summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/zh_CN.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/zh_CN.po411
1 files changed, 208 insertions, 203 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/zh_CN.po b/perl-install/standalone/po/zh_CN.po
index 2c6083b29..21f961627 100644
--- a/perl-install/standalone/po/zh_CN.po
+++ b/perl-install/standalone/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 2007\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-26 22:23-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-16 07:01+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Mandriva Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -16,12 +16,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "认证"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "错误"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "未找到引导程序,创建新配置"
-#: drakboot:88 harddrake2:197 harddrake2:198 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/文件(_F)"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "/文件(_F)"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/文件(F)/退出(_Q)"
-#: drakboot:89 harddrake2:198 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -65,8 +65,8 @@ msgstr "详细"
msgid "Silent"
msgstr "静默"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:260 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:527 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "没有安装"
msgid "Package not installed"
msgstr "软件包未安装"
-#: drakbug:255
+#: drakbug:261
#, c-format
msgid ""
"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
@@ -337,12 +337,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"您必须输入在此错误发生时您正在执行的操作,以便让我们可以重现此错误并修复它。"
-#: drakbug:256
+#: drakbug:262
#, c-format
msgid "Thanks."
msgstr "感谢。"
-#: drakclock:30 draksec:169
+#: drakclock:30 draksec:170
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "日期、时钟和时区设置"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "请输入有效的 NTP 服务器地址。"
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "无法与 %s 同步。"
-#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:149 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "退出"
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "重置"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "通道"
@@ -446,35 +446,35 @@ msgstr "通道"
msgid "%s already exists and its contents will be lost"
msgstr ""
-#: drakdvb:72
+#: drakdvb:74
#, c-format
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 harddrake2:381 scannerdrake:66
#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "请稍候"
-#: drakdvb:82
+#: drakdvb:84
#, c-format
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
#: drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: drakdvb:121
+#: drakdvb:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Detect Channels"
msgstr "通道"
-#: drakdvb:123
+#: drakdvb:150
#, fuzzy, c-format
msgid "View Channel"
msgstr "通道"
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "导入"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:235
+#: drakfont:522 harddrake2:236
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "版权 (C) %s Mandriva"
@@ -682,14 +682,14 @@ msgstr "版权 (C) %s Mandriva"
msgid "Font installer."
msgstr "字体安装程序。"
-#: drakfont:526 harddrake2:239
+#: drakfont:526 harddrake2:240
#, c-format
msgid "Mandriva Linux"
msgstr "Mandriva Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:244
+#: drakfont:533 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Funda Wang <fundawang@gmail.com>\n"
@@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "选择文件"
msgid "Fonts"
msgstr "字体"
-#: drakfont:640 draksec:165
+#: drakfont:640 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "导入字体"
@@ -764,12 +764,12 @@ msgstr "安装"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "您确定想要卸载下列字体吗?"
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "是"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "否"
@@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "用户"
msgid "Group"
msgstr "组"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "权限"
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "Root 密码"
msgid "User password"
msgstr "用户密码"
-#: draksec:149 draksec:203
+#: draksec:149 draksec:204
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "软件管理"
@@ -1241,60 +1241,65 @@ msgstr "网络中心"
#: draksec:160
#, c-format
+msgid "Wireless Network Roaming"
+msgstr ""
+
+#: draksec:161
+#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:161
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "代理服务器配置"
-#: draksec:162
+#: draksec:163
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "连接共享"
-#: draksec:164
+#: draksec:165
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "备份"
-#: draksec:166 logdrake:52
+#: draksec:167 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "日志"
-#: draksec:167
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "服务"
-#: draksec:168
+#: draksec:169
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "用户"
-#: draksec:170
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "启动配置"
-#: draksec:204
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "硬件"
-#: draksec:205
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "网络"
-#: draksec:206
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "System"
msgstr "系统"
-#: draksec:207
+#: draksec:208
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "启动"
@@ -1568,7 +1573,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "自动检测"
-#: drakups:99 harddrake2:370
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "检测进行中"
@@ -1652,18 +1657,18 @@ msgstr "向导已经成功配置了“%s”UPS 设备。"
msgid "UPS devices"
msgstr "UPS 设备"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:88 harddrake2:114
-#: harddrake2:121
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:115
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "名称"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:137
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "驱动程序"
-#: drakups:249 harddrake2:54
+#: drakups:249 harddrake2:55
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "端口"
@@ -1698,7 +1703,7 @@ msgstr "规则"
msgid "Action"
msgstr "操作"
-#: drakups:297 harddrake2:85
+#: drakups:297 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "级别"
@@ -1708,7 +1713,7 @@ msgstr "级别"
msgid "ACL name"
msgstr "ACL 名称"
-#: drakups:297 finish-install:171
+#: drakups:297 finish-install:179
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "密码"
@@ -1765,58 +1770,58 @@ msgstr "键盘"
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "请选择您使用的键盘布局。"
-#: finish-install:169 finish-install:187 finish-install:199
+#: finish-install:177 finish-install:195 finish-install:207
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "加密的主分区"
-#: finish-install:169
+#: finish-install:177
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "请输入 %s 用户的密码"
-#: finish-install:172
+#: finish-install:180
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "密码(请再输一次)"
-#: finish-install:187
+#: finish-install:195
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "创建加密的主分区"
-#: finish-install:199
+#: finish-install:207
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "格式化加密的主分区"
-#: harddrake2:28
+#: harddrake2:29
#, c-format
msgid "Alternative drivers"
msgstr "替代的驱动程序"
-#: harddrake2:29
+#: harddrake2:30
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "这个声卡的替代驱动程序列表"
-#: harddrake2:31 harddrake2:123
+#: harddrake2:32 harddrake2:124
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "总线"
-#: harddrake2:32
+#: harddrake2:33
#, c-format
msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "设备所插在的物理总线(例如:PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:34 harddrake2:149
+#: harddrake2:35 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "总线标识"
-#: harddrake2:35
+#: harddrake2:36
#, c-format
msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
@@ -1824,12 +1829,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"- PCI 和 USB 设备:列出 PCI/USB 的 vendor, device, subvendor 和 subdevice 代码"
-#: harddrake2:37
+#: harddrake2:38
#, c-format
msgid "Location on the bus"
msgstr "在总线上的位置"
-#: harddrake2:38
+#: harddrake2:39
#, c-format
msgid ""
"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
@@ -1840,228 +1845,228 @@ msgstr ""
"- eide 设备: 主设备或从设备\n"
"- scsi 设备: 列出 scsi 总线和 scsi 设备号"
-#: harddrake2:41
+#: harddrake2:42
#, c-format
msgid "Drive capacity"
msgstr "驱动器能力"
-#: harddrake2:41
+#: harddrake2:42
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
msgstr "驱动器的特殊能力(刻录能力和/或 DVD 支持)"
-#: harddrake2:42
+#: harddrake2:43
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "描述"
-#: harddrake2:42
+#: harddrake2:43
#, c-format
msgid "this field describes the device"
msgstr "此处描述了设备"
-#: harddrake2:43
+#: harddrake2:44
#, c-format
msgid "Old device file"
msgstr "旧的设备文件"
-#: harddrake2:44
+#: harddrake2:45
#, c-format
msgid "old static device name used in dev package"
msgstr "dev 软件包中使用的旧的静态设备名"
#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
-#: harddrake2:47
+#: harddrake2:48
#, c-format
msgid "Module"
msgstr "模块"
-#: harddrake2:47
+#: harddrake2:48
#, c-format
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "管理该设备的 GNU/Linux 内核模块"
-#: harddrake2:48
+#: harddrake2:49
#, c-format
msgid "Extended partitions"
msgstr "扩展分区"
-#: harddrake2:48
+#: harddrake2:49
#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
msgstr "扩展分区的编号"
-#: harddrake2:49
+#: harddrake2:50
#, c-format
msgid "Geometry"
msgstr "物理参数"
-#: harddrake2:49
+#: harddrake2:50
#, c-format
msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
msgstr "磁盘的磁头/扇区等物理参数"
-#: harddrake2:50
+#: harddrake2:51
#, c-format
msgid "Disk controller"
msgstr "磁盘控制器"
-#: harddrake2:50
+#: harddrake2:51
#, c-format
msgid "the disk controller on the host side"
msgstr "主机方的磁盘控制器"
-#: harddrake2:51
+#: harddrake2:52
#, c-format
msgid "Identifier"
msgstr "标识"
-#: harddrake2:51
+#: harddrake2:52
#, c-format
msgid "usually the device serial number"
msgstr "通常是磁盘序列号"
-#: harddrake2:52
+#: harddrake2:53
#, c-format
msgid "Media class"
msgstr "介质类别"
-#: harddrake2:52
+#: harddrake2:53
#, c-format
msgid "class of hardware device"
msgstr "硬件设备的分类"
-#: harddrake2:53 harddrake2:86
+#: harddrake2:54 harddrake2:87
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "型号"
-#: harddrake2:53
+#: harddrake2:54
#, c-format
msgid "hard disk model"
msgstr "硬盘型号"
-#: harddrake2:54
+#: harddrake2:55
#, c-format
msgid "network printer port"
msgstr "网络打印机端口"
-#: harddrake2:55
+#: harddrake2:56
#, c-format
msgid "Primary partitions"
msgstr "主分区"
-#: harddrake2:55
+#: harddrake2:56
#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "主分区的编号"
-#: harddrake2:56 harddrake2:91
+#: harddrake2:57 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "厂家"
-#: harddrake2:56
+#: harddrake2:57
#, c-format
msgid "the vendor name of the device"
msgstr "设备的厂家名称"
-#: harddrake2:57
+#: harddrake2:58
#, c-format
msgid "PCI domain"
msgstr "PCI 域名"
-#: harddrake2:57
+#: harddrake2:58
#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
msgstr "设备的 PCI 域名"
-#: harddrake2:58
+#: harddrake2:59
#, c-format
msgid "Bus PCI #"
msgstr "总线 PCI #"
-#: harddrake2:58
+#: harddrake2:59
#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
msgstr "设备所插入的 PCI 总线"
-#: harddrake2:59
+#: harddrake2:60
#, c-format
msgid "PCI device #"
msgstr "PCI 设备 #"
-#: harddrake2:59
+#: harddrake2:60
#, c-format
msgid "PCI device number"
msgstr "PCI 设备号"
-#: harddrake2:60
+#: harddrake2:61
#, c-format
msgid "PCI function #"
msgstr "PCI 功能 #"
-#: harddrake2:60
+#: harddrake2:61
#, c-format
msgid "PCI function number"
msgstr "PCI 功能号"
-#: harddrake2:61
+#: harddrake2:62
#, c-format
msgid "Vendor ID"
msgstr "厂家 ID"
-#: harddrake2:61
+#: harddrake2:62
#, c-format
msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
msgstr "这是厂家的标准数字标识"
-#: harddrake2:62
+#: harddrake2:63
#, c-format
msgid "Device ID"
msgstr "设备 ID "
-#: harddrake2:62
+#: harddrake2:63
#, c-format
msgid "this is the numerical identifier of the device"
msgstr "这是设备的数字标识"
-#: harddrake2:63
+#: harddrake2:64
#, c-format
msgid "Sub vendor ID"
msgstr "子供应商 ID"
-#: harddrake2:63
+#: harddrake2:64
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr "这是供应商的次要数字标识"
-#: harddrake2:64
+#: harddrake2:65
#, c-format
msgid "Sub device ID"
msgstr "子设备 ID"
-#: harddrake2:64
+#: harddrake2:65
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
msgstr "这是设备的次要数字标识"
-#: harddrake2:65
+#: harddrake2:66
#, c-format
msgid "Device USB ID"
msgstr "设备 USB ID"
-#: harddrake2:65
+#: harddrake2:66
#, c-format
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:69
+#: harddrake2:70
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:69
+#: harddrake2:70
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -2071,53 +2076,53 @@ msgstr ""
"GNU/Linux 核心需要在启动时运行计算循环以便初始化计时器。其结果将以 bogomips "
"存储, 以便作为 CPU 的衡量“基准”(Benchmark)。"
-#: harddrake2:70
+#: harddrake2:71
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "缓存大小"
-#: harddrake2:70
+#: harddrake2:71
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "CPU 二级缓存大小"
#. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!!
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:74
#, c-format
msgid "Coma bug"
msgstr "Coma 错误"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:74
#, c-format
msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr "此 CPU 是否有 Cyrix 6x86 Coma 错误"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "CPUID 家族"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "CPU 家族(如 6 代表 i686 级别)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "CPUID 级别"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "通过 CPUID 指令可获取的信息级别"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "频率(MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -2126,22 +2131,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"以 MHz 为单位的 CPU 频率(初次估计的兆赫兹可能比较接近 CPU 每秒可执行的指令数)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "标志"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "核心报告的 CPU 标志"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Fdiv bug"
msgstr "Fdiv 错误"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid ""
"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
@@ -2151,104 +2156,104 @@ msgstr ""
"早期的 Intel Pentium 芯片在浮点处理器中有错误, 导致在执行浮点除法(FDIV)时精度"
"下降"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Is FPU present"
msgstr "FPU 存在"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr "“是”代表处理器有数学协处理器"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr "FPU 是否有 IRQ 向量"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr "“是”代表算术协处理器附加了意外向量"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "F00f bug"
msgstr "F00f 错误"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr "早期的奔腾芯片在解码 FOOF 字节码时存在错误并可能会死锁"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:84
#, c-format
msgid "Halt bug"
msgstr "死锁错误"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid ""
"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr "某些早期的 i486DX-100 芯片在使用“halt”指令后无法确定返回操作模式"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "CPU 的次世代"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:87
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "CPU 世代(如 8 代表 Pentium III, 等等)"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "型号名称"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "CPU 的官方厂家名称"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "CPU 名称"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "处理器 ID"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "处理器编号"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "型号步进"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "CPU 步进(次型号(世代))"
-#: harddrake2:91
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "处理器供应商"
-#: harddrake2:92
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "写保护"
-#: harddrake2:92
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2258,37 +2263,37 @@ msgstr ""
"CPU 中 CRO 寄存器的 WP 标志位强制在内存页面级别进行写保护, 这使得处理器可以避"
"免未检查的内核访问用户内存(不过此防护有 bug)"
-#: harddrake2:96
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "软盘格式化"
-#: harddrake2:96
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "驱动器接受的软盘格式"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI 通道"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "磁盘标识"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "通常是磁盘序列号"
-#: harddrake2:102
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "逻辑单元号"
-#: harddrake2:102
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid ""
"the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely "
@@ -2299,204 +2304,204 @@ msgstr ""
"以唯一标识。"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:110
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "安装容量"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:110
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "已安装的内存容量"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "启用容量"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "已启用的内存容量"
-#: harddrake2:111 harddrake2:120
+#: harddrake2:112 harddrake2:121
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "类型"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "内存条类型"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "速度"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "内存速度"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "内存条连接"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "内存条的插座设计"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:119
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "设备文件"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:119
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "内核驱动程序与鼠标进行通讯的设备文件"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "模拟滚轮"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "是否模拟滚轮"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "鼠标类型"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "鼠标名称"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "按钮数目"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "鼠标按钮数"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "请选择您鼠标所连接的总线类型"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "X11 所用的鼠标协议"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "图形桌面使用鼠标的协议"
-#: harddrake2:131 harddrake2:140 harddrake2:147 harddrake2:155 harddrake2:335
+#: harddrake2:132 harddrake2:141 harddrake2:148 harddrake2:156 harddrake2:337
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "标识"
-#: harddrake2:132 harddrake2:148
+#: harddrake2:133 harddrake2:149
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "连接"
-#: harddrake2:141
+#: harddrake2:142
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "性能"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:143
#, c-format
msgid "Bugs"
msgstr "错误"
-#: harddrake2:143
+#: harddrake2:144
#, c-format
msgid "FPU"
msgstr "FPU"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:151
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "设备"
-#: harddrake2:151
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "分区"
-#: harddrake2:156
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "特性"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:179 logdrake:78
+#: harddrake2:180 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/选项(_O)"
-#: harddrake2:180 harddrake2:209 logdrake:80
+#: harddrake2:181 harddrake2:210 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/帮助(_H)"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:185
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/自动检测打印机(_P)"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/自动检测调制解调器(_M)"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/自动检测 jaz 驱动器(_J)"
-#: harddrake2:187
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/自动检测并口 zip 驱动器(_Z)"
-#: harddrake2:191
+#: harddrake2:192
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "硬件配置"
-#: harddrake2:198
+#: harddrake2:199
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/退出(_Q)"
-#: harddrake2:211
+#: harddrake2:212
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/域描述(_F)"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:214
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "“Drak 硬件配置”帮助"
-#: harddrake2:214
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2505,105 +2510,105 @@ msgstr ""
"各个域的描述:\n"
"\n"
-#: harddrake2:222
+#: harddrake2:223
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "请选择设备!"
-#: harddrake2:222
+#: harddrake2:223
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr "只要您选中了设备, 您就能看到在右侧框架(“信息”)中显示的解释。"
-#: harddrake2:228
+#: harddrake2:229
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/故障报告(_R)"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:231
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/关于(_A)..."
-#: harddrake2:233
+#: harddrake2:234
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Drak 硬件配置"
-#: harddrake2:237
+#: harddrake2:238
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "这是 HardDrake,%s 的硬件配置工具。"
-#: harddrake2:270
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "检测到的硬件"
-#: harddrake2:273 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "信息"
-#: harddrake2:275
+#: harddrake2:276
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "设定当前驱动程序选项"
-#: harddrake2:282
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "运行配置工具"
-#: harddrake2:302
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "单击左侧树中的设备, 就可在此显示其信息。"
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "未知"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "杂项"
-#: harddrake2:418
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "次要"
-#: harddrake2:418
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "主"
-#: harddrake2:422
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "刻录机"
-#: harddrake2:422
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:474
+#: harddrake2:485
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "未知/其它"
-#: harddrake2:516
+#: harddrake2:527
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "下列软件包需要安装: \n"