diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/pl.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/pl.po | 101 |
1 files changed, 56 insertions, 45 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/pl.po b/perl-install/standalone/po/pl.po index aa7ef8cc7..7a82dfb38 100644 --- a/perl-install/standalone/po/pl.po +++ b/perl-install/standalone/po/pl.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-01 09:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-26 15:04+0200\n" "Last-Translator: Tomasz Bednarski - Amazis.net <tomasz.bednarski@amazis.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -27,8 +27,8 @@ msgstr "" msgid "Authentication" msgstr "Uwierzytelnianie" -#: drakauth:36 drakclock:110 drakclock:124 drakfont:214 drakfont:227 -#: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:82 logdrake:170 logdrake:445 +#: drakauth:36 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:214 drakfont:227 +#: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:85 logdrake:170 logdrake:445 #: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741 #: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961 @@ -178,68 +178,68 @@ msgstr "" "uruchamiania wybranego poniżej. Upewnij się, że twoja karta wideo,\n" "obsługuje wybrany tryb." -#: drakbug:48 drakbug:113 +#: drakbug:64 drakbug:136 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" "Program \"%s\" niespodziewanie zakończył działanie z następującym błędem:" -#: drakbug:54 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Narzędzie raportowania błędów Mandriva Linux" -#: drakbug:59 +#: drakbug:80 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Centrum Sterowania Mandriva Linux" -#: drakbug:60 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Druid pierwszego uruchomienia" -#: drakbug:61 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Narzędzie synchronizacji" -#: drakbug:62 drakbug:186 +#: drakbug:83 drakbug:222 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Samodzielne urządzenia" -#: drakbug:64 drakbug:65 +#: drakbug:85 drakbug:86 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:66 +#: drakbug:87 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Kontrola zdalna" -#: drakbug:67 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Menedżer oprogramowania" -#: drakbug:68 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Narzędzie migracji z Windows" -#: drakbug:69 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Druidy konfiguracji" -#: drakbug:91 +#: drakbug:112 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Wybierz narzędzie Mandriva:" -#: drakbug:92 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -248,22 +248,33 @@ msgstr "" "lub nazwę aplikacji\n" "(lub pełna ścieżka):" -#: drakbug:95 +#: drakbug:116 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Znajdź pakiet" -#: drakbug:97 +#: drakbug:118 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakiet: " -#: drakbug:98 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Jądro:" -#: drakbug:121 +#: drakbug:135 +#, fuzzy, c-format +msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" +msgstr "" +"Program \"%s\" niespodziewanie zakończył działanie z następującym błędem:" + +#: drakbug:145 +#, c-format +msgid "Its gdb trace is:" +msgstr "" + +#: drakbug:153 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -279,27 +290,27 @@ msgstr "" "zostaną przesłane do tego serwera. Do raportu warto załączyć dane wyjściowe " "z lspcidrake -v, wersję jądra i plik /proc/cpuinfo." -#: drakbug:127 drakperm:134 draksec:440 draksec:442 draksec:461 draksec:463 +#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: drakbug:129 +#: drakbug:163 #, c-format msgid "Report" msgstr "Raport" -#: drakbug:160 drakfont:517 +#: drakbug:196 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: drakbug:196 +#: drakbug:232 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Nie zainstalowano" -#: drakbug:209 +#: drakbug:245 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pakiet nie jest zainstalowany" @@ -368,27 +379,27 @@ msgstr "Serwer:" msgid "Timezone" msgstr "Strefa czasowa" -#: drakclock:110 +#: drakclock:111 #, c-format msgid "Please enter a valid NTP server address." msgstr "Wprowadź prawidłowy adres serwera NTP." -#: drakclock:125 +#: drakclock:126 #, c-format msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "Nie można wykonać synchronizacji z %s." -#: drakclock:126 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492 +#: drakclock:127 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Zakończ" -#: drakclock:127 +#: drakclock:128 #, c-format msgid "Retry" msgstr "Spróbuj ponownie" -#: drakclock:149 drakclock:159 +#: drakclock:151 drakclock:161 #, c-format msgid "Reset" msgstr "Zresetowanie" @@ -1262,7 +1273,7 @@ msgstr "Hasło root'a" msgid "User password" msgstr "Hasło użytkownika" -#: draksec:314 draksec:363 +#: draksec:314 draksec:360 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Zarządzanie oprogramowaniem" @@ -1357,32 +1368,32 @@ msgstr "Użytkownicy" msgid "Boot Configuratoin" msgstr "Konfiguracja uruchamiania" -#: draksec:364 +#: draksec:361 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Sprzęt" -#: draksec:365 +#: draksec:362 #, c-format msgid "Network" msgstr "Sieć" -#: draksec:366 +#: draksec:363 #, c-format msgid "System" msgstr "System" -#: draksec:367 +#: draksec:364 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Uruchamianie" -#: draksec:391 +#: draksec:389 #, c-format msgid "Please wait, setting security level..." msgstr "Proszę czekać, ustawianie poziomu bezpieczeństwa..." -#: draksec:397 +#: draksec:395 #, c-format msgid "Please wait, setting security options..." msgstr "Proszę czekać, ustawianie opcji zabezpieczeń..." @@ -1791,7 +1802,7 @@ msgstr "Poziom" msgid "ACL name" msgstr "Nazwa ACL" -#: drakups:297 finish-install:116 +#: drakups:297 finish-install:119 #, c-format msgid "Password" msgstr "Hasło" @@ -1838,37 +1849,37 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: finish-install:43 +#: finish-install:46 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Klawiatura" -#: finish-install:44 +#: finish-install:47 #, c-format msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "Wybierz układ klawiatury." -#: finish-install:114 finish-install:132 finish-install:144 +#: finish-install:117 finish-install:135 finish-install:147 #, c-format msgid "Encrypted home partition" msgstr "Szyfrowana partycja home" -#: finish-install:114 +#: finish-install:117 #, c-format msgid "Please enter a password for the %s user" msgstr "Wprowadź hasło użytkownika %s" -#: finish-install:117 +#: finish-install:120 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Hasło (powtórnie)" -#: finish-install:132 +#: finish-install:135 #, c-format msgid "Creating encrypted home partition" msgstr "Tworzenie szyfrowanej partycji home" -#: finish-install:144 +#: finish-install:147 #, c-format msgid "Formatting encrypted home partition" msgstr "Formatowanie szyfrowanej partycji home" |