diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/es.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/es.po | 75 |
1 files changed, 41 insertions, 34 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/es.po b/perl-install/standalone/po/es.po index 4b6fe47e1..6ec3e6514 100644 --- a/perl-install/standalone/po/es.po +++ b/perl-install/standalone/po/es.po @@ -183,13 +183,13 @@ msgstr "El programa \"%s\" se ha detenido con el error siguiente:" #: drakbug:76 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" -msgstr "Herramienta de reporte de errores de Mandriva Linux" +msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgstr "Herramienta de reporte de errores de Mageia Linux" #: drakbug:81 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Control Center" -msgstr "Centro de control de Mandriva Linux" +msgid "Mageia Linux Control Center" +msgstr "Centro de control de Mageia Linux" #: drakbug:82 #, c-format @@ -208,8 +208,8 @@ msgstr "Herramientas 'standalone'" #: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format -msgid "Mandriva Online" -msgstr "Mandriva Online" +msgid "Mageia Online" +msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 #, c-format @@ -233,8 +233,8 @@ msgstr "Asistentes de configuración" #: drakbug:113 #, c-format -msgid "Select Mandriva Tool:" -msgstr "Seleccione la herramienta Mandriva:" +msgid "Select Mageia Tool:" +msgstr "Seleccione la herramienta Mageia:" #: drakbug:114 #, c-format @@ -693,8 +693,8 @@ msgstr "Instalador de tipografías." #: drakfont:526 harddrake2:238 #, c-format -msgid "Mandriva Linux" -msgstr "Mandriva Linux" +msgid "Mageia Linux" +msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") @@ -878,8 +878,8 @@ msgstr "" #: drakhelp:52 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Help Center" -msgstr "Centro de ayuda de Mandriva Linux" +msgid "Mageia Linux Help Center" +msgstr "Centro de ayuda de Mageia Linux" #: drakhelp:52 #, c-format @@ -1185,9 +1185,9 @@ msgstr "Nivel de seguridad y verificaciones:" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools" +msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" msgstr "" -"Configurar la autenticación requerida para acceder las herramientas Mandriva" +"Configurar la autenticación requerida para acceder las herramientas Mageia" #: draksec:117 #, c-format @@ -1211,8 +1211,8 @@ msgstr "Administración de software" #: draksec:150 #, c-format -msgid "Mandriva Update" -msgstr "Mandriva Update" +msgid "Mageia Update" +msgstr "Mageia Update" #: draksec:151 #, c-format @@ -1331,19 +1331,13 @@ msgstr "¡No se detectó tarjeta de sonido!" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: draksound:51 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Sound Card is correctly plugged in.\n" -"\n" -"\n" -"You can visit our hardware database at:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" msgstr "" -"No se detectó tarjeta de sonido en su máquina. Por favor, verifique que " -"tiene conectada correctamente una tarjeta de sonido soportada por Linux.\n" +"No se detectó tarjeta de TV en su máquina. Por favor, verifique que tiene " +"conectada correctamente una tarjeta de vídeo/TV soportada por Linux.\n" "\n" "\n" "Puede visitar nuestra base de datos de hardware en:\n" @@ -1580,16 +1574,10 @@ msgstr "¡No se detectó tarjeta de TV!" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: drakxtv:69 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" -"\n" -"\n" -"You can visit our hardware database at:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" msgstr "" "No se detectó tarjeta de TV en su máquina. Por favor, verifique que tiene " "conectada correctamente una tarjeta de vídeo/TV soportada por Linux.\n" @@ -2457,8 +2445,8 @@ msgstr ", " #: logdrake:51 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Tools Logs" -msgstr "Registros de las Herramientas Mandriva Linux" +msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgstr "Registros de las Herramientas Mageia Linux" #: logdrake:65 #, c-format @@ -3393,6 +3381,25 @@ msgid "Regional Settings" msgstr "Ajustes regionales" #~ msgid "" +#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a " +#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "You can visit our hardware database at:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" +#~ msgstr "" +#~ "No se detectó tarjeta de sonido en su máquina. Por favor, verifique que " +#~ "tiene conectada correctamente una tarjeta de sonido soportada por Linux.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Puede visitar nuestra base de datos de hardware en:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" + +#~ msgid "" #~ "Display theme\n" #~ "under console" #~ msgstr "" |