summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/uk.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/uk.po34
1 files changed, 19 insertions, 15 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/uk.po b/perl-install/standalone/po/uk.po
index a3b224c36..dae409536 100644
--- a/perl-install/standalone/po/uk.po
+++ b/perl-install/standalone/po/uk.po
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx_standalone\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-29 17:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-14 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-10 15:14+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-10 15:38+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -3394,66 +3394,70 @@ msgid "Language & country configuration"
msgstr "Налаштування мови і країни"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
-msgstr "Налаштування поштового оповіщення"
+msgstr "Запуск засобу налаштовування розпізнавання у Mageia"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
msgstr ""
+"Щоб запустити засіб налаштовування розпізнавання у Mageia, слід пройти "
+"розпізнавання"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Boot Configuration"
-msgstr "Налаштування завантаження"
+msgstr "Запуск засобу налаштовування завантаження Mageia"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
msgstr ""
+"Щоб запустити засіб налаштовування завантаження Mageia, слід пройти "
+"розпізнавання"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
-msgstr "Налаштування поштового оповіщення"
+msgstr "Запуск засобу налаштовування дати і часу у Mageia"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
msgstr ""
+"Щоб запустити засіб налаштовування дати і часу у Mageia, слід пройти "
+"розпізнавання"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Font Configuration"
-msgstr "Налаштування мови і країни"
+msgstr "Запуск засобу налаштовування шрифтів Mageia"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
msgstr ""
+"Щоб запустити засіб налаштовування шрифтів Mageia, слід пройти розпізнавання"
#: ../polkit/policy/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Log Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Запуск засобу перегляду журналу Mageia"
#: ../polkit/policy/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
msgstr ""
+"Щоб запустити засіб перегляду журналу Mageia, слід пройти розпізнавання"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia UPS Configuration"
-msgstr "Налаштування ББЖ"
+msgstr "Запуск засобу налаштовування UPS Mageia"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
msgstr ""
+"Щоб запустити засіб налаштовування UPS Mageia, слід пройти розпізнавання"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Service Configuration"
-msgstr "Налаштування графічного сервера"
+msgstr "Запуск засобу налаштовування служб Mageia"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
msgstr ""
+"Щоб запустити засіб налаштовування служб Mageia, слід пройти розпізнавання"
#~ msgid "Verbose"
#~ msgstr "Детально"