diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/uk.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/uk.po | 80 |
1 files changed, 40 insertions, 40 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/uk.po b/perl-install/standalone/po/uk.po index da3c2b7a6..008a95af2 100644 --- a/perl-install/standalone/po/uk.po +++ b/perl-install/standalone/po/uk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_standalone\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-11 11:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-14 19:58+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-25 19:58+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" "Language: uk\n" @@ -47,13 +47,13 @@ msgstr "Завантажувач не знайдено, створюються #: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:74 #, c-format -msgid "/_File" -msgstr "/_Файл" +msgid "_File" +msgstr "_Файл" #: drakboot:89 logdrake:80 #, c-format -msgid "/File/_Quit" -msgstr "/Файл/_Вийти" +msgid "File/_Quit" +msgstr "Файл/_Вийти" #: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:80 #, c-format @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "Без пароля" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Root password" +msgid "Administrator password" msgstr "Пароль адміністратора" #: draksec:115 @@ -2230,28 +2230,28 @@ msgstr "Можливості" #. -PO: please keep all "/" characters !!! #: harddrake2:181 logdrake:81 #, c-format -msgid "/_Options" -msgstr "/_Параметри" +msgid "_Options" +msgstr "_Параметри" #: harddrake2:182 harddrake2:208 logdrake:83 #, c-format -msgid "/_Help" -msgstr "/_Довідка" +msgid "_Help" +msgstr "_Довідка" #: harddrake2:186 #, c-format -msgid "/Autodetect _modems" -msgstr "/Автовизначення _модемів" +msgid "Autodetect _modems" +msgstr "Автовизначення _модемів" #: harddrake2:187 #, c-format -msgid "/Autodetect _jaz drives" -msgstr "/Автоматично визначати др_айвери jaz" +msgid "Autodetect _jaz drives" +msgstr "Автовизн_ачення пристроїв jaz" #: harddrake2:188 #, c-format -msgid "/Autodetect parallel _zip drives" -msgstr "/Автовизначення паралельних п_риводів zip" +msgid "Autodetect parallel _zip drives" +msgstr "Автовизначення паралельних п_ристроїв zip" #: harddrake2:192 #, c-format @@ -2260,13 +2260,13 @@ msgstr "Налаштування обладнання" #: harddrake2:199 #, c-format -msgid "/_Quit" -msgstr "/Ви_йти" +msgid "_Quit" +msgstr "Ви_йти" #: harddrake2:210 #, c-format -msgid "/_Fields description" -msgstr "/Описи по_лів" +msgid "_Fields description" +msgstr "Описи по_лів" #: harddrake2:212 #, c-format @@ -2298,13 +2298,13 @@ msgstr "" #: harddrake2:227 #, c-format -msgid "/_Report Bug" -msgstr "/_R Повідомити про помилку" +msgid "_Report Bug" +msgstr "По_відомити про помилку" #: harddrake2:229 #, c-format -msgid "/_About..." -msgstr "/_Про програму…" +msgid "_About..." +msgstr "_Про програму…" #: harddrake2:232 #, c-format @@ -2412,8 +2412,8 @@ msgstr "Показувати лише для позначеного дня" #: logdrake:75 #, c-format -msgid "/File/_New" -msgstr "/Файл/С_творити" +msgid "File/_New" +msgstr "Файл/С_творити" #: logdrake:75 #, c-format @@ -2422,8 +2422,8 @@ msgstr "<control>N" #: logdrake:76 #, c-format -msgid "/File/_Open" -msgstr "/Файл/_Відкрити" +msgid "File/_Open" +msgstr "Файл/_Відкрити" #: logdrake:76 #, c-format @@ -2432,8 +2432,8 @@ msgstr "<control>O" #: logdrake:77 #, c-format -msgid "/File/_Save" -msgstr "/Файл/_Зберегти" +msgid "File/_Save" +msgstr "Файл/_Зберегти" #: logdrake:77 #, c-format @@ -2442,23 +2442,23 @@ msgstr "<control>S" #: logdrake:78 #, c-format -msgid "/File/Save _As" -msgstr "/Файл/Зберегти _як…" +msgid "File/Save _As" +msgstr "Файл/Зберегти _як…" #: logdrake:79 #, c-format -msgid "/File/-" -msgstr "/Файл/-" +msgid "File/-" +msgstr "Файл/-" #: logdrake:82 #, c-format -msgid "/Options/Test" -msgstr "/Параметри/Перевірка" +msgid "Options/Test" +msgstr "Параметри/Перевірка" #: logdrake:84 #, c-format -msgid "/Help/_About..." -msgstr "/Довідка/_Про програму…" +msgid "Help/_About..." +msgstr "Довідка/_Про програму…" #: logdrake:113 #, c-format @@ -3521,8 +3521,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Verbose" #~ msgstr "Детально" -#~ msgid "/Autodetect _printers" -#~ msgstr "/Користуватися автовизначенням друкарок" +#~ msgid "Autodetect _printers" +#~ msgstr "Користуватися автовизначенням друкарок" #~ msgid "Its GDB trace is:" #~ msgstr "Трасування GDB:" |