diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/fa.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/fa.po | 105 |
1 files changed, 54 insertions, 51 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/fa.po b/perl-install/standalone/po/fa.po index da1f4ea29..3d4774474 100644 --- a/perl-install/standalone/po/fa.po +++ b/perl-install/standalone/po/fa.po @@ -16,18 +16,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #: drakauth:24 drakauth:26 draksec:279 draksec:328 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Authentication" -msgstr "شناسائی خودکار" +msgstr "تأیید هویت" #: drakauth:36 drakclock:110 drakclock:124 drakfont:214 drakfont:227 #: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:82 logdrake:170 logdrake:445 #: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741 #: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error" -msgstr "خطا!" +msgstr "خطا" #: drakboot:49 #, c-format @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "هشدار" #: drakboot:133 #, c-format @@ -150,14 +150,14 @@ msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "راهاندازی محیط گرافیکی هنگام شروع سیستمتان" #: drakboot:257 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Boot Style Configuration" -msgstr "پیکربندی اخطار" +msgstr "پیکربندی سبک آغازگری" #: drakboot:259 drakboot:263 #, c-format msgid "Video mode" -msgstr "" +msgstr "حالت ویدیوئی" #: drakboot:260 #, c-format @@ -271,9 +271,9 @@ msgstr "" "proc/cpuinfo است." #: drakbug:127 drakperm:134 draksec:440 draksec:442 draksec:461 draksec:463 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Help" -msgstr "/ـراهنما" +msgstr "راهنما" #: drakbug:129 #, c-format @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "گزارش" #: drakbug:160 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "بستن" #: drakbug:196 #, c-format @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "منطقهی زمانی - DrakClock" #: drakclock:44 #, c-format msgid "Which is your timezone?" -msgstr "" +msgstr "منطقهی زمانی شما کدام است؟" #: drakclock:45 #, c-format @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "کارگزار:" #: drakclock:95 #, c-format msgid "Timezone" -msgstr "" +msgstr "زمان منطقهای" #: drakclock:110 #, fuzzy, c-format @@ -370,9 +370,9 @@ msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "نمیتوان با %s همگاه سازی کرد." #: drakclock:126 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Quit" -msgstr "/_ترک" +msgstr "ترک" #: drakclock:127 #, fuzzy, c-format @@ -566,9 +566,9 @@ msgid "About" msgstr "درباره" #: drakfont:511 drakfont:552 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Options" -msgstr "/_گزینهها" +msgstr "گزینهها" #: drakfont:512 drakfont:732 #, c-format @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "چاپگرهای عمومی" #: drakfont:573 drakfont:583 draksplash:180 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "تأیید" #: drakfont:582 #, c-format @@ -649,9 +649,9 @@ msgstr "انتخاب پرونده" #: drakfont:583 drakfont:663 drakfont:747 draksplash:180 drakups:217 #: logdrake:175 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cancel" -msgstr "کانال" +msgstr "لغو" #: drakfont:587 #, c-format @@ -666,12 +666,12 @@ msgstr "واردات قلمها" #: drakfont:657 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "افزودن" #: drakfont:658 drakfont:746 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "برداشتن" #: drakfont:664 #, c-format @@ -686,12 +686,12 @@ msgstr "" #: drakfont:699 draksec:59 harddrake2:323 #, c-format msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "بله" #: drakfont:701 draksec:58 harddrake2:324 #, c-format msgid "No" -msgstr "" +msgstr "نه" #: drakfont:740 #, c-format @@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "افزودن یک قاعدهی جدید در آخر" #: drakperm:125 #, c-format msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "حذف کردن" #: drakperm:125 #, c-format @@ -928,9 +928,9 @@ msgid "other" msgstr "دیگر" #: drakperm:250 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Other" -msgstr "دیگر" +msgstr "دیگری" #: drakperm:252 #, c-format @@ -1067,9 +1067,9 @@ msgid "NONE" msgstr "هیچکدام" #: draksec:56 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Default" -msgstr "کاربر پیشفرض" +msgstr "پیشفرض" #: draksec:57 #, c-format @@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "نادیده گرفتن" #: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 #, c-format msgid "Please wait" -msgstr "" +msgstr "لطفاً صبر کنید" #. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. #. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. @@ -1206,9 +1206,9 @@ msgid "Security Level:" msgstr "سطح امنیت:" #: draksec:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Security Alerts:" -msgstr "سطح امنیت:" +msgstr "هشدارهای امنیتی:" #: draksec:210 #, c-format @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr "بررسیهای متناوب" #: draksec:282 #, c-format msgid "No password" -msgstr "" +msgstr "بدون گذرواژه" #: draksec:283 #, c-format @@ -1331,9 +1331,9 @@ msgid "Logs" msgstr "ثبتها" #: draksec:332 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Services" -msgstr "دستگاههای UPS" +msgstr "سرویسها" #: draksec:333 #, fuzzy, c-format @@ -1356,9 +1356,9 @@ msgid "Network" msgstr "گزینههای شبکه" #: draksec:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "System" -msgstr "حالت سیستم" +msgstr "سیستم" #: draksec:367 #, c-format @@ -1694,9 +1694,9 @@ msgid "The name of your ups" msgstr "نام ups شما" #: drakups:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Driver:" -msgstr "راهانداز" +msgstr "راهانداز:" #: drakups:144 #, c-format @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "نام ACL" #: drakups:297 finish-install:116 #, c-format msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "گذرواژه" #: drakups:329 #, fuzzy, c-format @@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr "" #: finish-install:43 #, c-format msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "صفحهکلید" #: finish-install:44 #, c-format @@ -1849,7 +1849,7 @@ msgstr "" #: finish-install:117 #, c-format msgid "Password (again)" -msgstr "" +msgstr "گذرواژه (دوباره)" #: finish-install:132 #, c-format @@ -2407,7 +2407,7 @@ msgstr "اندازه بکار افتاده بانک حافظه" #: harddrake2:110 harddrake2:119 #, c-format msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "نوع" #: harddrake2:110 #, c-format @@ -2652,9 +2652,9 @@ msgid "unknown" msgstr "ناشناس" #: harddrake2:322 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown" -msgstr "ناشناس" +msgstr "نامعلوم" #: harddrake2:342 #, c-format @@ -2684,12 +2684,12 @@ msgstr "دیویدی" #: harddrake2:473 #, c-format msgid "Unknown/Others" -msgstr "" +msgstr "ناشناس/دیگران" #: harddrake2:515 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" -msgstr "" +msgstr "بستههای بدنبال آمده لازم است نصب شوند:\n" #: localedrake:38 #, c-format @@ -3067,7 +3067,7 @@ msgstr "%s توسط این نسخه از %s حمایت نمیشود." #: scannerdrake:104 scannerdrake:115 #, fuzzy, c-format msgid "Confirmation" -msgstr "اطلاعات" +msgstr "پیکربندی" #: scannerdrake:104 #, c-format @@ -3494,7 +3494,7 @@ msgid "Remove selected host" msgstr "برداشتن میزبان انتخاب شده" #: scannerdrake:683 scannerdrake:833 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Done" msgstr "انجام شد" @@ -3547,9 +3547,9 @@ msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "پویشگر(های) شما بر شبکه قابل دسترسی نخواهد بود." #: scannerdrake:962 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." -msgstr "بستههای لازم برای برپاسازی یک پویشگر با پویشگردراک نتوانست نصب گردد." +msgstr "نمیتوان بستههای لازم را برای اشتراک پویشگر(های) شما نصب کرد." #: service_harddrake:124 #, c-format @@ -3614,6 +3614,9 @@ msgstr "پیکربندی دستی" msgid "Regional Settings" msgstr "تنظیمات" +#~ msgid "Error!" +#~ msgstr "خطا!" + #~ msgid "I can not find needed image file `%s'." #~ msgstr "نمیتوانم تصویر مورد نیاز `%s' را پیدا کنم." |