diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/zh_TW.po | 132 |
1 files changed, 74 insertions, 58 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/zh_TW.po b/perl-install/standalone/po/zh_TW.po index 791a618bb..44862516d 100644 --- a/perl-install/standalone/po/zh_TW.po +++ b/perl-install/standalone/po/zh_TW.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_standalone\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-28 01:18+0000\n" "Last-Translator: Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -15,12 +15,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "說明" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "關閉" @@ -74,10 +74,9 @@ msgstr "顯示詳細訊息" msgid "Silent" msgstr "隱藏訊息" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -166,67 +165,67 @@ msgstr "" "請選擇顯示模式,它將被用在下列選擇的每一個的開機項目。\n" "請確定您的顯示卡支援您選擇的模式。" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "程式 \"%s\" 發生了錯誤,錯誤訊息如下:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "%s 錯誤回報工具" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "%s 控制中心" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "初次使用精靈" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "同步工具" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "單一工具" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, c-format msgid "%s Online" msgstr "%s 線上支援" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "遠端印表機" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "套件管理程式" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows 整合工具" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "設定精靈" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "請選擇 %s 工具:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -235,37 +234,37 @@ msgstr "" "或應用程式名稱\n" "(或完整路徑):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "搜尋套件" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "瀏覽" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "套件: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "核心:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "程式 \"%s\" 發生了記憶體區段錯誤,錯誤訊息如下:" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "它的 GDB 追蹤為:" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "使用者:%s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -276,7 +275,7 @@ msgstr "" " 這將會在 %s 開啟瀏覽器,並有一表格可填入。以上顯示的資訊將會被傳送到該伺服" "器。" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -286,37 +285,37 @@ msgid_plural "" "commands: %s." msgstr[0] "若您能將以下指令的輸出附在報告內,對我們將會有很大的幫助:%s。" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "您應該附上以下的檔案:%s 與 %s。" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "請描述當它崩潰的時候您正在作什麼:" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "回報" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "尚未安裝" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "套件尚未安裝" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " @@ -325,7 +324,7 @@ msgstr "" "您必須輸入當這個臭蟲發生的時候您正在作什麼,以讓我們能夠重現這隻臭蟲並增進它" "被修正的機會" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "感謝。" @@ -697,8 +696,8 @@ msgstr "GhostScript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2680,13 +2679,15 @@ msgstr "本精靈成功的關閉了郵件警示。" msgid "Save as.." msgstr "另存新檔..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "顯示卡驅動程式設定" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" -"找不到您的顯示卡的專利驅動程式,系統現在會使用自由軟體的驅動程式 (%s)。" #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -2975,8 +2976,8 @@ msgid "" "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/" "Graphics in the applications menu." msgstr "" -"之後您就可以使用應用程式選單的多媒體/圖形分類中的 \"XSane\" 或 \"%s\" 來掃" -"描文件。" +"之後您就可以使用應用程式選單的多媒體/圖形分類中的 \"XSane\" 或 \"%s\" 來掃描" +"文件。" #: scannerdrake:413 #, c-format @@ -3011,8 +3012,8 @@ msgid "" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "您的 %s 已經設定完成。\n" -"您現在可以立即使用應用程式選單的多媒體/圖形分類中的 \"XSane\" 或 \"%s\"來" -"掃描文件。" +"您現在可以立即使用應用程式選單的多媒體/圖形分類中的 \"XSane\" 或 \"%s\"來掃描" +"文件。" #: scannerdrake:446 #, c-format @@ -3212,7 +3213,7 @@ msgstr "無法安裝分享掃描器所需的套件。" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "'%s' 顯示卡已經不再被 '%s' 驅動程式所支援" #: service_harddrake:163 @@ -3222,7 +3223,7 @@ msgstr "有新的發行版,為 %s 重新設定 X" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "找不到 '%s' X.org 驅動程式的專利核心驅動" #: service_harddrake:293 @@ -3260,12 +3261,12 @@ msgstr "您想要執行適合的設定工具嗎?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "硬體偵測正在進行中" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "顯示卡驅動程式問題" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3276,17 +3277,20 @@ msgstr "" "目前設定的顯示卡驅動程式需要您使用 'nokmsboot' 開機選項來避免核心中的 KMS 驅" "動程式在開機過程中被載入。若未指定該選項,X 伺服器可能無法啟動。" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" -msgstr "顯示卡驅動程式設定" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." +msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "因為顯示卡驅動程式已變更,系統必須重新開機。" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "請在 %d 秒內按下「取消」以中止。" @@ -3319,5 +3323,17 @@ msgstr "語言與國家設定" msgid "Regional Settings" msgstr "區域設定" +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "它的 GDB 追蹤為:" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "找不到您的顯示卡的專利驅動程式,系統現在會使用自由軟體的驅動程式 (%s)。" + #~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" #~ msgstr "Copyright (C) %s by Mageia" |