diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/tr.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/tr.po | 458 |
1 files changed, 236 insertions, 222 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/tr.po b/perl-install/standalone/po/tr.po index bb05697fe..7180598b6 100644 --- a/perl-install/standalone/po/tr.po +++ b/perl-install/standalone/po/tr.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-06 17:01+0200\n" "Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org>\n" "Language-Team: Turkish < cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -26,14 +26,14 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340 +#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Kimlik kanıtlama" -#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226 -#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445 -#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 +#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213 +#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 +#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740 #: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960 #, c-format @@ -75,8 +75,8 @@ msgstr "Verbose" msgid "Silent" msgstr "Sessiz" -#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27 -#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 +#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "%s paketi kuruluyor" msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Lütfen, uygulama çöktüğünde ne yapmakta olduğunuz açıklayın:" -#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473 +#: drakbug:185 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Yardım" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Bizim yeniden bu hatayı oluşturabilmemiz ve düzeltebilmemiz için, †msgid "Thanks." msgstr "Teşekkürler." -#: drakclock:30 draksec:346 +#: drakclock:30 draksec:169 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Tarih, Saat & Zaman Dilimi Ayarları" @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Lütfen geçerli bir NTP sunucu adresi girin." msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "%s ile eşleştirilemiyor." -#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 +#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Çık" @@ -439,6 +439,54 @@ msgstr "Yeniden dene" msgid "Reset" msgstr "Sıfırla" +#: drakdvb:30 +#, fuzzy, c-format +msgid "DVB" +msgstr "DVD" + +#: drakdvb:39 harddrake2:100 +#, c-format +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" + +#: drakdvb:57 +#, c-format +msgid "%s already exists and its contents will be lost" +msgstr "" + +#: drakdvb:72 +#, c-format +msgid "Could not get the list of available channels" +msgstr "" + +#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 +#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 +#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "Lütfen bekleyin" + +#: drakdvb:82 +#, c-format +msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" +msgstr "" + +#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 +#: drakups:217 logdrake:175 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "İptal" + +#: drakdvb:121 +#, fuzzy, c-format +msgid "Detect Channels" +msgstr "Kanal" + +#: drakdvb:123 +#, fuzzy, c-format +msgid "View Channel" +msgstr "Kanal" + #: drakedm:41 #, c-format msgid "GDM (GNOME Display Manager)" @@ -705,18 +753,12 @@ msgstr "" msgid "File Selection" msgstr "Dosya Seçimi" -#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217 -#: logdrake:175 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "İptal" - #: drakfont:576 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Yazı tipleri" -#: drakfont:640 draksec:342 +#: drakfont:640 draksec:165 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Yazı tipi al" @@ -741,12 +783,12 @@ msgstr "Kurulum" msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Aşağıdaki yazı tiplerini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" -#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324 +#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325 +#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 #, c-format msgid "No" msgstr "Hayır" @@ -888,7 +930,7 @@ msgstr "Kullanıcı" msgid "Group" msgstr "Grup" -#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 +#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Yetkiler" @@ -1115,333 +1157,171 @@ msgstr "Kullanıcı: %s" msgid "Group: %s" msgstr "Grup: %s" -#: draksec:53 +#: draksec:54 #, c-format msgid "ALL" msgstr "HEPSİ" -#: draksec:54 +#: draksec:55 #, c-format msgid "LOCAL" msgstr "YEREL" -#: draksec:55 +#: draksec:56 #, c-format msgid "NONE" msgstr "HİÇBİRİ" -#: draksec:56 +#: draksec:57 #, c-format msgid "Default" msgstr "Öntanımlı" -#: draksec:57 +#: draksec:58 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "Yoksay" -#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70 -#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504 -#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 -#, c-format -msgid "Please wait" -msgstr "Lütfen bekleyin" - -#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. -#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. -#: draksec:93 -#, c-format -msgid "" -"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " -"will receive security alerts if the\n" -"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " -"username or an email.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select " -"one of the six preconfigured security levels\n" -"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" -"span>' security and ease of use, to\n" -"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive " -"server applications:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " -"very\n" -"easy to use security level. It should only be used for machines not " -"connected to\n" -"any network and that are not accessible to everybody.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " -"security\n" -"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " -"a\n" -"client.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" -"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " -"enough\n" -"to use the system as a server which can accept connections from many " -"clients. If\n" -"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " -"level.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " -"previous\n" -"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" -"maximum" -msgstr "" -"Burada, makinenizin güvenlik seviyesi ve yöneticisini ayarlayabilirsiniz.\n" -"
\n" -"
\n" -"
'<span weight=\"bold\">Güvenlik Yöneticisi</span>' eğer\n" -"
'<span weight=\"bold\">Güvenlik Uyarıları</span>' ayarlanmışsa güvenlik " -"uyarılarını 
alacak kişidir. Bu bir kullanıcı adı veya e-posta olabilir.\n" -"
\n" -"
\n" -"
'<span weight=\"bold\">Güvenlik Seviyesi</span>' menüsü msec tarafından " -"sunulan 
önceden ayarlanmış altı güvenlik seviyesinden birini seçmenizi sağlar.\n" -"
Bu seviyeler '<span weight=\"bold\">zayıf</span>' güvenlik ve kolay " -"kullanımdan\n" -"
'<span weight=\"bold\">paranoyak</span>' , çok hassas sunucu uygulamaları " -"için uygundur, 
yapılandırmaya kadar uzanır:\n" -"
\n" -"
\n" -"
<span foreground=\"royalblue3\">Zayıf</span>: Bu tamamiyle güvensiz ama " -"kullanımı 
çok kolay bir\n" -"
güvenlik seviyesidir. Herhangi bir ağa bağlı olmayan ve herkes tarafından\n" -"
erişime açık olmayan makinelerde kullanılmalıdır.\n" -"
\n" -"
\n" -"
<span foreground=\"royalblue3\">Standart</span>: Bu standart güvenlik " -"seviyesi 
olup İnternete\n" -"
bir araç olarak bağlanacak bilgisayarlar\n" -"
için\n" -"
önerilir.\n" -"
\n" -"
\n" -"
<span foreground=\"royalblue3\">Yüksek</span>: Zaten bazı kısıtlamalar\n" -"
vardır ve her gece daha fazla denetleme yürütülür.\n" -"
\n" -"
\n" -"
<span foreground=\"royalblue3\">Çok Yüksek</span>: Güvenlik, bir çok " -"araçtan\n" -"
bağlantı kabul\n" -"
edebilecek bir sunucu olarak kullanılan bir sistem için yeterince " -"yüksektir.\n" -"
Makineniz\n" -"
sadece İnternet kullanan bir araçsa, daha düşük bir seviye seçmelisiniz.\n" -"
\n" -"
\n" -"
<span foreground=\"royalblue3\">Paranoyak</span>: Bu, bir önceki seviyeye " -"çok 
benzer.\n" -"
Fakat sistem tamamen kapalı ve güvenlik özellikleri son\n" -"
seviyelerindedir." - -#: draksec:147 harddrake2:214 -#, c-format -msgid "" -"Description of the fields:\n" -"\n" -msgstr "" -"Alanların tanımları:\n" -"\n" - -#: draksec:161 -#, c-format -msgid "(default value: %s)" -msgstr "(öntanımlı değer: %s)" - -#: draksec:166 +#: draksec:91 #, c-format msgid "Security Level and Checks" msgstr "Güvenlik Seviyesi ve Denetlemeler" -#: draksec:203 +#: draksec:114 #, c-format -msgid "Security Level:" -msgstr "Güvenlik seviyesi:" - -#: draksec:206 -#, c-format -msgid "Security Alerts:" -msgstr "Güvenlik Alarmları:" - -#: draksec:210 -#, c-format -msgid "Security Administrator:" -msgstr "Güvenlik Yöneticisi:" - -#: draksec:212 -#, c-format -msgid "Basic options" -msgstr "Temel seçenekler" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "Network Options" -msgstr "Ağ Seçenekleri" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "System Options" -msgstr "Sistem Seçenekleri" - -#: draksec:269 -#, c-format -msgid "Periodic Checks" -msgstr "Periyodik Denetlemeler" +msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools" +msgstr "" -#: draksec:294 +#: draksec:117 #, c-format msgid "No password" msgstr "Parola yok" -#: draksec:295 +#: draksec:118 #, c-format msgid "Root password" msgstr "Kök parolası" -#: draksec:296 +#: draksec:119 #, c-format msgid "User password" msgstr "Kullanıcı parolası" -#: draksec:326 draksec:372 +#: draksec:149 draksec:203 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Yazılım Yöneticisi" -#: draksec:327 +#: draksec:150 #, c-format msgid "Mandriva Update" msgstr "Mandriva Güncelleme" -#: draksec:328 +#: draksec:151 #, c-format msgid "Software Media Manager" msgstr "Yazılım Kaynak Yöneticisi" -#: draksec:329 +#: draksec:152 #, c-format msgid "Configure 3D Desktop effects" msgstr "3 Boyutlu masaüstü özelliklerini yapılandır." -#: draksec:330 +#: draksec:153 #, c-format msgid "Graphical Server Configuration" msgstr "Grafiksel Sunucu Yapılandırması" -#: draksec:331 +#: draksec:154 #, c-format msgid "Mouse Configuration" msgstr "Fare Yapılandırması" -#: draksec:332 +#: draksec:155 #, c-format msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Klavye Yapılandırması" -#: draksec:333 +#: draksec:156 #, c-format msgid "UPS Configuration" msgstr "UPS Yapılandırması" -#: draksec:334 +#: draksec:157 #, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "Ağ Yapılandırması" -#: draksec:335 +#: draksec:158 #, c-format msgid "Hosts definitions" msgstr "Makine adları" -#: draksec:336 +#: draksec:159 #, c-format msgid "Network Center" msgstr "Ağ & İnternet " -#: draksec:337 +#: draksec:160 #, c-format msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: draksec:338 +#: draksec:161 #, c-format msgid "Proxy Configuration" msgstr "Vekil Sunucu Yapılandırması" -#: draksec:339 +#: draksec:162 #, c-format msgid "Connection Sharing" msgstr "Bağlantı Paylaşımı" -#: draksec:341 +#: draksec:164 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Yedekler" -#: draksec:343 logdrake:52 +#: draksec:166 logdrake:52 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Kayıtlar" -#: draksec:344 +#: draksec:167 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servisler" -#: draksec:345 +#: draksec:168 #, c-format msgid "Users" msgstr "Kullanıcılar" -#: draksec:347 +#: draksec:170 #, c-format msgid "Boot Configuration" msgstr "Açılış Yapılandırması" -#: draksec:373 +#: draksec:204 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Donanım" -#: draksec:374 +#: draksec:205 #, c-format msgid "Network" msgstr "Ağ" -#: draksec:375 +#: draksec:206 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistem" -#: draksec:376 +#: draksec:207 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Önyükleme" -#: draksec:401 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security level..." -msgstr "Lütfen bekleyin, güvenlik seviyesi ayarlanıyor..." - -#: draksec:407 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security options..." -msgstr "Lütfen bekleyin, güvenlik seçenekleri ayarlanıyor..." - #: draksound:48 #, c-format msgid "No Sound Card detected!" @@ -2415,11 +2295,6 @@ msgstr "Sürücü tarafından desteklenilen biçimlendirme tarzları" #: harddrake2:100 #, c-format -msgid "Channel" -msgstr "Kanal" - -#: harddrake2:100 -#, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI kanal" @@ -2644,6 +2519,15 @@ msgstr "/_Alan tanımlaması" msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake yardım" +#: harddrake2:214 +#, c-format +msgid "" +"Description of the fields:\n" +"\n" +msgstr "" +"Alanların tanımları:\n" +"\n" + #: harddrake2:222 #, c-format msgid "Select a device!" @@ -3645,6 +3529,136 @@ msgstr "Elle yapılandır" msgid "Regional Settings" msgstr "Ayarlar" +#~ msgid "" +#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your " +#~ "machine.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " +#~ "will receive security alerts if the\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " +#~ "username or an email.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to " +#~ "select one of the six preconfigured security levels\n" +#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" +#~ "span>' security and ease of use, to\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very " +#~ "sensitive server applications:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " +#~ "very\n" +#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not " +#~ "connected to\n" +#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " +#~ "security\n" +#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet " +#~ "as a\n" +#~ "client.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" +#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " +#~ "enough\n" +#~ "to use the system as a server which can accept connections from many " +#~ "clients. If\n" +#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " +#~ "level.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " +#~ "previous\n" +#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at " +#~ "their\n" +#~ "maximum" +#~ msgstr "" +#~ "Burada, makinenizin güvenlik seviyesi ve yöneticisini " +#~ "ayarlayabilirsiniz.\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "
'<span weight=\"bold\">Güvenlik Yöneticisi</span>' eğer\n" +#~ "
'<span weight=\"bold\">Güvenlik Uyarıları</span>' ayarlanmışsa güvenlik " +#~ "uyarılarını 
alacak kişidir. Bu bir kullanıcı adı veya e-posta olabilir.\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "
'<span weight=\"bold\">Güvenlik Seviyesi</span>' menüsü msec tarafından " +#~ "sunulan 
önceden ayarlanmış altı güvenlik seviyesinden birini seçmenizi sağlar.\n" +#~ "
Bu seviyeler '<span weight=\"bold\">zayıf</span>' güvenlik ve kolay " +#~ "kullanımdan\n" +#~ "
'<span weight=\"bold\">paranoyak</span>' , çok hassas sunucu uygulamaları " +#~ "için uygundur, 
yapılandırmaya kadar uzanır:\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "
<span foreground=\"royalblue3\">Zayıf</span>: Bu tamamiyle güvensiz ama " +#~ "kullanımı 
çok kolay bir\n" +#~ "
güvenlik seviyesidir. Herhangi bir ağa bağlı olmayan ve herkes " +#~ "tarafından\n" +#~ "
erişime açık olmayan makinelerde kullanılmalıdır.\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "
<span foreground=\"royalblue3\">Standart</span>: Bu standart güvenlik " +#~ "seviyesi 
olup İnternete\n" +#~ "
bir araç olarak bağlanacak bilgisayarlar\n" +#~ "
için\n" +#~ "
önerilir.\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "
<span foreground=\"royalblue3\">Yüksek</span>: Zaten bazı kısıtlamalar\n" +#~ "
vardır ve her gece daha fazla denetleme yürütülür.\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "
<span foreground=\"royalblue3\">Çok Yüksek</span>: Güvenlik, bir çok " +#~ "araçtan\n" +#~ "
bağlantı kabul\n" +#~ "
edebilecek bir sunucu olarak kullanılan bir sistem için yeterince " +#~ "yüksektir.\n" +#~ "
Makineniz\n" +#~ "
sadece İnternet kullanan bir araçsa, daha düşük bir seviye seçmelisiniz.\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "
<span foreground=\"royalblue3\">Paranoyak</span>: Bu, bir önceki seviyeye " +#~ "çok 
benzer.\n" +#~ "
Fakat sistem tamamen kapalı ve güvenlik özellikleri son\n" +#~ "
seviyelerindedir." + +#~ msgid "(default value: %s)" +#~ msgstr "(öntanımlı değer: %s)" + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Güvenlik seviyesi:" + +#~ msgid "Security Alerts:" +#~ msgstr "Güvenlik Alarmları:" + +#~ msgid "Security Administrator:" +#~ msgstr "Güvenlik Yöneticisi:" + +#~ msgid "Basic options" +#~ msgstr "Temel seçenekler" + +#~ msgid "Network Options" +#~ msgstr "Ağ Seçenekleri" + +#~ msgid "System Options" +#~ msgstr "Sistem Seçenekleri" + +#~ msgid "Periodic Checks" +#~ msgstr "Periyodik Denetlemeler" + +#~ msgid "Please wait, setting security level..." +#~ msgstr "Lütfen bekleyin, güvenlik seviyesi ayarlanıyor..." + +#~ msgid "Please wait, setting security options..." +#~ msgstr "Lütfen bekleyin, güvenlik seçenekleri ayarlanıyor..." + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The following localization packages do not seem to be useful for your " |