summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/zh_TW.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/zh_TW.po107
1 files changed, 55 insertions, 52 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/zh_TW.po b/perl-install/standalone/po/zh_TW.po
index 3d30a42fc..ee930438c 100644
--- a/perl-install/standalone/po/zh_TW.po
+++ b/perl-install/standalone/po/zh_TW.po
@@ -29,18 +29,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:279 draksec:328
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Authentication"
-msgstr "自動偵測"
+msgstr "認證方式"
#: drakauth:36 drakclock:110 drakclock:124 drakfont:214 drakfont:227
#: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:82 logdrake:170 logdrake:445
#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741
#: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error"
-msgstr "錯誤!"
+msgstr "錯誤"
#: drakboot:49
#, c-format
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "隱藏訊息"
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "警告"
#: drakboot:133
#, c-format
@@ -163,14 +163,14 @@ msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "開機時啟動 X Window 圖形作業環境"
#: drakboot:257
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "警示設定"
+msgstr "開機樣式組態設定"
#: drakboot:259 drakboot:263
#, c-format
msgid "Video mode"
-msgstr ""
+msgstr "顯示模式"
#: drakboot:260
#, c-format
@@ -282,9 +282,9 @@ msgstr ""
"cpuinfo."
#: drakbug:127 drakperm:134 draksec:440 draksec:442 draksec:461 draksec:463
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Help"
-msgstr "/說明 (_H)"
+msgstr "說明"
#: drakbug:129
#, c-format
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "回報"
#: drakbug:160 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "關閉"
#: drakbug:196
#, c-format
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "套件尚未安裝"
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
-msgstr ""
+msgstr "日期、時間與時區設定"
#: drakclock:39
#, c-format
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "時區 - DakClock"
#: drakclock:44
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
-msgstr ""
+msgstr "您的時區為何?"
#: drakclock:45
#, c-format
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "伺服器:"
#: drakclock:95
#, c-format
msgid "Timezone"
-msgstr ""
+msgstr "時區"
#: drakclock:110
#, c-format
@@ -381,9 +381,9 @@ msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "無法與 %s 同步。"
#: drakclock:126 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Quit"
-msgstr "/結束 (_Q)"
+msgstr "離開"
#: drakclock:127
#, c-format
@@ -575,9 +575,9 @@ msgid "About"
msgstr "關於"
#: drakfont:511 drakfont:552
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Options"
-msgstr "/選項 (_O)"
+msgstr "選項"
#: drakfont:512 drakfont:732
#, c-format
@@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "一般印表機"
#: drakfont:573 drakfont:583 draksplash:180 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "確定"
#: drakfont:582
#, c-format
@@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "檔案選取"
#: drakfont:583 drakfont:663 drakfont:747 draksplash:180 drakups:217
#: logdrake:175
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -677,12 +677,12 @@ msgstr "匯入字型"
#: drakfont:657 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "新增"
#: drakfont:658 drakfont:746 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "移除"
#: drakfont:664
#, c-format
@@ -697,12 +697,12 @@ msgstr "您確定您要移除下列的字型?"
#: drakfont:699 draksec:59 harddrake2:323
#, c-format
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "是的"
#: drakfont:701 draksec:58 harddrake2:324
#, c-format
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "否"
#: drakfont:740
#, c-format
@@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "於結尾新增一項規則"
#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "刪除"
#: drakperm:125
#, c-format
@@ -933,9 +933,9 @@ msgid "other"
msgstr "其它"
#: drakperm:250
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Other"
-msgstr "其它"
+msgstr "其他"
#: drakperm:252
#, c-format
@@ -1074,9 +1074,9 @@ msgid "NONE"
msgstr "無"
#: draksec:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Default"
-msgstr "預設使用者"
+msgstr "預設"
#: draksec:57
#, c-format
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "忽略"
#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
#, c-format
msgid "Please wait"
-msgstr ""
+msgstr "請稍候"
#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
@@ -1170,9 +1170,9 @@ msgid "Security Level:"
msgstr "安全層級:"
#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Alerts:"
-msgstr "安全層級:"
+msgstr "安全警示:"
#: draksec:210
#, c-format
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "週期性檢查"
#: draksec:282
#, c-format
msgid "No password"
-msgstr ""
+msgstr "沒有密碼"
#: draksec:283
#, c-format
@@ -1295,9 +1295,9 @@ msgid "Logs"
msgstr "日誌記錄"
#: draksec:332
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Services"
-msgstr "UPS 裝置"
+msgstr "服務"
#: draksec:333
#, fuzzy, c-format
@@ -1320,9 +1320,9 @@ msgid "Network"
msgstr "網路選項"
#: draksec:366
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System"
-msgstr "系統模式"
+msgstr "系統"
#: draksec:367
#, c-format
@@ -1650,9 +1650,9 @@ msgid "The name of your ups"
msgstr "您的 UPS 名稱"
#: drakups:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Driver:"
-msgstr "驅動程式"
+msgstr "驅動程式:"
#: drakups:144
#, c-format
@@ -1738,7 +1738,7 @@ msgstr "ACL 名稱"
#: drakups:297 finish-install:116
#, c-format
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "密碼"
#: drakups:329
#, c-format
@@ -1784,7 +1784,7 @@ msgstr ""
#: finish-install:43
#, c-format
msgid "Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "鍵盤"
#: finish-install:44
#, c-format
@@ -1804,7 +1804,7 @@ msgstr ""
#: finish-install:117
#, c-format
msgid "Password (again)"
-msgstr ""
+msgstr "密碼 (再一次)"
#: finish-install:132
#, c-format
@@ -2348,7 +2348,7 @@ msgstr "啟用的記憶庫容量"
#: harddrake2:110 harddrake2:119
#, c-format
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "格式"
#: harddrake2:110
#, c-format
@@ -2591,9 +2591,9 @@ msgid "unknown"
msgstr "不詳"
#: harddrake2:322
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unknown"
-msgstr "不詳"
+msgstr "未知的"
#: harddrake2:342
#, c-format
@@ -2623,12 +2623,12 @@ msgstr "DVD"
#: harddrake2:473
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
-msgstr ""
+msgstr "未知/其他"
#: harddrake2:515
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr ""
+msgstr "需要安裝下列套件:\n"
#: localedrake:38
#, c-format
@@ -3001,9 +3001,9 @@ msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s 不被這個版本的 %s 所支援。"
#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Confirmation"
-msgstr "資訊"
+msgstr "確認"
#: scannerdrake:104
#, c-format
@@ -3413,7 +3413,7 @@ msgid "Remove selected host"
msgstr "移除選取的主機"
#: scannerdrake:683 scannerdrake:833
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Done"
msgstr "完成"
@@ -3465,9 +3465,9 @@ msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "您的掃描器將無法從網路上使用。"
#: scannerdrake:962
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
-msgstr "無法安裝使用 Scannerdrake 設定掃描器所需的套件。"
+msgstr "無法安裝分享掃描器所需的套件。"
#: service_harddrake:124
#, c-format
@@ -3528,6 +3528,9 @@ msgstr "語言與國家組態設定"
msgid "Regional Settings"
msgstr "區域設定"
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "錯誤!"
+
#~ msgid "I can not find needed image file `%s'."
#~ msgstr "我找不到需要的核心映像檔案 %s 。"