diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/cy.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/cy.po | 231 |
1 files changed, 121 insertions, 110 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/cy.po b/perl-install/standalone/po/cy.po index ea34612aa..71f2a532e 100644 --- a/perl-install/standalone/po/cy.po +++ b/perl-install/standalone/po/cy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mandriva Linux\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-03 06:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-20 04:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-22 19:56+0100\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" "Language-Team: Cymraeg\n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:279 draksec:328 +#: drakauth:27 drakauth:29 draksec:279 draksec:328 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Dilysu" -#: drakauth:36 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:214 drakfont:227 -#: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:85 logdrake:170 logdrake:445 +#: drakauth:39 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226 +#: drakfont:264 draksplash:169 finish-install:105 logdrake:170 logdrake:445 #: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741 #: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961 @@ -33,49 +33,50 @@ msgstr "Dilysu" msgid "Error" msgstr "Gwall" -#: drakboot:49 +#: drakboot:53 #, c-format msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Heb ganfod cychwynnwr, creu ffurfweddiad newydd" -#: drakboot:83 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Ffeil" -#: drakboot:84 logdrake:77 +#: drakboot:89 logdrake:77 #, c-format msgid "/File/_Quit" msgstr "/Ffeil/_Gadael" -#: drakboot:84 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: drakboot:124 +#: drakboot:129 #, c-format msgid "Text only" msgstr "Testun yn unig" -#: drakboot:125 +#: drakboot:130 #, c-format msgid "Verbose" msgstr "Geiriol" -#: drakboot:126 +#: drakboot:131 #, c-format msgid "Silent" msgstr "Tawel" -#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 -#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 -#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 +#: drakboot:137 drakbug:233 drakfont:682 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 +#: harddrake2:515 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 +#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 +#: scannerdrake:955 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Rhybudd" -#: drakboot:133 +#: drakboot:138 #, c-format msgid "" "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical " @@ -84,32 +85,32 @@ msgstr "" "Nid yw eich cychwynnwr ym modd byffer ffrâm. I weithredu cychwyn graffigol, " "dewiswch y modd fideo graffig i'r offeryn ffurfweddu'r cychwynnwr." -#: drakboot:134 +#: drakboot:139 #, c-format msgid "Do you want to configure it now?" msgstr "Hoffech chi ei ffurfweddu nawr?" -#: drakboot:143 +#: drakboot:148 #, c-format msgid "Install themes" msgstr "Gosod themâu" -#: drakboot:145 +#: drakboot:150 #, c-format msgid "Graphical boot theme selection" msgstr "Dewis thema cychwyn graffigol" -#: drakboot:148 +#: drakboot:153 #, c-format msgid "Graphical boot mode:" msgstr "Modd cychwyn graffigol:" -#: drakboot:150 +#: drakboot:155 #, c-format msgid "Theme" msgstr "Thema" -#: drakboot:153 +#: drakboot:158 #, c-format msgid "" "Display theme\n" @@ -118,52 +119,52 @@ msgstr "" "Dangos thema\n" "yn y consol" -#: drakboot:158 draksplash:25 +#: drakboot:163 draksplash:25 #, c-format msgid "Create new theme" msgstr "Creu thema newydd" -#: drakboot:190 +#: drakboot:195 #, c-format msgid "Default user" msgstr "Defnyddiwr rhagosodedig" -#: drakboot:191 +#: drakboot:196 #, c-format msgid "Default desktop" msgstr "Bwrdd gwaith rhagosodedig" -#: drakboot:194 +#: drakboot:199 #, c-format msgid "No, I do not want autologin" msgstr "Na, dydw i ddim eisiau awtomewngofnodi" -#: drakboot:195 +#: drakboot:200 #, c-format msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" msgstr "Iawn, rwyf eisiau awto mewngofnodi gyda (defnyddiwr, bwrdd gwaith)" -#: drakboot:202 +#: drakboot:207 #, c-format msgid "System mode" msgstr "Modd system" -#: drakboot:205 +#: drakboot:210 #, c-format msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "Cychwyn yr amgylchedd graffigol wrth gychwyn eich system" -#: drakboot:257 +#: drakboot:262 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Ffurfweddu'r Math o Gychwyn" -#: drakboot:259 drakboot:263 +#: drakboot:264 drakboot:268 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Modd fideo" -#: drakboot:260 +#: drakboot:265 #, c-format msgid "" "Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries " @@ -298,7 +299,7 @@ msgstr "Cymorth" msgid "Report" msgstr "Adroddiad" -#: drakbug:169 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Cau" @@ -447,12 +448,12 @@ msgstr "" "i'ch system yn graffigol gyda'r X Windows System yn rhedeg. Mae'n cynnal\n" "rhedeg amryw o sesiynau X ar eich cyfrifiadur ar yr un pryd." -#: drakedm:73 +#: drakedm:74 #, c-format msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?" msgstr "Mae'r newid wedi ei gyflawni. Ailgychwyn gwasanaeth dm?" -#: drakedm:74 +#: drakedm:75 #, c-format msgid "" "You are going to close all running programs and lose your current session. " @@ -461,53 +462,53 @@ msgstr "" "Rydych yn mynd i gau pob rhaglen sy'n rhedeg a cholli eich sesiwn presennol. " "Ydych chi'n siŵr eich bod am ailgychwyn y gwasanaeth dm?" -#: drakfont:188 +#: drakfont:187 #, c-format msgid "Search installed fonts" msgstr "Chwilio am ffontiau wedi eu gosod" -#: drakfont:190 +#: drakfont:189 #, c-format msgid "Unselect fonts installed" msgstr "Tynnu ffontiau wedi eu gosod" -#: drakfont:214 +#: drakfont:213 #, c-format msgid "No fonts found" msgstr "Heb ganfod ffontiau" -#: drakfont:218 +#: drakfont:217 #, c-format msgid "parse all fonts" msgstr "pob ffont" -#: drakfont:223 drakfont:264 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:387 -#: drakfont:413 drakfont:431 drakfont:445 +#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383 +#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435 #, c-format msgid "done" msgstr "gorffen" -#: drakfont:227 +#: drakfont:226 #, c-format msgid "Could not find any font in your mounted partitions" msgstr "Methu canfod unrhyw ffont yn eich rhaniad arosodedig" -#: drakfont:262 +#: drakfont:261 #, c-format msgid "Reselect correct fonts" msgstr "Ailddewis y ffontiau cywir" -#: drakfont:265 +#: drakfont:264 #, c-format msgid "Could not find any font.\n" msgstr "Methu canfod unrhyw ffontiau.\n" -#: drakfont:275 +#: drakfont:274 #, c-format msgid "Search for fonts in installed list" msgstr "Chwilio am ffontiau yn y rhestr gosod" -#: drakfont:299 +#: drakfont:298 #, c-format msgid "%s fonts conversion" msgstr "trosi ffontiau %s" @@ -552,7 +553,7 @@ msgstr "Llethu Ffeiliau Dros dro" msgid "Suppress Fonts Files" msgstr "Llethu ffeiliau Ffontiau" -#: drakfont:449 +#: drakfont:439 #, c-format msgid "" "Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " @@ -567,200 +568,205 @@ msgstr "" "- Gallwch osod y ffontiau yn y dull arferol. Mewn achosion prin, gall " "ffontiau ffug rewi Gwasanaethwr X." -#: drakfont:489 +#: drakfont:478 #, c-format msgid "Font Installation" msgstr "Gosod Ffont" -#: drakfont:500 +#: drakfont:489 #, c-format msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:501 drakfont:653 +#: drakfont:490 drakfont:642 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Rhestr Ffontiau" -#: drakfont:504 +#: drakfont:493 #, c-format msgid "Get Windows Fonts" msgstr "Estyn Ffontiau Windows" -#: drakfont:510 +#: drakfont:499 #, c-format msgid "About" msgstr "Ynghylch" -#: drakfont:511 drakfont:552 +#: drakfont:500 drakfont:541 #, c-format msgid "Options" msgstr "Dewisiadau" -#: drakfont:512 drakfont:732 +#: drakfont:501 drakfont:721 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Dad osod" -#: drakfont:513 +#: drakfont:502 #, c-format msgid "Import" msgstr "Mewnforio" -#: drakfont:531 +#: drakfont:520 #, c-format msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:533 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:234 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Hawlfraint (C) %s Mandriva" -#: drakfont:535 +#: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Gosod ffont." -#: drakfont:537 harddrake2:238 +#: drakfont:526 harddrake2:238 #, c-format msgid "Mandriva Linux" msgstr "Mandriva Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:544 harddrake2:243 +#: drakfont:533 harddrake2:243 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" -#: drakfont:554 +#: drakfont:543 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Dewiswch y rhaglenni fydd yn cynnal ffontiau:" -#: drakfont:565 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:566 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:567 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:568 +#: drakfont:557 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Argraffyddion Generig" -#: drakfont:573 drakfont:583 draksplash:180 drakups:210 +#: drakfont:562 drakfont:572 draksplash:180 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Iawn" -#: drakfont:582 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Dewiswch ffeil neu gyfeiriadur y ffont a chlicio 'Ychwanegu'" -#: drakfont:583 +#: drakfont:572 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Dewis ffeiliau" -#: drakfont:583 drakfont:663 drakfont:747 draksplash:180 drakups:217 +#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:180 drakups:217 #: logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Diddymu" -#: drakfont:587 +#: drakfont:576 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Wynebfathau" -#: drakfont:651 draksec:330 +#: drakfont:640 draksec:330 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Mewnforio ffontiau" -#: drakfont:657 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Ychwanegu" -#: drakfont:658 drakfont:746 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Tynnu" -#: drakfont:664 +#: drakfont:653 #, c-format msgid "Install" msgstr "Gosod" -#: drakfont:695 +#: drakfont:684 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddadosod y ffontiau canlynol?" -#: drakfont:699 draksec:59 harddrake2:323 +#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:323 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Iawn" -#: drakfont:701 draksec:58 harddrake2:324 +#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:324 #, c-format msgid "No" msgstr "Na" -#: drakfont:740 +#: drakfont:729 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Dad ddewis Popeth" -#: drakfont:743 +#: drakfont:732 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Dewis Popeth" -#: drakfont:760 drakfont:779 +#: drakfont:749 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Mewnforio ffontiau" -#: drakfont:764 drakfont:784 +#: drakfont:753 drakfont:773 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Prawf Init" -#: drakfont:765 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Copïo'r ffontiau ar eich system!" -#: drakfont:766 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Gosod a throsi ffontiau" -#: drakfont:767 +#: drakfont:756 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Wedi'r Gosod" -#: drakfont:785 +#: drakfont:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removing fonts" +msgstr "Mewnforio ffontiau" + +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Tynnu ffontiau oddi ar eich system!" -#: drakfont:786 +#: drakfont:775 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Wedi'r dad osod" @@ -1107,9 +1113,9 @@ msgstr "Rhagosodedig" msgid "Ignore" msgstr "Anwybyddu" -#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 -#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 +#: draksec:72 drakups:99 finish-install:93 harddrake2:369 scannerdrake:66 +#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 +#: scannerdrake:505 scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:254 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Arhoswch" @@ -1809,7 +1815,7 @@ msgstr "Lefel" msgid "ACL name" msgstr "Enw ACL" -#: drakups:297 finish-install:119 +#: drakups:297 finish-install:157 #, c-format msgid "Password" msgstr "Cyfrinair" @@ -1856,42 +1862,42 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: finish-install:46 +#: finish-install:53 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Bysellfwrdd" -#: finish-install:47 +#: finish-install:54 #, c-format msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "Dewiswch gynllun allweddell." -#: finish-install:91 +#: finish-install:93 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Arhoswch, ychwanegu cyfrwng..." -#: finish-install:153 finish-install:171 finish-install:183 +#: finish-install:155 finish-install:173 finish-install:185 #, c-format msgid "Encrypted home partition" msgstr "Rhaniad cartref wedi ei amgryptio" -#: finish-install:117 +#: finish-install:155 #, c-format msgid "Please enter a password for the %s user" msgstr "Rhowch eich cyfrinair eto ar gyfer defnyddiwr %s" -#: finish-install:120 +#: finish-install:158 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Cyfrinair (eto)" -#: finish-install:135 +#: finish-install:173 #, c-format msgid "Creating encrypted home partition" msgstr "Creu rhaniad cartref wedi ei amgryptio" -#: finish-install:147 +#: finish-install:185 #, c-format msgid "Formatting encrypted home partition" msgstr "Fformatio rhaniad cartref wedi ei amgryptio" @@ -2681,7 +2687,7 @@ msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "Cliciwch ar ddyfais yn y goeden chwith i gael at ei wybodaeth" -#: harddrake2:321 +#: harddrake2:321 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "anhysbys" @@ -2742,13 +2748,6 @@ msgstr "Mae angen un o'r pecynnau canlynol i osod %s:" msgid ", " msgstr ", " -#: localedrake:55 -#, c-format -msgid "The change is done, but to be effective you must logout" -msgstr "" -"Mae'r newid wedi ei gyflawni, ond i fod yn effeithiol mae'n rhaid i chi " -"allgofnodi" - #: logdrake:51 #, c-format msgid "Mandriva Linux Tools Logs" @@ -3051,6 +3050,13 @@ msgstr "Mae'r dewin wedi ffurfweddu'r rhybudd e-bost yn llwyddiannus." msgid "Save as.." msgstr "Cadw fel..." +#: notify-x11-free-driver-switch:15 +#, c-format +msgid "" +"The proprietary driver for your graphic card can not be found, the system is " +"now using the free software driver (%s)." +msgstr "" + #: scannerdrake:51 #, c-format msgid "" @@ -3588,27 +3594,27 @@ msgstr "Ni fydd eich sganiwr(sganwyr) ar gael ar y rhwydwaith." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Methu gosod y pecyn sydd ei angen i rannu eich sganiwr(wyr)." -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Cafodd rhai dyfeisiau yn nosbarth caledwedd\"%s\" eu tynnu:\n" -#: service_harddrake:126 +#: service_harddrake:127 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s wedi ei dynnu\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Ychwanegwyd rhai dyfeisiau: %s\n" -#: service_harddrake:130 +#: service_harddrake:131 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s wedi ei ychwanegu\n" -#: service_harddrake:253 +#: service_harddrake:254 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Canfod caledwedd ar waith" @@ -3647,6 +3653,11 @@ msgstr "Ffurfweddu iaith a gwlad" msgid "Regional Settings" msgstr "Gosodiadau Rhanbarthol" +#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout" +#~ msgstr "" +#~ "Mae'r newid wedi ei gyflawni, ond i fod yn effeithiol mae'n rhaid i chi " +#~ "allgofnodi" + #~ msgid "Restart XFS" #~ msgstr "Ail gychwyn XFS" |