diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/bs.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/bs.po | 655 |
1 files changed, 424 insertions, 231 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/bs.po b/perl-install/standalone/po/bs.po index a8d4d6af4..917ad0ee1 100644 --- a/perl-install/standalone/po/bs.po +++ b/perl-install/standalone/po/bs.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone-bs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-26 13:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-01 09:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-09 19:47+0200\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n" @@ -18,12 +18,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:279 draksec:328 +#, fuzzy, c-format +msgid "Authentication" +msgstr "Auto prepoznavanje" + +#: drakauth:36 drakclock:110 drakclock:124 drakfont:214 drakfont:227 +#: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:82 logdrake:170 logdrake:445 +#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 +#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741 +#: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error" +msgstr "Greška!" + #: drakboot:49 #, c-format msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Nije pronađen bootloader, pravim novu konfiguraciju" -#: drakboot:83 harddrake2:194 harddrake2:195 logdrake:71 +#: drakboot:83 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" @@ -33,7 +47,7 @@ msgstr "/_Datoteka" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Datoteka/_Izlaz" -#: drakboot:84 harddrake2:195 logdrake:77 +#: drakboot:84 harddrake2:197 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -53,6 +67,13 @@ msgstr "Opširno" msgid "Silent" msgstr "Bez ispisa" +#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 +#, c-format +msgid "Warning" +msgstr "" + #: drakboot:133 #, c-format msgid "" @@ -132,6 +153,16 @@ msgstr "Sistemske opcije" msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "Pokreni X-Window sistem na startu" +#: drakboot:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boot Style Configuration" +msgstr "Postavke upozorenja" + +#: drakboot:259 drakboot:263 +#, c-format +msgid "Video mode" +msgstr "" + #: drakboot:260 #, c-format msgid "" @@ -154,57 +185,57 @@ msgstr "" msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva Linux alat za prijavu bugova" -#: drakbug:51 +#: drakbug:59 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux Kontrolni centar" -#: drakbug:52 +#: drakbug:60 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Čarobnjak za prvo pokretanje" -#: drakbug:53 +#: drakbug:61 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Alat za sinhroniziranje" -#: drakbug:54 drakbug:168 +#: drakbug:62 drakbug:186 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Samostalni alati" -#: drakbug:56 drakbug:57 +#: drakbug:64 drakbug:65 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:58 +#: drakbug:66 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Udaljena kontrola" -#: drakbug:59 +#: drakbug:67 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Upravljanje programima" -#: drakbug:60 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Alat za Windows migraciju" -#: drakbug:61 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Čarobnjaci za podešavanje" -#: drakbug:83 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Izaberite Mandriva alat:" -#: drakbug:84 +#: drakbug:92 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -213,17 +244,17 @@ msgstr "" "ili Ime programa\n" "(ili puni put):" -#: drakbug:87 +#: drakbug:95 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Nađi paket" -#: drakbug:89 +#: drakbug:97 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paket:" -#: drakbug:90 +#: drakbug:98 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" @@ -244,21 +275,36 @@ msgstr "" "Korisne stvari koje možete uključiti u vaš izvještaj su izlaz naredbe " "lspcidrake -vdrake -v, verzija kernela i sadržaj datoteke /proc/cpuinfo." -#: drakbug:112 +#: drakbug:127 drakperm:134 draksec:440 draksec:442 draksec:461 draksec:463 +#, fuzzy, c-format +msgid "Help" +msgstr "/_Pomoć" + +#: drakbug:129 #, c-format msgid "Report" msgstr "Izvještaj" -#: drakbug:178 +#: drakbug:160 drakfont:517 +#, c-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#: drakbug:196 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Nije instaliran" -#: drakbug:191 +#: drakbug:209 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paket nije instaliran" +#: drakclock:30 draksec:334 +#, c-format +msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" +msgstr "" + #: drakclock:39 #, c-format msgid "not defined" @@ -274,6 +320,11 @@ msgstr "Promijenite vremensku zonu" msgid "Timezone - DrakClock" msgstr "Vremenska zona - DrakClock" +#: drakclock:44 +#, c-format +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "" + #: drakclock:45 #, c-format msgid "GMT - DrakClock" @@ -308,6 +359,11 @@ msgstr "Uključi Network Time Protocol" msgid "Server:" msgstr "Server:" +#: drakclock:95 +#, c-format +msgid "Timezone" +msgstr "" + #: drakclock:110 #, c-format msgid "Please enter a valid NTP server address." @@ -318,6 +374,11 @@ msgstr "Molim unesite ispravnu adresu NTP servera." msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "Ne mogu sinhronizovati sa %s." +#: drakclock:126 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Quit" +msgstr "/_Izlaz" + #: drakclock:127 #, c-format msgid "Retry" @@ -373,103 +434,103 @@ msgstr "" "Sada ćete zatvoriti sve pokrenute programe i izgubiti vašu sesiju. Da li ste " "stvarno sigurni da želite restartovati dm servis ?" -#: drakfont:187 +#: drakfont:188 #, c-format msgid "Search installed fonts" msgstr "Pretraži instalirane fontove" -#: drakfont:189 +#: drakfont:190 #, c-format msgid "Unselect fonts installed" msgstr "Isključi instalirane fontove" -#: drakfont:213 +#: drakfont:214 #, c-format msgid "No fonts found" msgstr "Nije pronađen nijedan font" -#: drakfont:217 +#: drakfont:218 #, c-format msgid "parse all fonts" msgstr "obradi sve fontove" -#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:332 drakfont:373 drakfont:380 -#: drakfont:406 drakfont:424 drakfont:438 +#: drakfont:223 drakfont:264 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:387 +#: drakfont:413 drakfont:431 drakfont:445 #, c-format msgid "done" msgstr "gotovo" -#: drakfont:226 +#: drakfont:227 #, c-format msgid "Could not find any font in your mounted partitions" msgstr "Ne mogu naći nijedan font na montiranim particijama" -#: drakfont:261 +#: drakfont:262 #, c-format msgid "Reselect correct fonts" msgstr "Ponovo izaberi ispravne fontove" -#: drakfont:264 +#: drakfont:265 #, c-format msgid "Could not find any font.\n" msgstr "Ne mogu naći nijedan font.\n" -#: drakfont:274 +#: drakfont:275 #, c-format msgid "Search for fonts in installed list" msgstr "Pretraži fontove na listi instaliranih" -#: drakfont:293 +#: drakfont:299 #, c-format msgid "%s fonts conversion" msgstr "konverzija %s fontova" -#: drakfont:330 +#: drakfont:336 #, c-format msgid "Fonts copy" msgstr "Kopiranje fontova" -#: drakfont:333 +#: drakfont:339 #, c-format msgid "True Type fonts installation" msgstr "Instalacija True Type fontova" -#: drakfont:341 +#: drakfont:347 #, c-format msgid "please wait during ttmkfdir..." msgstr "molim sačekajte tokom ttmkfdir..." -#: drakfont:342 +#: drakfont:348 #, c-format msgid "True Type install done" msgstr "Završena True Type instalacija" -#: drakfont:348 drakfont:363 +#: drakfont:354 drakfont:369 #, c-format msgid "type1inst building" msgstr "type1inst kreiranje" -#: drakfont:357 +#: drakfont:363 #, c-format msgid "Ghostscript referencing" msgstr "Ghostscript referenciranje" -#: drakfont:374 +#: drakfont:380 #, c-format msgid "Suppress Temporary Files" msgstr "Onemogući privremene datoteke" -#: drakfont:376 drakfont:434 +#: drakfont:383 drakfont:441 #, c-format msgid "Restart XFS" msgstr "Restartuj XFS" -#: drakfont:422 drakfont:432 +#: drakfont:429 drakfont:439 #, c-format msgid "Suppress Fonts Files" msgstr "Onemogući datoteke fontova" -#: drakfont:442 +#: drakfont:449 #, c-format msgid "" "Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " @@ -484,164 +545,200 @@ msgstr "" "You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may " "hang up your X Server." -#: drakfont:482 +#: drakfont:489 #, c-format msgid "Font Installation" msgstr "Instalacija fontova" -#: drakfont:493 +#: drakfont:500 #, c-format msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:494 drakfont:646 +#: drakfont:501 drakfont:653 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Lista fontova" -#: drakfont:497 +#: drakfont:504 #, c-format msgid "Get Windows Fonts" msgstr "Preuzmi Windows fontove" -#: drakfont:503 +#: drakfont:510 #, c-format msgid "About" msgstr "O programu" -#: drakfont:505 drakfont:725 +#: drakfont:511 drakfont:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "Options" +msgstr "/_Opcije" + +#: drakfont:512 drakfont:732 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Deinstaliraj" -#: drakfont:506 +#: drakfont:513 #, c-format msgid "Import" msgstr "Uvezi" -#: drakfont:524 +#: drakfont:531 #, c-format msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:526 +#: drakfont:533 #, c-format msgid "Copyright (C) 2001-2006 by Mandriva" msgstr "Autorska prava (C) 2001-2006, Mandriva" -#: drakfont:528 +#: drakfont:535 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Instalacija fontova." -#: drakfont:530 harddrake2:236 +#: drakfont:537 harddrake2:238 #, c-format msgid "Mandriva Linux" msgstr "Mandriva Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:537 harddrake2:241 +#: drakfont:544 harddrake2:243 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" -#: drakfont:547 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Izaberite programe koji će podržavati fontove :" -#: drakfont:558 +#: drakfont:565 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:559 +#: drakfont:566 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:560 +#: drakfont:567 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:561 +#: drakfont:568 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Razni štampači" -#: drakfont:575 +#: drakfont:573 drakfont:583 draksplash:180 drakups:210 +#, c-format +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: drakfont:582 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Izaberite font datoteku ili direktorij i kliknite na 'Dodaj'" -#: drakfont:576 +#: drakfont:583 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Izbor datoteka" -#: drakfont:580 +#: drakfont:583 drakfont:663 drakfont:747 draksplash:180 drakups:217 +#: logdrake:175 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Kanal" + +#: drakfont:587 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Slova" -#: drakfont:644 +#: drakfont:651 draksec:330 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Uvoz fontova" -#: drakfont:657 +#: drakfont:657 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#, c-format +msgid "Add" +msgstr "" + +#: drakfont:658 drakfont:746 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#, c-format +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: drakfont:664 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instalacija" -#: drakfont:688 +#: drakfont:695 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Da li ste sigurni da želite deinstalirati sljedeće fontove?" -#: drakfont:733 +#: drakfont:699 draksec:59 harddrake2:323 +#, c-format +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: drakfont:701 draksec:58 harddrake2:324 +#, c-format +msgid "No" +msgstr "" + +#: drakfont:740 #, c-format msgid "Unselected All" msgstr "Ništa izabrano" -#: drakfont:736 +#: drakfont:743 #, c-format msgid "Selected All" msgstr "Sve izabrano" -#: drakfont:750 drakfont:769 +#: drakfont:760 drakfont:779 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Uvoz fontova" -#: drakfont:754 drakfont:774 +#: drakfont:764 drakfont:784 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Probni inicijali" -#: drakfont:755 +#: drakfont:765 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Kopiraj fontove na sistem" -#: drakfont:756 +#: drakfont:766 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Instaliraj i konvertuj fontove" -#: drakfont:757 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Post Install" -#: drakfont:775 +#: drakfont:785 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Pobriši fontove sa mog sistema" -#: drakfont:776 +#: drakfont:786 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Post Uninstall" @@ -802,6 +899,11 @@ msgstr "Dodaj novo pravilo na kraj" #: drakperm:125 #, c-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: drakperm:125 +#, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Obriši izabrano pravilo" @@ -830,6 +932,11 @@ msgstr "grupa" msgid "other" msgstr "ostali" +#: drakperm:250 +#, fuzzy, c-format +msgid "Other" +msgstr "ostali" + #: drakperm:252 #, c-format msgid "Read" @@ -967,11 +1074,23 @@ msgstr "LOCAL" msgid "NONE" msgstr "NIŠTA" +#: draksec:56 +#, fuzzy, c-format +msgid "Default" +msgstr "Korisnik" + #: draksec:57 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "Ignoriši" +#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 +#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "" + #. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. #. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. @@ -1070,7 +1189,7 @@ msgstr "" "prethodni nivo, ali je sistem potpuno zatvoren i sigurnosne mogućnosti\n" "su na maksimumu." -#: draksec:147 harddrake2:211 +#: draksec:147 harddrake2:213 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -1094,6 +1213,11 @@ msgstr "Nivo sigurnosti i provjere" msgid "Security Level:" msgstr "Nivo sigurnosti:" +#: draksec:206 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security Alerts:" +msgstr "Nivo sigurnosti:" + #: draksec:210 #, c-format msgid "Security Administrator:" @@ -1119,6 +1243,11 @@ msgstr "Sistemske opcije" msgid "Periodic Checks" msgstr "Periodične provjere" +#: draksec:282 +#, c-format +msgid "No password" +msgstr "" + #: draksec:283 #, c-format msgid "Root password" @@ -1129,7 +1258,7 @@ msgstr "" msgid "User password" msgstr "" -#: draksec:314 draksec:368 +#: draksec:314 draksec:363 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Programi" @@ -1209,6 +1338,11 @@ msgstr "Backup" msgid "Logs" msgstr "Logovi" +#: draksec:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "Services" +msgstr "UPS uređaji" + #: draksec:333 #, fuzzy, c-format msgid "Users" @@ -1224,33 +1358,38 @@ msgstr "Postavke upozorenja" msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: draksec:370 +#: draksec:365 #, fuzzy, c-format msgid "Network" msgstr "Mrežne opcije" -#: draksec:372 +#: draksec:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "System" +msgstr "Sistemske opcije" + +#: draksec:367 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: draksec:396 +#: draksec:391 #, c-format msgid "Please wait, setting security level..." msgstr "Molim sačekajte, podešavam nivo sigurnosti..." -#: draksec:297 +#: draksec:397 #, c-format msgid "Please wait, setting security options..." msgstr "Molim sačekajte, podešavam sigurnosne opcije..." -#: draksound:47 +#: draksound:48 #, c-format msgid "No Sound Card detected!" msgstr "Nije izabrana zvučna kartica!" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: draksound:50 +#: draksound:51 #, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" @@ -1271,7 +1410,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:57 +#: draksound:58 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1508,7 +1647,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Auto prepoznavanje" -#: drakups:99 harddrake2:367 +#: drakups:99 harddrake2:369 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Detekcija u toku" @@ -1563,6 +1702,11 @@ msgid "The name of your ups" msgstr "Naziv vašeg UPSa" #: drakups:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Driver:" +msgstr "Drajver" + +#: drakups:144 #, c-format msgid "The driver that manages your ups" msgstr "Drajver koji upravlja vašim UPSom" @@ -1587,18 +1731,18 @@ msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio novi \"%s\" UPS uređaj." msgid "UPS devices" msgstr "UPS uređaji" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:85 harddrake2:111 -#: harddrake2:118 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:87 harddrake2:113 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Name" msgstr "Ime" -#: drakups:249 harddrake2:133 +#: drakups:249 harddrake2:135 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Drajver" -#: drakups:249 harddrake2:52 +#: drakups:249 harddrake2:53 #, c-format msgid "Port" msgstr "Port" @@ -1633,7 +1777,7 @@ msgstr "Pravila" msgid "Action" msgstr "Akcija" -#: drakups:297 harddrake2:82 +#: drakups:297 harddrake2:84 #, c-format msgid "Level" msgstr "Nivo" @@ -1643,6 +1787,11 @@ msgstr "Nivo" msgid "ACL name" msgstr "Naziv ACLa" +#: drakups:297 finish-install:116 +#, c-format +msgid "Password" +msgstr "" + #: drakups:329 #, c-format msgid "UPS Management" @@ -1685,27 +1834,37 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" +#: finish-install:43 +#, c-format +msgid "Keyboard" +msgstr "" + #: finish-install:44 #, c-format msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "Molim izaberite izgled vaše tastature." -#: finish-install:111 finish-install:129 finish-install:141 +#: finish-install:114 finish-install:132 finish-install:144 #, c-format msgid "Encrypted home partition" msgstr "" -#: finish-install:111 +#: finish-install:114 #, c-format msgid "Please enter a password for the %s user" msgstr "" -#: finish-install:129 +#: finish-install:117 +#, c-format +msgid "Password (again)" +msgstr "" + +#: finish-install:132 #, c-format msgid "Creating encrypted home partition" msgstr "" -#: finish-install:141 +#: finish-install:144 #, c-format msgid "Formatting encrypted home partition" msgstr "" @@ -1720,7 +1879,7 @@ msgstr "Alternativni drajveri" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "spisak alternativnih drajvera za ovu zvučnu karticu" -#: harddrake2:30 harddrake2:120 +#: harddrake2:30 harddrake2:122 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Sabirnica" @@ -1732,7 +1891,7 @@ msgid "" msgstr "" "ovo je fizička sabirnica na koju je uređaj priključen (npr: PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:33 harddrake2:146 +#: harddrake2:33 harddrake2:148 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Identifikacija sabirnice (busa)" @@ -1853,137 +2012,137 @@ msgstr "Klasa medija" msgid "class of hardware device" msgstr "klasa hardverskog uređaja" -#: harddrake2:51 harddrake2:83 +#: harddrake2:52 harddrake2:85 #, c-format msgid "Model" msgstr "Model" -#: harddrake2:51 +#: harddrake2:52 #, c-format msgid "hard disk model" msgstr "model hard diska" -#: harddrake2:52 +#: harddrake2:53 #, c-format msgid "network printer port" msgstr "port mrežnog štampača" -#: harddrake2:53 +#: harddrake2:54 #, c-format msgid "Primary partitions" msgstr "Primarne particije" -#: harddrake2:53 +#: harddrake2:54 #, c-format msgid "the number of the primary partitions" msgstr "broj primarnih particija" -#: harddrake2:54 harddrake2:88 +#: harddrake2:55 harddrake2:90 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Proizvođač" -#: harddrake2:54 +#: harddrake2:55 #, c-format msgid "the vendor name of the device" msgstr "naziv proizvođača uređaja" -#: harddrake2:55 +#: harddrake2:56 #, c-format msgid "PCI domain" msgstr "" -#: harddrake2:55 +#: harddrake2:56 #, fuzzy, c-format msgid "the PCI domain of the device" msgstr "naziv proizvođača uređaja" -#: harddrake2:56 +#: harddrake2:57 #, c-format msgid "Bus PCI #" msgstr "Bus PCI #" -#: harddrake2:56 +#: harddrake2:57 #, c-format msgid "the PCI bus on which the device is plugged" msgstr "PCI sabirnica na koju je uređaj priključen" -#: harddrake2:57 +#: harddrake2:58 #, c-format msgid "PCI device #" msgstr "PCI uređaj #" -#: harddrake2:57 +#: harddrake2:58 #, c-format msgid "PCI device number" msgstr "Broj PCI uređaja" -#: harddrake2:58 +#: harddrake2:59 #, c-format msgid "PCI function #" msgstr "PCI funkcija #" -#: harddrake2:58 +#: harddrake2:59 #, c-format msgid "PCI function number" msgstr "Broj PCI funkcije" -#: harddrake2:59 +#: harddrake2:60 #, c-format msgid "Vendor ID" msgstr "ID proizvođača" -#: harddrake2:59 +#: harddrake2:60 #, c-format msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor" msgstr "ovo je standardni numerički identifikator proizvođača" -#: harddrake2:60 +#: harddrake2:61 #, c-format msgid "Device ID" msgstr "ID uređaja" -#: harddrake2:60 +#: harddrake2:61 #, c-format msgid "this is the numerical identifier of the device" msgstr "ovo je numerički identifikator uređaja" -#: harddrake2:61 +#: harddrake2:62 #, c-format msgid "Sub vendor ID" msgstr "Pod-ID proizvođača" -#: harddrake2:61 +#: harddrake2:62 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor" msgstr "ovo je manji numerički identifikator proizvođača" -#: harddrake2:62 +#: harddrake2:63 #, c-format msgid "Sub device ID" msgstr "Pod-ID uređaja" -#: harddrake2:62 +#: harddrake2:63 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the device" msgstr "ovo je manji numerički identifikator uređaja" -#: harddrake2:63 +#: harddrake2:64 #, c-format msgid "Device USB ID" msgstr "USB ID uređaja" -#: harddrake2:63 +#: harddrake2:64 #, c-format msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:66 +#: harddrake2:68 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:66 +#: harddrake2:68 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1994,53 +2153,53 @@ msgstr "" "inicijalizirao tajmer. Rezultat rada te petlje se prikazuje u vidu " "bogomipsa, kao jedan neprecizan pokazatelj brzine CPUa." -#: harddrake2:67 +#: harddrake2:69 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Veličina cache-a" -#: harddrake2:67 +#: harddrake2:69 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "veličina CPU keša (drugog nivoa)" #. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!! -#: harddrake2:70 +#: harddrake2:72 #, c-format msgid "Coma bug" msgstr "Coma bug" -#: harddrake2:70 +#: harddrake2:72 #, c-format msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" msgstr "da li ovaj CPU ima Cyrix 6x86 Coma bug" -#: harddrake2:71 +#: harddrake2:73 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Cpuid familija" -#: harddrake2:71 +#: harddrake2:73 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "familija CPUa (npr: 6 za i686 generaciju)" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:74 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Nivo cpuid-a" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:74 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "nivo informacija koje se mogu dobiti cpuid instrukcijom" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frekvencija (MHz)" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -2050,22 +2209,22 @@ msgstr "" "frekvencija CPUa u MHz (Megaherc je jedinica koja se može približno " "usporediti sa brojem instrukcija koje CPU izvršava u sekundi)" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Flagovi" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "CPU flagovi koje je prijavio kernel" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Fdiv bug" msgstr "Fdiv bug" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " @@ -2076,44 +2235,44 @@ msgstr "" "postiže potrebnu preciznost prilikom izvršavanja dijeljenja sa tekućim " "zarezom (FDIV)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Is FPU present" msgstr "Da li postoji FPU" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" msgstr "da znači da procesor ima aritmetički koprocesor" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "Whether the FPU has an irq vector" msgstr "Da li FPU ima IRQ vektor" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" msgstr "da znači da aritmetički koprocesor ima priključen exception vector" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "F00f bug" msgstr "F00F bug" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" msgstr "" "rani Pentium procesori imaju bug koji izaziva smrzavanje sistema prilikom " "dekodiranja F00F bytecode-a" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Halt bug" msgstr "Halt bug" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "" "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " @@ -2122,62 +2281,62 @@ msgstr "" "Neki rani i486DX-100 chipovi se ne mogu pouzdano vratiti u radni način nakon " "korištenja instrukcije \"halt\"" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "podgeneracija procesora" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "generacija procesora (npr: 8 za Pentium III, ...)" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Naziv modela" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "zvanično ime proizvođača procesora" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "naziv procesora" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:88 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ID procesora" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:88 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "broj procesora" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Model stepping" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "stepping procesora (broj pod-modela / generacije)" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "naziv proizvođača procesora" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Zaštita od pisanja" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2189,42 +2348,42 @@ msgstr "" "pristupa kernela u korisničku memoriju (drugim riječima, ovo je zaštita od " "bugova)" -#: harddrake2:93 +#: harddrake2:95 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Format diskete" -#: harddrake2:93 +#: harddrake2:95 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "format disketa koje podržava jedinica" -#: harddrake2:97 +#: harddrake2:99 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: harddrake2:97 +#: harddrake2:99 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI channel" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:100 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Identifikator diska" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:100 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "obično serijski broj diska" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Broj logičke jedinice" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "" "the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely " @@ -2236,205 +2395,210 @@ msgstr "" "brojem kanala, odredišnim IDom i brojem logične jedinice" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:106 +#: harddrake2:108 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Instalirana veličina" -#: harddrake2:106 +#: harddrake2:108 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Instalirana veličina memorijske banke" -#: harddrake2:107 +#: harddrake2:109 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Omogućena veličina" -#: harddrake2:107 +#: harddrake2:109 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Omogućena veličina memorijske banke" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#, c-format +msgid "Type" +msgstr "" + +#: harddrake2:110 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "vrsta memorijskog uređaja" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Brzina" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Brzina memorijske banke" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Veze memorijske banke" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Oznaka podnožja (socketa) memorijske banke" -#: harddrake2:115 +#: harddrake2:117 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Datoteka uređaja" -#: harddrake2:115 +#: harddrake2:117 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" "datoteka uređaja koja se koristi za komunikaciju sa kernelskim drajverom miša" -#: harddrake2:116 +#: harddrake2:118 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Simulirani točkić" -#: harddrake2:116 +#: harddrake2:118 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "da li je točkić simuliran ili ne" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:119 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "vrsta miša" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "naziv miša" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Broj dugmadi" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "broj dugmadi koje ima miš" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "vrsta sabirnice na koju je spojen miš" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Protokol miša koji koristi X11" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "protokol koji koristi grafički desktop sa mišem" -#: harddrake2:128 harddrake2:137 harddrake2:144 harddrake2:152 harddrake2:332 +#: harddrake2:130 harddrake2:139 harddrake2:146 harddrake2:154 harddrake2:334 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identifikacija" -#: harddrake2:129 harddrake2:145 +#: harddrake2:131 harddrake2:147 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Konekcija" -#: harddrake2:138 +#: harddrake2:140 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Performanse" -#: harddrake2:139 +#: harddrake2:141 #, c-format msgid "Bugs" msgstr "Bugovi" -#: harddrake2:140 +#: harddrake2:142 #, c-format msgid "FPU" msgstr "FPU" -#: harddrake2:147 +#: harddrake2:149 #, c-format msgid "Device" msgstr "Uređaj" -#: harddrake2:148 +#: harddrake2:150 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Particije" -#: harddrake2:153 +#: harddrake2:155 #, c-format msgid "Features" msgstr "Osobine" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:176 logdrake:78 +#: harddrake2:178 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opcije" -#: harddrake2:177 harddrake2:206 logdrake:80 +#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoć" -#: harddrake2:181 +#: harddrake2:183 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Automatski prepoznaj štam_pače" -#: harddrake2:182 +#: harddrake2:184 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Automatski prepoznaj _modeme" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:185 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Automatski prepoznaj _jaz uređaje" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Autodetektuj paralelne _ZIP uređaje" -#: harddrake2:188 +#: harddrake2:190 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Podešavanje hardvera" -#: harddrake2:195 +#: harddrake2:197 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Izlaz" -#: harddrake2:208 +#: harddrake2:210 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Opis polja" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:212 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake pomoć" -#: harddrake2:219 +#: harddrake2:221 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Izaberite uređaj !" -#: harddrake2:219 +#: harddrake2:221 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2443,104 +2607,119 @@ msgstr "" "Nakon što izaberete uređaj, moći ćete vidjeti informacije o uređaju u " "poljima u desnom okviru (\"Informacije\")" -#: harddrake2:225 +#: harddrake2:227 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Prijavi grešku" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:229 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_O programu..." -#: harddrake2:230 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:234 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright (C) %s Mandriva" -#: harddrake2:234 +#: harddrake2:236 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Ovo je HardDrake, %s alat za podešavanje hardvera." -#: harddrake2:267 +#: harddrake2:269 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Pronađeni hardver" -#: harddrake2:270 scannerdrake:286 +#: harddrake2:272 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informacije" -#: harddrake2:272 +#: harddrake2:274 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Podesite opcije trenutnog drajvera" -#: harddrake2:279 +#: harddrake2:281 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Pokreni alat za podešavanje" -#: harddrake2:299 +#: harddrake2:301 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "Kliknite na uređaj u drvetu lijevo da dobijete informacije o njemu." -#: harddrake2:319 +#: harddrake2:321 #, c-format msgid "unknown" msgstr "nepoznat" -#: harddrake2:340 +#: harddrake2:322 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown" +msgstr "nepoznat" + +#: harddrake2:342 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Razno" -#: harddrake2:415 +#: harddrake2:417 #, c-format msgid "secondary" msgstr "sekundarni" -#: harddrake2:415 +#: harddrake2:417 #, c-format msgid "primary" msgstr "primarni" -#: harddrake2:419 +#: harddrake2:421 #, c-format msgid "burner" msgstr "pržilica" -#: harddrake2:419 +#: harddrake2:421 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: localedrake:47 +#: harddrake2:473 +#, c-format +msgid "Unknown/Others" +msgstr "" + +#: harddrake2:515 +#, c-format +msgid "The following packages need to be installed:\n" +msgstr "" + +#: localedrake:38 #, c-format msgid "LocaleDrake" msgstr "LocaleDrake" -#: localedrake:53 +#: localedrake:44 #, c-format msgid "You should install the following packages: %s" msgstr "Trebate instalirati sljedeće pakete: %s" #. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit" -#: localedrake:56 +#: localedrake:47 #, c-format msgid ", " msgstr ", " -#: localedrake:64 +#: localedrake:55 #, c-format msgid "The change is done, but to be effective you must logout" msgstr "Izmjena je napravljena, ali da bi stupila na snagu morate se odjaviti" @@ -2897,6 +3076,11 @@ msgstr "Regeneriram listu podešenih skenera ..." msgid "The %s is not supported by this version of %s." msgstr "%s nije podržan na ovoj verziji %s." +#: scannerdrake:104 scannerdrake:115 +#, fuzzy, c-format +msgid "Confirmation" +msgstr "Informacije" + #: scannerdrake:104 #, c-format msgid "%s found on %s, configure it automatically?" @@ -3321,6 +3505,11 @@ msgstr "Izmijeni izabrani računar" msgid "Remove selected host" msgstr "Ukloni izabrani računar" +#: scannerdrake:683 scannerdrake:833 +#, fuzzy, c-format +msgid "Done" +msgstr "gotovo" + #: scannerdrake:698 scannerdrake:706 scannerdrake:711 scannerdrake:757 #: scannerdrake:848 scannerdrake:856 scannerdrake:861 scannerdrake:907 #, c-format @@ -3368,27 +3557,34 @@ msgstr "" msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "Vaši skeneri neće biti dostupni putem mreže." -#: service_harddrake:131 +#: scannerdrake:962 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." +msgstr "" +"Ne mogu instalirati pakete koji su potrebni za podešavanje skenera pomoću " +"Scannerdrake-a." + +#: service_harddrake:124 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Uklonjeni su neki uređaji u \"%s\" klasi hardvera:\n" -#: service_harddrake:132 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s je uklonjen\n" -#: service_harddrake:135 +#: service_harddrake:128 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Dodani su neki uređaji: %s\n" -#: service_harddrake:136 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s je dodan\n" -#: service_harddrake:259 +#: service_harddrake:252 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Hardversko probanje u toku" @@ -3431,9 +3627,6 @@ msgstr "Ručno podešavanje" msgid "Regional Settings" msgstr "Podešavanja" -#~ msgid "Error!" -#~ msgstr "Greška!" - #~ msgid "I can not find needed image file `%s'." #~ msgstr "Ne mogu pronaći potrebnu image datoteku '%s'" |