summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/zh_CN.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/zh_CN.po85
1 files changed, 46 insertions, 39 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/zh_CN.po b/perl-install/standalone/po/zh_CN.po
index af0f5b099..50e048493 100644
--- a/perl-install/standalone/po/zh_CN.po
+++ b/perl-install/standalone/po/zh_CN.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-09 11:56+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
-"Language-Team: Mandriva Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
+"Language-Team: Mageia Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -175,13 +175,13 @@ msgstr "“%s”程序已崩溃,并抛出如下错误:"
#: drakbug:76
#, c-format
-msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
-msgstr "Mandriva Linux 故障报告工具"
+msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+msgstr "Mageia Linux 故障报告工具"
#: drakbug:81
#, c-format
-msgid "Mandriva Linux Control Center"
-msgstr "Mandriva Linux 控制中心"
+msgid "Mageia Linux Control Center"
+msgstr "Mageia Linux 控制中心"
#: drakbug:82
#, c-format
@@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "独立工具"
#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
-msgid "Mandriva Online"
-msgstr "Mandriva 在线"
+msgid "Mageia Online"
+msgstr "Mageia 在线"
#: drakbug:88
#, c-format
@@ -225,8 +225,8 @@ msgstr "配置向导"
#: drakbug:113
#, c-format
-msgid "Select Mandriva Tool:"
-msgstr "选择 Mandriva 工具:"
+msgid "Select Mageia Tool:"
+msgstr "选择 Mageia 工具:"
#: drakbug:114
#, c-format
@@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "Drakfont"
#: drakfont:522 harddrake2:234
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
-msgstr "版权 (C) %s Mandriva"
+msgstr "版权 (C) %s Mageia"
#: drakfont:524
#, c-format
@@ -673,8 +673,8 @@ msgstr "字体安装程序。"
#: drakfont:526 harddrake2:238
#, c-format
-msgid "Mandriva Linux"
-msgstr "Mandriva Linux"
+msgid "Mageia Linux"
+msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
@@ -824,7 +824,7 @@ msgid ""
"Usage: \n"
msgstr ""
" Drak 帮助 0.1\n"
-"版权 (C) %s Mandriva.\n"
+"版权 (C) %s Mageia.\n"
"这是自由软件, 可按照 GNU GPL 协议条款再发放。\n"
"\n"
"用法: \n"
@@ -849,8 +849,8 @@ msgstr " --doc <link> - 链接到其他网页 ( 给 WM 欢迎的前端
#: drakhelp:52
#, c-format
-msgid "Mandriva Linux Help Center"
-msgstr "Mandriva Linux 帮助中心"
+msgid "Mageia Linux Help Center"
+msgstr "Mageia Linux 帮助中心"
#: drakhelp:52
#, c-format
@@ -1155,8 +1155,8 @@ msgstr "安全级别和检查"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
-msgstr "配置访问 Mandriva 工具所需的身份认证"
+msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
+msgstr "配置访问 Mageia 工具所需的身份认证"
#: draksec:117
#, c-format
@@ -1180,8 +1180,8 @@ msgstr "软件管理"
#: draksec:150
#, c-format
-msgid "Mandriva Update"
-msgstr "Mandriva 更新"
+msgid "Mageia Update"
+msgstr "Mageia 更新"
#: draksec:151
#, c-format
@@ -1300,25 +1300,19 @@ msgstr "没有发现声卡!"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: draksound:51
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"在您的机器上没有检测到声卡。请检查您是否正确的安装了您的声卡, 它是否被 Linux "
-"支持。\n"
+"没有在您的计算机上检测到电视卡。请检查是否正确安装了 Linux 支持的视频/电视"
+"卡。\n"
"\n"
"\n"
-"您可以访问硬件数据库: \n"
+"请您访问我们的硬件数据库:\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/zh_CN/hardware.php3"
+"http://www.mandarkelinux.com/zh_CN/hardware.php3"
#: draksound:58
#, c-format
@@ -1545,16 +1539,10 @@ msgstr "没有发现电视卡!"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: drakxtv:69
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
"没有在您的计算机上检测到电视卡。请检查是否正确安装了 Linux 支持的视频/电视"
"卡。\n"
@@ -2403,8 +2391,8 @@ msgstr "、"
#: logdrake:51
#, c-format
-msgid "Mandriva Linux Tools Logs"
-msgstr "Mandriva Linux 工具日志"
+msgid "Mageia Linux Tools Logs"
+msgstr "Mageia Linux 工具日志"
#: logdrake:65
#, c-format
@@ -3305,6 +3293,25 @@ msgid "Regional Settings"
msgstr "区域设置"
#~ msgid ""
+#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
+#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can visit our hardware database at:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
+#~ msgstr ""
+#~ "在您的机器上没有检测到声卡。请检查您是否正确的安装了您的声卡, 它是否被 "
+#~ "Linux 支持。\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "您可以访问硬件数据库: \n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "http://www.mandrivalinux.com/zh_CN/hardware.php3"
+
+#~ msgid ""
#~ "Display theme\n"
#~ "under console"
#~ msgstr ""