diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/cy.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/cy.po | 179 |
1 files changed, 98 insertions, 81 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/cy.po b/perl-install/standalone/po/cy.po index 5f5d42310..1a80599c6 100644 --- a/perl-install/standalone/po/cy.po +++ b/perl-install/standalone/po/cy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mandriva Linux\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-26 18:23+0100\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" "Language-Team: Cymraeg\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Geiriol" msgid "Silent" msgstr "Tawel" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -174,67 +174,67 @@ msgstr "" "dewiswyd isod.\n" "Gwnewch yn siŵr fod eich cerdyn fideo yn cynnal y modd rydych yn ei ddewis." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Mae'r rhaglen \"%s\" wedi chwalu gyda'r neges canlynol:" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Offeryn Cofnodi Gwall Mandriva Linux" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Canolfan Rheoli Mandriva Linux" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Dewin Tro Cyntaf" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Offeryn Cydamseru" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Offer Unigol" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Rheoli o Bell" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Rheolwr Meddalwedd" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Offeryn Trosglwyddo o Windows" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Dewin Ffurfweddu" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Dewis Offeryn Mandriva:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -243,32 +243,32 @@ msgstr "" "neu Enw Rhaglen\n" "(neu Lwybr Llawn):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Canfod Pecyn" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pecynnau" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, fuzzy, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Mae'r rhaglen \"%s\" wedi chwalu gyda'r neges canlynol:" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -283,31 +283,48 @@ msgstr "" "Pethau defnyddiol i'w cynnwys yn yr adroddiad fyddai allbwn lspcidrake -v, " "fersiwn y cnewyllyn a /proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Cymorth" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Adroddiad" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Cau" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Heb eu gosod" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pecyn heb ei osod" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -800,62 +817,62 @@ msgstr "Canolfan Gymorth Mandriva Linux" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Dim cofnod Cymorth ar gyfer %s\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Gosodiadau'r system" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Gosodiadau addasu" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Gosodiadau addasu a system" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Caniatâd Diogelwch" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Golygadwy" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Llwybr" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Defnyddiwr" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Grŵp" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Caniatâd" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Ychwanegu rheol newydd" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Golygu'r rheol bresennol" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -867,7 +884,7 @@ msgstr "" "Mae modd i chi olygu eich rheolau eich hun fydd yn ysgrifennu dros y rheolau " "rhagosodedig." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -876,115 +893,115 @@ msgstr "" "%s yw'r lefel diogelwch presennol\n" "Dewiswch ganiatâd i weld/golygu" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "I fyny" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Symud y rheol i fyny un lefel" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "I lawr" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Symud y rheol i lawr un lefel" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Ychwanegu rheol" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Ychwanegu rheol newydd ar y diwedd" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Dileu" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Dileu'r rheol hon" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Golygu" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "pori" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "defnyddiwr" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "grŵp" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "arall" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Arall" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Darllen" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Galluogi \"%s\" i ddarllen y ffeil" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Ysgrifennu" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Galluogi \"%s\" i ysgrifennu i'r ffeil" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Gweithredu" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Galluogi \"%s\" i weithredu'r ffeil" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -994,57 +1011,57 @@ msgstr "" " dim ond perchennog y cyfeiriadur neu ffeil yn y cyfeiriadur hwn fydd yn " "cael ei ddileu." -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Defnyddio enw perchennog i weithredu" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Defnyddio enw grŵp i weithredu" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Defnyddiwr :" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Grŵp :" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Derbyn presennol" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Wedi ei dicio, nid fydd y perchennog a'r grwp yn cael ei newid" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Dewis llwybr" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Eiddo" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1053,17 +1070,17 @@ msgstr "" "Rhaid i'r nod cyntaf yn y llwybr fod yn slaes (\"/\"):\n" "\"%s\"" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "Rhaid i'r enw defnyddiwr a grŵp fod yn ddilys!" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Defnyddiwr : %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Grŵp : %s" @@ -1095,7 +1112,7 @@ msgstr "Anwybyddu" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Arhoswch" @@ -3574,27 +3591,27 @@ msgstr "Ni fydd eich sganiwr(sganwyr) ar gael ar y rhwydwaith." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Methu gosod y pecyn sydd ei angen i rannu eich sganiwr(wyr)." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Cafodd rhai dyfeisiau yn nosbarth caledwedd\"%s\" eu tynnu:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s wedi ei dynnu\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Ychwanegwyd rhai dyfeisiau: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s wedi ei ychwanegu\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Canfod caledwedd ar waith" |