diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/it.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/it.po | 45 |
1 files changed, 30 insertions, 15 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/it.po b/perl-install/standalone/po/it.po index 96682bea8..09afe30fc 100644 --- a/perl-install/standalone/po/it.po +++ b/perl-install/standalone/po/it.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" -"POT-Creation-Date: 2016-10-16 11:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-15 14:25+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" @@ -107,8 +107,8 @@ msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Strumento di segnalazione bug %s" #: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523 -#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:526 -#: harddrake2:530 logdrake:55 +#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528 +#: harddrake2:532 logdrake:55 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "Mageia" @@ -259,7 +259,7 @@ msgid "Package not installed" msgstr "Pacchetto non installato" #: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27 -#: harddrake2:507 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51 +#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51 #: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951 #, c-format msgid "Warning" @@ -448,12 +448,12 @@ msgstr "" "in modalità grafica con XWindow. Inoltre, permette\n" "la presenza di più sessioni X contemporanee sul tuo sistema." -#: drakedm:74 +#: drakedm:79 #, c-format msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?" msgstr "Modifica apportata - vuoi riavviare il servizio dm?" -#: drakedm:75 +#: drakedm:80 #, c-format msgid "" "You are going to close all running programs and lose your current session. " @@ -462,6 +462,11 @@ msgstr "" "Così facendo, bloccherai tutti i programmi in esecuzione e uscirai dalla " "sessione. Sei davvero sicuro di voler riavviare il servizio dm?" +#: drakedm:83 +#, c-format +msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system" +msgstr "" + #: drakfont:187 #, c-format msgid "Search installed fonts" @@ -613,7 +618,7 @@ msgstr "Importa" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:523 harddrake2:526 +#: drakfont:523 harddrake2:528 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by %s" msgstr "Copyright (C) %s di %s" @@ -625,7 +630,7 @@ msgstr "Installatore di font." #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:531 harddrake2:534 +#: drakfont:531 harddrake2:536 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>\n" @@ -2281,27 +2286,27 @@ msgstr "masterizzatore" msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:507 +#: harddrake2:509 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "I seguenti pacchetti devono essere installati:\n" -#: harddrake2:523 +#: harddrake2:525 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:528 +#: harddrake2:530 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Questo è HardDrake, uno strumento %s per configurare l'hardware." -#: harddrake2:543 +#: harddrake2:545 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Guida di harddrake" -#: harddrake2:544 +#: harddrake2:546 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2310,12 +2315,12 @@ msgstr "" "Descrizione dei campi:\n" "\n" -#: harddrake2:551 +#: harddrake2:553 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Scegli un dispositivo!" -#: harddrake2:551 +#: harddrake2:553 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -3296,6 +3301,16 @@ msgstr "" "È richiesta l'autenticazione per configurare l'autenticazione degli " "strumenti Mageia" +#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration" +msgstr "Configura l'avvio del sistema" + +#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration" +msgstr "È richiesta l'autenticazione per configurare l'avvio del sistema" + #: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Boot Configuration" msgstr "Configura l'avvio del sistema" |