diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/it.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/it.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/it.po b/perl-install/standalone/po/it.po index ad0ba1c9e..74f16e8df 100644 --- a/perl-install/standalone/po/it.po +++ b/perl-install/standalone/po/it.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of libDrakX-standalone.po to Italian +# translation of it.po to Italian # Copyright (C) 2000, 2001 Mandriva S.A. # # Paolo Lorenzin <pasusu@tin.it>, 2000. @@ -10,17 +10,17 @@ # Federica De Luca <my_utopia2002@hotmail.com>, 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" +"Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-09-08 14:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-22 17:30+0200\n" -"Last-Translator: Federica De Luca <my_utopia2002@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-28 21:49+0200\n" +"Last-Translator: Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>\n" "Language-Team: Italian <timl@freelists.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: drakauth:27 #: drakauth:29 @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Modifica apportata - vuoi riavviare il servizio dm?" #: drakedm:75 #, c-format msgid "You are going to close all running programs and lose your current session. Are you really sure that you want to restart the dm service?" -msgstr "Così facendo, bloccherai tutti i programmi in esecuzione e uscirai dalla sessione.Sei davvero sicuro di voler riavviare il servizio dm?" +msgstr "Così facendo, bloccherai tutti i programmi in esecuzione e uscirai dalla sessione. Sei davvero sicuro di voler riavviare il servizio dm?" #: drakfont:187 #, c-format @@ -3366,7 +3366,7 @@ msgstr "Maggiori informazioni sono nella pagina di manuale del driver. Lancia \" #: scannerdrake:418 #, c-format msgid "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/Graphics in the applications menu." -msgstr "Dopo di che sarà possibile scannerizzare documenti usando \"XSane\" o \"Kooka\" (sezione Multimedia/Grafica del menu delle applicazioni)." +msgstr "Dopo di che sarà possibile digitalizzare documenti usando \"XSane\" o \"Kooka\" (sezione Multimedia/Grafica del menu delle applicazioni)." #: scannerdrake:413 #, c-format @@ -3395,7 +3395,7 @@ msgid "" "You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/Graphics in the applications menu." msgstr "" "Lo scanner %s è stato configurato.\n" -"Adesso è possibile scannerizzare documenti usando \"XSane\" o \"Kooka\" (sezione Multimedia/Grafica del menu delle applicazioni)." +"Adesso è possibile digitalizzare documenti usando \"XSane\" o \"Kooka\" (sezione Multimedia/Grafica del menu delle applicazioni)." #: scannerdrake:446 #, c-format |