#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 +#: drakups:217 logdrake:175 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel·la" + +#: drakdvb:121 +#, fuzzy, c-format +msgid "Detect Channels" +msgstr "Canal" + +#: drakdvb:123 +#, fuzzy, c-format +msgid "View Channel" +msgstr "Canal" + #: drakedm:41 #, c-format msgid "GDM (GNOME Display Manager)" @@ -689,18 +737,12 @@ msgstr "Seleccioneu el fitxer o directori de fonts i feu clic a 'Afegeix'" msgid "File Selection" msgstr "Selecció de fitxers" -#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217 -#: logdrake:175 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel·la" - #: drakfont:576 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Tipus de lletra" -#: drakfont:640 draksec:342 +#: drakfont:640 draksec:165 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Importa fonts" @@ -725,12 +767,12 @@ msgstr "Instal·la" msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324 +#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325 +#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 #, c-format msgid "No" msgstr "No" @@ -870,7 +912,7 @@ msgstr "Usuari" msgid "Group" msgstr "Grup" -#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 +#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Permisos" @@ -1098,288 +1140,172 @@ msgstr "Usuari: %s" msgid "Group: %s" msgstr "Grup: %s" -#: draksec:53 +#: draksec:54 #, c-format msgid "ALL" msgstr "TOT" -#: draksec:54 +#: draksec:55 #, c-format msgid "LOCAL" msgstr "LOCAL" -#: draksec:55 +#: draksec:56 #, c-format msgid "NONE" msgstr "CAP" -#: draksec:56 +#: draksec:57 #, c-format msgid "Default" msgstr "Predeterminat" -#: draksec:57 +#: draksec:58 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "Ignora" -#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70 -#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504 -#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 -#, c-format -msgid "Please wait" -msgstr "Espereu si us plau" - -#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. -#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. -#: draksec:93 -#, c-format -msgid "" -"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " -"will receive security alerts if the\n" -"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " -"username or an email.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select " -"one of the six preconfigured security levels\n" -"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" -"span>' security and ease of use, to\n" -"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive " -"server applications:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " -"very\n" -"easy to use security level. It should only be used for machines not " -"connected to\n" -"any network and that are not accessible to everybody.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " -"security\n" -"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " -"a\n" -"client.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" -"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " -"enough\n" -"to use the system as a server which can accept connections from many " -"clients. If\n" -"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " -"level.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " -"previous\n" -"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" -"maximum" -msgstr "" - -#: draksec:147 harddrake2:214 -#, c-format -msgid "" -"Description of the fields:\n" -"\n" -msgstr "" -"Descripció dels camps:\n" -"\n" - -#: draksec:161 -#, c-format -msgid "(default value: %s)" -msgstr " (valor per defecte: %s)" - # -#: draksec:166 +#: draksec:91 #, fuzzy, c-format msgid "Security Level and Checks" msgstr "Nivell de seguretat:" -#: draksec:203 -#, c-format -msgid "Security Level:" -msgstr "Nivell de seguretat:" - -#: draksec:206 -#, c-format -msgid "Security Alerts:" -msgstr "Alarmes de seguretat:" - -#: draksec:210 -#, c-format -msgid "Security Administrator:" -msgstr "Administrador de seguretat:" - -#: draksec:212 -#, c-format -msgid "Basic options" -msgstr "Opcions bàsiques" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "Network Options" -msgstr "Opcions de xarxa" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "System Options" -msgstr "Opcions de sistema" - -#: draksec:269 +#: draksec:114 #, c-format -msgid "Periodic Checks" -msgstr "Comprovacions periòdiques" +msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools" +msgstr "" -#: draksec:294 +#: draksec:117 #, c-format msgid "No password" msgstr "Sense contrasenya" -#: draksec:295 +#: draksec:118 #, c-format msgid "Root password" msgstr "" -#: draksec:296 +#: draksec:119 #, c-format msgid "User password" msgstr "" -#: draksec:326 draksec:372 +#: draksec:149 draksec:203 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Gestor de programari" -#: draksec:327 +#: draksec:150 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Update" msgstr "Mandriva Online" -#: draksec:328 +#: draksec:151 #, c-format msgid "Software Media Manager" msgstr "Gestor de Fonts de Programari" -#: draksec:329 +#: draksec:152 #, fuzzy, c-format msgid "Configure 3D Desktop effects" msgstr "Configura un servidor de grups de notícies" -#: draksec:330 +#: draksec:153 #, fuzzy, c-format msgid "Graphical Server Configuration" msgstr "Configuració de l'alerta de correu" -#: draksec:331 +#: draksec:154 #, fuzzy, c-format msgid "Mouse Configuration" msgstr "Configuració manual" -#: draksec:332 +#: draksec:155 #, fuzzy, c-format msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Configuració de xarxa" -#: draksec:333 +#: draksec:156 #, fuzzy, c-format msgid "UPS Configuration" msgstr "Configuració del controlador del SAI" -#: draksec:334 +#: draksec:157 #, fuzzy, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "Configuració de l'avís" -#: draksec:335 +#: draksec:158 #, c-format msgid "Hosts definitions" msgstr "Definicions d'hostes" -#: draksec:336 +#: draksec:159 #, fuzzy, c-format msgid "Network Center" msgstr "Xarxa i Internet" -#: draksec:337 +#: draksec:160 #, c-format msgid "VPN" msgstr "" -#: draksec:338 +#: draksec:161 #, c-format msgid "Proxy Configuration" msgstr "Configura el servidor intermediari" -#: draksec:339 +#: draksec:162 #, fuzzy, c-format msgid "Connection Sharing" msgstr "Connexió" -#: draksec:341 +#: draksec:164 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Còpies de seguretat" -#: draksec:343 logdrake:52 +#: draksec:166 logdrake:52 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Registres" -#: draksec:344 +#: draksec:167 #, c-format msgid "Services" msgstr "Serveis" -#: draksec:345 +#: draksec:168 #, fuzzy, c-format msgid "Users" msgstr "Usuari" -#: draksec:347 +#: draksec:170 #, fuzzy, c-format msgid "Boot Configuration" msgstr "Configuració de l'avís" -#: draksec:373 +#: draksec:204 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Maquinari" -#: draksec:374 +#: draksec:205 #, fuzzy, c-format msgid "Network" msgstr "Opcions de xarxa" -#: draksec:375 +#: draksec:206 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: draksec:376 +#: draksec:207 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Arrencada" -#: draksec:401 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security level..." -msgstr "Espereu si us plau, s'està configurant el nivell de seguretat..." - -#: draksec:407 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security options..." -msgstr "Espereu si us plau, s'estan configurant les opcions de seguretat..." - #: draksound:48 #, c-format msgid "No Sound Card detected!" @@ -2378,11 +2304,6 @@ msgstr "format dels disquets que es poden utilitzar en la unitat" #: harddrake2:100 #, c-format -msgid "Channel" -msgstr "Canal" - -#: harddrake2:100 -#, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Canal EIDE/SCSI" @@ -2608,6 +2529,15 @@ msgstr "/Descripció de _camps" msgid "Harddrake help" msgstr "Ajuda del Harddrake" +#: harddrake2:214 +#, c-format +msgid "" +"Description of the fields:\n" +"\n" +msgstr "" +"Descripció dels camps:\n" +"\n" + #: harddrake2:222 #, c-format msgid "Select a device!" @@ -3652,6 +3582,36 @@ msgstr "Configuració manual" msgid "Regional Settings" msgstr "Paràmetres" +#~ msgid "(default value: %s)" +#~ msgstr " (valor per defecte: %s)" + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Nivell de seguretat:" + +#~ msgid "Security Alerts:" +#~ msgstr "Alarmes de seguretat:" + +#~ msgid "Security Administrator:" +#~ msgstr "Administrador de seguretat:" + +#~ msgid "Basic options" +#~ msgstr "Opcions bàsiques" + +#~ msgid "Network Options" +#~ msgstr "Opcions de xarxa" + +#~ msgid "System Options" +#~ msgstr "Opcions de sistema" + +#~ msgid "Periodic Checks" +#~ msgstr "Comprovacions periòdiques" + +#~ msgid "Please wait, setting security level..." +#~ msgstr "Espereu si us plau, s'està configurant el nivell de seguretat..." + +#~ msgid "Please wait, setting security options..." +#~ msgstr "Espereu si us plau, s'estan configurant les opcions de seguretat..." + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The following localization packages do not seem to be useful for your " diff --git a/perl-install/standalone/po/cs.po b/perl-install/standalone/po/cs.po index 306dffdc4..1a3927e2d 100644 --- a/perl-install/standalone/po/cs.po +++ b/perl-install/standalone/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-30 21:45+0200\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -18,14 +18,14 @@ msgstr "" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340 +#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Ověření" -#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226 -#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445 -#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 +#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213 +#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 +#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740 #: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960 #, c-format @@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "Informativní" msgid "Silent" msgstr "Tichý" -#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27 -#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 +#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Měli byste nainstalovat následující balíčky: %s" msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Popište prosím, co jste dělali před havárií:" -#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473 +#: drakbug:185 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Nápověda" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "" msgid "Thanks." msgstr "Děkujeme." -#: drakclock:30 draksec:346 +#: drakclock:30 draksec:169 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Nastavení data, hodin a časové zóny" @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Zadejte prosím platnou adresu NTP serveru." msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "Nelze synchronizovat s %s." -#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 +#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Konec" @@ -437,6 +437,54 @@ msgstr "Zkusit znovu" msgid "Reset" msgstr "Přenastavit" +#: drakdvb:30 +#, fuzzy, c-format +msgid "DVB" +msgstr "DVD" + +#: drakdvb:39 harddrake2:100 +#, c-format +msgid "Channel" +msgstr "Kanál" + +#: drakdvb:57 +#, c-format +msgid "%s already exists and its contents will be lost" +msgstr "" + +#: drakdvb:72 +#, c-format +msgid "Could not get the list of available channels" +msgstr "" + +#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 +#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 +#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "Prosím počkejte" + +#: drakdvb:82 +#, c-format +msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" +msgstr "" + +#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 +#: drakups:217 logdrake:175 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušit" + +#: drakdvb:121 +#, fuzzy, c-format +msgid "Detect Channels" +msgstr "Kanál" + +#: drakdvb:123 +#, fuzzy, c-format +msgid "View Channel" +msgstr "Kanál" + #: drakedm:41 #, c-format msgid "GDM (GNOME Display Manager)" @@ -695,18 +743,12 @@ msgstr "Vyberte soubor s písmem nebo adresář a klepněte na 'Přidat'" msgid "File Selection" msgstr "Výběr souboru" -#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217 -#: logdrake:175 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "Zrušit" - #: drakfont:576 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fonty" -#: drakfont:640 draksec:342 +#: drakfont:640 draksec:165 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Import písem" @@ -731,12 +773,12 @@ msgstr "Instalace" msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Jste si jisti, že chcete odinstalovat následující písma?" -#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324 +#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325 +#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 #, c-format msgid "No" msgstr "Ne" @@ -879,7 +921,7 @@ msgstr "Uživatel" msgid "Group" msgstr "Skupina" -#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 +#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Oprávnění" @@ -1105,326 +1147,171 @@ msgstr "Uživatel: %s" msgid "Group: %s" msgstr "Skupina: %s" -#: draksec:53 +#: draksec:54 #, c-format msgid "ALL" msgstr "OBA" -#: draksec:54 +#: draksec:55 #, c-format msgid "LOCAL" msgstr "LOKÁLNÍ" -#: draksec:55 +#: draksec:56 #, c-format msgid "NONE" msgstr "ŽÁDNÉ" -#: draksec:56 +#: draksec:57 #, c-format msgid "Default" msgstr "Výchozí" -#: draksec:57 +#: draksec:58 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "Ignorovat" -#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70 -#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504 -#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 -#, c-format -msgid "Please wait" -msgstr "Prosím počkejte" - -#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. -#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. -#: draksec:93 -#, c-format -msgid "" -"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " -"will receive security alerts if the\n" -"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " -"username or an email.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select " -"one of the six preconfigured security levels\n" -"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" -"span>' security and ease of use, to\n" -"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive " -"server applications:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " -"very\n" -"easy to use security level. It should only be used for machines not " -"connected to\n" -"any network and that are not accessible to everybody.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " -"security\n" -"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " -"a\n" -"client.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" -"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " -"enough\n" -"to use the system as a server which can accept connections from many " -"clients. If\n" -"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " -"level.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " -"previous\n" -"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" -"maximum" -msgstr "" -"Zde můžete nastavit úroveň zabezpečení a administrátora vašeho systému.\n" -"\n" -"\n" -"'<span weight=\"bold\">Administrátor bezpečnosti</span>' je ten, který\n" -"dostává bezpečnostní upozornění pokud je zvolena volba\n" -" '<span weight=\"bold\">Bezpečnostní varování</span>'. Může to být jméno\n" -"uživatele nebo email adresa.\n" -"\n" -"\n" -"Nabídka s '<span weight=\"bold\">úrovněmi zabezpečení</span>' poskytovaných\n" -"aplikací msec vám dovoluje si vybrat jednu z šesti přednastavených úrovní.\n" -"Rozsah úrovní je od '<span weight=\"bold\">minimální</span>' zabezpečení\n" -"až po '<span weight=\"bold\">paranoidní</span>' zabezpečení, vhodné pro \n" -"velmi citlivé serverové aplikace:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Slabá</span>: Toto je absolutně " -"nezabezpečená\n" -"úroveň. Měla by být použita pouze na těch počítačích, které nejsou " -"připojeny\n" -"síti a nemá k nim kdokoliv přístup.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standardní</span>: Standardní doporučená\n" -"úrovně pro počítače, které jsou připojeny k Internetu jako klient.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Vyšší</span>: Zde jsou už nějaké restrikce\n" -"a každou noc jsou prováděny automatické kontroly.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Vysoká</span>: Tato úroveň je již vhodná " -"při\n" -"použití počítače jako serveru s tím, že s k tomuto počítači připojují další\n" -"klienti. Pokud je počítač pouze klientem, je vhodnější nižší úroveň.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoidní</span>: Je stejná jako předchozí\n" -"úroveň s tím, že systém je zcela uzavřen a bezpečnost nastavena na maximum" - -#: draksec:147 harddrake2:214 -#, c-format -msgid "" -"Description of the fields:\n" -"\n" -msgstr "" -"Popis polí:\n" -"\n" - -#: draksec:161 -#, c-format -msgid "(default value: %s)" -msgstr "(výchozí hodnota: %s)" - -#: draksec:166 +#: draksec:91 #, c-format msgid "Security Level and Checks" msgstr "Úroveň zabezpečení a kontroly" -#: draksec:203 +#: draksec:114 #, c-format -msgid "Security Level:" -msgstr "Úroveň zabezpečení:" - -#: draksec:206 -#, c-format -msgid "Security Alerts:" -msgstr "Bezpečnostní varování:" - -#: draksec:210 -#, c-format -msgid "Security Administrator:" -msgstr "Správce zabezpečení:" - -#: draksec:212 -#, c-format -msgid "Basic options" -msgstr "Základní volby" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "Network Options" -msgstr "Volby sítě" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "System Options" -msgstr "Systémové volby" - -#: draksec:269 -#, c-format -msgid "Periodic Checks" -msgstr "Pravidelné kontroly" +msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools" +msgstr "" -#: draksec:294 +#: draksec:117 #, c-format msgid "No password" msgstr "Bez hesla" -#: draksec:295 +#: draksec:118 #, c-format msgid "Root password" msgstr "Heslo správce systému" -#: draksec:296 +#: draksec:119 #, c-format msgid "User password" msgstr "Heslo uživatele" -#: draksec:326 draksec:372 +#: draksec:149 draksec:203 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Správa software" -#: draksec:327 +#: draksec:150 #, c-format msgid "Mandriva Update" msgstr "Aktualizace Mandriva" -#: draksec:328 +#: draksec:151 #, c-format msgid "Software Media Manager" msgstr "Správce zdrojů software" -#: draksec:329 +#: draksec:152 #, c-format msgid "Configure 3D Desktop effects" msgstr "Nastavení trojrozměrných efektů grafického pracovního prostředí" -#: draksec:330 +#: draksec:153 #, c-format msgid "Graphical Server Configuration" msgstr "Nastavení grafického serveru" -#: draksec:331 +#: draksec:154 #, c-format msgid "Mouse Configuration" msgstr "Nastavení myši" -#: draksec:332 +#: draksec:155 #, c-format msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Nastavení klávesnice" -#: draksec:333 +#: draksec:156 #, c-format msgid "UPS Configuration" msgstr "Nastavení UPS" -#: draksec:334 +#: draksec:157 #, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "Nastavení sítě" -#: draksec:335 +#: draksec:158 #, c-format msgid "Hosts definitions" msgstr "Určení adres počítačů" -#: draksec:336 +#: draksec:159 #, c-format msgid "Network Center" msgstr "Správa sítí" -#: draksec:337 +#: draksec:160 #, c-format msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: draksec:338 +#: draksec:161 #, c-format msgid "Proxy Configuration" msgstr "Nastavení proxy" -#: draksec:339 +#: draksec:162 #, c-format msgid "Connection Sharing" msgstr "Sdílení připojení" -#: draksec:341 +#: draksec:164 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Zálohy" -#: draksec:343 logdrake:52 +#: draksec:166 logdrake:52 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Záznamy" -#: draksec:344 +#: draksec:167 #, c-format msgid "Services" msgstr "Služby" -#: draksec:345 +#: draksec:168 #, c-format msgid "Users" msgstr "Uživatelé" -#: draksec:347 +#: draksec:170 #, c-format msgid "Boot Configuration" msgstr "Nastavení zavádění" -#: draksec:373 +#: draksec:204 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: draksec:374 +#: draksec:205 #, c-format msgid "Network" msgstr "Síť" -#: draksec:375 +#: draksec:206 #, c-format msgid "System" msgstr "Systém" -#: draksec:376 +#: draksec:207 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Start počítače" -#: draksec:401 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security level..." -msgstr "Čekejte prosím, nastavuji úroveň zabezpečení..." - -#: draksec:407 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security options..." -msgstr "Čekejte prosím, nastavuji volby zabezpečení..." - #: draksound:48 #, c-format msgid "No Sound Card detected!" @@ -2412,11 +2299,6 @@ msgstr "Druhy formátu disket podporované mechanikou" #: harddrake2:100 #, c-format -msgid "Channel" -msgstr "Kanál" - -#: harddrake2:100 -#, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Kanál EIDE/SCSI" @@ -2645,6 +2527,15 @@ msgstr "/_Popis položek" msgid "Harddrake help" msgstr "Nápověda pro HardDrake" +#: harddrake2:214 +#, c-format +msgid "" +"Description of the fields:\n" +"\n" +msgstr "" +"Popis polí:\n" +"\n" + #: harddrake2:222 #, c-format msgid "Select a device!" @@ -3677,3 +3568,129 @@ msgstr "Nastavení jazyka a země" #: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2 msgid "Regional Settings" msgstr "Regionální nastavení" + +#~ msgid "" +#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your " +#~ "machine.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " +#~ "will receive security alerts if the\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " +#~ "username or an email.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to " +#~ "select one of the six preconfigured security levels\n" +#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" +#~ "span>' security and ease of use, to\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very " +#~ "sensitive server applications:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " +#~ "very\n" +#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not " +#~ "connected to\n" +#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " +#~ "security\n" +#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet " +#~ "as a\n" +#~ "client.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" +#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " +#~ "enough\n" +#~ "to use the system as a server which can accept connections from many " +#~ "clients. If\n" +#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " +#~ "level.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " +#~ "previous\n" +#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at " +#~ "their\n" +#~ "maximum" +#~ msgstr "" +#~ "Zde můžete nastavit úroveň zabezpečení a administrátora vašeho systému.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">Administrátor bezpečnosti</span>' je ten, který\n" +#~ "dostává bezpečnostní upozornění pokud je zvolena volba\n" +#~ " '<span weight=\"bold\">Bezpečnostní varování</span>'. Může to být jméno\n" +#~ "uživatele nebo email adresa.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Nabídka s '<span weight=\"bold\">úrovněmi zabezpečení</span>' " +#~ "poskytovaných\n" +#~ "aplikací msec vám dovoluje si vybrat jednu z šesti přednastavených " +#~ "úrovní.\n" +#~ "Rozsah úrovní je od '<span weight=\"bold\">minimální</span>' zabezpečení\n" +#~ "až po '<span weight=\"bold\">paranoidní</span>' zabezpečení, vhodné pro \n" +#~ "velmi citlivé serverové aplikace:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Slabá</span>: Toto je absolutně " +#~ "nezabezpečená\n" +#~ "úroveň. Měla by být použita pouze na těch počítačích, které nejsou " +#~ "připojeny\n" +#~ "síti a nemá k nim kdokoliv přístup.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standardní</span>: Standardní doporučená\n" +#~ "úrovně pro počítače, které jsou připojeny k Internetu jako klient.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Vyšší</span>: Zde jsou už nějaké " +#~ "restrikce\n" +#~ "a každou noc jsou prováděny automatické kontroly.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Vysoká</span>: Tato úroveň je již vhodná " +#~ "při\n" +#~ "použití počítače jako serveru s tím, že s k tomuto počítači připojují " +#~ "další\n" +#~ "klienti. Pokud je počítač pouze klientem, je vhodnější nižší úroveň.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoidní</span>: Je stejná jako " +#~ "předchozí\n" +#~ "úroveň s tím, že systém je zcela uzavřen a bezpečnost nastavena na maximum" + +#~ msgid "(default value: %s)" +#~ msgstr "(výchozí hodnota: %s)" + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Úroveň zabezpečení:" + +#~ msgid "Security Alerts:" +#~ msgstr "Bezpečnostní varování:" + +#~ msgid "Security Administrator:" +#~ msgstr "Správce zabezpečení:" + +#~ msgid "Basic options" +#~ msgstr "Základní volby" + +#~ msgid "Network Options" +#~ msgstr "Volby sítě" + +#~ msgid "System Options" +#~ msgstr "Systémové volby" + +#~ msgid "Periodic Checks" +#~ msgstr "Pravidelné kontroly" + +#~ msgid "Please wait, setting security level..." +#~ msgstr "Čekejte prosím, nastavuji úroveň zabezpečení..." + +#~ msgid "Please wait, setting security options..." +#~ msgstr "Čekejte prosím, nastavuji volby zabezpečení..." diff --git a/perl-install/standalone/po/cy.po b/perl-install/standalone/po/cy.po index f5649f503..c06aa4c7a 100644 --- a/perl-install/standalone/po/cy.po +++ b/perl-install/standalone/po/cy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mandriva Linux\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-01 21:29-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" "Language-Team: Cymraeg\n" @@ -19,14 +19,14 @@ msgstr "" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340 +#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Dilysu" -#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226 -#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445 -#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 +#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213 +#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 +#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740 #: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960 #, c-format @@ -68,8 +68,8 @@ msgstr "Geiriol" msgid "Silent" msgstr "Tawel" -#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27 -#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 +#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Mae angen un o'r pecynnau canlynol i osod %s:" msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Disgrifiwch beth roeddech yn ei wneud pa cafwyd chwalfa:" -#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473 +#: drakbug:185 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Cymorth" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "" msgid "Thanks." msgstr "Diolch." -#: drakclock:30 draksec:346 +#: drakclock:30 draksec:169 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Gosodiadau Dyddiad Cloc a Chylchedd Amser" @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Rhowch gyfeiriad gweinydd NTP dilys." msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "Methu cydweddu gyda %s." -#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 +#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Gadael" @@ -436,6 +436,54 @@ msgstr "Ail geisiwch." msgid "Reset" msgstr "Ailosod" +#: drakdvb:30 +#, fuzzy, c-format +msgid "DVB" +msgstr "DVD" + +#: drakdvb:39 harddrake2:100 +#, c-format +msgid "Channel" +msgstr "Sianel" + +#: drakdvb:57 +#, c-format +msgid "%s already exists and its contents will be lost" +msgstr "" + +#: drakdvb:72 +#, c-format +msgid "Could not get the list of available channels" +msgstr "" + +#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 +#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 +#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "Arhoswch" + +#: drakdvb:82 +#, c-format +msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" +msgstr "" + +#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 +#: drakups:217 logdrake:175 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Diddymu" + +#: drakdvb:121 +#, fuzzy, c-format +msgid "Detect Channels" +msgstr "Sianel" + +#: drakdvb:123 +#, fuzzy, c-format +msgid "View Channel" +msgstr "Sianel" + #: drakedm:41 #, c-format msgid "GDM (GNOME Display Manager)" @@ -694,18 +742,12 @@ msgstr "Dewiswch ffeil neu gyfeiriadur y ffont a chlicio 'Ychwanegu'" msgid "File Selection" msgstr "Dewis ffeiliau" -#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217 -#: logdrake:175 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "Diddymu" - #: drakfont:576 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Wynebfathau" -#: drakfont:640 draksec:342 +#: drakfont:640 draksec:165 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Mewnforio ffontiau" @@ -730,12 +772,12 @@ msgstr "Gosod" msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddadosod y ffontiau canlynol?" -#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324 +#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Iawn" -#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325 +#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 #, c-format msgid "No" msgstr "Na" @@ -879,7 +921,7 @@ msgstr "Defnyddiwr" msgid "Group" msgstr "Grŵp" -#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 +#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Caniatâd" @@ -1107,330 +1149,171 @@ msgstr "Defnyddiwr : %s" msgid "Group: %s" msgstr "Grŵp : %s" -#: draksec:53 +#: draksec:54 #, c-format msgid "ALL" msgstr "ALL" -#: draksec:54 +#: draksec:55 #, c-format msgid "LOCAL" msgstr "LOCAL" -#: draksec:55 +#: draksec:56 #, c-format msgid "NONE" msgstr "NONE" -#: draksec:56 +#: draksec:57 #, c-format msgid "Default" msgstr "Rhagosodedig" -#: draksec:57 +#: draksec:58 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "Anwybyddu" -#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70 -#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504 -#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 -#, c-format -msgid "Please wait" -msgstr "Arhoswch" - -#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. -#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. -#: draksec:93 -#, c-format -msgid "" -"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " -"will receive security alerts if the\n" -"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " -"username or an email.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select " -"one of the six preconfigured security levels\n" -"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" -"span>' security and ease of use, to\n" -"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive " -"server applications:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " -"very\n" -"easy to use security level. It should only be used for machines not " -"connected to\n" -"any network and that are not accessible to everybody.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " -"security\n" -"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " -"a\n" -"client.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" -"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " -"enough\n" -"to use the system as a server which can accept connections from many " -"clients. If\n" -"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " -"level.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " -"previous\n" -"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" -"maximum" -msgstr "" -"Dyma'r fan i osod lefel diogelwch a gweinyddiad eich system\n" -"\n" -"\n" -"Y '<span weight=\"bold\">Gweinyddwr Diogelwch</span>' yw'r un fydd yn\n" -"derbyn y rhybuddion diogelwch os yw'r dewis '<span\n" -"weight=\"bold\">Rhybudd Diogelwch</span>' wedi ei osod. Gall fod yn enw\n" -"defnyddiwr neu e-bost.\n" -"\n" -"\n" -"Mae'r ddewislen Lefel Diogelwch yn caniatáu i chi ddewis un o'r lefelau\n" -"diogelwch ragosodedig ddarparwyd gan msec. Mae'r lefelau yn amrywio o\n" -"ddiogelwch '<span weight=\"bold\">gwan</span>' a hawdd ei ddefnyddio, i\n" -"safon '<span weight=\"bold\">paranoia</span>', sy'n addas ar gyfer\n" -"rhaglenni gwasanaethwr sensitif:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Gwan</span>: Mae'n hollol anniogel ond yn " -"hawdd iawn i'w\n" -"ddefnyddio. Dim ond ar gyfer peiriannau had ydynt wedi eu cysylltu ag unrhyw " -"rwydwaith ac nad\n" -"ydynt ar agor i bawb\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Safonol</span>:Dyma'r diogelwch safonol ar " -"gyfer\n" -"cyfrifiadur sy'n gysylltiedig â'r rhyngrwyd fel cleient.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Uchel</span>:Mae yna rhai cyfyngiadau,\n" -"ac mae gwiriadau awtomatig ychwanegol yn cael eu rhedeg bob nos.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Uwch</span>: Mae'r diogelwch yn ddigon " -"uchel\n" -"i ddefnyddio'r system fel gweinydd sy'n gallu derbyn cysylltiadau gan lawer " -"o\n" -"gleientiaid. Os mai eich peiriant chi yw'r unig gleient ar i Fewnrwyd, " -"dylech ddefnyddio lefel is.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoia</span>. Mae'n debyg i'r lefel " -"blaenorol ond mae'r\n" -"system yn hollol gaeedig ac mae'r nodweddion diogelwch ar eu heithaf." - -#: draksec:147 harddrake2:214 -#, c-format -msgid "" -"Description of the fields:\n" -"\n" -msgstr "" -"Disgrifiad y meysydd:\n" -"\n" - -#: draksec:161 -#, c-format -msgid "(default value: %s)" -msgstr "(gwerth rhagosodedig: %s)" - -#: draksec:166 +#: draksec:91 #, c-format msgid "Security Level and Checks" msgstr "Lefel Diogelwch a Gwiriadau" -#: draksec:203 +#: draksec:114 #, c-format -msgid "Security Level:" -msgstr "Lefel diogelwch:" - -#: draksec:206 -#, c-format -msgid "Security Alerts:" -msgstr "Rhybuddion Diogelwch:" - -#: draksec:210 -#, c-format -msgid "Security Administrator:" -msgstr "Gweinyddwr Diogelwch:" - -#: draksec:212 -#, c-format -msgid "Basic options" -msgstr "Dewisiadau Sylfaenol" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "Network Options" -msgstr "Dewisiadau Rhwydwaith" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "System Options" -msgstr "Dewisiadau System" - -#: draksec:269 -#, c-format -msgid "Periodic Checks" -msgstr "Gwirydd Cyfnodol" +msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools" +msgstr "" -#: draksec:294 +#: draksec:117 #, c-format msgid "No password" msgstr "Dim cyfrinair" -#: draksec:295 +#: draksec:118 #, c-format msgid "Root password" msgstr "Cyfrinair root" -#: draksec:296 +#: draksec:119 #, c-format msgid "User password" msgstr "Cyfrinair defnyddiwr" -#: draksec:326 draksec:372 +#: draksec:149 draksec:203 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Rheoli Meddalwedd" -#: draksec:327 +#: draksec:150 #, c-format msgid "Mandriva Update" msgstr "Diweddariad Mandriva" -#: draksec:328 +#: draksec:151 #, c-format msgid "Software Media Manager" msgstr "Rheolwr Cyfrwng Meddalwedd" -#: draksec:329 +#: draksec:152 #, c-format msgid "Configure 3D Desktop effects" msgstr "Ffurfweddu effeithiau Bwrdd Gwaith 3D" -#: draksec:330 +#: draksec:153 #, c-format msgid "Graphical Server Configuration" msgstr "Ffurfweddu Gweinydd Graffigol" -#: draksec:331 +#: draksec:154 #, c-format msgid "Mouse Configuration" msgstr "Ffurfweddu Llygoden" -#: draksec:332 +#: draksec:155 #, c-format msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Ffurfweddu Bysellfwrdd" -#: draksec:333 +#: draksec:156 #, c-format msgid "UPS Configuration" msgstr "Ffurfweddu UPS" -#: draksec:334 +#: draksec:157 #, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "Ffurfweddu Rhwydwaith" -#: draksec:335 +#: draksec:158 #, c-format msgid "Hosts definitions" msgstr "Diffiniadau gwesteiwyr" -#: draksec:336 +#: draksec:159 #, c-format msgid "Network Center" msgstr "Canolfan Rhwydwaith" -#: draksec:337 +#: draksec:160 #, c-format msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: draksec:338 +#: draksec:161 #, c-format msgid "Proxy Configuration" msgstr "Ffurfweddu Dirprwy" -#: draksec:339 +#: draksec:162 #, c-format msgid "Connection Sharing" msgstr "Rhannu Cysylltiadau" -#: draksec:341 +#: draksec:164 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Wrth gefn" -#: draksec:343 logdrake:52 +#: draksec:166 logdrake:52 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Cofnodion" -#: draksec:344 +#: draksec:167 #, c-format msgid "Services" msgstr "Gwasanaethau" -#: draksec:345 +#: draksec:168 #, c-format msgid "Users" msgstr "Defnyddiwr" -#: draksec:347 +#: draksec:170 #, c-format msgid "Boot Configuration" msgstr "Ffurfweddu Cychwyn" -#: draksec:373 +#: draksec:204 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Caledwedd" -#: draksec:374 +#: draksec:205 #, c-format msgid "Network" msgstr "Rhwydwaith" -#: draksec:375 +#: draksec:206 #, c-format msgid "System" msgstr "System" -#: draksec:376 +#: draksec:207 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Cychwyn" -#: draksec:401 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security level..." -msgstr "Arhoswch, gosod lefel diogelwch..." - -#: draksec:407 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security options..." -msgstr "Arhoswch, gosod dewisiadau diogelwch..." - #: draksound:48 #, c-format msgid "No Sound Card detected!" @@ -2416,11 +2299,6 @@ msgstr "fformatio disgiau meddal derbyniol i'r gyrrwr" #: harddrake2:100 #, c-format -msgid "Channel" -msgstr "Sianel" - -#: harddrake2:100 -#, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Sianel EIDE/SCSI" @@ -2651,6 +2529,15 @@ msgstr "/_Disgrifiad meysydd" msgid "Harddrake help" msgstr "Cymorth Harddrake" +#: harddrake2:214 +#, c-format +msgid "" +"Description of the fields:\n" +"\n" +msgstr "" +"Disgrifiad y meysydd:\n" +"\n" + #: harddrake2:222 #, c-format msgid "Select a device!" @@ -3684,6 +3571,131 @@ msgstr "Ffurfweddu iaith a gwlad" msgid "Regional Settings" msgstr "Gosodiadau Rhanbarthol" +#~ msgid "" +#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your " +#~ "machine.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " +#~ "will receive security alerts if the\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " +#~ "username or an email.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to " +#~ "select one of the six preconfigured security levels\n" +#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" +#~ "span>' security and ease of use, to\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very " +#~ "sensitive server applications:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " +#~ "very\n" +#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not " +#~ "connected to\n" +#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " +#~ "security\n" +#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet " +#~ "as a\n" +#~ "client.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" +#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " +#~ "enough\n" +#~ "to use the system as a server which can accept connections from many " +#~ "clients. If\n" +#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " +#~ "level.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " +#~ "previous\n" +#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at " +#~ "their\n" +#~ "maximum" +#~ msgstr "" +#~ "Dyma'r fan i osod lefel diogelwch a gweinyddiad eich system\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Y '<span weight=\"bold\">Gweinyddwr Diogelwch</span>' yw'r un fydd yn\n" +#~ "derbyn y rhybuddion diogelwch os yw'r dewis '<span\n" +#~ "weight=\"bold\">Rhybudd Diogelwch</span>' wedi ei osod. Gall fod yn enw\n" +#~ "defnyddiwr neu e-bost.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Mae'r ddewislen Lefel Diogelwch yn caniatáu i chi ddewis un o'r lefelau\n" +#~ "diogelwch ragosodedig ddarparwyd gan msec. Mae'r lefelau yn amrywio o\n" +#~ "ddiogelwch '<span weight=\"bold\">gwan</span>' a hawdd ei ddefnyddio, i\n" +#~ "safon '<span weight=\"bold\">paranoia</span>', sy'n addas ar gyfer\n" +#~ "rhaglenni gwasanaethwr sensitif:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Gwan</span>: Mae'n hollol anniogel ond yn " +#~ "hawdd iawn i'w\n" +#~ "ddefnyddio. Dim ond ar gyfer peiriannau had ydynt wedi eu cysylltu ag " +#~ "unrhyw rwydwaith ac nad\n" +#~ "ydynt ar agor i bawb\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Safonol</span>:Dyma'r diogelwch safonol " +#~ "ar gyfer\n" +#~ "cyfrifiadur sy'n gysylltiedig â'r rhyngrwyd fel cleient.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Uchel</span>:Mae yna rhai cyfyngiadau,\n" +#~ "ac mae gwiriadau awtomatig ychwanegol yn cael eu rhedeg bob nos.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Uwch</span>: Mae'r diogelwch yn ddigon " +#~ "uchel\n" +#~ "i ddefnyddio'r system fel gweinydd sy'n gallu derbyn cysylltiadau gan " +#~ "lawer o\n" +#~ "gleientiaid. Os mai eich peiriant chi yw'r unig gleient ar i Fewnrwyd, " +#~ "dylech ddefnyddio lefel is.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoia</span>. Mae'n debyg i'r lefel " +#~ "blaenorol ond mae'r\n" +#~ "system yn hollol gaeedig ac mae'r nodweddion diogelwch ar eu heithaf." + +#~ msgid "(default value: %s)" +#~ msgstr "(gwerth rhagosodedig: %s)" + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Lefel diogelwch:" + +#~ msgid "Security Alerts:" +#~ msgstr "Rhybuddion Diogelwch:" + +#~ msgid "Security Administrator:" +#~ msgstr "Gweinyddwr Diogelwch:" + +#~ msgid "Basic options" +#~ msgstr "Dewisiadau Sylfaenol" + +#~ msgid "Network Options" +#~ msgstr "Dewisiadau Rhwydwaith" + +#~ msgid "System Options" +#~ msgstr "Dewisiadau System" + +#~ msgid "Periodic Checks" +#~ msgstr "Gwirydd Cyfnodol" + +#~ msgid "Please wait, setting security level..." +#~ msgstr "Arhoswch, gosod lefel diogelwch..." + +#~ msgid "Please wait, setting security options..." +#~ msgstr "Arhoswch, gosod dewisiadau diogelwch..." + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The following localization packages do not seem to be useful for your " diff --git a/perl-install/standalone/po/da.po b/perl-install/standalone/po/da.po index 07399c8d8..5935a5df1 100644 --- a/perl-install/standalone/po/da.po +++ b/perl-install/standalone/po/da.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-03 15:18+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" @@ -19,14 +19,14 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340 +#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Godkendelse" -#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226 -#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445 -#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 +#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213 +#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 +#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740 #: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960 #, c-format @@ -68,8 +68,8 @@ msgstr "Snakkesalig" msgid "Silent" msgstr "Stille" -#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27 -#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 +#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Du bør ikke installere de følgende-pakker: %s" msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Beskriv hvad du var ved at lave da det gik ned:" -#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473 +#: drakbug:185 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hjælp" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "" msgid "Thanks." msgstr "Tak." -#: drakclock:30 draksec:346 +#: drakclock:30 draksec:169 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Dato-, klokke- og tidszoneopsætning" @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Indtast venligst en gyldig NTP-serveradresse." msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "Kunne ikke synkronisere med %s." -#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 +#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Afslut" @@ -437,6 +437,54 @@ msgstr "Prøv igen" msgid "Reset" msgstr "Nulstil" +#: drakdvb:30 +#, fuzzy, c-format +msgid "DVB" +msgstr "DVD" + +#: drakdvb:39 harddrake2:100 +#, c-format +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" + +#: drakdvb:57 +#, c-format +msgid "%s already exists and its contents will be lost" +msgstr "" + +#: drakdvb:72 +#, c-format +msgid "Could not get the list of available channels" +msgstr "" + +#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 +#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 +#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "Vent venligst" + +#: drakdvb:82 +#, c-format +msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" +msgstr "" + +#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 +#: drakups:217 logdrake:175 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Annullér" + +#: drakdvb:121 +#, fuzzy, c-format +msgid "Detect Channels" +msgstr "Kanal" + +#: drakdvb:123 +#, fuzzy, c-format +msgid "View Channel" +msgstr "Kanal" + #: drakedm:41 #, c-format msgid "GDM (GNOME Display Manager)" @@ -695,18 +743,12 @@ msgstr "Vælg skrifttypefilen eller -kataloget oh klik på 'Tilføj'" msgid "File Selection" msgstr "Valg af filer" -#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217 -#: logdrake:175 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "Annullér" - #: drakfont:576 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Skrifttyper" -#: drakfont:640 draksec:342 +#: drakfont:640 draksec:165 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Import af skrifttyper" @@ -731,12 +773,12 @@ msgstr "Installér" msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Er du sikker på at du vil afinstallere de følgende skrifttyper?" -#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324 +#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325 +#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 #, c-format msgid "No" msgstr "Nej" @@ -879,7 +921,7 @@ msgstr "Bruger" msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 +#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Rettigheder" @@ -1105,335 +1147,173 @@ msgstr "Bruger: %s" msgid "Group: %s" msgstr "Gruppe: %s" -#: draksec:53 +#: draksec:54 #, c-format msgid "ALL" msgstr "ALL" -#: draksec:54 +#: draksec:55 #, c-format msgid "LOCAL" msgstr "LOCAL" -#: draksec:55 +#: draksec:56 #, c-format msgid "NONE" msgstr "NONE" -#: draksec:56 +#: draksec:57 #, c-format msgid "Default" msgstr "Standard" -#: draksec:57 +#: draksec:58 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "Ignorér" -#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70 -#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504 -#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 -#, c-format -msgid "Please wait" -msgstr "Vent venligst" - -#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. -#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. -#: draksec:93 -#, c-format -msgid "" -"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " -"will receive security alerts if the\n" -"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " -"username or an email.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select " -"one of the six preconfigured security levels\n" -"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" -"span>' security and ease of use, to\n" -"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive " -"server applications:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " -"very\n" -"easy to use security level. It should only be used for machines not " -"connected to\n" -"any network and that are not accessible to everybody.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " -"security\n" -"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " -"a\n" -"client.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" -"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " -"enough\n" -"to use the system as a server which can accept connections from many " -"clients. If\n" -"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " -"level.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " -"previous\n" -"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" -"maximum" -msgstr "" -"Her kan du opsætte sikkerhedsniveauet og -administrator for din maskine\n" -"\n" -"\n" -"'<span weight=\"bold\">Sikkerhedsadministratoren</span>' er den som vil " -"modtage '<b>sikkerhedspåmindelser</b>', \n" -"hvis muligheden '<span weight=\"bold\">Sikkerhedspåmindelser</span>' er " -"aktiveret. Det kan være et \n" -"brugernavn eller en epostadresse.\n" -"\n" -"\n" -"Menuen for '<span weight=\"bold\">sikkerhedsniveau</span>' tillader at vælge " -"et af de seks prækonfigurerede \n" -"sikkerhedsniveauer som leveres af msec. Disse niveauer spænder fra '<span " -"weight=\"bold\">ringe<span>' \n" -"sikkerhed og nem brug til en '<b>paranoid</span>' konfigurering, der er " -"passende til meget\n" -"følsomme server-opsætninger:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Ringe</span>: Dette sikkerhedsniveau er " -"totalt usikkert men \n" -"meget nemt at anvende. Det bør kun bruges af maskiner der \n" -"ikke er forbundet til noget netværk, og som ikke er tilgængeligt for " -"enhver.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: Dette er standard " -"sikkerheden \n" -"anbefalet for en maskine som vil blive brugt til opkobling på internettet " -"som klient.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Høj</span>: Der er allerede en del " -"begrænsninger, og flere automatiske kontroller vil bliver kørt hver nat.\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Højere</span>: Sikkerheden er nu høj nok til " -"at \n" -"bruge systemet som en server som kan tage imod forbindelser fra mange " -"klienter. \n" -"Hvis din maskine kun er en klient på internettet, bør du vælge et lavere " -"niveau.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: Dette ligner det \n" -"foregående niveau, men systemet er helt lukket og\n" -"sikkerhedsfaciliteter er på deres højeste" - -#: draksec:147 harddrake2:214 -#, c-format -msgid "" -"Description of the fields:\n" -"\n" -msgstr "" -"Beskrivelse af felterne:\n" -"\n" - -#: draksec:161 -#, c-format -msgid "(default value: %s)" -msgstr "(Standard: %s)" - -#: draksec:166 +#: draksec:91 #, c-format msgid "Security Level and Checks" msgstr "Sikkerhedsniveau og kontroller" -#: draksec:203 +#: draksec:114 #, c-format -msgid "Security Level:" -msgstr "Sikkerhedsniveau:" - -#: draksec:206 -#, c-format -msgid "Security Alerts:" -msgstr "Sikkerhedspåmindelser:" - -#: draksec:210 -#, c-format -msgid "Security Administrator:" -msgstr "Sikkerhedsadministrator:" - -#: draksec:212 -#, c-format -msgid "Basic options" -msgstr "Basale valgmuligheder" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "Network Options" -msgstr "Netværkstilvalg" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "System Options" -msgstr "Systemtilvalg" - -#: draksec:269 -#, c-format -msgid "Periodic Checks" -msgstr "Periodiske kontroller" +msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools" +msgstr "" -#: draksec:294 +#: draksec:117 #, c-format msgid "No password" msgstr "Ingen adgangskode" -#: draksec:295 +#: draksec:118 #, c-format msgid "Root password" msgstr "Adgangskode for root" -#: draksec:296 +#: draksec:119 #, c-format msgid "User password" msgstr "Adgangskode for bruger" -#: draksec:326 draksec:372 +#: draksec:149 draksec:203 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "" "Administration\n" "af programmer" -#: draksec:327 +#: draksec:150 #, c-format msgid "Mandriva Update" msgstr "Mandriva Update" -#: draksec:328 +#: draksec:151 #, c-format msgid "Software Media Manager" msgstr "Administration af programmelmedier" -#: draksec:329 +#: draksec:152 #, c-format msgid "Configure 3D Desktop effects" msgstr "Konfigurér effekter for 3D-skrivebord" -#: draksec:330 +#: draksec:153 #, c-format msgid "Graphical Server Configuration" msgstr "Konfiguration af grafisk server" -#: draksec:331 +#: draksec:154 #, c-format msgid "Mouse Configuration" msgstr "Konfiguration af mus" -#: draksec:332 +#: draksec:155 #, c-format msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Konfiguration af tastatur" -#: draksec:333 +#: draksec:156 #, c-format msgid "UPS Configuration" msgstr "Konfiguration af UPS" -#: draksec:334 +#: draksec:157 #, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "Konfiguration af netværk" -#: draksec:335 +#: draksec:158 #, c-format msgid "Hosts definitions" msgstr "Definition af værter" -#: draksec:336 +#: draksec:159 #, c-format msgid "Network Center" msgstr "Netværkscenter" -#: draksec:337 +#: draksec:160 #, c-format msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: draksec:338 +#: draksec:161 #, c-format msgid "Proxy Configuration" msgstr "Konfiguration af proxy" -#: draksec:339 +#: draksec:162 #, c-format msgid "Connection Sharing" msgstr "Deling af forbindelse" -#: draksec:341 +#: draksec:164 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Sikkerhedskopier" -#: draksec:343 logdrake:52 +#: draksec:166 logdrake:52 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Logger" -#: draksec:344 +#: draksec:167 #, c-format msgid "Services" msgstr "Tjenester" -#: draksec:345 +#: draksec:168 #, c-format msgid "Users" msgstr "Brugers" -#: draksec:347 +#: draksec:170 #, c-format msgid "Boot Configuration" msgstr "Konfiguration af opstart" -#: draksec:373 +#: draksec:204 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Maskinel" -#: draksec:374 +#: draksec:205 #, c-format msgid "Network" msgstr "Netværk" -#: draksec:375 +#: draksec:206 #, c-format msgid "System" msgstr "System" -#: draksec:376 +#: draksec:207 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Opstart" -#: draksec:401 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security level..." -msgstr "Vent venligst, sætter sikkerhedsniveau..." - -#: draksec:407 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security options..." -msgstr "Vent venligst, sætter sikkerhedstilvalg..." - #: draksound:48 #, c-format msgid "No Sound Card detected!" @@ -2422,11 +2302,6 @@ msgstr "disketteformater som drevet accepterer" #: harddrake2:100 #, c-format -msgid "Channel" -msgstr "Kanal" - -#: harddrake2:100 -#, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI-kanal" @@ -2654,6 +2529,15 @@ msgstr "/_Feltbeskrivelse" msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake hjælp" +#: harddrake2:214 +#, c-format +msgid "" +"Description of the fields:\n" +"\n" +msgstr "" +"Beskrivelse af felterne:\n" +"\n" + #: harddrake2:222 #, c-format msgid "Select a device!" @@ -3691,3 +3575,131 @@ msgstr "Opsætning af sprog og land" #: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2 msgid "Regional Settings" msgstr "Regionale indstillinger" + +#~ msgid "" +#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your " +#~ "machine.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " +#~ "will receive security alerts if the\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " +#~ "username or an email.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to " +#~ "select one of the six preconfigured security levels\n" +#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" +#~ "span>' security and ease of use, to\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very " +#~ "sensitive server applications:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " +#~ "very\n" +#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not " +#~ "connected to\n" +#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " +#~ "security\n" +#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet " +#~ "as a\n" +#~ "client.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" +#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " +#~ "enough\n" +#~ "to use the system as a server which can accept connections from many " +#~ "clients. If\n" +#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " +#~ "level.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " +#~ "previous\n" +#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at " +#~ "their\n" +#~ "maximum" +#~ msgstr "" +#~ "Her kan du opsætte sikkerhedsniveauet og -administrator for din maskine\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">Sikkerhedsadministratoren</span>' er den som vil " +#~ "modtage '<b>sikkerhedspåmindelser</b>', \n" +#~ "hvis muligheden '<span weight=\"bold\">Sikkerhedspåmindelser</span>' er " +#~ "aktiveret. Det kan være et \n" +#~ "brugernavn eller en epostadresse.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Menuen for '<span weight=\"bold\">sikkerhedsniveau</span>' tillader at " +#~ "vælge et af de seks prækonfigurerede \n" +#~ "sikkerhedsniveauer som leveres af msec. Disse niveauer spænder fra '<span " +#~ "weight=\"bold\">ringe<span>' \n" +#~ "sikkerhed og nem brug til en '<b>paranoid</span>' konfigurering, der er " +#~ "passende til meget\n" +#~ "følsomme server-opsætninger:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Ringe</span>: Dette sikkerhedsniveau er " +#~ "totalt usikkert men \n" +#~ "meget nemt at anvende. Det bør kun bruges af maskiner der \n" +#~ "ikke er forbundet til noget netværk, og som ikke er tilgængeligt for " +#~ "enhver.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: Dette er standard " +#~ "sikkerheden \n" +#~ "anbefalet for en maskine som vil blive brugt til opkobling på internettet " +#~ "som klient.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Høj</span>: Der er allerede en del " +#~ "begrænsninger, og flere automatiske kontroller vil bliver kørt hver nat.\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Højere</span>: Sikkerheden er nu høj nok " +#~ "til at \n" +#~ "bruge systemet som en server som kan tage imod forbindelser fra mange " +#~ "klienter. \n" +#~ "Hvis din maskine kun er en klient på internettet, bør du vælge et lavere " +#~ "niveau.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: Dette ligner det \n" +#~ "foregående niveau, men systemet er helt lukket og\n" +#~ "sikkerhedsfaciliteter er på deres højeste" + +#~ msgid "(default value: %s)" +#~ msgstr "(Standard: %s)" + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Sikkerhedsniveau:" + +#~ msgid "Security Alerts:" +#~ msgstr "Sikkerhedspåmindelser:" + +#~ msgid "Security Administrator:" +#~ msgstr "Sikkerhedsadministrator:" + +#~ msgid "Basic options" +#~ msgstr "Basale valgmuligheder" + +#~ msgid "Network Options" +#~ msgstr "Netværkstilvalg" + +#~ msgid "System Options" +#~ msgstr "Systemtilvalg" + +#~ msgid "Periodic Checks" +#~ msgstr "Periodiske kontroller" + +#~ msgid "Please wait, setting security level..." +#~ msgstr "Vent venligst, sætter sikkerhedsniveau..." + +#~ msgid "Please wait, setting security options..." +#~ msgstr "Vent venligst, sætter sikkerhedstilvalg..." diff --git a/perl-install/standalone/po/de.po b/perl-install/standalone/po/de.po index e1a9f7e2b..a6f91dd4a 100644 --- a/perl-install/standalone/po/de.po +++ b/perl-install/standalone/po/de.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-01 09:16+0200\n" "Last-Translator: Oliver Burger <oliver@mandrivauser.de>\n" "Language-Team: deutsch <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -29,14 +29,14 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340 +#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Authentifizierung" -#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226 -#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445 -#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 +#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213 +#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 +#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740 #: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960 #, c-format @@ -78,8 +78,8 @@ msgstr "Ausführlich" msgid "Silent" msgstr "Still" -#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27 -#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 +#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "" "Bitte beschreiben Sie, was Sie gemacht haben, als es zu dem Absturz gekommen " "ist:" -#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473 +#: drakbug:185 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hilfe" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "" msgid "Thanks." msgstr "Danke." -#: drakclock:30 draksec:346 +#: drakclock:30 draksec:169 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Datum, Zeit und Zeitzonen Einstellungen" @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie eine gültige NTP Server Adresse ein." msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "Konnte nicht mit %s synchronisieren." -#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 +#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Beenden" @@ -450,6 +450,54 @@ msgstr "Wiederholen" msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" +#: drakdvb:30 +#, fuzzy, c-format +msgid "DVB" +msgstr "DVD" + +#: drakdvb:39 harddrake2:100 +#, c-format +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" + +#: drakdvb:57 +#, c-format +msgid "%s already exists and its contents will be lost" +msgstr "" + +#: drakdvb:72 +#, c-format +msgid "Could not get the list of available channels" +msgstr "" + +#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 +#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 +#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "Bitte warten" + +#: drakdvb:82 +#, c-format +msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" +msgstr "" + +#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 +#: drakups:217 logdrake:175 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: drakdvb:121 +#, fuzzy, c-format +msgid "Detect Channels" +msgstr "Kanal" + +#: drakdvb:123 +#, fuzzy, c-format +msgid "View Channel" +msgstr "Kanal" + #: drakedm:41 #, c-format msgid "GDM (GNOME Display Manager)" @@ -712,18 +760,12 @@ msgstr "" msgid "File Selection" msgstr "Dateiauswahl" -#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217 -#: logdrake:175 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" - #: drakfont:576 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Schriftarten" -#: drakfont:640 draksec:342 +#: drakfont:640 draksec:165 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Schriftarten importieren" @@ -748,12 +790,12 @@ msgstr "Installieren" msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die folgenden Schriften entfernen möchten?" -#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324 +#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325 +#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 #, c-format msgid "No" msgstr "Nein" @@ -897,7 +939,7 @@ msgstr "Benutzer" msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 +#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Berechtigungen" @@ -1124,335 +1166,171 @@ msgstr "Benutzer: %s" msgid "Group: %s" msgstr "Gruppe: %s" -#: draksec:53 +#: draksec:54 #, c-format msgid "ALL" msgstr "Alle" -#: draksec:54 +#: draksec:55 #, c-format msgid "LOCAL" msgstr "LOKAL" -#: draksec:55 +#: draksec:56 #, c-format msgid "NONE" msgstr "KEINER" -#: draksec:56 +#: draksec:57 #, c-format msgid "Default" msgstr "Standard" -#: draksec:57 +#: draksec:58 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "Ignorieren" -#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70 -#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504 -#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 -#, c-format -msgid "Please wait" -msgstr "Bitte warten" - -#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. -#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. -#: draksec:93 -#, c-format -msgid "" -"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " -"will receive security alerts if the\n" -"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " -"username or an email.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select " -"one of the six preconfigured security levels\n" -"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" -"span>' security and ease of use, to\n" -"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive " -"server applications:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " -"very\n" -"easy to use security level. It should only be used for machines not " -"connected to\n" -"any network and that are not accessible to everybody.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " -"security\n" -"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " -"a\n" -"client.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" -"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " -"enough\n" -"to use the system as a server which can accept connections from many " -"clients. If\n" -"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " -"level.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " -"previous\n" -"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" -"maximum" -msgstr "" -"Hier können Sie die Sicherheitstsebene und den Administrator ihres Computers " -"festlegen\n" -"\n" -"\n" -"Der „<span weight=\"bold\">Sicherheits Administrator</span>“ ist derjenige, " -"der Sicherheitswarnungen erhält, wenn die „<span weight=\"bold" -"\">Sicherheitswarnungen</span>“-Option ausgewählt wurde. Das kann in Form " -"eines\n" -"Benutzernamens oder einer Emailadresse festgelegt werden.\n" -"\n" -"\n" -"Das Menü „<span weight=\"bold\">Sicherheitsebene</span>“ gibt Ihnen die Wahl " -"zwischen sechs vordefinierten Sicherheitsebenen\n" -"Diese Stufen reichen von „<span weight=\"bold\">schwacher</span>“ Sicherheit " -"und einfacher Benutzung, bis „<span weight=\"bold\">paranoider</span>“ " -"Einstellung, passend für sensible Server Anwendungen:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Schwach</span>: Dies ist eine total " -"unsichere, aber einfach\n" -"zu nutzende Sicherheitsebene. Sie sollte nur für Rechner verwendet werden, " -"die nicht mit einem\n" -"Netzwerk verbunden sind und auf die nicht jeder Zugriff hat.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: Dies ist die Standard " -"Sicherheitsebene\n" -"empfohlen für Rechner, die als Client mit dem Internet verbunden\n" -"sind.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Hoch</span>: Hier gibt es bereits ein paar\n" -"Einschränkungen, und mehr automatische Überprüfungen laufen jede Nacht.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Höher</span>: Die Sicherheit ist jetzt hoch " -"genug \n" -"um das System als Server zu nutzen, der Verbindungen zu vielen Clients " -"akzeptiert. Wenn\n" -"Ihr Rechner nur als Client im Internet ist, sollten Sie eine niedrigere " -"Stufe wählen.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: Diese Einstellung ähnelt " -"der vorherigen \n" -"Ebene, aber das System ist vollständig abgeschlossen und die " -"Sicherheitsregeln\n" -"sind auf Maximum" - -#: draksec:147 harddrake2:214 -#, c-format -msgid "" -"Description of the fields:\n" -"\n" -msgstr "" -"Beschreibung der Felder:\n" -"\n" - -#: draksec:161 -#, c-format -msgid "(default value: %s)" -msgstr " (Voreinstellung: %s)" - -#: draksec:166 +#: draksec:91 #, c-format msgid "Security Level and Checks" msgstr "Sicherheits Level und Checks" -#: draksec:203 +#: draksec:114 #, c-format -msgid "Security Level:" -msgstr "Sicherheitsebene:" - -#: draksec:206 -#, c-format -msgid "Security Alerts:" -msgstr "Sicherheitswarnungen:" - -#: draksec:210 -#, c-format -msgid "Security Administrator:" -msgstr "Sicherheitsadministrator (Benutzername oder E-Mail):" - -#: draksec:212 -#, c-format -msgid "Basic options" -msgstr "grundlegende Optionen" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "Network Options" -msgstr "Netzwerkoptionen" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "System Options" -msgstr "Systemoptionen" - -#: draksec:269 -#, c-format -msgid "Periodic Checks" -msgstr "Periodische Checks" +msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools" +msgstr "" -#: draksec:294 +#: draksec:117 #, c-format msgid "No password" msgstr "Kein Passwort" -#: draksec:295 +#: draksec:118 #, c-format msgid "Root password" msgstr "Root Passwort" -#: draksec:296 +#: draksec:119 #, c-format msgid "User password" msgstr "Benutzer Passwort" -#: draksec:326 draksec:372 +#: draksec:149 draksec:203 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Software verwalten" -#: draksec:327 +#: draksec:150 #, c-format msgid "Mandriva Update" msgstr "Mandriva Update" -#: draksec:328 +#: draksec:151 #, c-format msgid "Software Media Manager" msgstr "Paketquellen-Manager" -#: draksec:329 +#: draksec:152 #, c-format msgid "Configure 3D Desktop effects" msgstr "Konfigurieren der 3D Desktop Effekte" -#: draksec:330 +#: draksec:153 #, c-format msgid "Graphical Server Configuration" msgstr "Grafischer Server Konfiguration" -#: draksec:331 +#: draksec:154 #, c-format msgid "Mouse Configuration" msgstr "Maus Konfiguration" -#: draksec:332 +#: draksec:155 #, c-format msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Tastatur Konfiguration" -#: draksec:333 +#: draksec:156 #, c-format msgid "UPS Configuration" msgstr "UPS Konfiguration" -#: draksec:334 +#: draksec:157 #, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "Netzwerkkonfiguration" -#: draksec:335 +#: draksec:158 #, c-format msgid "Hosts definitions" msgstr "Hosts Definitionen" -#: draksec:336 +#: draksec:159 #, c-format msgid "Network Center" msgstr "Netzwerkcenter" -#: draksec:337 +#: draksec:160 #, c-format msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: draksec:338 +#: draksec:161 #, c-format msgid "Proxy Configuration" msgstr "Proxy-Konfiguration" -#: draksec:339 +#: draksec:162 #, c-format msgid "Connection Sharing" msgstr "Verbindungteilen" -#: draksec:341 +#: draksec:164 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Sicherungen" -#: draksec:343 logdrake:52 +#: draksec:166 logdrake:52 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Logs" -#: draksec:344 +#: draksec:167 #, c-format msgid "Services" msgstr "Dienste" -#: draksec:345 +#: draksec:168 #, c-format msgid "Users" msgstr "Benutzer" -#: draksec:347 +#: draksec:170 #, c-format msgid "Boot Configuration" msgstr "Boot Konfiguration" -#: draksec:373 +#: draksec:204 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: draksec:374 +#: draksec:205 #, c-format msgid "Network" msgstr "Netzwerk" -#: draksec:375 +#: draksec:206 #, c-format msgid "System" msgstr "System" -#: draksec:376 +#: draksec:207 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Systemstart" -#: draksec:401 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security level..." -msgstr "Bitte warten, Sicherheitsebene wird eingestellt..." - -#: draksec:407 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security options..." -msgstr "Bitte warten, Sicherheitsoptionen werden eingestellt..." - #: draksound:48 #, c-format msgid "No Sound Card detected!" @@ -2446,11 +2324,6 @@ msgstr "Disketten Formate, die durch das Laufwerk unterstützt werden" #: harddrake2:100 #, c-format -msgid "Channel" -msgstr "Kanal" - -#: harddrake2:100 -#, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI-Kanal" @@ -2680,6 +2553,15 @@ msgstr "/_Felderbeschreibung" msgid "Harddrake help" msgstr "HardDrake Hilfe" +#: harddrake2:214 +#, c-format +msgid "" +"Description of the fields:\n" +"\n" +msgstr "" +"Beschreibung der Felder:\n" +"\n" + #: harddrake2:222 #, c-format msgid "Select a device!" @@ -3727,3 +3609,135 @@ msgstr "Sprach & Länder Konfiguration" #: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2 msgid "Regional Settings" msgstr "Regionaleeinstellungen" + +#~ msgid "" +#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your " +#~ "machine.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " +#~ "will receive security alerts if the\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " +#~ "username or an email.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to " +#~ "select one of the six preconfigured security levels\n" +#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" +#~ "span>' security and ease of use, to\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very " +#~ "sensitive server applications:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " +#~ "very\n" +#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not " +#~ "connected to\n" +#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " +#~ "security\n" +#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet " +#~ "as a\n" +#~ "client.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" +#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " +#~ "enough\n" +#~ "to use the system as a server which can accept connections from many " +#~ "clients. If\n" +#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " +#~ "level.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " +#~ "previous\n" +#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at " +#~ "their\n" +#~ "maximum" +#~ msgstr "" +#~ "Hier können Sie die Sicherheitstsebene und den Administrator ihres " +#~ "Computers festlegen\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Der „<span weight=\"bold\">Sicherheits Administrator</span>“ ist " +#~ "derjenige, der Sicherheitswarnungen erhält, wenn die „<span weight=\"bold" +#~ "\">Sicherheitswarnungen</span>“-Option ausgewählt wurde. Das kann in Form " +#~ "eines\n" +#~ "Benutzernamens oder einer Emailadresse festgelegt werden.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Das Menü „<span weight=\"bold\">Sicherheitsebene</span>“ gibt Ihnen die " +#~ "Wahl zwischen sechs vordefinierten Sicherheitsebenen\n" +#~ "Diese Stufen reichen von „<span weight=\"bold\">schwacher</span>“ " +#~ "Sicherheit und einfacher Benutzung, bis „<span weight=\"bold" +#~ "\">paranoider</span>“ Einstellung, passend für sensible Server " +#~ "Anwendungen:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Schwach</span>: Dies ist eine total " +#~ "unsichere, aber einfach\n" +#~ "zu nutzende Sicherheitsebene. Sie sollte nur für Rechner verwendet " +#~ "werden, die nicht mit einem\n" +#~ "Netzwerk verbunden sind und auf die nicht jeder Zugriff hat.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: Dies ist die Standard " +#~ "Sicherheitsebene\n" +#~ "empfohlen für Rechner, die als Client mit dem Internet verbunden\n" +#~ "sind.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Hoch</span>: Hier gibt es bereits ein " +#~ "paar\n" +#~ "Einschränkungen, und mehr automatische Überprüfungen laufen jede Nacht.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Höher</span>: Die Sicherheit ist jetzt " +#~ "hoch genug \n" +#~ "um das System als Server zu nutzen, der Verbindungen zu vielen Clients " +#~ "akzeptiert. Wenn\n" +#~ "Ihr Rechner nur als Client im Internet ist, sollten Sie eine niedrigere " +#~ "Stufe wählen.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: Diese Einstellung ähnelt " +#~ "der vorherigen \n" +#~ "Ebene, aber das System ist vollständig abgeschlossen und die " +#~ "Sicherheitsregeln\n" +#~ "sind auf Maximum" + +#~ msgid "(default value: %s)" +#~ msgstr " (Voreinstellung: %s)" + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Sicherheitsebene:" + +#~ msgid "Security Alerts:" +#~ msgstr "Sicherheitswarnungen:" + +#~ msgid "Security Administrator:" +#~ msgstr "Sicherheitsadministrator (Benutzername oder E-Mail):" + +#~ msgid "Basic options" +#~ msgstr "grundlegende Optionen" + +#~ msgid "Network Options" +#~ msgstr "Netzwerkoptionen" + +#~ msgid "System Options" +#~ msgstr "Systemoptionen" + +#~ msgid "Periodic Checks" +#~ msgstr "Periodische Checks" + +#~ msgid "Please wait, setting security level..." +#~ msgstr "Bitte warten, Sicherheitsebene wird eingestellt..." + +#~ msgid "Please wait, setting security options..." +#~ msgstr "Bitte warten, Sicherheitsoptionen werden eingestellt..." diff --git a/perl-install/standalone/po/el.po b/perl-install/standalone/po/el.po index ea903e088..e6416b13e 100644 --- a/perl-install/standalone/po/el.po +++ b/perl-install/standalone/po/el.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-09 22:21+0100\n" "Last-Translator: Glentadakis Dimitrios <dglent@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr >\n" @@ -28,35 +28,16 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: drakauth:24 -#: drakauth:26 -#: draksec:291 -#: draksec:340 +#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Πιστοποίηση" -#: drakauth:37 -#: drakclock:111 -#: drakclock:125 -#: drakfont:213 -#: drakfont:226 -#: drakfont:264 -#: draksplash:202 -#: finish-install:119 -#: logdrake:170 -#: logdrake:445 -#: logdrake:450 -#: scannerdrake:59 -#: scannerdrake:101 -#: scannerdrake:142 -#: scannerdrake:200 -#: scannerdrake:259 -#: scannerdrake:729 -#: scannerdrake:740 -#: scannerdrake:879 -#: scannerdrake:890 -#: scannerdrake:960 +#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213 +#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 +#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 +#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740 +#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960 #, c-format msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" @@ -66,23 +47,17 @@ msgstr "Σφάλμα" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Δεν βρέθηκε πρόγραμμα εκκίνησης. Δημιουργία νέας διαμόρφωσης" -#: drakboot:88 -#: harddrake2:197 -#: harddrake2:198 -#: logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:197 harddrake2:198 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Αρχείο" -#: drakboot:89 -#: logdrake:77 +#: drakboot:89 logdrake:77 #, c-format msgid "/File/_Quit" msgstr "/Αρχείο/Έ_ξοδος" -#: drakboot:89 -#: harddrake2:198 -#: logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:198 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -102,19 +77,9 @@ msgstr "Γραφικό με κείμενο" msgid "Silent" msgstr "Μόνο Γραφικό" -#: drakboot:137 -#: drakbug:254 -#: drakfont:682 -#: drakperm:376 -#: drakperm:386 -#: drakups:27 -#: harddrake2:516 -#: localedrake:43 -#: notify-x11-free-driver-switch:15 -#: scannerdrake:51 -#: scannerdrake:54 -#: scannerdrake:297 -#: scannerdrake:302 +#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 +#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" @@ -122,8 +87,13 @@ msgstr "Προσοχή" #: drakboot:138 #, c-format -msgid "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool." -msgstr "Το πρόγραμμα εκκίνησης δεν ειναι σε κατάσταση « frame buffer ». Για να ενεργοποιήσετε την εκκίνηση με γραφικό θέμα, επιλέξτε ένα με το εργαλείο ρύθμισης εκκίνησης." +msgid "" +"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical " +"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool." +msgstr "" +"Το πρόγραμμα εκκίνησης δεν ειναι σε κατάσταση « frame buffer ». Για να " +"ενεργοποιήσετε την εκκίνηση με γραφικό θέμα, επιλέξτε ένα με το εργαλείο " +"ρύθμισης εκκίνησης." #: drakboot:139 #, fuzzy, c-format @@ -159,8 +129,7 @@ msgstr "" "Εμφάνιση θέματος\n" "στην κονσόλα" -#: drakboot:163 -#: draksplash:26 +#: drakboot:163 draksplash:26 #, c-format msgid "Create new theme" msgstr "Δημιουργία νέου θέματος" @@ -200,8 +169,7 @@ msgstr "Λειτουργία γραφικού περιβάλλοντος κατ msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Ρύθμιση Τύπου Εκκίνησης" -#: drakboot:264 -#: drakboot:268 +#: drakboot:264 drakboot:268 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Ανάλυση οθόνης" @@ -209,17 +177,21 @@ msgstr "Ανάλυση οθόνης" #: drakboot:265 #, c-format msgid "" -"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries selected below.\n" +"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries " +"selected below.\n" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -"Παρακαλώ επιλέξτε μία κατάσταση βίντεο, θα εφαρμόζεται σε κάθε εκκίνηση απο τις παρακάτω καταχωρήσεις.\n" -"Σιγουρευτείτε πως η κάρτα γραφικών σας υποστηρίζει την κατάσταση που θα επιλέξτε." +"Παρακαλώ επιλέξτε μία κατάσταση βίντεο, θα εφαρμόζεται σε κάθε εκκίνηση απο " +"τις παρακάτω καταχωρήσεις.\n" +"Σιγουρευτείτε πως η κάρτα γραφικών σας υποστηρίζει την κατάσταση που θα " +"επιλέξτε." -#: drakbug:65 -#: drakbug:152 +#: drakbug:65 drakbug:152 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" -msgstr "Το πρόγραμμα \"%s\" παρουσίασε σφάλμα και έκλεισε απότομα με το ακόλουθο μήνυμα :" +msgstr "" +"Το πρόγραμμα \"%s\" παρουσίασε σφάλμα και έκλεισε απότομα με το ακόλουθο " +"μήνυμα :" #: drakbug:76 #, c-format @@ -241,14 +213,12 @@ msgstr "Οδηγός Πρώτης Φοράς" msgid "Synchronization tool" msgstr "Εργαλείο Συγχρονισμού" -#: drakbug:84 -#: drakbug:216 +#: drakbug:84 drakbug:216 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Ξεχωριστά Εργαλεία" -#: drakbug:86 -#: drakbug:87 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" @@ -316,17 +286,28 @@ msgstr "Το ίχνος GDB είναι :" #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" -"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill in. The information displayed above will be transferred to that server" +"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill " +"in. The information displayed above will be transferred to that server" msgstr "" "Για να στείλετε αναφορά ενός bug, πατήστε στο εικονίδιο Αναφορά.\n" -"Θα ανοίξει ένα παράθυρο του περιηγητή στο %s με μια φόρμα αναφοράς προς συμπλήρωση. Οι πληροφορίες που αναφέρονται παρακάτω θα αποσταλούν προς τον διακομιστή." +"Θα ανοίξει ένα παράθυρο του περιηγητή στο %s με μια φόρμα αναφοράς προς " +"συμπλήρωση. Οι πληροφορίες που αναφέρονται παρακάτω θα αποσταλούν προς τον " +"διακομιστή." #: drakbug:160 #, c-format -msgid "It would be very useful to attach to your report the output of the following command: %s." -msgid_plural "Things useful to attach to your report are the output of the following commands: %s." -msgstr[0] "Ειναι χρήσιμο να συμπεριλάβετε στην αναφορά σας την έξοδο της ακόλουθης εντολής : %s." -msgstr[1] "Ειναι χρήσιμο να συμπεριλάβετε στην αναφορά σας την έξοδο των ακόλουθων εντολών : %s." +msgid "" +"It would be very useful to attach to your report the output of the following " +"command: %s." +msgid_plural "" +"Things useful to attach to your report are the output of the following " +"commands: %s." +msgstr[0] "" +"Ειναι χρήσιμο να συμπεριλάβετε στην αναφορά σας την έξοδο της ακόλουθης " +"εντολής : %s." +msgstr[1] "" +"Ειναι χρήσιμο να συμπεριλάβετε στην αναφορά σας την έξοδο των ακόλουθων " +"εντολών : %s." #: drakbug:163 #, c-format @@ -343,12 +324,7 @@ msgstr "Θα πρέπει επίσης να επισυνάψτε τα ακόλο msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Παρακαλω περιγράψτε τι κανατε την στιγμη του crash :" -#: drakbug:185 -#: drakperm:136 -#: draksec:450 -#: draksec:452 -#: draksec:471 -#: draksec:473 +#: drakbug:185 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" @@ -358,8 +334,7 @@ msgstr "Βοήθεια" msgid "Report" msgstr "Αναφορά" -#: drakbug:190 -#: drakfont:506 +#: drakbug:190 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" @@ -376,9 +351,12 @@ msgstr "Το πακέτο δεν είναι εγκατεστημένο" #: drakbug:255 #, c-format -msgid "You must type in what you were doing when this bug happened in order to enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happened in order to " +"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -"Πρέπει να περιγράψετε τι κάνατε την στιγμή που εμφανίστηκε το bug ώστε να μπορέσουμε να το επαναλάβουμε\n" +"Πρέπει να περιγράψετε τι κάνατε την στιγμή που εμφανίστηκε το bug ώστε να " +"μπορέσουμε να το επαναλάβουμε\n" "και να το επιλύσουμε" #: drakbug:256 @@ -386,8 +364,7 @@ msgstr "" msgid "Thanks." msgstr "Ευχαριστώ." -#: drakclock:30 -#: draksec:346 +#: drakclock:30 draksec:169 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Ημερομηνίας, Ώρας & Ζώνη Ώρας" @@ -461,10 +438,7 @@ msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "Αδύνατος ο συγχρονισμός με %s." -#: drakclock:127 -#: draksplash:125 -#: logdrake:175 -#: scannerdrake:491 +#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Έξοδος" @@ -474,12 +448,59 @@ msgstr "Έξοδος" msgid "Retry" msgstr "Νέα προσπάθεια" -#: drakclock:151 -#: drakclock:161 +#: drakclock:151 drakclock:161 #, c-format msgid "Reset" msgstr "Επαναφορά" +#: drakdvb:30 +#, fuzzy, c-format +msgid "DVB" +msgstr "DVD" + +#: drakdvb:39 harddrake2:100 +#, c-format +msgid "Channel" +msgstr "Κανάλι" + +#: drakdvb:57 +#, c-format +msgid "%s already exists and its contents will be lost" +msgstr "" + +#: drakdvb:72 +#, c-format +msgid "Could not get the list of available channels" +msgstr "" + +#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 +#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 +#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "Παρακαλώ περιμένετε" + +#: drakdvb:82 +#, c-format +msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" +msgstr "" + +#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 +#: drakups:217 logdrake:175 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Ακύρωση" + +#: drakdvb:121 +#, fuzzy, c-format +msgid "Detect Channels" +msgstr "Κανάλι" + +#: drakdvb:123 +#, fuzzy, c-format +msgid "View Channel" +msgstr "Κανάλι" + #: drakedm:41 #, c-format msgid "GDM (GNOME Display Manager)" @@ -518,8 +539,12 @@ msgstr "Το δίκτυο πρέπει να επανεκκινηθεί, Θέλε #: drakedm:75 #, c-format -msgid "You are going to close all running programs and lose your current session. Are you really sure that you want to restart the dm service?" -msgstr "Πρόκειται να κλείσετε όλα τα τρέχοντα προγράμματα και την τρέχουσα συνεδρία. Θέλετε σίγουρα να επανεκκινησετε την υπηρεσία dm ;" +msgid "" +"You are going to close all running programs and lose your current session. " +"Are you really sure that you want to restart the dm service?" +msgstr "" +"Πρόκειται να κλείσετε όλα τα τρέχοντα προγράμματα και την τρέχουσα συνεδρία. " +"Θέλετε σίγουρα να επανεκκινησετε την υπηρεσία dm ;" #: drakfont:187 #, c-format @@ -541,14 +566,8 @@ msgstr "Δεν βρέθηκαν γραμματοσειρές" msgid "parse all fonts" msgstr "ανάλυση όλων των γραμματοσειρών" -#: drakfont:222 -#: drakfont:263 -#: drakfont:338 -#: drakfont:379 -#: drakfont:383 -#: drakfont:409 -#: drakfont:427 -#: drakfont:435 +#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383 +#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435 #, c-format msgid "done" msgstr "Ολοκληρώθηκε" @@ -598,8 +617,7 @@ msgstr "παρακαλώ περιμένετε κατά το ttmkfdir..." msgid "True Type install done" msgstr "Η εγκατάστασης True Type ολοκληρώθηκε" -#: drakfont:354 -#: drakfont:369 +#: drakfont:354 drakfont:369 #, c-format msgid "type1inst building" msgstr "δημιουργία type1inst" @@ -614,8 +632,7 @@ msgstr "Ghostscript" msgid "Suppress Temporary Files" msgstr "Διαγραφή των προσωρινών αρχείων" -#: drakfont:425 -#: drakfont:431 +#: drakfont:425 drakfont:431 #, c-format msgid "Suppress Fonts Files" msgstr "Διαγραφή των αρχείων γραμματοσειρών" @@ -623,13 +640,18 @@ msgstr "Διαγραφή των αρχείων γραμματοσειρών" #: drakfont:439 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and install them on your system.\n" +"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " +"install them on your system.\n" "\n" -"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may hang up your X Server." +"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may " +"hang up your X Server." msgstr "" -"Πριν εγκαταστήσετε τις γραμματοσειρές, βεβαιωθείτε ότι έχετε το δικαίωμα να κάνετε χρήση αυτών των γραμματοσειρών καθώς και να τις εγκαταστήσετε στον υπολογιστή σας\n" +"Πριν εγκαταστήσετε τις γραμματοσειρές, βεβαιωθείτε ότι έχετε το δικαίωμα να " +"κάνετε χρήση αυτών των γραμματοσειρών καθώς και να τις εγκαταστήσετε στον " +"υπολογιστή σας\n" "\n" -"-Μπορείτε να εγκαταστήσετε τις γραμματοσειρές κανονικά. Σε σπάνιες περιπτώσεις, εικονικές γραμματοσειρές μπορούν να παγώσουν τον εξυπηρετητή Χ." +"-Μπορείτε να εγκαταστήσετε τις γραμματοσειρές κανονικά. Σε σπάνιες " +"περιπτώσεις, εικονικές γραμματοσειρές μπορούν να παγώσουν τον εξυπηρετητή Χ." #: drakfont:478 #, c-format @@ -641,8 +663,7 @@ msgstr "Εγκατάσταση γραμματοσειρών" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 -#: drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:642 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Λίστα Γραμματοσειρών" @@ -657,14 +678,12 @@ msgstr "Λήψη γραμματοσειρών των Windows" msgid "About" msgstr "Περί" -#: drakfont:500 -#: drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:541 #, c-format msgid "Options" msgstr "Επιλογές" -#: drakfont:501 -#: drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:721 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Απεγκατάσταση" @@ -679,8 +698,7 @@ msgstr "Εισαγωγή" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 -#: harddrake2:235 +#: drakfont:522 harddrake2:235 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright (C)%s by mandriva" @@ -690,16 +708,14 @@ msgstr "Copyright (C)%s by mandriva" msgid "Font installer." msgstr "Εφαρμογή εγκατάστασης γραμματοσειρών." -#: drakfont:526 -#: harddrake2:239 +#: drakfont:526 harddrake2:239 #, c-format msgid "Mandriva Linux" msgstr "Mandriva Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 -#: harddrake2:244 +#: drakfont:533 harddrake2:244 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Νίκος Νύκταρης <niktarin@yahoo.com>\n" @@ -729,10 +745,7 @@ msgstr "Abiword" msgid "Generic Printers" msgstr "Γενικοί Εκτυπωτές" -#: drakfont:562 -#: drakfont:572 -#: draksplash:213 -#: drakups:210 +#: drakfont:562 drakfont:572 draksplash:213 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Εντάξει" @@ -740,47 +753,31 @@ msgstr "Εντάξει" #: drakfont:571 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" -msgstr "Επιλέξτε το αρχείο γραμματοσειρές ή τον κατάλογο και κάντε κλικ στο 'Προσθήκη'" +msgstr "" +"Επιλέξτε το αρχείο γραμματοσειρές ή τον κατάλογο και κάντε κλικ στο " +"'Προσθήκη'" #: drakfont:572 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Επιλογή Αρχείου" -#: drakfont:572 -#: drakfont:652 -#: drakfont:736 -#: draksplash:213 -#: drakups:217 -#: logdrake:175 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "Ακύρωση" - #: drakfont:576 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Γραμματοσειρές" -#: drakfont:640 -#: draksec:342 +#: drakfont:640 draksec:165 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Εισαγωγή γραμματοσειρών" -#: drakfont:646 -#: drakups:299 -#: drakups:361 -#: drakups:381 +#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Προσθήκη" -#: drakfont:647 -#: drakfont:735 -#: drakups:301 -#: drakups:363 -#: drakups:383 +#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" @@ -795,16 +792,12 @@ msgstr "Εγκατάσταση" msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Θέλετε σίγουρα να απεγκαταστήσετε τις παρακάτω γραμματοσειρές;" -#: drakfont:688 -#: draksec:59 -#: harddrake2:324 +#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ναι" -#: drakfont:690 -#: draksec:58 -#: harddrake2:325 +#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 #, c-format msgid "No" msgstr "Όχι" @@ -824,8 +817,7 @@ msgstr "Επιλογή Όλων" msgid "Importing fonts" msgstr "Εισαγωγή των γραμματοσειρών" -#: drakfont:753 -#: drakfont:773 +#: drakfont:753 drakfont:773 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Αρχικά τεστ" @@ -865,13 +857,15 @@ msgstr "Τελική απεγκατάσταση" msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n" +"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +"GPL.\n" "\n" "Usage: \n" msgstr "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright © %s Mandriva.\n" -"Αυτό το πρόγραμμα ανήκει στην κατηγορία του ελεύθερου λογισμικού και επιτρέπεται\n" +"Αυτό το πρόγραμμα ανήκει στην κατηγορία του ελεύθερου λογισμικού και " +"επιτρέπεται\n" "η αναδιανομή σύμφωνα με τους όρους της άδειας GNU GPL.\n" "\n" "Χρήση : \n" @@ -883,13 +877,20 @@ msgstr " --help - εμφάνιση αυτού του μηνύμα #: drakhelp:23 #, c-format -msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" -msgstr " --id <id_label> - εμφάνιση της σελίδας βοήθειας html που αναφέρεται στο id_label\n" +msgid "" +" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" +msgstr "" +" --id <id_label> - εμφάνιση της σελίδας βοήθειας html που αναφέρεται " +"στο id_label\n" #: drakhelp:24 #, c-format -msgid " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome frontend)\n" -msgstr " --doc <link> - σύνδεσμος προς μία άλλη σελίδα web (για την διεπαφή καλωσορίσματος του WM)\n" +msgid "" +" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " +"frontend)\n" +msgstr "" +" --doc <link> - σύνδεσμος προς μία άλλη σελίδα web (για την διεπαφή " +"καλωσορίσματος του WM)\n" #: drakhelp:52 #, c-format @@ -926,27 +927,22 @@ msgstr "Άδειες ασφαλείας" msgid "Editable" msgstr "Επεξεργάσιμο" -#: drakperm:50 -#: drakperm:320 +#: drakperm:50 drakperm:320 #, c-format msgid "Path" msgstr "Θέση" -#: drakperm:50 -#: drakperm:249 +#: drakperm:50 drakperm:249 #, c-format msgid "User" msgstr "Χρήστης" -#: drakperm:50 -#: drakperm:249 +#: drakperm:50 drakperm:249 #, c-format msgid "Group" msgstr "Ομάδα" -#: drakperm:50 -#: drakperm:109 -#: drakperm:332 +#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Δικαιώματα" @@ -956,9 +952,7 @@ msgstr "Δικαιώματα" msgid "Add a new rule" msgstr "Προσθήκη νέου κανόνα" -#: drakperm:67 -#: drakperm:102 -#: drakperm:128 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Επεξεργασία κανόνα" @@ -966,10 +960,12 @@ msgstr "Επεξεργασία κανόνα" #: drakperm:110 #, c-format msgid "" -"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and groups via msec.\n" +"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " +"groups via msec.\n" "You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" -"Εδώ μπορείτε να δείτε τα αρχεία προς χρήση για να διορθώσετε τις άδειες, τους ιδιοκτήτες και τις ομάδες με το msec.\n" +"Εδώ μπορείτε να δείτε τα αρχεία προς χρήση για να διορθώσετε τις άδειες, " +"τους ιδιοκτήτες και τις ομάδες με το msec.\n" "Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε τους δικούς σας κανόνες ως προεπιλεγμένους." #: drakperm:112 @@ -1021,10 +1017,7 @@ msgstr "Διαγραφή" msgid "Delete selected rule" msgstr "Διαγραφή επιλεγμένου κανόνα" -#: drakperm:128 -#: drakups:300 -#: drakups:362 -#: drakups:382 +#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" @@ -1099,7 +1092,8 @@ msgid "" " only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" "Χρησιμοποιείται για τους καταλόγους:\n" -" μόνο ο ιδιοκτήτης του φακέλου ή αρχείου σε αυτόν τον κατάλογο μπορεί να το διαγράψει" +" μόνο ο ιδιοκτήτης του φακέλου ή αρχείου σε αυτόν τον κατάλογο μπορεί να το " +"διαγράψει" #: drakperm:272 #, c-format @@ -1175,326 +1169,171 @@ msgstr "Χρήστης : %s" msgid "Group: %s" msgstr "Ομάδα : %s" -#: draksec:53 +#: draksec:54 #, c-format msgid "ALL" msgstr "ΟΛΟΙ" -#: draksec:54 +#: draksec:55 #, c-format msgid "LOCAL" msgstr "ΤΟΠΙΚΑ" -#: draksec:55 +#: draksec:56 #, c-format msgid "NONE" msgstr "ΚΑΝΕΝΑΣ" -#: draksec:56 +#: draksec:57 #, c-format msgid "Default" msgstr "Προεπιλεγμένο" -#: draksec:57 +#: draksec:58 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "Παράβλεψη" -#: draksec:72 -#: drakups:99 -#: harddrake2:370 -#: scannerdrake:66 -#: scannerdrake:70 -#: scannerdrake:78 -#: scannerdrake:319 -#: scannerdrake:368 -#: scannerdrake:504 -#: scannerdrake:508 -#: scannerdrake:530 -#: service_harddrake:264 -#, c-format -msgid "Please wait" -msgstr "Παρακαλώ περιμένετε" - -#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. -#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. -#: draksec:93 -#, c-format -msgid "" -"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who will receive security alerts if the\n" -"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a username or an email.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select one of the six preconfigured security levels\n" -"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</span>' security and ease of use, to\n" -"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive server applications:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but very\n" -"easy to use security level. It should only be used for machines not connected to\n" -"any network and that are not accessible to everybody.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard security\n" -"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as a\n" -"client.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" -"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high enough\n" -"to use the system as a server which can accept connections from many clients. If\n" -"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower level.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the previous\n" -"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" -"maximum" -msgstr "" -"Εδώ, μπορείτε να ρυθμίσετε το επίπεδο ασφαλείας και διαχείρισης του υπολογιστή σας.\n" -"\n" -"\n" -"Ο « <span weight=\"bold\">Διαχειριστής Ασφαλείας</span> » θα λαμβάνει\n" -"τις ειδοποιήσεις ασφαλείας αν η παράμετρος « <span weight=\"bold\">Ειδοποιήσεις Ασφαλείας</span> » \n" -"είναι επιλεγμένη. Μπορεί να είναι μία διεύθυνση email ή\n" -"ένα όνομα χρήστη.\n" -"\n" -"\n" -"Το μενού « <span weight=\"bold\">Επίπεδο Ασφαλείας</span> » επιτρέπει την\n" -"επιλογή ανάμεσα σε έξι επίπεδα ασφαλείας διαμορφωμένα από το msec.\n" -"Το επίπεδο ασφαλείας κυμαίνεται από « <span weight=\"bold\">Φτωχό</span> » έως\n" -"« <span weight=\"bold\">Παρανοϊκό</span> », διαμορφωμένο για\n" -"διακομιστές υψίστης ασφαλείας.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Φτωχό</span> : Αυτό το επίπεδο\n" -"ασφαλείας είναι χαμηλού επιπέδου αλλά επιτρέπει την ευκολότερη χρήση του συστήματός σας.\n" -"Δεν θα πρέπει να εφαρμόζεται σε έναν υπολογιστή συνδεδεμένο σε ένα δίκτυο ή στο διαδίκτυο.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Τυπικό</span> : Το τυπικό επίπεδο\n" -"ασφαλείας που συστήνεται για έναν υπολογιστή συνδεδεμένο στο διαδίκτυο\n" -"σαν πελάτης.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Υψηλό</span> : Διαμορφωμένο με\n" -"μερικούς περιορισμούς και περισσότερους αυτοματοποιημένους\n" -"ελέγχους ασφαλείας να εκτελούνται κάθε νύχτα.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Υψηλότερο</span> : Η ασφάλεια εδώ είναι\n" -"αρκετά υψηλή για χρήση του συστήματος ως διακομιστής και να δέχεται συνδέσεις\n" -"από πολλούς πελάτες. Εάν ο υπολογιστής σας συνδέεται μόνο ως πελάτης στο διαδίκτυο,\n" -"συστήνεται να διαλέξετε ένα χαμηλότερο επίπεδο ασφαλείας.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Παρανοϊκό</span> : Παρόμοιο με το\n" -"προηγούμενο, αλλά το σύστημα θα είναι τελείως κλειστό και το επίπεδο\n" -"ασφαλείας στο μέγιστο." - -#: draksec:147 -#: harddrake2:214 -#, c-format -msgid "" -"Description of the fields:\n" -"\n" -msgstr "" -"Περιγραφή των πεδίων:\n" -"\n" - -#: draksec:161 -#, c-format -msgid "(default value: %s)" -msgstr "(Προεπιλεγμένη τιμή: %s)" - -#: draksec:166 +#: draksec:91 #, c-format msgid "Security Level and Checks" msgstr "Επίπεδο ασφαλείας και περιοδικοί έλεγχοι" -#: draksec:203 +#: draksec:114 #, c-format -msgid "Security Level:" -msgstr "Επίπεδο ασφαλείας:" - -#: draksec:206 -#, c-format -msgid "Security Alerts:" -msgstr "Ειδοποιήσεις Ασφαλείας:" - -#: draksec:210 -#, c-format -msgid "Security Administrator:" -msgstr "Διαχειριστής Ασφαλείας:" - -#: draksec:212 -#, c-format -msgid "Basic options" -msgstr "Βασικές επιλογές" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "Network Options" -msgstr "Επιλογές Δικτύου" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "System Options" -msgstr "Επιλογές Συστήματος" - -#: draksec:269 -#, c-format -msgid "Periodic Checks" -msgstr "Περιοδικοί Έλεγχοι" +msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools" +msgstr "" -#: draksec:294 +#: draksec:117 #, c-format msgid "No password" msgstr "Χωρίς κωδικό πρόσβασης" -#: draksec:295 +#: draksec:118 #, c-format msgid "Root password" msgstr "Κωδικός root" -#: draksec:296 +#: draksec:119 #, c-format msgid "User password" msgstr "Κωδικός χρήστη" -#: draksec:326 -#: draksec:372 +#: draksec:149 draksec:203 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Διαχείριση Λογισμικού" -#: draksec:327 +#: draksec:150 #, c-format msgid "Mandriva Update" msgstr "Mandriva Update" -#: draksec:328 +#: draksec:151 #, c-format msgid "Software Media Manager" msgstr "Διαχειριστής Μέσων Λογισμικού" -#: draksec:329 +#: draksec:152 #, c-format msgid "Configure 3D Desktop effects" msgstr "Ρύθμισε τα εφέ τρισδιάστατης επιφάνειας εργασίας" -#: draksec:330 +#: draksec:153 #, fuzzy, c-format msgid "Graphical Server Configuration" msgstr "Ρύθμιση ειδοποίησης Ταχυδρομείου" -#: draksec:331 +#: draksec:154 #, fuzzy, c-format msgid "Mouse Configuration" msgstr "Χειροκίνητη ρύθμιση" -#: draksec:332 +#: draksec:155 #, fuzzy, c-format msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Ρυθμίσεις δικτύου" -#: draksec:333 +#: draksec:156 #, c-format msgid "UPS Configuration" msgstr "Ρύθμιση UPS" -#: draksec:334 +#: draksec:157 #, fuzzy, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "Ρύθμιση ειδοποιήσεων" -#: draksec:335 +#: draksec:158 #, c-format msgid "Hosts definitions" msgstr "Προσδιορισμοί hosts" -#: draksec:336 +#: draksec:159 #, c-format msgid "Network Center" msgstr "Κέντρο Δικτύου" -#: draksec:337 +#: draksec:160 #, c-format msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: draksec:338 +#: draksec:161 #, c-format msgid "Proxy Configuration" msgstr "Ρύθμιση Διαμεσολαβητή" -#: draksec:339 +#: draksec:162 #, fuzzy, c-format msgid "Connection Sharing" msgstr "Σύνδεση" -#: draksec:341 +#: draksec:164 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Αντίγραφα ασφαλείας " -#: draksec:343 -#: logdrake:52 +#: draksec:166 logdrake:52 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Ημερολόγια" -#: draksec:344 +#: draksec:167 #, c-format msgid "Services" msgstr "Υπηρεσίες" -#: draksec:345 +#: draksec:168 #, c-format msgid "Users" msgstr "Χρήστες" -#: draksec:347 +#: draksec:170 #, fuzzy, c-format msgid "Boot Configuration" msgstr "Ρύθμιση ειδοποιήσεων" -#: draksec:373 +#: draksec:204 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Υλικό" -#: draksec:374 +#: draksec:205 #, c-format msgid "Network" msgstr "Δίκτυο" -#: draksec:375 +#: draksec:206 #, c-format msgid "System" msgstr "Σύστημα" -#: draksec:376 +#: draksec:207 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Εκκίνηση" -#: draksec:401 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security level..." -msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, ρυθμίζεται το επίπεδο ασφαλείας..." - -#: draksec:407 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security options..." -msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, ορίζονται οι επιλογές ασφαλείας..." - #: draksound:48 #, c-format msgid "No Sound Card detected!" @@ -1504,7 +1343,8 @@ msgstr "Δεν βρέθηκε Κάρτα Ήχου!" #: draksound:51 #, c-format msgid "" -"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" +"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" "\n" "\n" "You can visit our hardware database at:\n" @@ -1512,7 +1352,8 @@ msgid "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" msgstr "" -"Δεν βρέθηκε συσκευή Κάρτας 'Ήχου στο μηχάνημά σας. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι η υποστηριζόμενη Κάρτα Ήχου σας είναι σωστά τοποθετημένη.\n" +"Δεν βρέθηκε συσκευή Κάρτας 'Ήχου στο μηχάνημά σας. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι " +"η υποστηριζόμενη Κάρτα Ήχου σας είναι σωστά τοποθετημένη.\n" "\n" "\n" "Μπορείτε να επισκεφτείτε τη βάση δεδομένων υλικού στο:\n" @@ -1526,12 +1367,14 @@ msgid "" "\n" "\n" "\n" -"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console." +"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or " +"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console." msgstr "" "\n" "\n" "\n" -"Σημείωση: Αν έχετε κάρτα ήχου ISA PnP, θα πρέπει να εκτελέσετε το πρόγραμμα sndconfig. Απλά γράψτε \"sndconfig\" σε μια κονσόλα." +"Σημείωση: Αν έχετε κάρτα ήχου ISA PnP, θα πρέπει να εκτελέσετε το πρόγραμμα " +"sndconfig. Απλά γράψτε \"sndconfig\" σε μια κονσόλα." #: draksplash:33 #, c-format @@ -1641,8 +1484,7 @@ msgstr "Μόνο κείμενο" msgid "Choose text color" msgstr "Επιλέξτε το χρώμα της γραμματοσειράς" -#: draksplash:83 -#: draksplash:102 +#: draksplash:83 draksplash:102 #, c-format msgid "Choose picture" msgstr "Επιλέξτε εικόνα" @@ -1753,27 +1595,25 @@ msgstr "" msgid "" "We're going to add an UPS device.\n" "\n" -"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to manually select them?" +"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to " +"manually select them?" msgstr "" "Πρόκειται να προσθέσουμε μια συσκευή UPS.\n" "\n" -"Θέλετε να γίνει αυτόματη ανίχνευση των συσκευών UPS που είναι συνδεδεμένες στον υπολογιστή σας ή θέλετε να επιλέξετε χειροκίνητα ;" +"Θέλετε να γίνει αυτόματη ανίχνευση των συσκευών UPS που είναι συνδεδεμένες " +"στον υπολογιστή σας ή θέλετε να επιλέξετε χειροκίνητα ;" #: drakups:91 #, c-format msgid "Autodetection" msgstr "Αυτόματη ανίχνευση" -#: drakups:99 -#: harddrake2:370 +#: drakups:99 harddrake2:370 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Ανίχνευση σε εξέλιξη" -#: drakups:118 -#: drakups:157 -#: logdrake:457 -#: logdrake:463 +#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Συγχαρητήρια" @@ -1788,8 +1628,7 @@ msgstr "Ο οδηγός πρόσθεσε τις ακόλουθες συσκευ msgid "No new UPS devices was found" msgstr "Δεν βρέθηκε νέα συσκευή UPS" -#: drakups:126 -#: drakups:138 +#: drakups:126 drakups:138 #, c-format msgid "UPS driver configuration" msgstr "Ρύθμιση οδηγού UPS" @@ -1853,24 +1692,18 @@ msgstr "Ο οδηγός εγκατέστησε την νέα UPS συσκευή msgid "UPS devices" msgstr "Συσκευές UPS" -#: drakups:249 -#: drakups:268 -#: drakups:284 -#: harddrake2:88 -#: harddrake2:114 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:88 harddrake2:114 #: harddrake2:121 #, c-format msgid "Name" msgstr "Όνομα" -#: drakups:249 -#: harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:136 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Οδηγός" -#: drakups:249 -#: harddrake2:54 +#: drakups:249 harddrake2:54 #, c-format msgid "Port" msgstr "Θύρα" @@ -1905,8 +1738,7 @@ msgstr "Κανόνες" msgid "Action" msgstr "Ενέργεια" -#: drakups:297 -#: harddrake2:85 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Επίπεδο" @@ -1916,8 +1748,7 @@ msgstr "Επίπεδο" msgid "ACL name" msgstr "όνομα LVM;" -#: drakups:297 -#: finish-install:171 +#: drakups:297 finish-install:171 #, c-format msgid "Password" msgstr "Κωδικός Πρόσβασης" @@ -1927,8 +1758,7 @@ msgstr "Κωδικός Πρόσβασης" msgid "UPS Management" msgstr "Κοινή χρήση εκτυπωτών" -#: drakups:333 -#: drakups:342 +#: drakups:333 drakups:342 #, c-format msgid "DrakUPS" msgstr "DrakUPS" @@ -1947,7 +1777,8 @@ msgstr "Δεν βρέθηκε κάρτα τηλεόρασης!" #: drakxtv:69 #, c-format msgid "" -"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" "\n" "\n" "You can visit our hardware database at:\n" @@ -1955,7 +1786,8 @@ msgid "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" msgstr "" -"Δεν βρέθηκε κάρτα τηλεόρασης στο μηχάνημά σας.Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι μια υποστηριζόμενη κάρτα στο Linux είναι συνδεμένη.\n" +"Δεν βρέθηκε κάρτα τηλεόρασης στο μηχάνημά σας.Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι μια " +"υποστηριζόμενη κάρτα στο Linux είναι συνδεμένη.\n" "\n" "\n" "Μπορείτε να επισκεφτείτε την βάση δεδομένων στο: \n" @@ -1973,9 +1805,7 @@ msgstr "Πληκτρολόγιο" msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την διάταξη του πληκτρολογίου." -#: finish-install:169 -#: finish-install:187 -#: finish-install:199 +#: finish-install:169 finish-install:187 finish-install:199 #, c-format msgid "Encrypted home partition" msgstr "Κρυπτογραφημένη κατάτμηση χρηστών" @@ -2010,26 +1840,29 @@ msgstr "Εναλλακτικοί οδηγοί" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "η λίστα με εναλλακτικούς οδηγούς για την κάρτα ήχου σας" -#: harddrake2:31 -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:31 harddrake2:123 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Bus" #: harddrake2:32 #, c-format -msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" -msgstr "αυτή είναι η φυσική θέση στην οποία είναι συνδεμένη η συσκευή (π.χ.PCI, USB, ...)" +msgid "" +"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" +msgstr "" +"αυτή είναι η φυσική θέση στην οποία είναι συνδεμένη η συσκευή (π.χ.PCI, " +"USB, ...)" -#: harddrake2:34 -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:34 harddrake2:149 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Αναγνωριστικό θύρας" #: harddrake2:35 #, fuzzy, c-format -msgid "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and subdevice PCI/USB ids" +msgid "" +"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " +"subdevice PCI/USB ids" msgstr "PCI συσκευή PCI" #: harddrake2:37 @@ -2044,7 +1877,8 @@ msgid "" "- eide devices: the device is either a slave or a master device\n" "- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids" msgstr "" -"- συσκευές pci: δίνει τη θύρα PCI, τη συσκευή και λειτουργία αυτής της κάρτας\n" +"- συσκευές pci: δίνει τη θύρα PCI, τη συσκευή και λειτουργία αυτής της " +"κάρτας\n" "- συσκευές eide: η συσκευή είναι συσκευή slave ή master\n" "- συσκευές scsi: ο δίαυλος scsi και τα χαρακτηριστικά της συσκευής scsi" @@ -2056,7 +1890,8 @@ msgstr "Χαρακτηριστικά του οδηγού" #: harddrake2:41 #, c-format msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" -msgstr "ειδικά χαρακτηριστικά του οδηγού (ικανοτητα εγγραφης ή και ανάγνωσης DVD)" +msgstr "" +"ειδικά χαρακτηριστικά του οδηγού (ικανοτητα εγγραφης ή και ανάγνωσης DVD)" #: harddrake2:42 #, c-format @@ -2139,8 +1974,7 @@ msgstr "Κλάση Μέσου" msgid "class of hardware device" msgstr "κλάση της συσκευής " -#: harddrake2:53 -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:53 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Μοντέλο" @@ -2165,8 +1999,7 @@ msgstr "Μορφοπ. κατατμήσ." msgid "the number of the primary partitions" msgstr "Ο αριθμός του επεξεργαστή" -#: harddrake2:56 -#: harddrake2:91 +#: harddrake2:56 harddrake2:91 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Κατασκευαστής" @@ -2194,7 +2027,9 @@ msgstr "Bus PCI #" #: harddrake2:58 #, fuzzy, c-format msgid "the PCI bus on which the device is plugged" -msgstr "αυτή είναι η φυσική θέση στην οποία είναι συνδεμένη η συσκευή (π.χ.PCI, USB, ...)" +msgstr "" +"αυτή είναι η φυσική θέση στην οποία είναι συνδεμένη η συσκευή (π.χ.PCI, " +"USB, ...)" #: harddrake2:59 #, c-format @@ -2273,10 +2108,14 @@ msgstr "Bogomips" #: harddrake2:69 #, c-format -msgid "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to \"benchmark\" the cpu." +msgid "" +"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " +"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to " +"\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -"ο πυρήνας GNU/Linux χρειάζεται να εκτελέσει έναν υπολογισμό loop κατά την εκκίνηση για την έναρξη του χρονομετρητή. Το αποτέλεσμα αποθηκεύεται σε μορφή bogomips για να χρησιμοποιηθεί ως \"benchmark\" για " -"τον επεξεργαστή." +"ο πυρήνας GNU/Linux χρειάζεται να εκτελέσει έναν υπολογισμό loop κατά την " +"εκκίνηση για την έναρξη του χρονομετρητή. Το αποτέλεσμα αποθηκεύεται σε " +"μορφή bogomips για να χρησιμοποιηθεί ως \"benchmark\" για τον επεξεργαστή." #: harddrake2:70 #, c-format @@ -2326,8 +2165,14 @@ msgstr "Συχνότητα (MHz)" #: harddrake2:76 #, c-format -msgid "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute per second)" -msgstr "η συχνότητα επεξεργαστή σε MHZ (Megahertz που σε πρώτη προσέγγιση μπορεί χοντρικά να συγκριθεί με τον αριθμό των εντολών που ο επεξεργαστής είναι σε θέση να εκτελέσει ανά δευτερόλεπτο)" +msgid "" +"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " +"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute " +"per second)" +msgstr "" +"η συχνότητα επεξεργαστή σε MHZ (Megahertz που σε πρώτη προσέγγιση μπορεί " +"χοντρικά να συγκριθεί με τον αριθμό των εντολών που ο επεξεργαστής είναι σε " +"θέση να εκτελέσει ανά δευτερόλεπτο)" #: harddrake2:77 #, c-format @@ -2346,8 +2191,14 @@ msgstr "Σφάλμα Fdiv" #: harddrake2:79 #, c-format -msgid "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point processor which did not achieve the required precision when performing a Floating point DIVision (FDIV)" -msgstr "Τα πρώτα Intel Pentium chips έχουν ένα bug στην μονάδα υπολογισμού floating το οποίο εμποδίζει τον υπολογισμό με ακρίβεια του Floatting point DIVision (FDIV)" +msgid "" +"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " +"processor which did not achieve the required precision when performing a " +"Floating point DIVision (FDIV)" +msgstr "" +"Τα πρώτα Intel Pentium chips έχουν ένα bug στην μονάδα υπολογισμού floating " +"το οποίο εμποδίζει τον υπολογισμό με ακρίβεια του Floatting point DIVision " +"(FDIV)" #: harddrake2:80 #, c-format @@ -2386,7 +2237,9 @@ msgstr "" #: harddrake2:84 #, c-format -msgid "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode after the \"halt\" instruction is used" +msgid "" +"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " +"after the \"halt\" instruction is used" msgstr "" #: harddrake2:85 @@ -2446,7 +2299,10 @@ msgstr "Προστασία εγγραφής" #: harddrake2:92 #, c-format -msgid "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel accesses to user memory (aka this is a bug guard)" +msgid "" +"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " +"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel " +"accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" #: harddrake2:96 @@ -2461,11 +2317,6 @@ msgstr "Φορμά για δισκέτες που μπορεί να δεχτεί #: harddrake2:100 #, c-format -msgid "Channel" -msgstr "Κανάλι" - -#: harddrake2:100 -#, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Κανάλι EIDE/SCSI" @@ -2479,14 +2330,16 @@ msgstr "Εκτυπωτής" msgid "usually the disk serial number" msgstr "συνήθως το serial number του δίσκου" -#: harddrake2:102, c-format +#: harddrake2:102 +#, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Αριθμός λογικής μονάδας" #: harddrake2:102 #, c-format msgid "" -"the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely identified by a\n" +"the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely " +"identified by a\n" "channel number, a target id and a logical unit number" msgstr "" @@ -2511,8 +2364,7 @@ msgstr "ενεργοποίηση" msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:111 -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:111 harddrake2:120 #, c-format msgid "Type" msgstr "Τύπος" @@ -2549,7 +2401,8 @@ msgstr "Παλαιό αρχείο συσκευής" #: harddrake2:118 #, c-format -msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" +msgid "" +"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" #: harddrake2:119 @@ -2562,7 +2415,8 @@ msgstr "" msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "Προσομοίωση Κουμπιών" -#: harddrake2:120, c-format +#: harddrake2:120 +#, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "ο τύπος του ποντικιού" @@ -2596,17 +2450,12 @@ msgstr "" msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:131 -#: harddrake2:140 -#: harddrake2:147 -#: harddrake2:155 -#: harddrake2:335 +#: harddrake2:131 harddrake2:140 harddrake2:147 harddrake2:155 harddrake2:335 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Ταυτότητα" -#: harddrake2:132 -#: harddrake2:148 +#: harddrake2:132 harddrake2:148 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Σύνδεση" @@ -2642,15 +2491,12 @@ msgid "Features" msgstr "Χαρακτηριστικά" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:179 -#: logdrake:78 +#: harddrake2:179 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Επιλογές" -#: harddrake2:180 -#: harddrake2:209 -#: logdrake:80 +#: harddrake2:180 harddrake2:209 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Βοήθεια" @@ -2695,6 +2541,15 @@ msgstr "/_Περιγραφή των πεδίων" msgid "Harddrake help" msgstr "Βοήθεια Harddrake" +#: harddrake2:214 +#, c-format +msgid "" +"Description of the fields:\n" +"\n" +msgstr "" +"Περιγραφή των πεδίων:\n" +"\n" + #: harddrake2:222 #, c-format msgid "Select a device!" @@ -2702,8 +2557,12 @@ msgstr "Επιλέξτε μια συσκευή !" #: harddrake2:222 #, c-format -msgid "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information in fields displayed on the right frame (\"Information\")" -msgstr "Μόλις επιλέξεις μια συσκευή, θα μπορείς να δεις τις πληροφορίες στα πεδία που θα εμφανιστούν στο δεξί τμήμα (\"Πληροφορίες\")" +msgid "" +"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " +"in fields displayed on the right frame (\"Information\")" +msgstr "" +"Μόλις επιλέξεις μια συσκευή, θα μπορείς να δεις τις πληροφορίες στα πεδία " +"που θα εμφανιστούν στο δεξί τμήμα (\"Πληροφορίες\")" #: harddrake2:228 #, c-format @@ -2730,8 +2589,7 @@ msgstr "Αυτό είναι το HardDrake, ένα εργαλείο ρύθμισ msgid "Detected hardware" msgstr "Υλικό που ανιχνεύθηκε" -#: harddrake2:273 -#: scannerdrake:286 +#: harddrake2:273 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Πληροφορίες" @@ -2748,11 +2606,13 @@ msgstr "Εκτέλεση του εργαλείου ρύθμισης" #: harddrake2:302 #, c-format -msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here." -msgstr "Κάντε κλικ σε μια συσκευή στο αριστερό τμήμα για να δείτε εδώ τις πληροφορίες." +msgid "" +"Click on a device in the left tree in order to display its information here." +msgstr "" +"Κάντε κλικ σε μια συσκευή στο αριστερό τμήμα για να δείτε εδώ τις " +"πληροφορίες." -#: harddrake2:322 -#: notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "Άγνωστο" @@ -2941,8 +2801,7 @@ msgstr "Ημερολόγιο" msgid "Content of the file" msgstr "Περιεχόμενο του αρχείου" -#: logdrake:163 -#: logdrake:407 +#: logdrake:163 logdrake:407 #, c-format msgid "Mail alert" msgstr "Ειδοποίηση Ταχυδρομείου" @@ -3050,8 +2909,12 @@ msgstr "Ρυθμίσεις υπηρεσίας" #: logdrake:422 #, c-format -msgid "You will receive an alert if one of the selected services is no longer running" -msgstr "Θα λάβετε μια ειδοποίηση εάν μια από τις επιλεγμένες υπηρεσίες πάψει να εκτελείται" +msgid "" +"You will receive an alert if one of the selected services is no longer " +"running" +msgstr "" +"Θα λάβετε μια ειδοποίηση εάν μια από τις επιλεγμένες υπηρεσίες πάψει να " +"εκτελείται" #: logdrake:429 #, fuzzy, c-format @@ -3061,7 +2924,8 @@ msgstr "Φόρτωση ρυθμίσεων" #: logdrake:430 #, c-format msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" -msgstr "Θα λάβετε μια ειδοποίηση εάν το φορτίο είναι μεγαλύτερο από αυτή την τιμή" +msgstr "" +"Θα λάβετε μια ειδοποίηση εάν το φορτίο είναι μεγαλύτερο από αυτή την τιμή" #: logdrake:431 #, c-format @@ -3092,7 +2956,9 @@ msgstr "" #: logdrake:450 #, c-format -msgid "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use a complete email address!" +msgid "" +"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use " +"a complete email address!" msgstr "" #: logdrake:457 @@ -3112,7 +2978,9 @@ msgstr "Αποθήκευση Ως.." #: notify-x11-free-driver-switch:15 #, c-format -msgid "The proprietary driver for your graphic card can not be found, the system is now using the free software driver (%s)." +msgid "" +"The proprietary driver for your graphic card can not be found, the system is " +"now using the free software driver (%s)." msgstr "" #: scannerdrake:51 @@ -3130,7 +2998,8 @@ msgstr "Scannerdrake" #: scannerdrake:60 #, c-format -msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." +msgid "" +"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." msgstr "" #: scannerdrake:61 @@ -3138,20 +3007,17 @@ msgstr "" msgid "Scannerdrake will not be started now." msgstr "" -#: scannerdrake:67 -#: scannerdrake:505 +#: scannerdrake:67 scannerdrake:505 #, c-format msgid "Searching for configured scanners..." msgstr "Γίνεται αναζήτηση για ρυθμισμένους σαρωτές ..." -#: scannerdrake:71 -#: scannerdrake:509 +#: scannerdrake:71 scannerdrake:509 #, c-format msgid "Searching for new scanners..." msgstr "Γίνεται αναζήτηση για νέους σαρωτές ..." -#: scannerdrake:79 -#: scannerdrake:531 +#: scannerdrake:79 scannerdrake:531 #, c-format msgid "Re-generating list of configured scanners..." msgstr "Επαναδημιουργία λίστας με τους ρυθμισμένους σαρωτές ..." @@ -3161,8 +3027,7 @@ msgstr "Επαναδημιουργία λίστας με τους ρυθμισμ msgid "The %s is not supported by this version of %s." msgstr "Το %s δεν υποστηρίζεται από αυτή την έκδοση του Mandriva Linux." -#: scannerdrake:104 -#: scannerdrake:115 +#: scannerdrake:104 scannerdrake:115 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Επιβεβαίωση" @@ -3175,7 +3040,8 @@ msgstr "Το %s βρέθηκε στο %s,να ρυθμιστεί αυτόματ #: scannerdrake:116 #, c-format msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" -msgstr "το %s δεν είναι στη βάση δεδομένων των σαρωτών, να ρυθμιστεί χειροκίνητα;" +msgstr "" +"το %s δεν είναι στη βάση δεδομένων των σαρωτών, να ρυθμιστεί χειροκίνητα;" #: scannerdrake:130 #, fuzzy, c-format @@ -3197,8 +3063,7 @@ msgstr "" msgid "Select a scanner model (Port: %s)" msgstr "" -#: scannerdrake:136 -#: scannerdrake:139 +#: scannerdrake:136 scannerdrake:139 #, c-format msgid " (UNSUPPORTED)" msgstr "" @@ -3208,68 +3073,58 @@ msgstr "" msgid "The %s is not supported under Linux." msgstr "Το %s δεν υποστηρίζεται από αυτή την έκδοση του Mandriva Linux." -#: scannerdrake:169 -#: scannerdrake:183 +#: scannerdrake:169 scannerdrake:183 #, c-format msgid "Do not install firmware file" msgstr "" -#: scannerdrake:172 -#: scannerdrake:222 +#: scannerdrake:172 scannerdrake:222 #, fuzzy, c-format msgid "Scanner Firmware" msgstr "Κοινή χρήση σαρωτών" -#: scannerdrake:173 -#: scannerdrake:225 +#: scannerdrake:173 scannerdrake:225 #, c-format -msgid "It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when it is turned on." +msgid "" +"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when " +"it is turned on." msgstr "" -#: scannerdrake:174 -#: scannerdrake:226 +#: scannerdrake:174 scannerdrake:226 #, c-format msgid "If this is the case, you can make this be done automatically." msgstr "" -#: scannerdrake:175 -#: scannerdrake:229 +#: scannerdrake:175 scannerdrake:229 #, c-format -msgid "To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it can be installed." +msgid "" +"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it " +"can be installed." msgstr "" -#: scannerdrake:176 -#: scannerdrake:230 +#: scannerdrake:176 scannerdrake:230 #, c-format -msgid "You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the manufacturer's home page, or on your Windows partition." +msgid "" +"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the " +"manufacturer's home page, or on your Windows partition." msgstr "" -#: scannerdrake:178 -#: scannerdrake:237 +#: scannerdrake:178 scannerdrake:237 #, c-format msgid "Install firmware file from" msgstr "" -#: scannerdrake:180 -#: scannerdrake:188 -#: scannerdrake:239 -#: scannerdrake:246 +#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: scannerdrake:181 -#: scannerdrake:190 -#: scannerdrake:240 -#: scannerdrake:248 +#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248 #, c-format msgid "Floppy Disk" msgstr "Δισκέτα" -#: scannerdrake:182 -#: scannerdrake:192 -#: scannerdrake:241 -#: scannerdrake:250 +#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250 #, fuzzy, c-format msgid "Other place" msgstr "Άλλες θύρες" @@ -3279,25 +3134,30 @@ msgstr "Άλλες θύρες" msgid "Select firmware file" msgstr "Επιλέξτε αρχείο" -#: scannerdrake:201 -#: scannerdrake:260 +#: scannerdrake:201 scannerdrake:260 #, c-format msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!" msgstr "" #: scannerdrake:224 #, c-format -msgid "It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded everytime when they are turned on." +msgid "" +"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded " +"everytime when they are turned on." msgstr "" #: scannerdrake:228 #, c-format -msgid "To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it can be installed." +msgid "" +"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it " +"can be installed." msgstr "" #: scannerdrake:231 #, c-format -msgid "If you have already installed your scanner's firmware you can update the firmware here by supplying the new firmware file." +msgid "" +"If you have already installed your scanner's firmware you can update the " +"firmware here by supplying the new firmware file." msgstr "" #: scannerdrake:233 @@ -3329,31 +3189,29 @@ msgstr "Το %s δεν υποστηρίζεται" #, fuzzy, c-format msgid "" "The %s must be configured by system-config-printer.\n" -"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware section." +"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware " +"section." msgstr "" "Το %s πρέπει να ρυθμιστεί από το system-config-printer.\n" -"Μπορείτε να εκκινήσετε το system-config-printer από το Κέντρο Ελέγχου Mandriva από το τμήμα Υλικό." +"Μπορείτε να εκκινήσετε το system-config-printer από το Κέντρο Ελέγχου " +"Mandriva από το τμήμα Υλικό." #: scannerdrake:320 #, fuzzy, c-format msgid "Setting up kernel modules..." msgstr "Αποθήκευση πληροφ. χρήστη..." -#: scannerdrake:330 -#: scannerdrake:337 -#: scannerdrake:367 +#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367 #, c-format msgid "Auto-detect available ports" msgstr "Διαθέσιμες θύρες αυτόματου εντοπισμού" -#: scannerdrake:331 -#: scannerdrake:377 +#: scannerdrake:331 scannerdrake:377 #, fuzzy, c-format msgid "Device choice" msgstr "Παλαιό αρχείο συσκευής" -#: scannerdrake:332 -#: scannerdrake:378 +#: scannerdrake:332 scannerdrake:378 #, c-format msgid "Please select the device where your %s is attached" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την συσκευή στην οποία είναι συνδεμένο το %s" @@ -3361,10 +3219,10 @@ msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την συσκευή στην οπο #: scannerdrake:333 #, c-format msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)" -msgstr "(Σημείωση: Στις παράλληλες θύρες δεν μπορεί να γίνει αυτόματος εντοπισμός)" +msgstr "" +"(Σημείωση: Στις παράλληλες θύρες δεν μπορεί να γίνει αυτόματος εντοπισμός)" -#: scannerdrake:335 -#: scannerdrake:380 +#: scannerdrake:335 scannerdrake:380 #, c-format msgid "choose device" msgstr "Επιλέξτε συσκευή" @@ -3374,8 +3232,7 @@ msgstr "Επιλέξτε συσκευή" msgid "Searching for scanners..." msgstr "Γίνεται αναζήτηση για σαρωτές ..." -#: scannerdrake:405 -#: scannerdrake:412 +#: scannerdrake:405 scannerdrake:412 #, fuzzy, c-format msgid "Attention!" msgstr "Έλξη" @@ -3385,31 +3242,39 @@ msgstr "Έλξη" msgid "" "Your %s cannot be configured fully automatically.\n" "\n" -"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. " +"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/" +"sane.d/%s.conf. " msgstr "" -#: scannerdrake:407 -#: scannerdrake:416 +#: scannerdrake:407 scannerdrake:416 #, c-format -msgid "More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to read it." +msgid "" +"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to " +"read it." msgstr "" -#: scannerdrake:409 -#: scannerdrake:418 +#: scannerdrake:409 scannerdrake:418 #, fuzzy, c-format -msgid "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/Graphics in the applications menu." +msgid "" +"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from " +"Multimedia/Graphics in the applications menu." msgstr "" "Το %s σας έχει ρυθμιστεί. \n" -"Μπορείτε τώρα να σαρώσετε έγγραφα με το \"XSane\" από το Πολυμέσα/Γραφικά από μενού εφαρμογών." +"Μπορείτε τώρα να σαρώσετε έγγραφα με το \"XSane\" από το Πολυμέσα/Γραφικά " +"από μενού εφαρμογών." #: scannerdrake:413 #, c-format -msgid "Your %s has been configured, but it is possible that additional manual adjustments are needed to get it to work. " +msgid "" +"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual " +"adjustments are needed to get it to work. " msgstr "" #: scannerdrake:414 #, c-format -msgid "If it does not appear in the list of configured scanners in the main window of Scannerdrake or if it does not work correctly, " +msgid "" +"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window " +"of Scannerdrake or if it does not work correctly, " msgstr "" #: scannerdrake:415 @@ -3426,10 +3291,12 @@ msgstr "Συγχαρητήρια!" #, fuzzy, c-format msgid "" "Your %s has been configured.\n" -"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/Graphics in the applications menu." +"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/" +"Graphics in the applications menu." msgstr "" "Το %s σας έχει ρυθμιστεί. \n" -"Μπορείτε τώρα να σαρώσετε έγγραφα με το \"XSane\" από το Πολυμέσα/Γραφικά από μενού εφαρμογών." +"Μπορείτε τώρα να σαρώσετε έγγραφα με το \"XSane\" από το Πολυμέσα/Γραφικά " +"από μενού εφαρμογών." #: scannerdrake:446 #, c-format @@ -3457,8 +3324,7 @@ msgstr "" "%s\n" "είναι διαθέσιμος στο σύστημά σας\n" -#: scannerdrake:449 -#: scannerdrake:452 +#: scannerdrake:449 scannerdrake:452 #, c-format msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" msgstr "Δεν βρέθηκαν σαρωτές που να είναι διαθέσιμοι στο σύστημά σας.\n" @@ -3488,14 +3354,12 @@ msgstr "Επιλέξτε αρχείο" msgid "Scanner sharing" msgstr "Κοινή χρήση σαρωτών" -#: scannerdrake:544 -#: scannerdrake:709 +#: scannerdrake:544 scannerdrake:709 #, c-format msgid "All remote machines" msgstr "Όλα τα απομακρυσμένα μηχανήματα" -#: scannerdrake:556 -#: scannerdrake:859 +#: scannerdrake:556 scannerdrake:859 #, c-format msgid "This machine" msgstr "Αυτό το μηχάνημα" @@ -3507,26 +3371,34 @@ msgstr "Κοινή χρήση σαρωτών" #: scannerdrake:596 #, c-format -msgid "Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be accessible by remote machines and by which remote machines." -msgstr "Εδώ μπορείτε να επιλέξετε αν οι συνδεμένοι σαρωτές αυτού το μηχανήματος θα είναι προσβάσιμοι από απομακρυσμένα μηχανήματα και από ποια." +msgid "" +"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be " +"accessible by remote machines and by which remote machines." +msgstr "" +"Εδώ μπορείτε να επιλέξετε αν οι συνδεμένοι σαρωτές αυτού το μηχανήματος θα " +"είναι προσβάσιμοι από απομακρυσμένα μηχανήματα και από ποια." #: scannerdrake:597 #, c-format -msgid "You can also decide here whether scanners on remote machines should be made available on this machine." -msgstr "Επίσης εδώ μπορείτε να ορίσετε αν σαρωτές που βρίσκονται σε απομακρυσμένα μηχανήματα θα είναι διαθέσιμα σε αυτό το μηχάνημα." +msgid "" +"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made " +"available on this machine." +msgstr "" +"Επίσης εδώ μπορείτε να ορίσετε αν σαρωτές που βρίσκονται σε απομακρυσμένα " +"μηχανήματα θα είναι διαθέσιμα σε αυτό το μηχάνημα." #: scannerdrake:600 #, c-format msgid "The scanners on this machine are available to other computers" -msgstr "Οι σαρωτές αυτού του μηχανήματος είναι διαθέσιμοι σε άλλους υπολογιστές" +msgstr "" +"Οι σαρωτές αυτού του μηχανήματος είναι διαθέσιμοι σε άλλους υπολογιστές" #: scannerdrake:602 #, c-format msgid "Scanner sharing to hosts: " msgstr "Κοινόχρηστοι σαρωτές στους υπολογιστές: " -#: scannerdrake:607 -#: scannerdrake:624 +#: scannerdrake:607 scannerdrake:624 #, fuzzy, c-format msgid "No remote machines" msgstr "(σε αυτό το μηχάνημα)" @@ -3541,71 +3413,62 @@ msgstr "Χρήση σαρωτών σε απομακρυσμένους υπολο msgid "Use the scanners on hosts: " msgstr "Χρήση των σαρωτών στους υπολογιστές:" -#: scannerdrake:646 -#: scannerdrake:718 -#: scannerdrake:868 +#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868 #, c-format msgid "Sharing of local scanners" msgstr "Κοινή χρήση τοπικών σαρωτών" #: scannerdrake:647 #, c-format -msgid "These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be available:" -msgstr "Αυτά είναι τα μηχανήματα όπου οι τοπικά συνδεμένοι σαρωτές(ης) πρέπει να είναι διαθέσιμοι:" +msgid "" +"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be " +"available:" +msgstr "" +"Αυτά είναι τα μηχανήματα όπου οι τοπικά συνδεμένοι σαρωτές(ης) πρέπει να " +"είναι διαθέσιμοι:" -#: scannerdrake:658 -#: scannerdrake:808 +#: scannerdrake:658 scannerdrake:808 #, c-format msgid "Add host" msgstr "Προσθήκη υπολογιστή" -#: scannerdrake:664 -#: scannerdrake:814 +#: scannerdrake:664 scannerdrake:814 #, c-format msgid "Edit selected host" msgstr "Επεξεργασία επιλεγμένου υπολογιστή" -#: scannerdrake:673 -#: scannerdrake:823 +#: scannerdrake:673 scannerdrake:823 #, c-format msgid "Remove selected host" msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένου υπολογιστή" -#: scannerdrake:682 -#: scannerdrake:832 +#: scannerdrake:682 scannerdrake:832 #, c-format msgid "Done" msgstr "Έγινε" -#: scannerdrake:697 -#: scannerdrake:705 -#: scannerdrake:710 -#: scannerdrake:756 -#: scannerdrake:847 -#: scannerdrake:855 -#: scannerdrake:860 -#: scannerdrake:906 +#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756 +#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906 #, c-format msgid "Name/IP address of host:" msgstr "Όνομα/IP διεύθυνση του υπολογιστή:" -#: scannerdrake:719 -#: scannerdrake:869 +#: scannerdrake:719 scannerdrake:869 #, c-format msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" -msgstr "Επιλέξτε τον υπολογιστή του οποίου οι τοπικοί σαρωτές θα γίνουν διαθέσιμοι:" +msgstr "" +"Επιλέξτε τον υπολογιστή του οποίου οι τοπικοί σαρωτές θα γίνουν διαθέσιμοι:" -#: scannerdrake:730 -#: scannerdrake:880 +#: scannerdrake:730 scannerdrake:880 #, c-format msgid "You must enter a host name or an IP address.\n" msgstr "Πρέπει να ορίστε τον δικτυακό όνομα ή την IP διεύθυνση.\n" -#: scannerdrake:741 -#: scannerdrake:891 +#: scannerdrake:741 scannerdrake:891 #, c-format msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n" -msgstr "Ο υπολογιστής είναί ήδη στη λίστα, δεν μπορείτε να τον προσθέσετε ξανά.\n" +msgstr "" +"Ο υπολογιστής είναί ήδη στη λίστα, δεν μπορείτε να τον προσθέσετε ξανά.\n" #: scannerdrake:796 #, c-format @@ -3615,7 +3478,8 @@ msgstr "Χρήση των απομακρυσμένων σαρωτών" #: scannerdrake:797 #, c-format msgid "These are the machines from which the scanners should be used:" -msgstr "Αυτά είναι τα μηχανήματα από όπου οι σαρωτές θα πρέπει να χρησιμοποιηθούν:" +msgstr "" +"Αυτά είναι τα μηχανήματα από όπου οι σαρωτές θα πρέπει να χρησιμοποιηθούν:" #: scannerdrake:954 #, fuzzy, c-format @@ -3625,8 +3489,7 @@ msgid "" "Do you want to install the saned package?" msgstr "Το πακέτο %s πρέπει να αναβαθμιστεί. Θέλετε να το εγκαταστήσετε;" -#: scannerdrake:958 -#: scannerdrake:962 +#: scannerdrake:958 scannerdrake:962 #, c-format msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "" @@ -3704,6 +3567,135 @@ msgstr "Χειροκίνητη ρύθμιση" msgid "Regional Settings" msgstr "Ρυθμίσεις" +#~ msgid "" +#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your " +#~ "machine.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " +#~ "will receive security alerts if the\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " +#~ "username or an email.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to " +#~ "select one of the six preconfigured security levels\n" +#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" +#~ "span>' security and ease of use, to\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very " +#~ "sensitive server applications:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " +#~ "very\n" +#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not " +#~ "connected to\n" +#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " +#~ "security\n" +#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet " +#~ "as a\n" +#~ "client.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" +#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " +#~ "enough\n" +#~ "to use the system as a server which can accept connections from many " +#~ "clients. If\n" +#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " +#~ "level.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " +#~ "previous\n" +#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at " +#~ "their\n" +#~ "maximum" +#~ msgstr "" +#~ "Εδώ, μπορείτε να ρυθμίσετε το επίπεδο ασφαλείας και διαχείρισης του " +#~ "υπολογιστή σας.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Ο « <span weight=\"bold\">Διαχειριστής Ασφαλείας</span> » θα λαμβάνει\n" +#~ "τις ειδοποιήσεις ασφαλείας αν η παράμετρος « <span weight=\"bold" +#~ "\">Ειδοποιήσεις Ασφαλείας</span> » \n" +#~ "είναι επιλεγμένη. Μπορεί να είναι μία διεύθυνση email ή\n" +#~ "ένα όνομα χρήστη.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Το μενού « <span weight=\"bold\">Επίπεδο Ασφαλείας</span> » επιτρέπει την\n" +#~ "επιλογή ανάμεσα σε έξι επίπεδα ασφαλείας διαμορφωμένα από το msec.\n" +#~ "Το επίπεδο ασφαλείας κυμαίνεται από « <span weight=\"bold\">Φτωχό</span> » " +#~ "έως\n" +#~ "« <span weight=\"bold\">Παρανοϊκό</span> », διαμορφωμένο για\n" +#~ "διακομιστές υψίστης ασφαλείας.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Φτωχό</span> : Αυτό το επίπεδο\n" +#~ "ασφαλείας είναι χαμηλού επιπέδου αλλά επιτρέπει την ευκολότερη χρήση του " +#~ "συστήματός σας.\n" +#~ "Δεν θα πρέπει να εφαρμόζεται σε έναν υπολογιστή συνδεδεμένο σε ένα δίκτυο " +#~ "ή στο διαδίκτυο.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Τυπικό</span> : Το τυπικό επίπεδο\n" +#~ "ασφαλείας που συστήνεται για έναν υπολογιστή συνδεδεμένο στο διαδίκτυο\n" +#~ "σαν πελάτης.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Υψηλό</span> : Διαμορφωμένο με\n" +#~ "μερικούς περιορισμούς και περισσότερους αυτοματοποιημένους\n" +#~ "ελέγχους ασφαλείας να εκτελούνται κάθε νύχτα.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Υψηλότερο</span> : Η ασφάλεια εδώ είναι\n" +#~ "αρκετά υψηλή για χρήση του συστήματος ως διακομιστής και να δέχεται " +#~ "συνδέσεις\n" +#~ "από πολλούς πελάτες. Εάν ο υπολογιστής σας συνδέεται μόνο ως πελάτης στο " +#~ "διαδίκτυο,\n" +#~ "συστήνεται να διαλέξετε ένα χαμηλότερο επίπεδο ασφαλείας.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Παρανοϊκό</span> : Παρόμοιο με το\n" +#~ "προηγούμενο, αλλά το σύστημα θα είναι τελείως κλειστό και το επίπεδο\n" +#~ "ασφαλείας στο μέγιστο." + +#~ msgid "(default value: %s)" +#~ msgstr "(Προεπιλεγμένη τιμή: %s)" + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Επίπεδο ασφαλείας:" + +#~ msgid "Security Alerts:" +#~ msgstr "Ειδοποιήσεις Ασφαλείας:" + +#~ msgid "Security Administrator:" +#~ msgstr "Διαχειριστής Ασφαλείας:" + +#~ msgid "Basic options" +#~ msgstr "Βασικές επιλογές" + +#~ msgid "Network Options" +#~ msgstr "Επιλογές Δικτύου" + +#~ msgid "System Options" +#~ msgstr "Επιλογές Συστήματος" + +#~ msgid "Periodic Checks" +#~ msgstr "Περιοδικοί Έλεγχοι" + +#~ msgid "Please wait, setting security level..." +#~ msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, ρυθμίζεται το επίπεδο ασφαλείας..." + +#~ msgid "Please wait, setting security options..." +#~ msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, ορίζονται οι επιλογές ασφαλείας..." + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The following localization packages do not seem to be useful for your " @@ -3718,18 +3710,25 @@ msgstr "Ρυθμίσεις" #~ msgid "" #~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:" #~ msgstr "Τα παρακάτω πακέτα πρέπει να εγκατασταθούν:\n" + #~ msgid "Please wait, adding media..." #~ msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, προσθήκη μέσου..." + #~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout" #~ msgstr "Η αλλαγή έγινε, αλλά για να ισχύσει θα πρέπει να γίνει αποσύνδεση" + #~ msgid "Restart XFS" #~ msgstr "Επανεκκίνηση XFS" + #~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva" #~ msgstr "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva" + #~ msgid "Error!" #~ msgstr "Σφάλμα!" + #~ msgid "I can not find needed image file `%s'." #~ msgstr "Δεν μπορώ να βρω το απαραίτητο αρχείο εικόνας `%s'." + #~ msgid "Auto Install Configurator" #~ msgstr "Ρυθμίσεις αυτόματης εγκατάστασης" @@ -3755,20 +3754,26 @@ msgstr "Ρυθμίσεις" #~ "\n" #~ "\n" #~ " Ολοκληρώθηκε?" + #~ msgid "replay" #~ msgstr "επανάληψη" + #~ msgid "manual" #~ msgstr "χειροκίνητα" + #~ msgid "Automatic Steps Configuration" #~ msgstr "Ρύθμιση Αυτόματων Βημάτων" + #~ msgid "" #~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or " #~ "it will be manual" #~ msgstr "" #~ "Παρακαλώ καθορίστε εάν για κάθε βήμα θα γίνει επανάληψη της εγκατάστασης, " #~ "ή εάν γίνει χειροκίνητα" + #~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s" #~ msgstr "Εισάγετε άδεια δισκέτα στον οδηγό %s" + #~ msgid "Creating auto install floppy" #~ msgstr "Δημιουργία δισκέτας αυτόματης εγκατάστασης" @@ -3779,6 +3784,7 @@ msgstr "Ρυθμίσεις" #, fuzzy #~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)" #~ msgstr "Δημιουργία δισκέτας αυτόματης εγκατάστασης" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Welcome.\n" @@ -3790,24 +3796,31 @@ msgstr "Ρυθμίσεις" #~ " Καλώς Ορίσατε\n" #~ "\n" #~ "Οι παράμετροι για την αυτόματη εγκατάσταση υπάρχουν στα τμήματα αριστερά" + #~ msgid "" #~ "The floppy has been successfully generated.\n" #~ "You may now replay your installation." #~ msgstr "" #~ "Η δισκέτα δημιουργήθηκε με επιτυχία.\n" #~ "Μπορείτε τώρα να επαναλάβετε την εγκατάσταση." + #~ msgid "Auto Install" #~ msgstr "Αυτόματη εγκατάσταση" + #~ msgid "Add an item" #~ msgstr "Προσθήκη στοιχείου" + #~ msgid "Remove the last item" #~ msgstr "Αφαίρεση του τελευταίου στοιχείου" + #~ msgid "Menudrake" #~ msgstr "Menudrake" + #~ msgid "Msec" #~ msgstr "Msec" + #~ msgid "Urpmi" #~ msgstr "Urpmi" + #~ msgid "Userdrake" #~ msgstr "Userdrake" - diff --git a/perl-install/standalone/po/eo.po b/perl-install/standalone/po/eo.po index d9502cb0b..08bd9bae8 100644 --- a/perl-install/standalone/po/eo.po +++ b/perl-install/standalone/po/eo.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-12 18:31-0400\n" "Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n" "Language-Team: esperanto <eo@li.org>\n" @@ -15,14 +15,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340 +#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Aŭtentikigado" -#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226 -#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445 -#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 +#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213 +#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 +#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740 #: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960 #, c-format @@ -64,8 +64,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Silentigu" -#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27 -#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 +#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Instalanta pakaĵo %s" msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473 +#: drakbug:185 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Helpo" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "" msgid "Thanks." msgstr "" -#: drakclock:30 draksec:346 +#: drakclock:30 draksec:169 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Bonvole donu salutnomon" msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "" -#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 +#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Forlasi" @@ -414,6 +414,54 @@ msgstr "Restarigu" msgid "Reset" msgstr "Restarigu" +#: drakdvb:30 +#, fuzzy, c-format +msgid "DVB" +msgstr "DVD" + +#: drakdvb:39 harddrake2:100 +#, c-format +msgid "Channel" +msgstr "Kanalo" + +#: drakdvb:57 +#, c-format +msgid "%s already exists and its contents will be lost" +msgstr "" + +#: drakdvb:72 +#, c-format +msgid "Could not get the list of available channels" +msgstr "" + +#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 +#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 +#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "Bonvole atendu" + +#: drakdvb:82 +#, c-format +msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" +msgstr "" + +#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 +#: drakups:217 logdrake:175 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Nuligu" + +#: drakdvb:121 +#, fuzzy, c-format +msgid "Detect Channels" +msgstr "Kanalo" + +#: drakdvb:123 +#, fuzzy, c-format +msgid "View Channel" +msgstr "Kanalo" + #: drakedm:41 #, c-format msgid "GDM (GNOME Display Manager)" @@ -664,18 +712,12 @@ msgstr "" msgid "File Selection" msgstr "Elektado de Pakaĵoj" -#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217 -#: logdrake:175 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "Nuligu" - #: drakfont:576 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Tiparoj" -#: drakfont:640 draksec:342 +#: drakfont:640 draksec:165 #, fuzzy, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Formatu subdiskojn" @@ -700,12 +742,12 @@ msgstr "Instali" msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324 +#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Jes" -#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325 +#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 #, c-format msgid "No" msgstr "Ne" @@ -839,7 +881,7 @@ msgstr "Uzulo" msgid "Group" msgstr "Grupo" -#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 +#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Permesoj" @@ -1056,285 +1098,171 @@ msgstr "" msgid "Group: %s" msgstr "" -#: draksec:53 +#: draksec:54 #, c-format msgid "ALL" msgstr "" -#: draksec:54 +#: draksec:55 #, c-format msgid "LOCAL" msgstr "" -#: draksec:55 +#: draksec:56 #, c-format msgid "NONE" msgstr "" -#: draksec:56 +#: draksec:57 #, c-format msgid "Default" msgstr "Defaŭlta" -#: draksec:57 +#: draksec:58 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "Ignoru" -#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70 -#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504 -#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 -#, c-format -msgid "Please wait" -msgstr "Bonvole atendu" - -#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. -#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. -#: draksec:93 -#, c-format -msgid "" -"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " -"will receive security alerts if the\n" -"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " -"username or an email.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select " -"one of the six preconfigured security levels\n" -"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" -"span>' security and ease of use, to\n" -"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive " -"server applications:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " -"very\n" -"easy to use security level. It should only be used for machines not " -"connected to\n" -"any network and that are not accessible to everybody.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " -"security\n" -"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " -"a\n" -"client.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" -"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " -"enough\n" -"to use the system as a server which can accept connections from many " -"clients. If\n" -"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " -"level.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " -"previous\n" -"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" -"maximum" -msgstr "" - -#: draksec:147 harddrake2:214 -#, c-format -msgid "" -"Description of the fields:\n" -"\n" -msgstr "" - -#: draksec:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "(default value: %s)" -msgstr " (Defaŭlta)" - -#: draksec:166 +#: draksec:91 #, fuzzy, c-format msgid "Security Level and Checks" msgstr "Elektas sekurnivelon" -#: draksec:203 -#, fuzzy, c-format -msgid "Security Level:" -msgstr "Elektas sekurnivelon" - -#: draksec:206 -#, fuzzy, c-format -msgid "Security Alerts:" -msgstr "Elektas sekurnivelon" - -#: draksec:210 -#, fuzzy, c-format -msgid "Security Administrator:" -msgstr "Malproksimaj lpd Printilaj Opcioj" - -#: draksec:212 -#, fuzzy, c-format -msgid "Basic options" -msgstr "Opcioj" - -#: draksec:226 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network Options" -msgstr "Modulaj opcioj:" - -#: draksec:226 -#, fuzzy, c-format -msgid "System Options" -msgstr "Modulaj opcioj:" - -#: draksec:269 +#: draksec:114 #, c-format -msgid "Periodic Checks" +msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools" msgstr "" -#: draksec:294 +#: draksec:117 #, c-format msgid "No password" msgstr "Neniu pasvorto" -#: draksec:295 +#: draksec:118 #, c-format msgid "Root password" msgstr "" -#: draksec:296 +#: draksec:119 #, c-format msgid "User password" msgstr "" -#: draksec:326 draksec:372 +#: draksec:149 draksec:203 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Programar-mastrumilo" -#: draksec:327 +#: draksec:150 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Update" msgstr "Mandriva Online" -#: draksec:328 +#: draksec:151 #, fuzzy, c-format msgid "Software Media Manager" msgstr "Programfont-mastrumilo" -#: draksec:329 +#: draksec:152 #, c-format msgid "Configure 3D Desktop effects" msgstr "Konfiguru la 3D-efektojn de la tabulo" -#: draksec:330 +#: draksec:153 #, fuzzy, c-format msgid "Graphical Server Configuration" msgstr "Konfiguraĵon" -#: draksec:331 +#: draksec:154 #, fuzzy, c-format msgid "Mouse Configuration" msgstr "Interreta Konfigurado" -#: draksec:332 +#: draksec:155 #, fuzzy, c-format msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Reta Konfiguraĵo" -#: draksec:333 +#: draksec:156 #, fuzzy, c-format msgid "UPS Configuration" msgstr "Interreta Konfigurado" -#: draksec:334 +#: draksec:157 #, fuzzy, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "Interreta Konfigurado" -#: draksec:335 +#: draksec:158 #, c-format msgid "Hosts definitions" msgstr "Difinoj de la ĉefkomputilo" -#: draksec:336 +#: draksec:159 #, c-format msgid "Network Center" msgstr "Reta centro" -#: draksec:337 +#: draksec:160 #, c-format msgid "VPN" msgstr "" -#: draksec:338 +#: draksec:161 #, c-format msgid "Proxy Configuration" msgstr "Prokura konfigurado" -#: draksec:339 +#: draksec:162 #, fuzzy, c-format msgid "Connection Sharing" msgstr "Konektu" -#: draksec:341 +#: draksec:164 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Savkopioj" -#: draksec:343 logdrake:52 +#: draksec:166 logdrake:52 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Logdosieroj" -#: draksec:344 +#: draksec:167 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servoj" -#: draksec:345 +#: draksec:168 #, fuzzy, c-format msgid "Users" msgstr "Uzulo" -#: draksec:347 +#: draksec:170 #, fuzzy, c-format msgid "Boot Configuration" msgstr "Interreta Konfigurado" -#: draksec:373 +#: draksec:204 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Aparatoj" -#: draksec:374 +#: draksec:205 #, fuzzy, c-format msgid "Network" msgstr "Modulaj opcioj:" -#: draksec:375 +#: draksec:206 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistemo" -#: draksec:376 +#: draksec:207 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Startado" -#: draksec:401 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, setting security level..." -msgstr "Elektas sekurnivelon" - -#: draksec:407 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, setting security options..." -msgstr "Preparas instaladon" - #: draksound:48 #, fuzzy, c-format msgid "No Sound Card detected!" @@ -2266,11 +2194,6 @@ msgstr "" #: harddrake2:100 #, c-format -msgid "Channel" -msgstr "Kanalo" - -#: harddrake2:100 -#, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "" @@ -2495,6 +2418,13 @@ msgstr "Priskribo" msgid "Harddrake help" msgstr "" +#: harddrake2:214 +#, c-format +msgid "" +"Description of the fields:\n" +"\n" +msgstr "" + #: harddrake2:222 #, fuzzy, c-format msgid "Select a device!" @@ -3474,6 +3404,42 @@ msgid "Regional Settings" msgstr "Konfiguraĵoj" #, fuzzy +#~ msgid "(default value: %s)" +#~ msgstr " (Defaŭlta)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Elektas sekurnivelon" + +#, fuzzy +#~ msgid "Security Alerts:" +#~ msgstr "Elektas sekurnivelon" + +#, fuzzy +#~ msgid "Security Administrator:" +#~ msgstr "Malproksimaj lpd Printilaj Opcioj" + +#, fuzzy +#~ msgid "Basic options" +#~ msgstr "Opcioj" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Options" +#~ msgstr "Modulaj opcioj:" + +#, fuzzy +#~ msgid "System Options" +#~ msgstr "Modulaj opcioj:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please wait, setting security level..." +#~ msgstr "Elektas sekurnivelon" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please wait, setting security options..." +#~ msgstr "Preparas instaladon" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "The following localization packages do not seem to be useful for your " #~ "system:" diff --git a/perl-install/standalone/po/es.po b/perl-install/standalone/po/es.po index a9694df66..7e3545dba 100644 --- a/perl-install/standalone/po/es.po +++ b/perl-install/standalone/po/es.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-30 10:16-0300\n" "Last-Translator: Fabián Mandelbaum <fmandelbaum@gmail.com>\n" "Language-Team: Español <es@li.org>\n" @@ -20,14 +20,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340 +#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Autenticación" -#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226 -#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445 -#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 +#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213 +#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 +#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740 #: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960 #, c-format @@ -70,8 +70,8 @@ msgstr "Con mensajes" msgid "Silent" msgstr "Silencioso" -#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27 -#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 +#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Debería instalar los paquetes siguientes: %s" msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Por favor, describa lo que estaba haciendo cuando falló:" -#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473 +#: drakbug:185 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ayuda" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "" msgid "Thanks." msgstr "Gracias." -#: drakclock:30 draksec:346 +#: drakclock:30 draksec:169 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Configuración de la fecha, hora y huso horario" @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Indique una dirección de servidor NTP válida por favor." msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "No se ha podido sincronizar con %s" -#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 +#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Salir" @@ -442,6 +442,54 @@ msgstr "Reintentarlo" msgid "Reset" msgstr "Resetear" +#: drakdvb:30 +#, fuzzy, c-format +msgid "DVB" +msgstr "DVD" + +#: drakdvb:39 harddrake2:100 +#, c-format +msgid "Channel" +msgstr "Canal" + +#: drakdvb:57 +#, c-format +msgid "%s already exists and its contents will be lost" +msgstr "" + +#: drakdvb:72 +#, c-format +msgid "Could not get the list of available channels" +msgstr "" + +#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 +#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 +#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "Espere, por favor" + +#: drakdvb:82 +#, c-format +msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" +msgstr "" + +#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 +#: drakups:217 logdrake:175 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: drakdvb:121 +#, fuzzy, c-format +msgid "Detect Channels" +msgstr "Canal" + +#: drakdvb:123 +#, fuzzy, c-format +msgid "View Channel" +msgstr "Canal" + #: drakedm:41 #, c-format msgid "GDM (GNOME Display Manager)" @@ -704,18 +752,12 @@ msgstr "" msgid "File Selection" msgstr "Selección de archivos." -#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217 -#: logdrake:175 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - #: drakfont:576 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fuentes" -#: drakfont:640 draksec:342 +#: drakfont:640 draksec:165 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Importar tipografías" @@ -740,12 +782,12 @@ msgstr "Instalar" msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "¿Está seguro que quiere desinstalar las tipografías siguientes?" -#: drakfont:688 draksec:59 hardD:ZxJ$:?s^ab?)f/fGZ%s˥| 8BΠqv;x.KV;h2)~
Mjxr+ZcS#SɆKE,s.X:ݳV!06)Na'XmKG":ry{Y<@:ڧ-iUD1oȟi?$+% {0^?*EQha\B?[=NtYL2vDmO>X;E\=U\BQDM FW+MR$,0ܲ}g-:BciZמquMm'3%lг5CGo)킄u[<r\ͣ#i`bBq/гUq5ȡCj¨ðT_ ͯ`PsympAo3vy @~ tqV:;SLVHoJyór1V""f!<#^'\5nF7)0mz~k+=hh2zQTw{\g'^N!`V ,,eaws7ie!"RX!ގ)&%=
US=|$*gM֡}q,S=N
cٿ@#ggea@y^X+ ccv.u
bo
Mh!$nRN%ٮOFx߅`=+$VS=JtL'NGL?{b)go茣p` Q\ku.J1~CqgDhO1jfNʼG/3H}J㒕MsxϷFcc'WUT}UqmUóc_w领`,Wwg)CHE& IQXA+4ZKpjH0oZ˂y:1ݒ2 ]SFp jӅ
LO`E.5V(1:iT6f++(V9Z'`h-;*ڸT*Fij+Jc#;LG+c
=qM\꯶V
U{8s߮lN<
%|+KmR(?:1HZѓcCw\0F+NQ"9coCf}OMR#>r*#ENd+IS`D+;_7}!))Цz#Lq<=UAXș?7VQtn1u}#o(yz
gHҊlBx]+~!s.rtpKx4q,13cy+7+_+f|_.p>rW(pH']?̘D9~Q5
T4-܌aQfZT7o1:z))@{B1̽I?8aYlآr`C6cv/pC*2~/'b1 ns)4I\#K9S7Pɶљ~Sm79S
lxyB-#6n]f͝YM)ds,ޭ|H+&wOSx!/1i;O(b>P=ň*N3JP,-+Q4wpdpclיn0!
yOb~HoߪK i6BEw'M |
