diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/et.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/et.po | 145 |
1 files changed, 67 insertions, 78 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/et.po b/perl-install/standalone/po/et.po index 3258e2e4a..e5d480a4f 100644 --- a/perl-install/standalone/po/et.po +++ b/perl-install/standalone/po/et.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Riho Kurg <rx@linux.ee>, 1999-2003. # Marek Laane <bald@starman.ee>, 2002-2010. -# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2011. +# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2011, 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_standalone\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-11 11:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-21 16:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-06 15:24+0000\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: et\n" @@ -48,13 +48,13 @@ msgstr "Alglaadurit ei leitud, luuakse uus konfiguratsioon" #: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:74 #, c-format -msgid "/_File" -msgstr "/_Fail" +msgid "_File" +msgstr "_Fail" #: drakboot:89 logdrake:80 #, c-format -msgid "/File/_Quit" -msgstr "/Fail/_Välju" +msgid "File/_Quit" +msgstr "Fail/_Välju" #: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:80 #, c-format @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgstr "Parool puudub" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Root password" +msgid "Administrator password" msgstr "Administraatori parool" #: draksec:115 @@ -2220,28 +2220,28 @@ msgstr "Omadused" #. -PO: please keep all "/" characters !!! #: harddrake2:181 logdrake:81 #, c-format -msgid "/_Options" -msgstr "/_Eelistused" +msgid "_Options" +msgstr "_Eelistused" #: harddrake2:182 harddrake2:208 logdrake:83 #, c-format -msgid "/_Help" -msgstr "/_Abi" +msgid "_Help" +msgstr "_Abi" #: harddrake2:186 #, c-format -msgid "/Autodetect _modems" -msgstr "/_Modemite automaattuvastus" +msgid "Autodetect _modems" +msgstr "_Modemite automaattuvastus" #: harddrake2:187 #, c-format -msgid "/Autodetect _jaz drives" -msgstr "/_JAZ ketaste automaattuvastus" +msgid "Autodetect _jaz drives" +msgstr "_JAZ ketaste automaattuvastus" #: harddrake2:188 #, c-format -msgid "/Autodetect parallel _zip drives" -msgstr "/Paralleelpordi _ZIP-ketaste automaattuvastus" +msgid "Autodetect parallel _zip drives" +msgstr "Paralleelpordi _ZIP-ketaste automaattuvastus" #: harddrake2:192 #, c-format @@ -2250,13 +2250,13 @@ msgstr "Riistvara seadistamine" #: harddrake2:199 #, c-format -msgid "/_Quit" -msgstr "/_Välju" +msgid "_Quit" +msgstr "_Välju" #: harddrake2:210 #, c-format -msgid "/_Fields description" -msgstr "/Välja_de kirjeldus" +msgid "_Fields description" +msgstr "Välja_de kirjeldus" #: harddrake2:212 #, c-format @@ -2288,13 +2288,13 @@ msgstr "" #: harddrake2:227 #, c-format -msgid "/_Report Bug" -msgstr "/_Veast teatamine" +msgid "_Report Bug" +msgstr "_Veast teatamine" #: harddrake2:229 #, c-format -msgid "/_About..." -msgstr "/_Misvärk" +msgid "_About..." +msgstr "_Misvärk" #: harddrake2:232 #, c-format @@ -2402,8 +2402,8 @@ msgstr "Ainult valitud päeval näitamine" #: logdrake:75 #, c-format -msgid "/File/_New" -msgstr "/Fail/_Uus" +msgid "File/_New" +msgstr "Fail/_Uus" #: logdrake:75 #, c-format @@ -2412,8 +2412,8 @@ msgstr "<control>N" #: logdrake:76 #, c-format -msgid "/File/_Open" -msgstr "/Fail/_Ava" +msgid "File/_Open" +msgstr "Fail/_Ava" #: logdrake:76 #, c-format @@ -2422,8 +2422,8 @@ msgstr "<control>O" #: logdrake:77 #, c-format -msgid "/File/_Save" -msgstr "/Fail/_Salvesta" +msgid "File/_Save" +msgstr "Fail/_Salvesta" #: logdrake:77 #, c-format @@ -2432,23 +2432,23 @@ msgstr "<control>S" #: logdrake:78 #, c-format -msgid "/File/Save _As" -msgstr "/Fail/Salvesta _kui" +msgid "File/Save _As" +msgstr "Fail/Salvesta _kui" #: logdrake:79 #, c-format -msgid "/File/-" -msgstr "/Fail/-" +msgid "File/-" +msgstr "Fail/-" #: logdrake:82 #, c-format -msgid "/Options/Test" -msgstr "/Eelistused/Test" +msgid "Options/Test" +msgstr "Eelistused/Test" #: logdrake:84 #, c-format -msgid "/Help/_About..." -msgstr "/Abi/_Misvärk" +msgid "Help/_About..." +msgstr "Abi/_Misvärk" #: logdrake:113 #, c-format @@ -3374,127 +3374,116 @@ msgid "Language & country configuration" msgstr "Keele ja riigi seadistamine" #: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Authentication Configuration" -msgstr "E-kirjaga hoiatamise seadistamine" +msgstr "Mageia autentimise seadistamise käivitamine" #: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration" -msgstr "" +msgstr "Mageia autentimise seadistamine nõuab autentimist" #: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Boot Configuration" -msgstr "Alglaadimise seadistamine" +msgstr "Mageia alglaadimise seadistamise käivitamine" #: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration" -msgstr "" +msgstr "Mageia alglaadimise seadistamine nõuab autentimist" #: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Date and Time Configuration" -msgstr "E-kirjaga hoiatamise seadistamine" +msgstr "Mageia kuupäeva ja kellaaja seadistamise käivitamine" #: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration" -msgstr "" +msgstr "Mageia kuupäeva ja kellaaja seadistamine nõuab autentimist" #: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Disk Layout Editor" -msgstr "" +msgstr "Mageia kettajagamise programmi käivitamine" #: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor" -msgstr "" +msgstr "Mageia kettajagamise programm nõuab autentimist" #: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Login Manager Configuration" -msgstr "Keele ja riigi seadistamine" +msgstr "Mageia sisselogimishalduri seadistamise käivitamine" #: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration" -msgstr "" +msgstr "Mageia sisselogimishalduri seadistamine nõuab autentimist" #: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Font Configuration" -msgstr "Keele ja riigi seadistamine" +msgstr "Mageia fontide seadistamise käivitamine" #: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration" -msgstr "" +msgstr "Mageia fontide seadistamine nõuab autentimist" #: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Hardware Configuration" -msgstr "Graafikaserveri seadistamine" +msgstr "Mageia riistvara seadistamise käivitamine" #: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration" -msgstr "" +msgstr "Mageia riistvara seadistamine nõuab autentimist" #: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Log Viewer" -msgstr "" +msgstr "Mageia loginäitaja käivitamine" #: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer" -msgstr "" +msgstr "Mageia loginäitaja käivitamine nõuab autentimist" #: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration" -msgstr "Graafikaserveri seadistamine" +msgstr "Mageia turbeõiguste seadistamise käivitamine" #: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration" -msgstr "" +msgstr "Mageia turbeõiguste seadistamine nõuab autentimist" #: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Scanner Configuration" -msgstr "Graafikaserveri seadistamine" +msgstr "Mageia skanneri seadistamise käivitamine" #: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration" -msgstr "" +msgstr "Mageia skanneri seadistamine nõuab autentimist" #: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Application Security Configuration" -msgstr "E-kirjaga hoiatamise seadistamine" +msgstr "Mageia rakenduste turbe seadistamise käivitamine" #: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration" -msgstr "" +msgstr "Mageia rakenduste turbe seadistamine nõuab autentimist" #: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia UPS Configuration" -msgstr "UPS-i seadistamine" +msgstr "Mageia UPS-i seadistamise käivitamine" #: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration" -msgstr "" +msgstr "Mageia UPS-i seadistamine nõuab autentimist" #: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Service Configuration" -msgstr "Graafikaserveri seadistamine" +msgstr "Mageia teenuste seadistamise käivitamine" #: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration" -msgstr "" +msgstr "Mageia teenuste seadistamine nõuab autentimist" #~ msgid "Verbose" #~ msgstr "Jutukas" -#~ msgid "/Autodetect _printers" -#~ msgstr "/_Printerite automaattuvastus" +#~ msgid "Autodetect _printers" +#~ msgstr "_Printerite automaattuvastus" #~ msgid "Its GDB trace is:" #~ msgstr "Selle GDB tagasijälitus on järgmine:" |