summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/uk.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/uk.po25
1 files changed, 14 insertions, 11 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/uk.po b/perl-install/standalone/po/uk.po
index 0abedfd2a..97db837f3 100644
--- a/perl-install/standalone/po/uk.po
+++ b/perl-install/standalone/po/uk.po
@@ -1,11 +1,11 @@
# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
#
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx_standalone\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-17 08:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-19 16:43+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -264,9 +264,9 @@ msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "В програмі «%s» сталася наступна помилка сегментації:"
#: drakbug:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr "Користувач: %s"
+msgstr "Тема: %s"
#: drakbug:146
#, c-format
@@ -480,22 +480,22 @@ msgstr "Переглянути канали"
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
-msgstr "GDM (менеджер дисплею GNOME)"
+msgstr "GDM (менеджер реєстрації GNOME)"
#: drakedm:42
#, c-format
msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (менеджер дисплею KDE)"
+msgstr "KDM (менеджер реєстрації KDE)"
#: drakedm:43
#, c-format
msgid "XDM (X Display Manager)"
-msgstr "XDM (менеджер дисплею X)"
+msgstr "XDM (менеджер реєстрації X)"
#: drakedm:54
#, c-format
msgid "Choosing a display manager"
-msgstr "Вибір менеджера дисплею"
+msgstr "Вибір менеджера реєстрації"
#: drakedm:55
#, c-format
@@ -504,7 +504,7 @@ msgid ""
"into your system with the X Window System running and supports running\n"
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"Менеджер екрана X11 надає графічне середовище для реєстрації\n"
+"Менеджер реєстрації X11 є графічним середовищем для реєстрації\n"
"в системі з X Window і дає змогу виконувати одночасно декілька\n"
"сеансів X на вашій локальній машині."
@@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Ghostscript"
#: drakfont:554
#, c-format
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice"
#: drakfont:555
#, c-format
@@ -2721,7 +2721,7 @@ msgstr "Налаштування драйвера дисплея"
#: notify-x11-free-driver-switch:20
#, c-format
msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Драйвер дисплея було автоматично змінено на «%s»."
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
@@ -3347,6 +3347,9 @@ msgid ""
"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
"fail."
msgstr ""
+"Виявлено завантажений модуль ядра драйвера дисплея, який конфліктує з "
+"драйвером, на використання якого налаштовано графічний сервер. Ймовірно, "
+"запустити графічний сервер тепер не вдасться."
#: service_harddrake:454
#, c-format