diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/el.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/el.po | 142 |
1 files changed, 72 insertions, 70 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/el.po b/perl-install/standalone/po/el.po index 69d046615..d2c262593 100644 --- a/perl-install/standalone/po/el.po +++ b/perl-install/standalone/po/el.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_standalone\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-11 11:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-14 06:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-27 06:00+0100\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <i18n-el@ml.mageia.org>\n" "Language: el\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format @@ -51,13 +51,13 @@ msgstr "Δεν βρέθηκε πρόγραμμα εκκίνησης. Δημιο #: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:74 #, c-format -msgid "/_File" -msgstr "/_Αρχείο" +msgid "_File" +msgstr "_Αρχείο" #: drakboot:89 logdrake:80 #, c-format -msgid "/File/_Quit" -msgstr "/Αρχείο/Έ_ξοδος" +msgid "File/_Quit" +msgstr "Αρχείο/Έ_ξοδος" #: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:80 #, c-format @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "Χωρίς κωδικό πρόσβασης" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Root password" +msgid "Administrator password" msgstr "Κωδικός πρόσβασης root" #: draksec:115 @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "Όνομα:" #: drakups:143 #, c-format msgid "The name of your ups" -msgstr "Το όνομα του ups σας" +msgstr "Το όνομα του UPS σας" #: drakups:144 #, c-format @@ -2255,28 +2255,28 @@ msgstr "Χαρακτηριστικά" #. -PO: please keep all "/" characters !!! #: harddrake2:181 logdrake:81 #, c-format -msgid "/_Options" -msgstr "/_Επιλογές" +msgid "_Options" +msgstr "_Επιλογές" #: harddrake2:182 harddrake2:208 logdrake:83 #, c-format -msgid "/_Help" -msgstr "/_Βοήθεια" +msgid "_Help" +msgstr "_Βοήθεια" #: harddrake2:186 #, c-format -msgid "/Autodetect _modems" -msgstr "/Αυτόματος εντοπισμός _μόντεμ" +msgid "Autodetect _modems" +msgstr "Αυτόματος εντοπισμός _μόντεμ" #: harddrake2:187 #, c-format -msgid "/Autodetect _jaz drives" -msgstr "/Αυτόματος εντοπισμός _οδηγών jaz" +msgid "Autodetect _jaz drives" +msgstr "Αυτόματος εντοπισμός _οδηγών jaz" #: harddrake2:188 #, c-format -msgid "/Autodetect parallel _zip drives" -msgstr "/Αυτόματος εντοπισμός παράλληλων οδηγών _zip" +msgid "Autodetect parallel _zip drives" +msgstr "Αυτόματος εντοπισμός παράλληλων οδηγών _zip" #: harddrake2:192 #, c-format @@ -2285,13 +2285,13 @@ msgstr "Ρύθμιση υλικού" #: harddrake2:199 #, c-format -msgid "/_Quit" -msgstr "/_Έξοδος" +msgid "_Quit" +msgstr "_Έξοδος" #: harddrake2:210 #, c-format -msgid "/_Fields description" -msgstr "/_Περιγραφή των πεδίων" +msgid "_Fields description" +msgstr "_Περιγραφή των πεδίων" #: harddrake2:212 #, c-format @@ -2323,13 +2323,13 @@ msgstr "" #: harddrake2:227 #, c-format -msgid "/_Report Bug" -msgstr "/_Αναφορά σφάλματος" +msgid "_Report Bug" +msgstr "_Αναφορά σφάλματος" #: harddrake2:229 #, c-format -msgid "/_About..." -msgstr "/_Σχετικά με..." +msgid "_About..." +msgstr "_Σχετικά με..." #: harddrake2:232 #, c-format @@ -2438,8 +2438,8 @@ msgstr "Εμφάνιση μόνο για την επιλεγμένη ημέρα" #: logdrake:75 #, c-format -msgid "/File/_New" -msgstr "/Αρχείο/_Νέο" +msgid "File/_New" +msgstr "Αρχείο/_Νέο" #: logdrake:75 #, c-format @@ -2448,8 +2448,8 @@ msgstr "<control>N" #: logdrake:76 #, c-format -msgid "/File/_Open" -msgstr "/Αρχείο/Ά_νοιγμα" +msgid "File/_Open" +msgstr "Αρχείο/Ά_νοιγμα" #: logdrake:76 #, c-format @@ -2458,8 +2458,8 @@ msgstr "<control>O" #: logdrake:77 #, c-format -msgid "/File/_Save" -msgstr "/Αρχείο/Απο_θήκευση" +msgid "File/_Save" +msgstr "Αρχείο/Απο_θήκευση" #: logdrake:77 #, c-format @@ -2468,23 +2468,23 @@ msgstr "<control>S" #: logdrake:78 #, c-format -msgid "/File/Save _As" -msgstr "/Αρχείο/Αποθήκευση _Ως" +msgid "File/Save _As" +msgstr "Αρχείο/Αποθήκευση _Ως" #: logdrake:79 #, c-format -msgid "/File/-" -msgstr "/Αρχείο/-" +msgid "File/-" +msgstr "Αρχείο/-" #: logdrake:82 #, c-format -msgid "/Options/Test" -msgstr "/Επιλογές/Δοκιμή" +msgid "Options/Test" +msgstr "Επιλογές/Δοκιμή" #: logdrake:84 #, c-format -msgid "/Help/_About..." -msgstr "/Βοήθεια/_Σχετικά με..." +msgid "Help/_About..." +msgstr "Βοήθεια/_Σχετικά με..." #: logdrake:113 #, c-format @@ -3432,127 +3432,129 @@ msgid "Language & country configuration" msgstr "Ρύθμιση της γλώσσας και της χώρας" #: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Authentication Configuration" -msgstr "Ρύθμιση των συναγερμών μέσω αλληλογραφίας" +msgstr "Εκτέλεση της Διαμόρφωσης Πιστοποίησης Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration" msgstr "" +"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της Διαμόρφωσης Πιστοποίησης Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Boot Configuration" -msgstr "Ρύθμιση της εκκίνησης" +msgstr "Εκτέλεση της Διαμόρφωσης Εκκίνησης Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration" msgstr "" +"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της Διαμόρφωσης Εκκίνησης Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Date and Time Configuration" -msgstr "Ρύθμιση των συναγερμών μέσω αλληλογραφίας" +msgstr "Εκτέλεση της Διαμόρφωσης Ημερομηνίας και Ώρας Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration" msgstr "" +"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της Διαμόρφωσης Ημερομηνίας και Ώρας " +"Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Disk Layout Editor" -msgstr "" +msgstr "Εκτέλεση του Επεξεργαστή Διάταξης Δίσκων Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor" msgstr "" +"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση του Επεξεργαστή Διάταξης Δίσκων Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Login Manager Configuration" -msgstr "Ρύθμιση της γλώσσας και της χώρας" +msgstr "Εκτέλεση της Διαμόρφωσης του Διαχειριστή Σύνδεσης Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration" msgstr "" +"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της Διαμόρφωσης του Διαχειριστή " +"Σύνδεσης Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Font Configuration" -msgstr "Ρύθμιση της γλώσσας και της χώρας" +msgstr "Εκτέλεση της Διαμόρφωσης Γραμματοσειρών Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration" msgstr "" +"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της Διαμόρφωσης Γραμματοσειρών Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Hardware Configuration" -msgstr "Ρύθμιση του εξυπηρετητή γραφικών" +msgstr "Εκτέλεση της Διαμόρφωσης Υλικού Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration" -msgstr "" +msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της Διαμόρφωσης Υλικού Mageia" #: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Log Viewer" -msgstr "" +msgstr "Εκτέλεση του Προβολέα Καταγραφών Mageia" #: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer" -msgstr "" +msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση του Προβολέα Καταγραφών Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration" -msgstr "Ρύθμιση του εξυπηρετητή γραφικών" +msgstr "Εκτέλεση της Διαμόρφωσης Αδειών Ασφαλείας Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration" msgstr "" +"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της Διαμόρφωσης Αδειών Ασφαλείας " +"Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Scanner Configuration" -msgstr "Ρύθμιση του εξυπηρετητή γραφικών" +msgstr "Εκτέλεση της Διαμόρφωσης Σαρωτή Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration" -msgstr "" +msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της Διαμόρφωσης Σαρωτή Mageia" #: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Application Security Configuration" -msgstr "Ρύθμιση των συναγερμών μέσω αλληλογραφίας" +msgstr "Εκτέλεση της Διαμόρφωσης Ασφαλείας Εφαρμογών Mageia" #: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration" msgstr "" +"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της Διαμόρφωσης Ασφαλείας Εφαρμογών " +"Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia UPS Configuration" -msgstr "Ρύθμιση του UPS" +msgstr "Εκτέλεση της Διαμόρφωσης UPS Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration" -msgstr "" +msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της Διαμόρφωσης UPS Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Service Configuration" -msgstr "Ρύθμιση του εξυπηρετητή γραφικών" +msgstr "Εκτέλεση της Διαμόρφωσης Υπηρεσιών Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration" msgstr "" +"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της Διαμόρφωσης Υπηρεσιών Mageia" #~ msgid "Verbose" #~ msgstr "Γραφικό με κείμενο" -#~ msgid "/Autodetect _printers" -#~ msgstr "/Αυτόματος εντοπισμός _εκτυπωτών" +#~ msgid "Autodetect _printers" +#~ msgstr "Αυτόματος εντοπισμός _εκτυπωτών" #~ msgid "Its GDB trace is:" #~ msgstr "Το ίχνος GDB είναι :" |