diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/sk.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/sk.po | 73 |
1 files changed, 40 insertions, 33 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/sk.po b/perl-install/standalone/po/sk.po index eaaf6c13f..e1e2cf3cc 100644 --- a/perl-install/standalone/po/sk.po +++ b/perl-install/standalone/po/sk.po @@ -175,13 +175,13 @@ msgstr "" #: drakbug:76 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" -msgstr "Nástroj pre oznámenie chýb Mandriva Linuxu" +msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgstr "Nástroj pre oznámenie chýb Mageia Linuxu" #: drakbug:81 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Control Center" -msgstr "Kontrolné centrum Mandriva Linux" +msgid "Mageia Linux Control Center" +msgstr "Kontrolné centrum Mageia Linux" #: drakbug:82 #, c-format @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "Konzolové nástroje" #: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format -msgid "Mandriva Online" -msgstr "Mandriva Online" +msgid "Mageia Online" +msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 #, c-format @@ -225,8 +225,8 @@ msgstr "Sprievodca konfiguráciou" #: drakbug:113 #, c-format -msgid "Select Mandriva Tool:" -msgstr "Vyberte si nástroj od Mandriva:" +msgid "Select Mageia Tool:" +msgstr "Vyberte si nástroj od Mageia:" #: drakbug:114 #, c-format @@ -679,8 +679,8 @@ msgstr "Nenainštalované" #: drakfont:526 harddrake2:238 #, c-format -msgid "Mandriva Linux" -msgstr "Mandriva Linux" +msgid "Mageia Linux" +msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") @@ -858,8 +858,8 @@ msgstr "" #: drakhelp:52 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Help Center" -msgstr "Centrum pomoci Mandriva Linux" +msgid "Mageia Linux Help Center" +msgstr "Centrum pomoci Mageia Linux" #: drakhelp:52 #, c-format @@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "Úroveň bezpečnosti:" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools" +msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1190,8 +1190,8 @@ msgstr "Správa softvéru" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mandriva Update" -msgstr "Mandriva Online" +msgid "Mageia Update" +msgstr "Mageia Online" #: draksec:151 #, c-format @@ -1310,19 +1310,13 @@ msgstr "Zvuková karta nebola nájdená!" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: draksound:51 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Sound Card is correctly plugged in.\n" -"\n" -"\n" -"You can visit our hardware database at:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" msgstr "" -"Vo vašom stroji nebola nájdena zvuková karta. Prosím overte si či máte " -"zvukovú kartu podporovanú Linux-om a či je správne zapojená.\n" +"Vo vašom stroji nebola nájdena TV karta. Prosím overte si či máte Video/TV " +"kartu podporovanú Linuxom a či je správne zapojená.\n" "\n" "\n" "Môžete sa pozrieť do našej databázy hardvéru:\n" @@ -1556,16 +1550,10 @@ msgstr "TV karta nebola nájdená!" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: drakxtv:69 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" -"\n" -"\n" -"You can visit our hardware database at:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" msgstr "" "Vo vašom stroji nebola nájdena TV karta. Prosím overte si či máte Video/TV " "kartu podporovanú Linuxom a či je správne zapojená.\n" @@ -2425,8 +2413,8 @@ msgstr ", " #: logdrake:51 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Tools Logs" -msgstr "Logy Mandriva Linux nástrojov" +msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgstr "Logy Mageia Linux nástrojov" #: logdrake:65 #, c-format @@ -3365,6 +3353,25 @@ msgid "Regional Settings" msgstr "Nastavenia" #~ msgid "" +#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a " +#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "You can visit our hardware database at:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" +#~ msgstr "" +#~ "Vo vašom stroji nebola nájdena zvuková karta. Prosím overte si či máte " +#~ "zvukovú kartu podporovanú Linux-om a či je správne zapojená.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Môžete sa pozrieť do našej databázy hardvéru:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" + +#~ msgid "" #~ "Display theme\n" #~ "under console" #~ msgstr "" |